Considera l'ipotesi di non sentirti schiavo di nessuno mai
Decidere della tua vita in piena autonomia
Casomai
Senza preoccuparsi dei giudizi, della gente, dell'ipocrisia
Dei commenti ad alta voce
Dell'invidia che non si lava più via
Inizia qui
Ora a girare un nuovo film
Tu il protagonista
Perché poi sentirsi meglio non è mai uno sbaglio
Ama come senti, in ogni forma libera
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Ama in ogni forma che l'amore libera
Perché anche tu così rinascerai
Tutte le volte che amerai di nuovo
Non dubitare mai del tuo istinto, della sua infallibilità
Scegli il tuo alfabeto e la lingua
È la cura dell'anima
Riscrivi qui
Riscrivi qui il tuo codice così
Perché la vita è troppo corta
Per non viverla di corsa
Ama come senti, in ogni forma libera
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Ama in ogni senso che l'amore libera
Perché anche tu così rinascerai
Tutte le volte che amerai di nuovo
Ama in ogni forma che l'amore libera
Perché anche tu così rinascerai
Tutte le volte che amerai di nuovo
Considera l'ipotesi di non sentirti schiavo di nessuno mai
Betrachte die Möglichkeit, dich niemals als Sklave von jemandem zu fühlen
Decidere della tua vita in piena autonomia
Entscheide über dein Leben in voller Autonomie
Casomai
Falls
Senza preoccuparsi dei giudizi, della gente, dell'ipocrisia
Ohne sich um die Urteile, die Leute, die Heuchelei zu kümmern
Dei commenti ad alta voce
Die lauten Kommentare
Dell'invidia che non si lava più via
Der Neid, der nicht mehr weggespült wird
Inizia qui
Es beginnt hier
Ora a girare un nuovo film
Jetzt einen neuen Film drehen
Tu il protagonista
Du bist der Hauptdarsteller
Perché poi sentirsi meglio non è mai uno sbaglio
Denn sich besser zu fühlen ist nie ein Fehler
Ama come senti, in ogni forma libera
Liebe wie du fühlst, in jeder freien Form
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Denn auch du weißt es, du wirst es verstehen
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Dass du Gefühle nicht in einem Käfig halten kannst
Ama in ogni forma che l'amore libera
Liebe in jeder Form, die Liebe befreit
Perché anche tu così rinascerai
Denn auch du wirst so wiedergeboren
Tutte le volte che amerai di nuovo
Jedes Mal, wenn du wieder liebst
Non dubitare mai del tuo istinto, della sua infallibilità
Zweifle niemals an deinem Instinkt, an seiner Unfehlbarkeit
Scegli il tuo alfabeto e la lingua
Wähle dein Alphabet und die Sprache
È la cura dell'anima
Es ist die Heilung der Seele
Riscrivi qui
Schreibe hier neu
Riscrivi qui il tuo codice così
Schreibe hier deinen Code neu
Perché la vita è troppo corta
Denn das Leben ist zu kurz
Per non viverla di corsa
Um es nicht im Laufschritt zu leben
Ama come senti, in ogni forma libera
Liebe wie du fühlst, in jeder freien Form
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Denn auch du weißt es, du wirst es verstehen
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Dass du Gefühle nicht in einem Käfig halten kannst
Ama in ogni senso che l'amore libera
Liebe in jeder Hinsicht, die Liebe befreit
Perché anche tu così rinascerai
Denn auch du wirst so wiedergeboren
Tutte le volte che amerai di nuovo
Jedes Mal, wenn du wieder liebst
Ama in ogni forma che l'amore libera
Liebe in jeder Form, die Liebe befreit
Perché anche tu così rinascerai
Denn auch du wirst so wiedergeboren
Tutte le volte che amerai di nuovo
Jedes Mal, wenn du wieder liebst
Considera l'ipotesi di non sentirti schiavo di nessuno mai
Considera a hipótese de nunca te sentires escravo de ninguém
Decidere della tua vita in piena autonomia
Decidir sobre a tua vida em plena autonomia
Casomai
Se acaso
Senza preoccuparsi dei giudizi, della gente, dell'ipocrisia
Sem se preocupar com os julgamentos, com as pessoas, com a hipocrisia
Dei commenti ad alta voce
Com os comentários em voz alta
Dell'invidia che non si lava più via
Com a inveja que não se lava mais
Inizia qui
Começa aqui
Ora a girare un nuovo film
Agora a rodar um novo filme
Tu il protagonista
Tu o protagonista
Perché poi sentirsi meglio non è mai uno sbaglio
Porque então se sentir melhor nunca é um erro
Ama come senti, in ogni forma libera
Ama como sentes, em todas as formas livres
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Porque tu também sabes, entenderás
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Que os sentimentos não podem ser mantidos em gaiola
Ama in ogni forma che l'amore libera
Ama em todas as formas que o amor liberta
Perché anche tu così rinascerai
Porque tu também assim renascerás
Tutte le volte che amerai di nuovo
Todas as vezes que amares de novo
Non dubitare mai del tuo istinto, della sua infallibilità
Nunca duvides do teu instinto, da sua infalibilidade
Scegli il tuo alfabeto e la lingua
Escolhe o teu alfabeto e a língua
È la cura dell'anima
É a cura da alma
Riscrivi qui
Reescreve aqui
Riscrivi qui il tuo codice così
Reescreve aqui o teu código assim
Perché la vita è troppo corta
Porque a vida é demasiado curta
Per non viverla di corsa
Para não a viveres a correr
Ama come senti, in ogni forma libera
Ama como sentes, em todas as formas livres
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Porque tu também sabes, entenderás
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Que os sentimentos não podem ser mantidos em gaiola
Ama in ogni senso che l'amore libera
Ama em todos os sentidos que o amor liberta
Perché anche tu così rinascerai
Porque tu também assim renascerás
Tutte le volte che amerai di nuovo
Todas as vezes que amares de novo
Ama in ogni forma che l'amore libera
Ama em todas as formas que o amor liberta
Perché anche tu così rinascerai
Porque tu também assim renascerás
Tutte le volte che amerai di nuovo
Todas as vezes que amares de novo
Considera l'ipotesi di non sentirti schiavo di nessuno mai
Consider the possibility of never feeling enslaved to anyone
Decidere della tua vita in piena autonomia
Decide about your life in full autonomy
Casomai
Just in case
Senza preoccuparsi dei giudizi, della gente, dell'ipocrisia
Without worrying about judgments, about people, about hypocrisy
Dei commenti ad alta voce
About loud comments
Dell'invidia che non si lava più via
About envy that can no longer be washed away
Inizia qui
Start here
Ora a girare un nuovo film
Now to shoot a new film
Tu il protagonista
You're the protagonist
Perché poi sentirsi meglio non è mai uno sbaglio
Because feeling better is never a mistake
Ama come senti, in ogni forma libera
Love as you feel, in every free form
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Because you too know it, you will understand
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
That feelings cannot be kept in a cage
Ama in ogni forma che l'amore libera
Love in every form that love frees
Perché anche tu così rinascerai
Because you too will be reborn in this way
Tutte le volte che amerai di nuovo
Every time you will love again
Non dubitare mai del tuo istinto, della sua infallibilità
Never doubt your instinct, its infallibility
Scegli il tuo alfabeto e la lingua
Choose your alphabet and language
È la cura dell'anima
It's the cure for the soul
Riscrivi qui
Rewrite here
Riscrivi qui il tuo codice così
Rewrite your code here like this
Perché la vita è troppo corta
Because life is too short
Per non viverla di corsa
Not to live it in a hurry
Ama come senti, in ogni forma libera
Love as you feel, in every free form
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Because you too know it, you will understand
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
That feelings cannot be kept in a cage
Ama in ogni senso che l'amore libera
Love in every sense that love frees
Perché anche tu così rinascerai
Because you too will be reborn in this way
Tutte le volte che amerai di nuovo
Every time you will love again
Ama in ogni forma che l'amore libera
Love in every form that love frees
Perché anche tu così rinascerai
Because you too will be reborn in this way
Tutte le volte che amerai di nuovo
Every time you will love again
Considera l'ipotesi di non sentirti schiavo di nessuno mai
Considera la posibilidad de no sentirte esclavo de nadie nunca
Decidere della tua vita in piena autonomia
Decidir sobre tu vida en plena autonomía
Casomai
Por si acaso
Senza preoccuparsi dei giudizi, della gente, dell'ipocrisia
Sin preocuparte por los juicios, la gente, la hipocresía
Dei commenti ad alta voce
Los comentarios en voz alta
Dell'invidia che non si lava più via
La envidia que ya no se lava
Inizia qui
Comienza aquí
Ora a girare un nuovo film
Ahora a rodar una nueva película
Tu il protagonista
Tú el protagonista
Perché poi sentirsi meglio non è mai uno sbaglio
Porque luego sentirse mejor nunca es un error
Ama come senti, in ogni forma libera
Ama como sientes, en cualquier forma libre
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Porque tú también lo sabes, lo entenderás
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Que los sentimientos no puedes mantenerlos enjaulados
Ama in ogni forma che l'amore libera
Ama en cualquier forma que el amor libere
Perché anche tu così rinascerai
Porque tú también así renacerás
Tutte le volte che amerai di nuovo
Todas las veces que vuelvas a amar
Non dubitare mai del tuo istinto, della sua infallibilità
Nunca dudes de tu instinto, de su infalibilidad
Scegli il tuo alfabeto e la lingua
Elige tu alfabeto y el idioma
È la cura dell'anima
Es el cuidado del alma
Riscrivi qui
Reescribe aquí
Riscrivi qui il tuo codice così
Reescribe aquí tu código así
Perché la vita è troppo corta
Porque la vida es demasiado corta
Per non viverla di corsa
Para no vivirla a prisa
Ama come senti, in ogni forma libera
Ama como sientes, en cualquier forma libre
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Porque tú también lo sabes, lo entenderás
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Que los sentimientos no puedes mantenerlos enjaulados
Ama in ogni senso che l'amore libera
Ama en cualquier sentido que el amor libere
Perché anche tu così rinascerai
Porque tú también así renacerás
Tutte le volte che amerai di nuovo
Todas las veces que vuelvas a amar
Ama in ogni forma che l'amore libera
Ama en cualquier forma que el amor libere
Perché anche tu così rinascerai
Porque tú también así renacerás
Tutte le volte che amerai di nuovo
Todas las veces que vuelvas a amar de nuevo
Considera l'ipotesi di non sentirti schiavo di nessuno mai
Envisage l'hypothèse de ne jamais te sentir esclave de personne
Decidere della tua vita in piena autonomia
Décider de ta vie en toute autonomie
Casomai
Au cas où
Senza preoccuparsi dei giudizi, della gente, dell'ipocrisia
Sans te soucier des jugements, des gens, de l'hypocrisie
Dei commenti ad alta voce
Des commentaires à haute voix
Dell'invidia che non si lava più via
De l'envie qui ne se lave plus
Inizia qui
Commence ici
Ora a girare un nuovo film
Maintenant à tourner un nouveau film
Tu il protagonista
Toi le protagoniste
Perché poi sentirsi meglio non è mai uno sbaglio
Parce que se sentir mieux n'est jamais une erreur
Ama come senti, in ogni forma libera
Aime comme tu ressens, dans chaque forme libre
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Parce que tu le sais aussi, tu comprendras
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Que les sentiments ne peuvent être enfermés dans une cage
Ama in ogni forma che l'amore libera
Aime dans chaque forme que l'amour libère
Perché anche tu così rinascerai
Parce que tu renaîtras aussi ainsi
Tutte le volte che amerai di nuovo
Chaque fois que tu aimeras à nouveau
Non dubitare mai del tuo istinto, della sua infallibilità
Ne doute jamais de ton instinct, de son infaillibilité
Scegli il tuo alfabeto e la lingua
Choisis ton alphabet et la langue
È la cura dell'anima
C'est le soin de l'âme
Riscrivi qui
Réécris ici
Riscrivi qui il tuo codice così
Réécris ici ton code ainsi
Perché la vita è troppo corta
Parce que la vie est trop courte
Per non viverla di corsa
Pour ne pas la vivre à la hâte
Ama come senti, in ogni forma libera
Aime comme tu ressens, dans chaque forme libre
Perché anche tu lo sai, lo capirai
Parce que tu le sais aussi, tu comprendras
Che i sentimenti non puoi tenerli in gabbia
Que les sentiments ne peuvent être enfermés dans une cage
Ama in ogni senso che l'amore libera
Aime dans chaque sens que l'amour libère
Perché anche tu così rinascerai
Parce que tu renaîtras aussi ainsi
Tutte le volte che amerai di nuovo
Chaque fois que tu aimeras à nouveau
Ama in ogni forma che l'amore libera
Aime dans chaque forme que l'amour libère
Perché anche tu così rinascerai
Parce que tu renaîtras aussi ainsi
Tutte le volte che amerai di nuovo
Chaque fois que tu aimeras à nouveau