La mort ou tchitchi
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
On sert la pure comme El Chapo, baby (baby)
La vie de rue n'est qu'une tainp
Donc on l'a traitée comme telle
Boy, on s'est mouillés sans se plaindre
Boy, on a maillé dans le binks
Le bonheur est dans les choses simples
Mais j'mène une vie compliquée
3ami, j'ai ramé des kilomètres
Aujourd'hui, dis-moi, c'est qui le maître?
Boy, c'est noir en bas, j'ai le sentiment qu'on se perd
Faut qu'on se casse de là, qu'on laisse ces tainps entre elles
Contacts, PGP, réseaux
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
J'suis pas pédé, j'suis dans les bails
Si j't'ai yombé, c'est pas qu'pour un détail
Tu me verras pas danser, mes raps pas pioncer
Tu sais que j'fuck le succès, mais bon, faut faire de la maille
Jamais vissère la C, pour tout te dire, c'était la verte
J'oublie pas cette époque, j'avais les deux pieds dans la merde
J'ai conseillé des gens qui, en fait, comprenaient l'inverse
Donc j'prie les yeux fermés pour pas finir seul dans l'averse
Un cliquos, deux cliquos, trois cliquos payent
Le bonheur, tu le fais tout seul au fond d'tes pensées
Ces galères qui ont créé Moha 2MZ
J'pourrai jamais oublier tout ce qui s'est passé
Et quand c'était la merde, dis-moi, qui était là?
Maintenant, tu bouges un cil, comme Anakin, on t'ken
Et moi j'remercie Dieu de m'avoir fait débrouillard (thank you God)
Puis d'ouvrir les yeux et de voir un million de 'seille
T'as le salam de la 2MZ (contacts, PGP, réseaux)
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
La mort ou tchitchi
Der Tod oder tchitchi
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
On sert la pure comme El Chapo, baby (baby)
Wir servieren das Reine wie El Chapo, Baby (Baby)
La vie de rue n'est qu'une tainp
Das Straßenleben ist nur ein tainp
Donc on l'a traitée comme telle
Also haben wir es als solches behandelt
Boy, on s'est mouillés sans se plaindre
Junge, wir haben uns nass gemacht, ohne uns zu beschweren
Boy, on a maillé dans le binks
Junge, wir haben im Binks gemailt
Le bonheur est dans les choses simples
Das Glück liegt in den einfachen Dingen
Mais j'mène une vie compliquée
Aber ich führe ein kompliziertes Leben
3ami, j'ai ramé des kilomètres
3ami, ich habe Kilometer gerudert
Aujourd'hui, dis-moi, c'est qui le maître?
Wer ist heute der Meister, sag mir?
Boy, c'est noir en bas, j'ai le sentiment qu'on se perd
Junge, es ist dunkel unten, ich habe das Gefühl, wir verlaufen uns
Faut qu'on se casse de là, qu'on laisse ces tainps entre elles
Wir müssen von hier weg, lassen diese tainps unter sich
Contacts, PGP, réseaux
Kontakte, PGP, Netzwerke
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, Bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliquos, Knall, Depot, Probleme
La vida es una puta, la vida es una puta
Das Leben ist eine Hure, das Leben ist eine Hure
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
Das Leben, lala, das Leben, lala, das Leben ist eine Hure
J'suis pas pédé, j'suis dans les bails
Ich bin nicht schwul, ich bin in den Geschäften
Si j't'ai yombé, c'est pas qu'pour un détail
Wenn ich dich yombé habe, dann nicht nur wegen eines Details
Tu me verras pas danser, mes raps pas pioncer
Du wirst mich nicht tanzen sehen, meine Raps nicht schlafen
Tu sais que j'fuck le succès, mais bon, faut faire de la maille
Du weißt, dass ich den Erfolg ficke, aber man muss Geld machen
Jamais vissère la C, pour tout te dire, c'était la verte
Nie die C geschraubt, um dir alles zu sagen, es war die grüne
J'oublie pas cette époque, j'avais les deux pieds dans la merde
Ich vergesse diese Zeit nicht, ich hatte beide Füße im Dreck
J'ai conseillé des gens qui, en fait, comprenaient l'inverse
Ich habe Leuten geraten, die eigentlich das Gegenteil verstanden haben
Donc j'prie les yeux fermés pour pas finir seul dans l'averse
Also bete ich mit geschlossenen Augen, um nicht allein im Regen zu enden
Un cliquos, deux cliquos, trois cliquos payent
Ein Cliquos, zwei Cliquos, drei Cliquos zahlen
Le bonheur, tu le fais tout seul au fond d'tes pensées
Das Glück machst du ganz allein in deinen Gedanken
Ces galères qui ont créé Moha 2MZ
Diese Schwierigkeiten, die Moha 2MZ geschaffen haben
J'pourrai jamais oublier tout ce qui s'est passé
Ich kann nie vergessen, was passiert ist
Et quand c'était la merde, dis-moi, qui était là?
Und als es Scheiße war, sag mir, wer war da?
Maintenant, tu bouges un cil, comme Anakin, on t'ken
Jetzt bewegst du eine Wimper, wie Anakin, wir t'ken dich
Et moi j'remercie Dieu de m'avoir fait débrouillard (thank you God)
Und ich danke Gott, dass er mich schlau gemacht hat (danke Gott)
Puis d'ouvrir les yeux et de voir un million de 'seille
Dann die Augen zu öffnen und eine Million 'seille zu sehen
T'as le salam de la 2MZ (contacts, PGP, réseaux)
Du hast den Salam von 2MZ (Kontakte, PGP, Netzwerke)
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, Bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliquos, Knall, Depot, Probleme
La vida es una puta, la vida es una puta
Das Leben ist eine Hure, das Leben ist eine Hure
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
Das Leben, lala, das Leben, lala, das Leben ist eine Hure
La mort ou tchitchi
Morte ou tchitchi
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
On sert la pure comme El Chapo, baby (baby)
Nós servimos a pura como El Chapo, baby (baby)
La vie de rue n'est qu'une tainp
A vida de rua é apenas uma tainp
Donc on l'a traitée comme telle
Então nós a tratamos como tal
Boy, on s'est mouillés sans se plaindre
Garoto, nos molhamos sem reclamar
Boy, on a maillé dans le binks
Garoto, nós trabalhamos duro no binks
Le bonheur est dans les choses simples
A felicidade está nas coisas simples
Mais j'mène une vie compliquée
Mas eu levo uma vida complicada
3ami, j'ai ramé des kilomètres
Amigo, eu remei quilômetros
Aujourd'hui, dis-moi, c'est qui le maître?
Hoje, me diga, quem é o mestre?
Boy, c'est noir en bas, j'ai le sentiment qu'on se perd
Garoto, está escuro lá embaixo, tenho a sensação de que estamos nos perdendo
Faut qu'on se casse de là, qu'on laisse ces tainps entre elles
Precisamos sair daqui, deixar essas tainps entre elas
Contacts, PGP, réseaux
Contatos, PGP, redes
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliquos, explosão, depósito, problemas
La vida es una puta, la vida es una puta
A vida é uma puta, a vida é uma puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
A vida, lala, a vida, lala, a vida é uma puta
J'suis pas pédé, j'suis dans les bails
Eu não sou gay, eu estou nos negócios
Si j't'ai yombé, c'est pas qu'pour un détail
Se eu te peguei, não foi por um detalhe
Tu me verras pas danser, mes raps pas pioncer
Você não me verá dançar, meus raps não dormem
Tu sais que j'fuck le succès, mais bon, faut faire de la maille
Você sabe que eu fodo o sucesso, mas bem, precisamos fazer dinheiro
Jamais vissère la C, pour tout te dire, c'était la verte
Nunca visei o C, para te dizer a verdade, era o verde
J'oublie pas cette époque, j'avais les deux pieds dans la merde
Eu não esqueço aquele tempo, eu estava com os dois pés na merda
J'ai conseillé des gens qui, en fait, comprenaient l'inverse
Eu aconselhei pessoas que, na verdade, entendiam o contrário
Donc j'prie les yeux fermés pour pas finir seul dans l'averse
Então eu rezo de olhos fechados para não acabar sozinho na chuva
Un cliquos, deux cliquos, trois cliquos payent
Um cliquo, dois cliquos, três cliquos pagam
Le bonheur, tu le fais tout seul au fond d'tes pensées
A felicidade, você a faz sozinho no fundo de seus pensamentos
Ces galères qui ont créé Moha 2MZ
Essas dificuldades que criaram Moha 2MZ
J'pourrai jamais oublier tout ce qui s'est passé
Eu nunca poderei esquecer tudo o que aconteceu
Et quand c'était la merde, dis-moi, qui était là?
E quando estava uma merda, me diga, quem estava lá?
Maintenant, tu bouges un cil, comme Anakin, on t'ken
Agora, você move um cílio, como Anakin, nós te pegamos
Et moi j'remercie Dieu de m'avoir fait débrouillard (thank you God)
E eu agradeço a Deus por me ter feito esperto (obrigado Deus)
Puis d'ouvrir les yeux et de voir un million de 'seille
E então abrir os olhos e ver um milhão de 'seille
T'as le salam de la 2MZ (contacts, PGP, réseaux)
Você tem o salam da 2MZ (contatos, PGP, redes)
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliquos, explosão, depósito, problemas
La vida es una puta, la vida es una puta
A vida é uma puta, a vida é uma puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
A vida, lala, a vida, lala, a vida é uma puta
La mort ou tchitchi
Death or tchitchi
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
On sert la pure comme El Chapo, baby (baby)
We serve the pure like El Chapo, baby (baby)
La vie de rue n'est qu'une tainp
Street life is just a hustle
Donc on l'a traitée comme telle
So we treated it as such
Boy, on s'est mouillés sans se plaindre
Boy, we got wet without complaining
Boy, on a maillé dans le binks
Boy, we netted in the binks
Le bonheur est dans les choses simples
Happiness is in the simple things
Mais j'mène une vie compliquée
But I lead a complicated life
3ami, j'ai ramé des kilomètres
3ami, I rowed kilometers
Aujourd'hui, dis-moi, c'est qui le maître?
Today, tell me, who's the master?
Boy, c'est noir en bas, j'ai le sentiment qu'on se perd
Boy, it's dark down there, I feel like we're getting lost
Faut qu'on se casse de là, qu'on laisse ces tainps entre elles
We have to get out of there, leave these hustles among themselves
Contacts, PGP, réseaux
Contacts, PGP, networks
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliques, blowout, deposit, problems-pro
La vida es una puta, la vida es una puta
Life is a bitch, life is a bitch
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
Life, lala, life, lala, life is a bitch
J'suis pas pédé, j'suis dans les bails
I'm not gay, I'm in the deals
Si j't'ai yombé, c'est pas qu'pour un détail
If I've yombed you, it's not just for a detail
Tu me verras pas danser, mes raps pas pioncer
You won't see me dancing, my raps not sleeping
Tu sais que j'fuck le succès, mais bon, faut faire de la maille
You know I fuck success, but hey, you have to make money
Jamais vissère la C, pour tout te dire, c'était la verte
Never screwed the C, to tell you the truth, it was the green
J'oublie pas cette époque, j'avais les deux pieds dans la merde
I don't forget that time, I had both feet in the shit
J'ai conseillé des gens qui, en fait, comprenaient l'inverse
I advised people who, in fact, understood the opposite
Donc j'prie les yeux fermés pour pas finir seul dans l'averse
So I pray with my eyes closed not to end up alone in the rain
Un cliquos, deux cliquos, trois cliquos payent
One clique, two cliques, three cliques pay
Le bonheur, tu le fais tout seul au fond d'tes pensées
Happiness, you make it all by yourself in the depths of your thoughts
Ces galères qui ont créé Moha 2MZ
These struggles that created Moha 2MZ
J'pourrai jamais oublier tout ce qui s'est passé
I could never forget everything that happened
Et quand c'était la merde, dis-moi, qui était là?
And when it was shit, tell me, who was there?
Maintenant, tu bouges un cil, comme Anakin, on t'ken
Now, you move a lash, like Anakin, we ken you
Et moi j'remercie Dieu de m'avoir fait débrouillard (thank you God)
And I thank God for making me resourceful (thank you God)
Puis d'ouvrir les yeux et de voir un million de 'seille
Then open your eyes and see a million 'seille
T'as le salam de la 2MZ (contacts, PGP, réseaux)
You have the salam from the 2MZ (contacts, PGP, networks)
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliques, blowout, deposit, problems-pro
La vida es una puta, la vida es una puta
Life is a bitch, life is a bitch
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
Life, lala, life, lala, life is a bitch
La mort ou tchitchi
La muerte o tchitchi
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
On sert la pure comme El Chapo, baby (baby)
Servimos la pura como El Chapo, bebé (bebé)
La vie de rue n'est qu'une tainp
La vida de la calle es solo una tainp
Donc on l'a traitée comme telle
Así que la tratamos como tal
Boy, on s'est mouillés sans se plaindre
Chico, nos mojamos sin quejarnos
Boy, on a maillé dans le binks
Chico, hemos trabajado duro en el binks
Le bonheur est dans les choses simples
La felicidad está en las cosas simples
Mais j'mène une vie compliquée
Pero llevo una vida complicada
3ami, j'ai ramé des kilomètres
Amigo, he remado kilómetros
Aujourd'hui, dis-moi, c'est qui le maître?
Hoy, dime, ¿quién es el maestro?
Boy, c'est noir en bas, j'ai le sentiment qu'on se perd
Chico, está oscuro abajo, tengo la sensación de que nos estamos perdiendo
Faut qu'on se casse de là, qu'on laisse ces tainps entre elles
Tenemos que salir de aquí, dejar estas tainps entre ellas
Contacts, PGP, réseaux
Contactos, PGP, redes
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliquos, explosión, depósito, problemas-pro
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
J'suis pas pédé, j'suis dans les bails
No soy gay, estoy en los negocios
Si j't'ai yombé, c'est pas qu'pour un détail
Si te he golpeado, no es solo por un detalle
Tu me verras pas danser, mes raps pas pioncer
No me verás bailar, mis raps no duermen
Tu sais que j'fuck le succès, mais bon, faut faire de la maille
Sabes que me cago en el éxito, pero bueno, hay que hacer dinero
Jamais vissère la C, pour tout te dire, c'était la verte
Nunca atornillé la C, para decirte la verdad, era la verde
J'oublie pas cette époque, j'avais les deux pieds dans la merde
No olvido esa época, tenía los dos pies en la mierda
J'ai conseillé des gens qui, en fait, comprenaient l'inverse
Aconsejé a gente que, en realidad, entendía lo contrario
Donc j'prie les yeux fermés pour pas finir seul dans l'averse
Así que rezo con los ojos cerrados para no terminar solo en la lluvia
Un cliquos, deux cliquos, trois cliquos payent
Un cliquo, dos cliquos, tres cliquos pagan
Le bonheur, tu le fais tout seul au fond d'tes pensées
La felicidad, la haces solo en el fondo de tus pensamientos
Ces galères qui ont créé Moha 2MZ
Estos problemas que crearon a Moha 2MZ
J'pourrai jamais oublier tout ce qui s'est passé
Nunca podré olvidar todo lo que ha pasado
Et quand c'était la merde, dis-moi, qui était là?
Y cuando era una mierda, dime, ¿quién estaba ahí?
Maintenant, tu bouges un cil, comme Anakin, on t'ken
Ahora, mueves una pestaña, como Anakin, te ken
Et moi j'remercie Dieu de m'avoir fait débrouillard (thank you God)
Y yo agradezco a Dios por haberme hecho ingenioso (gracias Dios)
Puis d'ouvrir les yeux et de voir un million de 'seille
Luego abrir los ojos y ver un millón de 'seille
T'as le salam de la 2MZ (contacts, PGP, réseaux)
Tienes el salam de la 2MZ (contactos, PGP, redes)
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliquos, explosión, depósito, problemas-pro
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
La mort ou tchitchi
La morte o tchitchi
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
Sensei Guapo, 2MZ (2MZ)
On sert la pure comme El Chapo, baby (baby)
Serviamo la pura come El Chapo, baby (baby)
La vie de rue n'est qu'une tainp
La vita di strada è solo una tainp
Donc on l'a traitée comme telle
Quindi l'abbiamo trattata come tale
Boy, on s'est mouillés sans se plaindre
Ragazzo, ci siamo bagnati senza lamentarci
Boy, on a maillé dans le binks
Ragazzo, abbiamo lavorato nel binks
Le bonheur est dans les choses simples
La felicità è nelle cose semplici
Mais j'mène une vie compliquée
Ma conduco una vita complicata
3ami, j'ai ramé des kilomètres
3ami, ho remato per chilometri
Aujourd'hui, dis-moi, c'est qui le maître?
Oggi, dimmi, chi è il maestro?
Boy, c'est noir en bas, j'ai le sentiment qu'on se perd
Ragazzo, è buio laggiù, ho la sensazione che ci stiamo perdendo
Faut qu'on se casse de là, qu'on laisse ces tainps entre elles
Dobbiamo andarcene da qui, lasciare queste tainps tra loro
Contacts, PGP, réseaux
Contatti, PGP, reti
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliquos, esplosione, deposito, problemi-pro
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
J'suis pas pédé, j'suis dans les bails
Non sono gay, sono nei guai
Si j't'ai yombé, c'est pas qu'pour un détail
Se ti ho yombé, non è solo per un dettaglio
Tu me verras pas danser, mes raps pas pioncer
Non mi vedrai danzare, i miei rap non dormono
Tu sais que j'fuck le succès, mais bon, faut faire de la maille
Sai che mi frega del successo, ma beh, bisogna fare soldi
Jamais vissère la C, pour tout te dire, c'était la verte
Mai avvitato la C, per dirti tutto, era la verde
J'oublie pas cette époque, j'avais les deux pieds dans la merde
Non dimentico quel periodo, avevo entrambi i piedi nella merda
J'ai conseillé des gens qui, en fait, comprenaient l'inverse
Ho consigliato persone che, in realtà, capivano il contrario
Donc j'prie les yeux fermés pour pas finir seul dans l'averse
Quindi prego con gli occhi chiusi per non finire solo sotto la pioggia
Un cliquos, deux cliquos, trois cliquos payent
Un cliquos, due cliquos, tre cliquos pagano
Le bonheur, tu le fais tout seul au fond d'tes pensées
La felicità, la fai da solo nel profondo dei tuoi pensieri
Ces galères qui ont créé Moha 2MZ
Queste difficoltà che hanno creato Moha 2MZ
J'pourrai jamais oublier tout ce qui s'est passé
Non potrò mai dimenticare tutto ciò che è successo
Et quand c'était la merde, dis-moi, qui était là?
E quando era la merda, dimmi, chi c'era?
Maintenant, tu bouges un cil, comme Anakin, on t'ken
Ora, muovi un ciglio, come Anakin, ti ken
Et moi j'remercie Dieu de m'avoir fait débrouillard (thank you God)
E io ringrazio Dio per avermi reso intraprendente (grazie Dio)
Puis d'ouvrir les yeux et de voir un million de 'seille
Poi aprire gli occhi e vedere un milione di 'seille
T'as le salam de la 2MZ (contacts, PGP, réseaux)
Hai il salam dalla 2MZ (contatti, PGP, reti)
Coco, Roter, bendo
Coco, Roter, bendo
Cliquos, pétage, dépôt, blèmes-pro
Cliquos, esplosione, deposito, problemi-pro
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida es una puta, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta
La vida, lala, la vida, lala, la vida es una puta