Stand in the front but shut up 'til I tell you to go
And don't get caught up in pretend 'cause you're not in control
'Cause this is my world, little girl, you'd be lost on your own
Just hating and waiting and saving up
I'll do you a favor and save you if you sign on the line
Don't worry your pretty little head about the future, it's all fine
Whether you're wrong or you're right, doesn't matter, you're not up to the fight
Keeping my head down 'cause they don't know what I know now
As empires fall to pieces
Our ashes twisting in the air
It makes me smile to know that
I'm better without you
Now look around and remember your friends if you can
Feeding the flames 'til there's no one to blame it's on your hands
Lost in your lies, pay the price with our lives, you've gone mad
And there's no way out 'cause we all know you're hollow
As empires fall to pieces
Our ashes twisting in the air
It makes me smile to know that
I'm better without you
Not enough, not enough
Not enough to throw it all away
We'd still be falling
We're fallen
Turn it up, turn it up
Never gonna shut me up again
Your time is over
It's over now
As empires fall to pieces
Our ashes twisting in the air
It makes me smile to know that
I'm, I'm better without you
Stand in the front but shut up 'til I tell you to go
Steh in der vordersten Reihe, aber halt den Mund, bis ich dir sage, dass du gehen kannst
And don't get caught up in pretend 'cause you're not in control
Und lass dich nicht in Schein verfangen, denn du hast keine Kontrolle
'Cause this is my world, little girl, you'd be lost on your own
Denn das ist meine Welt, kleines Mädchen, du wärst auf dich allein gestellt verloren
Just hating and waiting and saving up
Nur hassen und warten und sparen
I'll do you a favor and save you if you sign on the line
Ich tue dir einen Gefallen und rette dich, wenn du auf der Linie unterschreibst
Don't worry your pretty little head about the future, it's all fine
Mach dir keinen Kopf um die Zukunft, alles ist in Ordnung
Whether you're wrong or you're right, doesn't matter, you're not up to the fight
Ob du falsch oder richtig liegst, spielt keine Rolle, du bist dem Kampf nicht gewachsen
Keeping my head down 'cause they don't know what I know now
Ich halte meinen Kopf unten, denn sie wissen nicht, was ich jetzt weiß
As empires fall to pieces
Während Reiche in Stücke fallen
Our ashes twisting in the air
Unsere Asche wirbelt in der Luft
It makes me smile to know that
Es macht mich glücklich zu wissen, dass
I'm better without you
Ich bin besser ohne dich
Now look around and remember your friends if you can
Schau dich jetzt um und erinnere dich an deine Freunde, wenn du kannst
Feeding the flames 'til there's no one to blame it's on your hands
Die Flammen füttern, bis niemand mehr zu beschuldigen ist, liegt in deinen Händen
Lost in your lies, pay the price with our lives, you've gone mad
Verloren in deinen Lügen, bezahle den Preis mit unseren Leben, du bist verrückt geworden
And there's no way out 'cause we all know you're hollow
Und es gibt keinen Ausweg, denn wir alle wissen, dass du hohl bist
As empires fall to pieces
Während Reiche in Stücke fallen
Our ashes twisting in the air
Unsere Asche wirbelt in der Luft
It makes me smile to know that
Es macht mich glücklich zu wissen, dass
I'm better without you
Ich bin besser ohne dich
Not enough, not enough
Nicht genug, nicht genug
Not enough to throw it all away
Nicht genug, um alles wegzuwerfen
We'd still be falling
Wir würden immer noch fallen
We're fallen
Wir sind gefallen
Turn it up, turn it up
Mach es lauter, mach es lauter
Never gonna shut me up again
Du wirst mich nie wieder zum Schweigen bringen
Your time is over
Deine Zeit ist vorbei
It's over now
Es ist jetzt vorbei
As empires fall to pieces
Während Reiche in Stücke fallen
Our ashes twisting in the air
Unsere Asche wirbelt in der Luft
It makes me smile to know that
Es macht mich glücklich zu wissen, dass
I'm, I'm better without you
Ich, ich bin besser ohne dich
Stand in the front but shut up 'til I tell you to go
Fique na frente, mas cale-se até eu dizer para você ir
And don't get caught up in pretend 'cause you're not in control
E não se envolva em fingir porque você não está no controle
'Cause this is my world, little girl, you'd be lost on your own
Porque este é o meu mundo, garotinha, você estaria perdida por conta própria
Just hating and waiting and saving up
Apenas odiando e esperando e economizando
I'll do you a favor and save you if you sign on the line
Eu vou te fazer um favor e te salvar se você assinar na linha
Don't worry your pretty little head about the future, it's all fine
Não se preocupe com o futuro, está tudo bem
Whether you're wrong or you're right, doesn't matter, you're not up to the fight
Se você está errado ou certo, não importa, você não está à altura da luta
Keeping my head down 'cause they don't know what I know now
Mantendo minha cabeça baixa porque eles não sabem o que eu sei agora
As empires fall to pieces
Enquanto impérios caem aos pedaços
Our ashes twisting in the air
Nossas cinzas girando no ar
It makes me smile to know that
Me faz sorrir saber que
I'm better without you
Eu estou melhor sem você
Now look around and remember your friends if you can
Agora olhe ao redor e lembre-se de seus amigos se puder
Feeding the flames 'til there's no one to blame it's on your hands
Alimentando as chamas até que não haja ninguém para culpar, está em suas mãos
Lost in your lies, pay the price with our lives, you've gone mad
Perdido em suas mentiras, pague o preço com nossas vidas, você enlouqueceu
And there's no way out 'cause we all know you're hollow
E não há saída porque todos sabemos que você é vazio
As empires fall to pieces
Enquanto impérios caem aos pedaços
Our ashes twisting in the air
Nossas cinzas girando no ar
It makes me smile to know that
Me faz sorrir saber que
I'm better without you
Eu estou melhor sem você
Not enough, not enough
Não é suficiente, não é suficiente
Not enough to throw it all away
Não é suficiente para jogar tudo fora
We'd still be falling
Ainda estaríamos caindo
We're fallen
Nós caímos
Turn it up, turn it up
Aumente o volume, aumente o volume
Never gonna shut me up again
Nunca mais vai me calar
Your time is over
Seu tempo acabou
It's over now
Acabou agora
As empires fall to pieces
Enquanto impérios caem aos pedaços
Our ashes twisting in the air
Nossas cinzas girando no ar
It makes me smile to know that
Me faz sorrir saber que
I'm, I'm better without you
Eu, eu estou melhor sem você
Stand in the front but shut up 'til I tell you to go
Párate en el frente pero cállate hasta que te diga que vayas
And don't get caught up in pretend 'cause you're not in control
Y no te atrapes en la farsa porque no estás en control
'Cause this is my world, little girl, you'd be lost on your own
Porque este es mi mundo, niña, estarías perdida por tu cuenta
Just hating and waiting and saving up
Solo odiando y esperando y ahorrando
I'll do you a favor and save you if you sign on the line
Te haré un favor y te salvaré si firmas en la línea
Don't worry your pretty little head about the future, it's all fine
No te preocupes tu linda cabecita sobre el futuro, todo está bien
Whether you're wrong or you're right, doesn't matter, you're not up to the fight
Ya sea que estés equivocado o tengas razón, no importa, no estás a la altura de la pelea
Keeping my head down 'cause they don't know what I know now
Manteniendo mi cabeza baja porque ellos no saben lo que yo sé ahora
As empires fall to pieces
Mientras los imperios se desmoronan
Our ashes twisting in the air
Nuestras cenizas girando en el aire
It makes me smile to know that
Me hace sonreír saber que
I'm better without you
Estoy mejor sin ti
Now look around and remember your friends if you can
Ahora mira a tu alrededor y recuerda a tus amigos si puedes
Feeding the flames 'til there's no one to blame it's on your hands
Alimentando las llamas hasta que no haya a quien culpar, está en tus manos
Lost in your lies, pay the price with our lives, you've gone mad
Perdido en tus mentiras, paga el precio con nuestras vidas, te has vuelto loco
And there's no way out 'cause we all know you're hollow
Y no hay salida porque todos sabemos que estás vacío
As empires fall to pieces
Mientras los imperios se desmoronan
Our ashes twisting in the air
Nuestras cenizas girando en el aire
It makes me smile to know that
Me hace sonreír saber que
I'm better without you
Estoy mejor sin ti
Not enough, not enough
No es suficiente, no es suficiente
Not enough to throw it all away
No es suficiente para tirarlo todo
We'd still be falling
Todavía estaríamos cayendo
We're fallen
Hemos caído
Turn it up, turn it up
Sube el volumen, sube el volumen
Never gonna shut me up again
Nunca volverás a callarme
Your time is over
Tu tiempo ha terminado
It's over now
Se acabó ahora
As empires fall to pieces
Mientras los imperios se desmoronan
Our ashes twisting in the air
Nuestras cenizas girando en el aire
It makes me smile to know that
Me hace sonreír saber que
I'm, I'm better without you
Estoy, estoy mejor sin ti
Stand in the front but shut up 'til I tell you to go
Reste à l'avant mais tais-toi jusqu'à ce que je te dise d'y aller
And don't get caught up in pretend 'cause you're not in control
Et ne te laisse pas prendre au jeu de faire semblant car tu n'as pas le contrôle
'Cause this is my world, little girl, you'd be lost on your own
Car c'est mon monde, petite fille, tu serais perdue toute seule
Just hating and waiting and saving up
Juste haïr et attendre et économiser
I'll do you a favor and save you if you sign on the line
Je te rendrai un service et te sauverai si tu signes sur la ligne
Don't worry your pretty little head about the future, it's all fine
Ne t'inquiète pas ta jolie petite tête à propos de l'avenir, tout va bien
Whether you're wrong or you're right, doesn't matter, you're not up to the fight
Que tu aies tort ou raison, peu importe, tu n'es pas à la hauteur du combat
Keeping my head down 'cause they don't know what I know now
Je garde la tête baissée car ils ne savent pas ce que je sais maintenant
As empires fall to pieces
Alors que les empires tombent en morceaux
Our ashes twisting in the air
Nos cendres tourbillonnent dans l'air
It makes me smile to know that
Ça me fait sourire de savoir que
I'm better without you
Je vais mieux sans toi
Now look around and remember your friends if you can
Maintenant regarde autour de toi et souviens-toi de tes amis si tu peux
Feeding the flames 'til there's no one to blame it's on your hands
Alimenter les flammes jusqu'à ce qu'il n'y ait plus personne à blâmer, c'est entre tes mains
Lost in your lies, pay the price with our lives, you've gone mad
Perdu dans tes mensonges, paye le prix avec nos vies, tu es devenu fou
And there's no way out 'cause we all know you're hollow
Et il n'y a pas d'issue car nous savons tous que tu es vide
As empires fall to pieces
Alors que les empires tombent en morceaux
Our ashes twisting in the air
Nos cendres tourbillonnent dans l'air
It makes me smile to know that
Ça me fait sourire de savoir que
I'm better without you
Je vais mieux sans toi
Not enough, not enough
Pas assez, pas assez
Not enough to throw it all away
Pas assez pour tout jeter
We'd still be falling
Nous serions toujours en train de tomber
We're fallen
Nous sommes tombés
Turn it up, turn it up
Monte le son, monte le son
Never gonna shut me up again
Jamais tu ne me feras taire à nouveau
Your time is over
Ton temps est fini
It's over now
C'est fini maintenant
As empires fall to pieces
Alors que les empires tombent en morceaux
Our ashes twisting in the air
Nos cendres tourbillonnent dans l'air
It makes me smile to know that
Ça me fait sourire de savoir que
I'm, I'm better without you
Je vais, je vais mieux sans toi
Stand in the front but shut up 'til I tell you to go
Stai in prima fila ma stai zitto finché non ti dico di andare
And don't get caught up in pretend 'cause you're not in control
E non farti coinvolgere nel finto perché non hai il controllo
'Cause this is my world, little girl, you'd be lost on your own
Perché questo è il mio mondo, piccola, saresti persa da sola
Just hating and waiting and saving up
Solo odiando e aspettando e risparmiando
I'll do you a favor and save you if you sign on the line
Ti farò un favore e ti salverò se firmi sulla linea
Don't worry your pretty little head about the future, it's all fine
Non preoccuparti della tua piccola testa riguardo al futuro, va tutto bene
Whether you're wrong or you're right, doesn't matter, you're not up to the fight
Che tu abbia torto o ragione, non importa, non sei all'altezza della lotta
Keeping my head down 'cause they don't know what I know now
Tenendo la testa bassa perché non sanno quello che so ora
As empires fall to pieces
Mentre gli imperi cadono a pezzi
Our ashes twisting in the air
Le nostre ceneri si torcono nell'aria
It makes me smile to know that
Mi fa sorridere sapere che
I'm better without you
Sto meglio senza di te
Now look around and remember your friends if you can
Ora guarda in giro e ricorda i tuoi amici se puoi
Feeding the flames 'til there's no one to blame it's on your hands
Alimentando le fiamme finché non c'è nessuno da incolpare è nelle tue mani
Lost in your lies, pay the price with our lives, you've gone mad
Perso nelle tue bugie, paga il prezzo con le nostre vite, sei impazzito
And there's no way out 'cause we all know you're hollow
E non c'è via d'uscita perché tutti sappiamo che sei vuoto
As empires fall to pieces
Mentre gli imperi cadono a pezzi
Our ashes twisting in the air
Le nostre ceneri si torcono nell'aria
It makes me smile to know that
Mi fa sorridere sapere che
I'm better without you
Sto meglio senza di te
Not enough, not enough
Non abbastanza, non abbastanza
Not enough to throw it all away
Non abbastanza per gettare tutto via
We'd still be falling
Staremmo ancora cadendo
We're fallen
Siamo caduti
Turn it up, turn it up
Alza il volume, alza il volume
Never gonna shut me up again
Non mi farai mai più tacere
Your time is over
Il tuo tempo è finito
It's over now
È finito ora
As empires fall to pieces
Mentre gli imperi cadono a pezzi
Our ashes twisting in the air
Le nostre ceneri si torcono nell'aria
It makes me smile to know that
Mi fa sorridere sapere che
I'm, I'm better without you
Io, sto meglio senza di te