All That I'm Living For

Amy Lee, John Le Compt

Liedtexte Übersetzung

All that I'm living for
All that I'm dying for
All that I can't ignore alone at night

I can feel the night beginning
Separate me from the living
Understanding me
After all I've seen
Piecing every thought together
Find the words to make me better
If I only knew how to pull myself apart

All that I'm living for
All that I'm dying for
All that I can't ignore alone at night
All that I'm wanted for
Although I wanted more
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me

I believe that dreams are sacred
Take my darkest fears and play them
Like a lullaby
Like a reason why
Like a play of my obsessions
Make me understand the lesson
So I'll find myself
So I won't be lost again

All that I'm living for
All that I'm dying for
All that I can't ignore alone at night
All that I'm wanted for
Although I wanted more
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me

Guess I thought I'd have to change the world
To make you see me
To be the one
I could have run forever
But how far would I have come
Without mourning your love

All that I'm living for
All that I'm dying for
All that I can't ignore alone at night
All that I'm wanted for
Although I wanted more
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me

Should it hurt to love you?
Should I feel like I do?
Should I lock the last open door, my ghosts are gaining on me

All that I'm living for
Alles, wofür ich lebe
All that I'm dying for
Alles, wofür ich sterbe
All that I can't ignore alone at night
Alles, was ich nachts alleine nicht ignorieren kann
I can feel the night beginning
Ich kann spüren, wie die Nacht beginnt
Separate me from the living
Trennt mich von den Lebenden
Understanding me
Verstehe mich
After all I've seen
Nach allem, was ich gesehen habe
Piecing every thought together
Jeden Gedanken zusammenfügen
Find the words to make me better
Finde die Worte, die mich besser machen
If I only knew how to pull myself apart
Wenn ich nur wüsste, wie ich mich selbst auseinanderziehen kann
All that I'm living for
Alles, wofür ich lebe
All that I'm dying for
Alles, wofür ich sterbe
All that I can't ignore alone at night
Alles, was ich nachts alleine nicht ignorieren kann
All that I'm wanted for
Alles, was ich will
Although I wanted more
Obwohl ich mehr wollte
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Schließe die letzte offene Tür, meine Geister holen mich ein
I believe that dreams are sacred
Ich glaube, dass Träume heilig sind
Take my darkest fears and play them
Nimm meine dunkelsten Ängste und spiele sie
Like a lullaby
Wie ein Schlaflied
Like a reason why
Wie ein Grund warum
Like a play of my obsessions
Wie ein Spiel meiner Obsessionen
Make me understand the lesson
Lass mich die Lektion verstehen
So I'll find myself
Damit ich mich selbst finde
So I won't be lost again
Damit ich nicht wieder verloren gehe
All that I'm living for
Alles, wofür ich lebe
All that I'm dying for
Alles, wofür ich sterbe
All that I can't ignore alone at night
Alles, was ich nachts alleine nicht ignorieren kann
All that I'm wanted for
Alles, was ich will
Although I wanted more
Obwohl ich mehr wollte
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Schließe die letzte offene Tür, meine Geister holen mich ein
Guess I thought I'd have to change the world
Ich dachte, ich müsste die Welt verändern
To make you see me
Um dich mich sehen zu lassen
To be the one
Um der Eine zu sein
I could have run forever
Ich hätte für immer laufen können
But how far would I have come
Aber wie weit wäre ich gekommen
Without mourning your love
Ohne deine Liebe zu betrauern
All that I'm living for
Alles, wofür ich lebe
All that I'm dying for
Alles, wofür ich sterbe
All that I can't ignore alone at night
Alles, was ich nachts alleine nicht ignorieren kann
All that I'm wanted for
Alles, was ich will
Although I wanted more
Obwohl ich mehr wollte
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Schließe die letzte offene Tür, meine Geister holen mich ein
Should it hurt to love you?
Sollte es wehtun, dich zu lieben?
Should I feel like I do?
Sollte ich mich so fühlen, wie ich es tue?
Should I lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Sollte ich die letzte offene Tür schließen, meine Geister holen mich ein
All that I'm living for
Tudo pelo que estou vivendo
All that I'm dying for
Tudo pelo que estou morrendo
All that I can't ignore alone at night
Tudo que não posso ignorar sozinho à noite
I can feel the night beginning
Eu posso sentir a noite começando
Separate me from the living
Me separar dos vivos
Understanding me
Me entendendo
After all I've seen
Depois de tudo que vi
Piecing every thought together
Juntando cada pensamento
Find the words to make me better
Encontre as palavras para me fazer melhor
If I only knew how to pull myself apart
Se eu apenas soubesse como me desmontar
All that I'm living for
Tudo pelo que estou vivendo
All that I'm dying for
Tudo pelo que estou morrendo
All that I can't ignore alone at night
Tudo que não posso ignorar sozinho à noite
All that I'm wanted for
Tudo que sou desejado
Although I wanted more
Embora eu quisesse mais
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Tranque a última porta aberta, meus fantasmas estão me alcançando
I believe that dreams are sacred
Acredito que os sonhos são sagrados
Take my darkest fears and play them
Pegue meus medos mais escuros e os reproduza
Like a lullaby
Como uma canção de ninar
Like a reason why
Como uma razão
Like a play of my obsessions
Como uma peça das minhas obsessões
Make me understand the lesson
Faça-me entender a lição
So I'll find myself
Então eu me encontrarei
So I won't be lost again
Então eu não estarei perdido novamente
All that I'm living for
Tudo pelo que estou vivendo
All that I'm dying for
Tudo pelo que estou morrendo
All that I can't ignore alone at night
Tudo que não posso ignorar sozinho à noite
All that I'm wanted for
Tudo que sou desejado
Although I wanted more
Embora eu quisesse mais
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Tranque a última porta aberta, meus fantasmas estão me alcançando
Guess I thought I'd have to change the world
Acho que pensei que teria que mudar o mundo
To make you see me
Para fazer você me ver
To be the one
Para ser o único
I could have run forever
Eu poderia ter corrido para sempre
But how far would I have come
Mas até onde eu teria ido
Without mourning your love
Sem lamentar o seu amor
All that I'm living for
Tudo pelo que estou vivendo
All that I'm dying for
Tudo pelo que estou morrendo
All that I can't ignore alone at night
Tudo que não posso ignorar sozinho à noite
All that I'm wanted for
Tudo que sou desejado
Although I wanted more
Embora eu quisesse mais
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Tranque a última porta aberta, meus fantasmas estão me alcançando
Should it hurt to love you?
Deveria doer amar você?
Should I feel like I do?
Devo me sentir como me sinto?
Should I lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Devo trancar a última porta aberta, meus fantasmas estão me alcançando
All that I'm living for
Todo por lo que estoy viviendo
All that I'm dying for
Todo por lo que estoy muriendo
All that I can't ignore alone at night
Todo lo que no puedo ignorar solo por la noche
I can feel the night beginning
Puedo sentir el comienzo de la noche
Separate me from the living
Separándome de los vivos
Understanding me
Entendiéndome
After all I've seen
Después de todo lo que he visto
Piecing every thought together
Uniendo cada pensamiento
Find the words to make me better
Encuentra las palabras para hacerme sentir mejor
If I only knew how to pull myself apart
Si solo supiera cómo desmontarme
All that I'm living for
Todo por lo que estoy viviendo
All that I'm dying for
Todo por lo que estoy muriendo
All that I can't ignore alone at night
Todo lo que no puedo ignorar solo por la noche
All that I'm wanted for
Todo por lo que me desean
Although I wanted more
Aunque yo quería más
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Cierra la última puerta abierta, mis fantasmas me están alcanzando
I believe that dreams are sacred
Creo que los sueños son sagrados
Take my darkest fears and play them
Toma mis miedos más oscuros y reprodúcelos
Like a lullaby
Como una canción de cuna
Like a reason why
Como una razón por qué
Like a play of my obsessions
Como una obra de mis obsesiones
Make me understand the lesson
Hazme entender la lección
So I'll find myself
Así que me encontraré a mí mismo
So I won't be lost again
Así que no estaré perdido de nuevo
All that I'm living for
Todo por lo que estoy viviendo
All that I'm dying for
Todo por lo que estoy muriendo
All that I can't ignore alone at night
Todo lo que no puedo ignorar solo por la noche
All that I'm wanted for
Todo por lo que me desean
Although I wanted more
Aunque yo quería más
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Cierra la última puerta abierta, mis fantasmas me están alcanzando
Guess I thought I'd have to change the world
Supongo que pensé que tendría que cambiar el mundo
To make you see me
Para hacerte verme
To be the one
Para ser el único
I could have run forever
Podría haber corrido para siempre
But how far would I have come
Pero ¿hasta dónde habría llegado?
Without mourning your love
Sin lamentar tu amor
All that I'm living for
Todo por lo que estoy viviendo
All that I'm dying for
Todo por lo que estoy muriendo
All that I can't ignore alone at night
Todo lo que no puedo ignorar solo por la noche
All that I'm wanted for
Todo por lo que me desean
Although I wanted more
Aunque yo quería más
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Cierra la última puerta abierta, mis fantasmas me están alcanzando
Should it hurt to love you?
¿Debería doler amarte?
Should I feel like I do?
¿Debería sentirme como me siento?
Should I lock the last open door, my ghosts are gaining on me
¿Debería cerrar la última puerta abierta, mis fantasmas me están alcanzando?
All that I'm living for
Tout ce pour quoi je vis
All that I'm dying for
Tout ce pour quoi je meurs
All that I can't ignore alone at night
Tout ce que je ne peux ignorer seul la nuit
I can feel the night beginning
Je peux sentir la nuit commencer
Separate me from the living
Me séparer des vivants
Understanding me
Me comprendre
After all I've seen
Après tout ce que j'ai vu
Piecing every thought together
Assembler chaque pensée
Find the words to make me better
Trouver les mots pour me sentir mieux
If I only knew how to pull myself apart
Si seulement je savais comment me déchirer
All that I'm living for
Tout ce pour quoi je vis
All that I'm dying for
Tout ce pour quoi je meurs
All that I can't ignore alone at night
Tout ce que je ne peux ignorer seul la nuit
All that I'm wanted for
Tout ce que l'on attend de moi
Although I wanted more
Bien que je voulais plus
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Ferme la dernière porte ouverte, mes fantômes me rattrapent
I believe that dreams are sacred
Je crois que les rêves sont sacrés
Take my darkest fears and play them
Prends mes peurs les plus sombres et joue-les
Like a lullaby
Comme une berceuse
Like a reason why
Comme une raison pourquoi
Like a play of my obsessions
Comme une pièce de mes obsessions
Make me understand the lesson
Fais-moi comprendre la leçon
So I'll find myself
Ainsi je me trouverai
So I won't be lost again
Ainsi je ne serai plus perdu
All that I'm living for
Tout ce pour quoi je vis
All that I'm dying for
Tout ce pour quoi je meurs
All that I can't ignore alone at night
Tout ce que je ne peux ignorer seul la nuit
All that I'm wanted for
Tout ce que l'on attend de moi
Although I wanted more
Bien que je voulais plus
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Ferme la dernière porte ouverte, mes fantômes me rattrapent
Guess I thought I'd have to change the world
Je pensais que je devrais changer le monde
To make you see me
Pour que tu me voies
To be the one
Pour être le seul
I could have run forever
J'aurais pu courir pour toujours
But how far would I have come
Mais jusqu'où serais-je allé
Without mourning your love
Sans pleurer ton amour
All that I'm living for
Tout ce pour quoi je vis
All that I'm dying for
Tout ce pour quoi je meurs
All that I can't ignore alone at night
Tout ce que je ne peux ignorer seul la nuit
All that I'm wanted for
Tout ce que l'on attend de moi
Although I wanted more
Bien que je voulais plus
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Ferme la dernière porte ouverte, mes fantômes me rattrapent
Should it hurt to love you?
Devrait-il faire mal de t'aimer?
Should I feel like I do?
Devrais-je me sentir comme je le fais?
Should I lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Devrais-je fermer la dernière porte ouverte, mes fantômes me rattrapent
All that I'm living for
Tutto ciò per cui sto vivendo
All that I'm dying for
Tutto ciò per cui sto morendo
All that I can't ignore alone at night
Tutto ciò che non posso ignorare da solo di notte
I can feel the night beginning
Posso sentire l'inizio della notte
Separate me from the living
Separarmi dai vivi
Understanding me
Capirmi
After all I've seen
Dopo tutto quello che ho visto
Piecing every thought together
Riunire ogni pensiero
Find the words to make me better
Trovare le parole per farmi stare meglio
If I only knew how to pull myself apart
Se solo sapessi come smontarmi
All that I'm living for
Tutto ciò per cui sto vivendo
All that I'm dying for
Tutto ciò per cui sto morendo
All that I can't ignore alone at night
Tutto ciò che non posso ignorare da solo di notte
All that I'm wanted for
Tutto ciò per cui sono voluto
Although I wanted more
Anche se volevo di più
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Chiudi l'ultima porta aperta, i miei fantasmi mi stanno raggiungendo
I believe that dreams are sacred
Credo che i sogni siano sacri
Take my darkest fears and play them
Prendi le mie paure più oscure e giocali
Like a lullaby
Come una ninna nanna
Like a reason why
Come un motivo per cui
Like a play of my obsessions
Come una rappresentazione delle mie ossessioni
Make me understand the lesson
Fammi capire la lezione
So I'll find myself
Così mi troverò
So I won't be lost again
Così non sarò più perso
All that I'm living for
Tutto ciò per cui sto vivendo
All that I'm dying for
Tutto ciò per cui sto morendo
All that I can't ignore alone at night
Tutto ciò che non posso ignorare da solo di notte
All that I'm wanted for
Tutto ciò per cui sono voluto
Although I wanted more
Anche se volevo di più
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Chiudi l'ultima porta aperta, i miei fantasmi mi stanno raggiungendo
Guess I thought I'd have to change the world
Immagino di pensare di dover cambiare il mondo
To make you see me
Per farti vedermi
To be the one
Per essere quello
I could have run forever
Avrei potuto correre per sempre
But how far would I have come
Ma quanto lontano sarei arrivato
Without mourning your love
Senza il tuo amore in lutto
All that I'm living for
Tutto ciò per cui sto vivendo
All that I'm dying for
Tutto ciò per cui sto morendo
All that I can't ignore alone at night
Tutto ciò che non posso ignorare da solo di notte
All that I'm wanted for
Tutto ciò per cui sono voluto
Although I wanted more
Anche se volevo di più
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Chiudi l'ultima porta aperta, i miei fantasmi mi stanno raggiungendo
Should it hurt to love you?
Dovrebbe far male amarti?
Should I feel like I do?
Dovrei sentirmi come mi sento?
Should I lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Dovrei chiudere l'ultima porta aperta, i miei fantasmi mi stanno raggiungendo
All that I'm living for
Semua yang aku jalani
All that I'm dying for
Semua yang aku mati untuknya
All that I can't ignore alone at night
Semua yang tidak bisa aku abaikan sendirian di malam hari
I can feel the night beginning
Aku bisa merasakan malam mulai
Separate me from the living
Memisahkan aku dari yang hidup
Understanding me
Memahami aku
After all I've seen
Setelah semua yang telah aku lihat
Piecing every thought together
Merangkai setiap pikiran bersama
Find the words to make me better
Menemukan kata-kata untuk membuatku lebih baik
If I only knew how to pull myself apart
Seandainya aku tahu bagaimana merobek diriku sendiri
All that I'm living for
Semua yang aku jalani
All that I'm dying for
Semua yang aku mati untuknya
All that I can't ignore alone at night
Semua yang tidak bisa aku abaikan sendirian di malam hari
All that I'm wanted for
Semua yang aku inginkan
Although I wanted more
Meskipun aku menginginkan lebih
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Kunci pintu terakhir yang terbuka, hantu-hantuku semakin mendekat padaku
I believe that dreams are sacred
Aku percaya bahwa mimpi adalah suci
Take my darkest fears and play them
Ambil ketakutan tergelapku dan mainkan mereka
Like a lullaby
Seperti lagu pengantar tidur
Like a reason why
Seperti alasan mengapa
Like a play of my obsessions
Seperti permainan obsesiku
Make me understand the lesson
Buat aku mengerti pelajaran
So I'll find myself
Jadi aku akan menemukan diriku sendiri
So I won't be lost again
Jadi aku tidak akan tersesat lagi
All that I'm living for
Semua yang aku jalani
All that I'm dying for
Semua yang aku mati untuknya
All that I can't ignore alone at night
Semua yang tidak bisa aku abaikan sendirian di malam hari
All that I'm wanted for
Semua yang aku inginkan
Although I wanted more
Meskipun aku menginginkan lebih
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Kunci pintu terakhir yang terbuka, hantu-hantuku semakin mendekat padaku
Guess I thought I'd have to change the world
Kurasa aku harus mengubah dunia
To make you see me
Untuk membuatmu melihatku
To be the one
Untuk menjadi yang pertama
I could have run forever
Aku bisa berlari selamanya
But how far would I have come
Tapi sejauh mana aku akan datang
Without mourning your love
Tanpa meratapi cintamu
All that I'm living for
Semua yang aku jalani
All that I'm dying for
Semua yang aku mati untuknya
All that I can't ignore alone at night
Semua yang tidak bisa aku abaikan sendirian di malam hari
All that I'm wanted for
Semua yang aku inginkan
Although I wanted more
Meskipun aku menginginkan lebih
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Kunci pintu terakhir yang terbuka, hantu-hantuku semakin mendekat padaku
Should it hurt to love you?
Haruskah sakit untuk mencintaimu?
Should I feel like I do?
Haruskah aku merasa seperti yang aku lakukan?
Should I lock the last open door, my ghosts are gaining on me
Haruskah aku mengunci pintu terakhir yang terbuka, hantu-hantuku semakin mendekat padaku
All that I'm living for
ทุกอย่างที่ฉันมีชีวิตเพื่อ
All that I'm dying for
ทุกอย่างที่ฉันตายเพื่อ
All that I can't ignore alone at night
ทุกอย่างที่ฉันไม่สามารถละเว้นได้เมื่ออยู่คนเดียวในตอนกลางคืน
I can feel the night beginning
ฉันสามารถรู้สึกได้ว่าคืนกำลังเริ่มขึ้น
Separate me from the living
แยกฉันออกจากคนที่มีชีวิต
Understanding me
ทำให้ฉันเข้าใจ
After all I've seen
หลังจากที่ฉันเห็นทุกอย่าง
Piecing every thought together
รวมความคิดทุกอย่างเข้าด้วยกัน
Find the words to make me better
หาคำที่จะทำให้ฉันดีขึ้น
If I only knew how to pull myself apart
ถ้าฉันรู้เพียงวิธีการแยกตัวเองออก
All that I'm living for
ทุกอย่างที่ฉันมีชีวิตเพื่อ
All that I'm dying for
ทุกอย่างที่ฉันตายเพื่อ
All that I can't ignore alone at night
ทุกอย่างที่ฉันไม่สามารถละเว้นได้เมื่ออยู่คนเดียวในตอนกลางคืน
All that I'm wanted for
ทุกอย่างที่ฉันต้องการ
Although I wanted more
แม้ว่าฉันต้องการมากกว่า
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
ล็อคประตูสุดท้ายที่เปิดอยู่, ผีของฉันกำลังไล่ฉัน
I believe that dreams are sacred
ฉันเชื่อว่าฝันเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์
Take my darkest fears and play them
เอาความกลัวที่มืดที่สุดของฉันแล้วเล่น
Like a lullaby
เหมือนกับนิทานก่อนนอน
Like a reason why
เหมือนเหตุผลที่
Like a play of my obsessions
เหมือนการแสดงความคิดมากมายของฉัน
Make me understand the lesson
ทำให้ฉันเข้าใจบทเรียน
So I'll find myself
ดังนฉันจะพบตัวเอง
So I won't be lost again
ดังนฉันจะไม่หลงทางอีก
All that I'm living for
ทุกอย่างที่ฉันมีชีวิตเพื่อ
All that I'm dying for
ทุกอย่างที่ฉันตายเพื่อ
All that I can't ignore alone at night
ทุกอย่างที่ฉันไม่สามารถละเว้นได้เมื่ออยู่คนเดียวในตอนกลางคืน
All that I'm wanted for
ทุกอย่างที่ฉันต้องการ
Although I wanted more
แม้ว่าฉันต้องการมากกว่า
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
ล็อคประตูสุดท้ายที่เปิดอยู่, ผีของฉันกำลังไล่ฉัน
Guess I thought I'd have to change the world
ฉันคิดว่าฉันต้องเปลี่ยนโลก
To make you see me
เพื่อให้คุณเห็นฉัน
To be the one
เพื่อเป็นคนที่หนึ่ง
I could have run forever
ฉันอาจจะวิ่งไปตลอดไป
But how far would I have come
แต่ฉันจะไปได้ไกลแค่ไหน
Without mourning your love
โดยไม่มีความรักของคุณ
All that I'm living for
ทุกอย่างที่ฉันมีชีวิตเพื่อ
All that I'm dying for
ทุกอย่างที่ฉันตายเพื่อ
All that I can't ignore alone at night
ทุกอย่างที่ฉันไม่สามารถละเว้นได้เมื่ออยู่คนเดียวในตอนกลางคืน
All that I'm wanted for
ทุกอย่างที่ฉันต้องการ
Although I wanted more
แม้ว่าฉันต้องการมากกว่า
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
ล็อคประตูสุดท้ายที่เปิดอยู่, ผีของฉันกำลังไล่ฉัน
Should it hurt to love you?
ควรจะเจ็บไหมเมื่อรักคุณ?
Should I feel like I do?
ฉันควรจะรู้สึกอย่างที่ฉันรู้สึกไหม?
Should I lock the last open door, my ghosts are gaining on me
ฉันควรจะล็อคประตูสุดท้ายที่เปิดอยู่, ผีของฉันกำลังไล่ฉัน
All that I'm living for
我所有的生活目标
All that I'm dying for
我所有的死亡原因
All that I can't ignore alone at night
所有我不能忽视的,夜晚独自一人
I can feel the night beginning
我可以感觉到夜晚的开始
Separate me from the living
将我与生活分开
Understanding me
理解我
After all I've seen
毕竟我见过的一切
Piecing every thought together
将每一个想法拼凑在一起
Find the words to make me better
找到让我变得更好的词语
If I only knew how to pull myself apart
如果我只知道如何将自己拆散
All that I'm living for
我所有的生活目标
All that I'm dying for
我所有的死亡原因
All that I can't ignore alone at night
所有我不能忽视的,夜晚独自一人
All that I'm wanted for
所有我被需要的
Although I wanted more
尽管我想要的更多
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
锁上最后一扇开着的门,我的鬼魂正在接近我
I believe that dreams are sacred
我相信梦想是神圣的
Take my darkest fears and play them
拿走我最黑暗的恐惧并播放它们
Like a lullaby
像一首摇篮曲
Like a reason why
像一个原因
Like a play of my obsessions
像我的固执的戏剧
Make me understand the lesson
让我理解这个教训
So I'll find myself
所以我会找到自己
So I won't be lost again
所以我不会再迷失
All that I'm living for
我所有的生活目标
All that I'm dying for
我所有的死亡原因
All that I can't ignore alone at night
所有我不能忽视的,夜晚独自一人
All that I'm wanted for
所有我被需要的
Although I wanted more
尽管我想要的更多
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
锁上最后一扇开着的门,我的鬼魂正在接近我
Guess I thought I'd have to change the world
我猜我以为我必须改变世界
To make you see me
让你看见我
To be the one
成为那个人
I could have run forever
我本可以永远奔跑
But how far would I have come
但我会跑多远
Without mourning your love
没有你的爱的哀悼
All that I'm living for
我所有的生活目标
All that I'm dying for
我所有的死亡原因
All that I can't ignore alone at night
所有我不能忽视的,夜晚独自一人
All that I'm wanted for
所有我被需要的
Although I wanted more
尽管我想要的更多
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me
锁上最后一扇开着的门,我的鬼魂正在接近我
Should it hurt to love you?
爱你应该会痛吗?
Should I feel like I do?
我应该有我现在的感觉吗?
Should I lock the last open door, my ghosts are gaining on me
我应该锁上最后一扇开着的门,我的鬼魂正在接近我

Wissenswertes über das Lied All That I'm Living For von Evanescence

Auf welchen Alben wurde das Lied “All That I'm Living For” von Evanescence veröffentlicht?
Evanescence hat das Lied auf den Alben “The Open Door” im Jahr 2006, “Lithium” im Jahr 2006 und “Lithium - Single” im Jahr 2007 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “All That I'm Living For” von Evanescence komponiert?
Das Lied “All That I'm Living For” von Evanescence wurde von Amy Lee, John Le Compt komponiert.

Beliebteste Lieder von Evanescence

Andere Künstler von Gothic rock