Visita

Luis Humberto Navejas Diaz, Julian Navejas Diaz, Rafael Navejas Diaz, Angel Sanchez Tiscareno

Liedtexte Übersetzung

Te pido me perdones
Por mis desapariciones
El no verte por días
No es lo que tu supones

Que no es gusto, no es mi voluntad
Que es lo que te digo
Que aunque no me veas yo voy a estar
Siempre contigo

La semana me parte en dos
De viernes a domingo
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo

Es el viernes y su amanecer
No quiero que te asustes
Al despertar no me vas a ver
Te ruego no me busques
Vive como si estuviera allí
Ya vendrá domingo
No te olvides nunca de quién fui

La semana me parte en dos
De viernes a domingo
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo

La semana me parte en dos
De viernes a domingo
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo

Te pido me perdones
Ich bitte dich um Verzeihung
Por mis desapariciones
Für meine Abwesenheiten
El no verte por días
Dich tagelang nicht zu sehen
No es lo que tu supones
Ist nicht das, was du vermutest
Que no es gusto, no es mi voluntad
Es ist nicht mein Wunsch, nicht mein Wille
Que es lo que te digo
Das ist es, was ich dir sage
Que aunque no me veas yo voy a estar
Auch wenn du mich nicht siehst, werde ich da sein
Siempre contigo
Immer bei dir
La semana me parte en dos
Die Woche teilt mich in zwei
De viernes a domingo
Von Freitag bis Sonntag
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Dein Besuch repariert mich, wenn wir uns verbinden, dann lebe ich
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Es el viernes y su amanecer
Es ist Freitag und sein Morgengrauen
No quiero que te asustes
Ich möchte nicht, dass du Angst hast
Al despertar no me vas a ver
Beim Aufwachen wirst du mich nicht sehen
Te ruego no me busques
Ich bitte dich, mich nicht zu suchen
Vive como si estuviera allí
Lebe, als ob ich da wäre
Ya vendrá domingo
Sonntag wird schon kommen
No te olvides nunca de quién fui
Vergiss nie, wer ich war
La semana me parte en dos
Die Woche teilt mich in zwei
De viernes a domingo
Von Freitag bis Sonntag
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Dein Besuch repariert mich, wenn wir uns verbinden, dann lebe ich
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
La semana me parte en dos
Die Woche teilt mich in zwei
De viernes a domingo
Von Freitag bis Sonntag
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Dein Besuch repariert mich, wenn wir uns verbinden, dann lebe ich
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Ich möchte, dass du jeden Tag bei mir lebst
Te pido me perdones
Peço que me perdoes
Por mis desapariciones
Pelos meus desaparecimentos
El no verte por días
Não te ver por dias
No es lo que tu supones
Não é o que você supõe
Que no es gusto, no es mi voluntad
Que não é gosto, não é minha vontade
Que es lo que te digo
É o que te digo
Que aunque no me veas yo voy a estar
Que mesmo que não me vejas, eu vou estar
Siempre contigo
Sempre contigo
La semana me parte en dos
A semana me divide em dois
De viernes a domingo
De sexta a domingo
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Tua visita me repara quando nos conectamos, então vivo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Es el viernes y su amanecer
É sexta-feira e seu amanhecer
No quiero que te asustes
Não quero que te assustes
Al despertar no me vas a ver
Ao acordar não vais me ver
Te ruego no me busques
Peço que não me procures
Vive como si estuviera allí
Viva como se eu estivesse aí
Ya vendrá domingo
Domingo virá
No te olvides nunca de quién fui
Nunca te esqueças de quem fui
La semana me parte en dos
A semana me divide em dois
De viernes a domingo
De sexta a domingo
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Tua visita me repara quando nos conectamos, então vivo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
La semana me parte en dos
A semana me divide em dois
De viernes a domingo
De sexta a domingo
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Tua visita me repara quando nos conectamos, então vivo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Quero que venhas viver comigo, todos os dias
Te pido me perdones
I ask you to forgive me
Por mis desapariciones
For my disappearances
El no verte por días
Not seeing you for days
No es lo que tu supones
Is not what you assume
Que no es gusto, no es mi voluntad
It's not for pleasure, not by choice
Que es lo que te digo
That's what I tell you
Que aunque no me veas yo voy a estar
That even if you don't see me, I'll always be
Siempre contigo
With you
La semana me parte en dos
The week splits me in two
De viernes a domingo
From Friday to Sunday
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Your visit repairs me when we connect, then I live
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Es el viernes y su amanecer
It's Friday and its dawn
No quiero que te asustes
I don't want you to be scared
Al despertar no me vas a ver
When you wake up, you won't see me
Te ruego no me busques
I beg you not to look for me
Vive como si estuviera allí
Live as if I were there
Ya vendrá domingo
Sunday will come
No te olvides nunca de quién fui
Never forget who I was
La semana me parte en dos
The week splits me in two
De viernes a domingo
From Friday to Sunday
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Your visit repairs me when we connect, then I live
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
La semana me parte en dos
The week splits me in two
De viernes a domingo
From Friday to Sunday
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Your visit repairs me when we connect, then I live
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
I want you to come live with me, every day
Te pido me perdones
Je te demande de me pardonner
Por mis desapariciones
Pour mes disparitions
El no verte por días
Ne pas te voir pendant des jours
No es lo que tu supones
Ce n'est pas ce que tu supposes
Que no es gusto, no es mi voluntad
Ce n'est pas un plaisir, ce n'est pas ma volonté
Que es lo que te digo
C'est ce que je te dis
Que aunque no me veas yo voy a estar
Même si tu ne me vois pas, je serai
Siempre contigo
Toujours avec toi
La semana me parte en dos
La semaine me coupe en deux
De viernes a domingo
Du vendredi au dimanche
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Ta visite me répare quand nous nous connectons alors je vis
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Es el viernes y su amanecer
C'est vendredi et son lever
No quiero que te asustes
Je ne veux pas que tu aies peur
Al despertar no me vas a ver
Au réveil, tu ne me verras pas
Te ruego no me busques
Je te supplie de ne pas me chercher
Vive como si estuviera allí
Vis comme si j'étais là
Ya vendrá domingo
Dimanche viendra
No te olvides nunca de quién fui
N'oublie jamais qui j'étais
La semana me parte en dos
La semaine me coupe en deux
De viernes a domingo
Du vendredi au dimanche
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Ta visite me répare quand nous nous connectons alors je vis
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
La semana me parte en dos
La semaine me coupe en deux
De viernes a domingo
Du vendredi au dimanche
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
Ta visite me répare quand nous nous connectons alors je vis
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Je veux que tu viennes vivre, tous les jours avec moi
Te pido me perdones
Ti chiedo di perdonarmi
Por mis desapariciones
Per le mie sparizioni
El no verte por días
Non vederti per giorni
No es lo que tu supones
Non è quello che pensi
Que no es gusto, no es mi voluntad
Che non è un piacere, non è la mia volontà
Que es lo que te digo
È quello che ti dico
Que aunque no me veas yo voy a estar
Che anche se non mi vedi, sarò sempre
Siempre contigo
Con te
La semana me parte en dos
La settimana mi divide in due
De viernes a domingo
Da venerdì a domenica
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
La tua visita mi ripara quando ci connettiamo, allora vivo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Es el viernes y su amanecer
È venerdì e il suo alba
No quiero que te asustes
Non voglio che tu ti spaventi
Al despertar no me vas a ver
Al risveglio non mi vedrai
Te ruego no me busques
Ti prego di non cercarmi
Vive como si estuviera allí
Vivi come se fossi lì
Ya vendrá domingo
Domenica arriverà
No te olvides nunca de quién fui
Non dimenticare mai chi ero
La semana me parte en dos
La settimana mi divide in due
De viernes a domingo
Da venerdì a domenica
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
La tua visita mi ripara quando ci connettiamo, allora vivo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
La semana me parte en dos
La settimana mi divide in due
De viernes a domingo
Da venerdì a domenica
Tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
La tua visita mi ripara quando ci connettiamo, allora vivo
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me
Quiero que te vengas a vivir, todos los días conmigo
Voglio che tu venga a vivere, tutti i giorni con me

Wissenswertes über das Lied Visita von Enjambre

Wann wurde das Lied “Visita” von Enjambre veröffentlicht?
Das Lied Visita wurde im Jahr 2010, auf dem Album “Daltónico” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Visita” von Enjambre komponiert?
Das Lied “Visita” von Enjambre wurde von Luis Humberto Navejas Diaz, Julian Navejas Diaz, Rafael Navejas Diaz, Angel Sanchez Tiscareno komponiert.

Beliebteste Lieder von Enjambre

Andere Künstler von Pop rock