Vente, que quiero yo besarte
Quiero poder amarte
Juntar nuestros cuerpos y hacer locuras, no habrá nadie
Quiero vibrar contigo nada más
Soy malo para ti pero sé que funcionará
Manejando, escuchando a Eslabón
O también suena el Conejo Malo si quieres reggaetón
Nos prendemos un gallito para tirar el relajo
Tú dime mi amor, lo que quieras yo te lo doy
La toxicidad no me gusta, mejor hay que disfrutar
No llenes mi teléfono si un día tú no me buscas
Soy muy sincero, tú eres la que yo quiero
No pienses como otras que según yo no más juego
Prometo en no hacerte daño
Pero si hay muchas que me tiran, siempre por teléfono
Igual sé que tienes varios que quieren tener tus ojos
No hay que dejar que nadie rompa lo que tenemos
Vente, que quiero yo besarte
Komm, ich will dich küssen
Quiero poder amarte
Ich will dich lieben können
Juntar nuestros cuerpos y hacer locuras, no habrá nadie
Unsere Körper vereinen und verrückte Dinge tun, es wird niemanden geben
Quiero vibrar contigo nada más
Ich will nur mit dir vibrieren
Soy malo para ti pero sé que funcionará
Ich bin schlecht für dich, aber ich weiß, dass es funktionieren wird
Manejando, escuchando a Eslabón
Fahrend, hörend Eslabón
O también suena el Conejo Malo si quieres reggaetón
Oder auch der böse Hase klingt, wenn du Reggaeton willst
Nos prendemos un gallito para tirar el relajo
Wir zünden uns einen kleinen Joint an, um uns zu entspannen
Tú dime mi amor, lo que quieras yo te lo doy
Sag mir, meine Liebe, was du willst, ich gebe es dir
La toxicidad no me gusta, mejor hay que disfrutar
Ich mag Toxizität nicht, es ist besser zu genießen
No llenes mi teléfono si un día tú no me buscas
Fülle mein Telefon nicht, wenn du mich eines Tages nicht suchst
Soy muy sincero, tú eres la que yo quiero
Ich bin sehr ehrlich, du bist die, die ich will
No pienses como otras que según yo no más juego
Denke nicht wie andere, dass ich nur spiele
Prometo en no hacerte daño
Ich verspreche, dir keinen Schaden zuzufügen
Pero si hay muchas que me tiran, siempre por teléfono
Aber wenn es viele gibt, die mich anrufen, immer am Telefon
Igual sé que tienes varios que quieren tener tus ojos
Ich weiß auch, dass du viele hast, die deine Augen haben wollen
No hay que dejar que nadie rompa lo que tenemos
Wir dürfen niemanden das zerstören lassen, was wir haben
Vente, que quiero yo besarte
Vem, quero te beijar
Quiero poder amarte
Quero poder te amar
Juntar nuestros cuerpos y hacer locuras, no habrá nadie
Juntar nossos corpos e fazer loucuras, não haverá ninguém
Quiero vibrar contigo nada más
Quero vibrar contigo apenas
Soy malo para ti pero sé que funcionará
Sou ruim para ti mas sei que funcionará
Manejando, escuchando a Eslabón
Dirigindo, ouvindo Eslabón
O también suena el Conejo Malo si quieres reggaetón
Ou também toca o Conejo Malo se quiseres reggaeton
Nos prendemos un gallito para tirar el relajo
Acendemos um baseado para relaxar
Tú dime mi amor, lo que quieras yo te lo doy
Diz-me meu amor, o que quiseres eu te dou
La toxicidad no me gusta, mejor hay que disfrutar
Não gosto de toxicidade, é melhor aproveitar
No llenes mi teléfono si un día tú no me buscas
Não enchas o meu telefone se um dia não me procurares
Soy muy sincero, tú eres la que yo quiero
Sou muito sincero, tu és a que eu quero
No pienses como otras que según yo no más juego
Não penses como outras que segundo eu só brinco
Prometo en no hacerte daño
Prometo não te fazer mal
Pero si hay muchas que me tiran, siempre por teléfono
Mas se há muitas que me procuram, sempre por telefone
Igual sé que tienes varios que quieren tener tus ojos
Igual sei que tens vários que querem ter teus olhos
No hay que dejar que nadie rompa lo que tenemos
Não devemos deixar que ninguém quebre o que temos
Vente, que quiero yo besarte
Come, I want to kiss you
Quiero poder amarte
I want to be able to love you
Juntar nuestros cuerpos y hacer locuras, no habrá nadie
Join our bodies and do crazy things, there will be no one
Quiero vibrar contigo nada más
I want to vibrate with you and nothing more
Soy malo para ti pero sé que funcionará
I'm bad for you but I know it will work
Manejando, escuchando a Eslabón
Driving, listening to Eslabón
O también suena el Conejo Malo si quieres reggaetón
Or Bad Bunny also sounds if you want reggaeton
Nos prendemos un gallito para tirar el relajo
We light up a little joint to chill out
Tú dime mi amor, lo que quieras yo te lo doy
You tell me my love, whatever you want I give it to you
La toxicidad no me gusta, mejor hay que disfrutar
I don't like toxicity, it's better to enjoy
No llenes mi teléfono si un día tú no me buscas
Don't fill my phone if one day you don't look for me
Soy muy sincero, tú eres la que yo quiero
I'm very sincere, you're the one I want
No pienses como otras que según yo no más juego
Don't think like others that according to me I just play
Prometo en no hacerte daño
I promise not to hurt you
Pero si hay muchas que me tiran, siempre por teléfono
But if there are many who throw themselves at me, always by phone
Igual sé que tienes varios que quieren tener tus ojos
I know you have several who want to have your eyes
No hay que dejar que nadie rompa lo que tenemos
We must not let anyone break what we have
Vente, que quiero yo besarte
Vente, je veux t'embrasser
Quiero poder amarte
Je veux pouvoir t'aimer
Juntar nuestros cuerpos y hacer locuras, no habrá nadie
Réunir nos corps et faire des folies, il n'y aura personne
Quiero vibrar contigo nada más
Je veux vibrer avec toi et rien d'autre
Soy malo para ti pero sé que funcionará
Je suis mauvais pour toi mais je sais que ça marchera
Manejando, escuchando a Eslabón
En conduisant, en écoutant Eslabón
O también suena el Conejo Malo si quieres reggaetón
Ou aussi le mauvais lapin sonne si tu veux du reggaeton
Nos prendemos un gallito para tirar el relajo
Nous allumons un petit joint pour nous détendre
Tú dime mi amor, lo que quieras yo te lo doy
Dis-moi mon amour, ce que tu veux, je te le donne
La toxicidad no me gusta, mejor hay que disfrutar
Je n'aime pas la toxicité, il vaut mieux profiter
No llenes mi teléfono si un día tú no me buscas
Ne remplis pas mon téléphone si un jour tu ne me cherches pas
Soy muy sincero, tú eres la que yo quiero
Je suis très sincère, tu es celle que je veux
No pienses como otras que según yo no más juego
Ne pense pas comme les autres qui disent que je ne joue que
Prometo en no hacerte daño
Je promets de ne pas te faire de mal
Pero si hay muchas que me tiran, siempre por teléfono
Mais s'il y en a beaucoup qui me tirent, toujours par téléphone
Igual sé que tienes varios que quieren tener tus ojos
Je sais aussi que tu as plusieurs qui veulent avoir tes yeux
No hay que dejar que nadie rompa lo que tenemos
Nous ne devons laisser personne briser ce que nous avons
Vente, que quiero yo besarte
Vieni, voglio baciarti
Quiero poder amarte
Voglio poterti amare
Juntar nuestros cuerpos y hacer locuras, no habrá nadie
Unire i nostri corpi e fare follie, non ci sarà nessuno
Quiero vibrar contigo nada más
Voglio vibrare solo con te
Soy malo para ti pero sé que funcionará
Sono cattivo per te ma so che funzionerà
Manejando, escuchando a Eslabón
Guidando, ascoltando Eslabón
O también suena el Conejo Malo si quieres reggaetón
O anche suona il Conejo Malo se vuoi reggaeton
Nos prendemos un gallito para tirar el relajo
Accendiamo un gallito per rilassarci
Tú dime mi amor, lo que quieras yo te lo doy
Dimmi amore mio, quello che vuoi te lo darò
La toxicidad no me gusta, mejor hay que disfrutar
Non mi piace la tossicità, è meglio godersi
No llenes mi teléfono si un día tú no me buscas
Non riempire il mio telefono se un giorno non mi cerchi
Soy muy sincero, tú eres la que yo quiero
Sono molto sincero, tu sei quella che voglio
No pienses como otras que según yo no más juego
Non pensare come le altre che secondo me non gioco solo
Prometo en no hacerte daño
Prometto di non farti del male
Pero si hay muchas que me tiran, siempre por teléfono
Ma se ci sono molte che mi cercano, sempre per telefono
Igual sé que tienes varios que quieren tener tus ojos
So anche che hai molti che vogliono avere i tuoi occhi
No hay que dejar que nadie rompa lo que tenemos
Non dobbiamo permettere a nessuno di rompere quello che abbiamo