The Phoenix

Andrew Hurley, Joseph Trohman, Patrick Stump, Peter Wentz

Liedtexte Übersetzung

Put on your war paint

You are a brick tied to me that's dragging me down
Strike a match and I'll burn you to the ground
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
Here, here comes this rising tide, so come on

Put on your war paint

Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
Silver clouds with grey linings

So we can take the world back from a heart attack
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
So dance alone to the beat of your heart

Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
I'm gonna change you like a remix
Then I'll raise you like a phoenix
Wearing our vintage misery
No, I think it looked a little better on me
I'm gonna change you like a remix
Then I'll raise you like a phoenix

Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
Get hitched, make a career out of robbing banks
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
"You broke our spirit," says the note we pass

So we can take the world back from a heart attack
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
So dance alone to the beat of your heart

Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
I'm gonna change you like a remix
Then I'll raise you like a phoenix
Wearing our vintage misery
No, I think it looked a little better on me
I'm gonna change you like a remix
Then I'll raise you like a phoenix

Put on your war paint

The war is won, before it's begun
Release the doves, surrender love

The war is won, before it's begun
Release the doves, surrender love

The war is won, before it's begun
Release the doves, surrender love

The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)

Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
I'm gonna change you like a remix
Then I'll raise you like a phoenix
Wearing our vintage misery
No, I think it looked a little better on me
I'm gonna change you like a remix
Then I'll raise you like a phoenix

Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
I'm gonna change you like a remix
Then I'll raise you like a phoenix

Put on your war paint

Put on your war paint
Zieh deine Kriegsbemalung an
You are a brick tied to me that's dragging me down
Du bist ein Ziegelstein, der mich runterzieht
Strike a match and I'll burn you to the ground
Zünd ein Streichholz an und ich verbrenne dich bis auf den Grund
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
Wir sind die Jack-O-Lanterns im Juli, die den Himmel in Brand setzen
Here, here comes this rising tide, so come on
Hier, hier kommt die steigende Flut, also komm schon
Put on your war paint
Zieh deine Kriegsbemalung an
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
Kreuz und quer gehende Herzen und Hoffnung auf Tod
Silver clouds with grey linings
Silberne Wolken mit grauem Belag
So we can take the world back from a heart attack
So können wir die Welt von einem Herzinfarkt zurückerobern
One maniac at a time we will take it back
Ein Verrückter nach dem anderen, wir werden sie zurückerobern
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Du weißt, die Zeit kriecht weiter, wenn du darauf wartest, dass das Lied beginnt
So dance alone to the beat of your heart
Also tanzt allein zum Takt eures Herzens
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, junges Blut, fühlt es sich nicht so an, als ob unsere Zeit abläuft?
I'm gonna change you like a remix
Ich werde dich verändern wie einen Remix
Then I'll raise you like a phoenix
Dann werde ich dich wie einen Phönix auferstehen lassen
Wearing our vintage misery
Wir tragen unser altes Elend
No, I think it looked a little better on me
Nein, ich denke, es sah an mir ein wenig besser aus
I'm gonna change you like a remix
Ich werde dich verändern wie ein Remix
Then I'll raise you like a phoenix
Dann erhebe ich dich wie ein Phönix
Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
Bring die Jungs nach Hause und verschrotte, verschrotte die Panzer
Get hitched, make a career out of robbing banks
Heirate, mach Karriere als Bankräuber
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
Denn die Welt ist nur ein Kassierer und wir tragen schwarze Masken
"You broke our spirit," says the note we pass
Du hast unseren Geist gebrochen, sagt der Zettel, den wir überreichen
So we can take the world back from a heart attack
So können wir die Welt von einem Herzinfarkt zurückholen
One maniac at a time we will take it back
Ein Wahnsinniger nach dem anderen, wir holen sie uns zurück
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Du weißt, die Zeit kriecht weiter, wenn du darauf wartest, dass das Lied beginnt
So dance alone to the beat of your heart
Also tanzt allein zum Takt eures Herzens
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, junges Blut, fühlt es sich nicht so an, als ob unsere Zeit abläuft?
I'm gonna change you like a remix
Ich werde dich verändern wie einen Remix
Then I'll raise you like a phoenix
Dann werde ich dich wie einen Phönix auferstehen lassen
Wearing our vintage misery
Wir tragen unser altes Elend
No, I think it looked a little better on me
Nein, ich denke, es sah an mir ein wenig besser aus
I'm gonna change you like a remix
Ich werde dich verändern wie ein Remix
Then I'll raise you like a phoenix
Dann erhebe ich dich wie ein Phönix
Put on your war paint
Zieh deine Kriegsbemalung an
The war is won, before it's begun
Der Krieg ist gewonnen, bevor er begonnen hat
Release the doves, surrender love
Lass die Tauben frei, gib die Liebe auf
The war is won, before it's begun
Der Krieg ist gewonnen, bevor er begonnen hat
Release the doves, surrender love
Lasst die Tauben frei, gebt die Liebe auf
The war is won, before it's begun
Der Krieg ist gewonnen, bevor er begonnen hat
Release the doves, surrender love
Lasst die Tauben frei, ergebt euch der Liebe
The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
Der Krieg ist gewonnen, bevor er begonnen hat (schwenkt die weiße Fahne)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
Lasst die Tauben frei, ergebt euch der Liebe (schwenkt die weiße Fahne)
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey junges Blut, fühlt es sich nicht so an, als ob unsere Zeit abläuft?
I'm gonna change you like a remix
Ich werde dich verändern wie einen Remix
Then I'll raise you like a phoenix
Dann werde ich dich wie einen Phönix auferstehen lassen
Wearing our vintage misery
Wir tragen unser altes Elend
No, I think it looked a little better on me
Nein, ich denke, es sah an mir ein wenig besser aus
I'm gonna change you like a remix
Ich werde dich verändern wie ein Remix
Then I'll raise you like a phoenix
Dann erhebe ich dich wie ein Phönix
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, junges Blut, fühlt es sich nicht so an, als ob unsere Zeit abläuft?
I'm gonna change you like a remix
Ich werde dich verändern wie ein Remix
Then I'll raise you like a phoenix
Dann erhebe ich dich wie ein Phönix
Put on your war paint
Zieh deine Kriegsbemalung an
Put on your war paint
Coloque sua pintura de guerra
You are a brick tied to me that's dragging me down
Você é um tijolo amarrado a mim que está me levando pra baixo
Strike a match and I'll burn you to the ground
Acenda um fósforo e eu vou te queimar até o chão
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
Nós somos abóboras de Halloween no mês de Julho incendiando o céu
Here, here comes this rising tide, so come on
Aqui, aqui vem a maré alta, então vamos nessa
Put on your war paint
Pinte seu rosto com cores de guerra
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
Caminhadas e corações cruzados, e esperança de morrer
Silver clouds with grey linings
Nuvens prateadas com linhas cinza
So we can take the world back from a heart attack
Então podemos tomar de volta o mundo sofrendo um ataque no coração
One maniac at a time we will take it back
Um maníaco por vez nós vamos tomar de volta
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Você sabe que o tempo rasteja devagar quando você está esperando a canção começar
So dance alone to the beat of your heart
Então dance sozinho na batida do seu coração
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Ei, novinho, você não 'tá sentindo como se o nosso tempo estivesse acabando?
I'm gonna change you like a remix
Eu vou te mudar como se fosse um remix
Then I'll raise you like a phoenix
Então vou te levantar das cinzas como uma fênix
Wearing our vintage misery
Vestindo nossa miséria vintage
No, I think it looked a little better on me
Não, acho que ela veste melhor em mim
I'm gonna change you like a remix
Eu vou te mudar como se fosse um remix
Then I'll raise you like a phoenix
Então vou te levantar das cinzas como uma fênix
Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
Traga os garotos de volta e retire a lata velha dos tanques fora
Get hitched, make a career out of robbing banks
Se amarre a alguém, faça uma carreira roubando bancos
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
Porque o mundo nada mais é que um caixa de banco e nós estamos vestindo máscaras pretas
"You broke our spirit," says the note we pass
"Você quebrou nosso espírito", está escrita no bilhete que passamos adiante
So we can take the world back from a heart attack
Então podemos tomar de volta o mundo sofrendo um ataque no coração
One maniac at a time we will take it back
Um maníaco por vez nós vamos tomar de volta
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Você sabe que o tempo rasteja devagar quando você está esperando a canção começar
So dance alone to the beat of your heart
Então dance sozinho na batida do seu coração
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Ei, novinho, você não 'tá sentindo como se o nosso tempo estivesse acabando?
I'm gonna change you like a remix
Eu vou te mudar como se fosse um remix
Then I'll raise you like a phoenix
Então vou te levantar das cinzas como uma fênix
Wearing our vintage misery
Vestindo nossa miséria vintage
No, I think it looked a little better on me
Não, acho que ela veste melhor em mim
I'm gonna change you like a remix
Eu vou te mudar como se fosse um remix
Then I'll raise you like a phoenix
Então vou te levantar das cinzas como uma fênix
Put on your war paint
Pinte seu rosto com cores de guerra
The war is won, before it's begun
A guerra está ganha, antes mesmo de ter começado
Release the doves, surrender love
Soltem as pombas, deixe o amor ir
The war is won, before it's begun
A guerra está ganha, antes mesmo de ter começado
Release the doves, surrender love
Soltem as pombas, deixe o amor ir
The war is won, before it's begun
A guerra está ganha, antes mesmo de ter começado
Release the doves, surrender love
Soltem as pombas, deixe o amor ir
The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
A guerra está ganha, antes mesmo de ter começado (levante a bandeira branca! A bandeira branca, uh!)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
Soltem as pombas, deixe o amor ir (levante a bandeira branca! A bandeira branca, uh!)
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Ei, novinho, você não 'tá sentindo como se o nosso tempo estivesse acabando?
I'm gonna change you like a remix
Eu vou te mudar como se fosse um remix
Then I'll raise you like a phoenix
Então vou te levantar das cinzas como uma fênix
Wearing our vintage misery
Vestindo nossa miséria vintage
No, I think it looked a little better on me
Não, acho que ela veste melhor em mim
I'm gonna change you like a remix
Eu vou te mudar como se fosse um remix
Then I'll raise you like a phoenix
Então vou te levantar das cinzas como uma fênix
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Ei, novinho, você não 'tá sentindo como se o nosso tempo estivesse acabando?
I'm gonna change you like a remix
Eu vou te mudar como se fosse um remix
Then I'll raise you like a phoenix
Então vou te levantar das cinzas como uma fênix
Put on your war paint
Pinte seu rosto com cores de guerra
Put on your war paint
Ponte tu pintura de guerra
You are a brick tied to me that's dragging me down
Eres un ladrillo atado a mí que me está arrastrando hacia abajo
Strike a match and I'll burn you to the ground
Encenderé un fósforo y te quemaré hasta los cimientos
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
Somos los lámparas de calabaza en julio prendiendo fuego al cielo
Here, here comes this rising tide, so come on
Aquí, aquí viene esta marea creciente, así que vamos
Put on your war paint
Ponte tu pintura de guerra
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
Paseos cruzados y corazones cruzados y esperanzas de morir
Silver clouds with grey linings
Nubes plateadas con líneas grises
So we can take the world back from a heart attack
Para que podamos recuperar al mundo de un ataque al corazón
One maniac at a time we will take it back
Un maníaco a la vez, lo recuperaremos
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Sabes que el tiempo pasa cuando estás esperando que comience la canción
So dance alone to the beat of your heart
Así que baila solo al ritmo de tu corazón
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, sangre joven, ¿no parece que se nos está acabando el tiempo?
I'm gonna change you like a remix
Te voy a cambiar como un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Entonces te criaré como un fénix
Wearing our vintage misery
Vistiendo nuestra miseria antigua
No, I think it looked a little better on me
No, creo que me quedó un poco mejor
I'm gonna change you like a remix
Te voy a cambiar como un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Entonces te criaré como un fénix
Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
Trae a casa a los chicos, y haz chatarra los tanques
Get hitched, make a career out of robbing banks
Engánchate, haz una carrera robando bancos
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
Porque el mundo es solo un cajero y estamos usando máscaras negras
"You broke our spirit," says the note we pass
"Rompiste nuestro espíritu", dice la nota que pasamos
So we can take the world back from a heart attack
Para que podamos recuperar al mundo de un ataque al corazón
One maniac at a time we will take it back
Un maníaco a la vez, lo recuperaremos
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Sabes que el tiempo pasa cuando estás esperando que comience la canción
So dance alone to the beat of your heart
Así que baila solo al ritmo de tu corazón
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, sangre joven, ¿no parece que se nos está acabando el tiempo?
I'm gonna change you like a remix
Te voy a cambiar como un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Entonces te criaré como un fénix
Wearing our vintage misery
Vistiendo nuestra miseria antigua
No, I think it looked a little better on me
No, creo que me quedó un poco mejor
I'm gonna change you like a remix
Te voy a cambiar como un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Entonces te criaré como un fénix
Put on your war paint
Ponte tu pintura de guerra
The war is won, before it's begun
La guerra está ganada, antes de que comience
Release the doves, surrender love
Suelta las palomas, entrega el amor
The war is won, before it's begun
La guerra está ganada, antes de que comience
Release the doves, surrender love
Suelta las palomas, entrega el amor
The war is won, before it's begun
La guerra está ganada, antes de que comience
Release the doves, surrender love
Suelta las palomas, entrega el amor
The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
La guerra está ganada, antes de que comience (¡Ondea la bandera blanca! ¡Ondea la bandera blanca!)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
Suelta las palomas, entrega el amor (¡Ondea la bandera blanca! ¡Ondea la bandera blanca!)
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, sangre joven, ¿no parece que se nos está acabando el tiempo?
I'm gonna change you like a remix
Te voy a cambiar como un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Entonces te criaré como un fénix
Wearing our vintage misery
Vistiendo nuestra miseria antigua
No, I think it looked a little better on me
No, creo que me quedó un poco mejor
I'm gonna change you like a remix
Te voy a cambiar como un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Entonces te criaré como un fénix
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, sangre joven, ¿no parece que se nos está acabando el tiempo?
I'm gonna change you like a remix
Te voy a cambiar como un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Entonces te criaré como un fénix
Put on your war paint
Ponte tu pintura de guerra
Put on your war paint
Mets tes peintures de guerre
You are a brick tied to me that's dragging me down
Tu es une brique attachée à moi qui me tire vers le bas
Strike a match and I'll burn you to the ground
Je craque une allumette et te réduis en cendres
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
Nous sommes les citrouilles de juillet qui mettent le feu au ciel
Here, here comes this rising tide, so come on
Ici, ici vient cette marée montante, alors viens
Put on your war paint
Mets tes peintures de guerre
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
Des chemins croisés, des cœurs croisés et l'espoir d'une vie meilleure
Silver clouds with grey linings
Des nuages d'argent avec des doublures grises
So we can take the world back from a heart attack
Pour que nous puissions reprendre le monde après une crise cardiaque
One maniac at a time we will take it back
Un maniaque à la fois, nous allons le reprendre
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Tu sais que le temps passe vite quand tu attends que la chanson commence
So dance alone to the beat of your heart
Alors danse seul au rythme de ton coeur
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, jeune homme, tu n'as pas l'impression que notre temps est compté?
I'm gonna change you like a remix
Je vais te changer comme un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Puis je t'élèverai comme un phoenix
Wearing our vintage misery
Portant notre misère vintage
No, I think it looked a little better on me
Non, je pense que ça m'allait mieux
I'm gonna change you like a remix
Je vais te changer comme un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Puis je t'élèverai comme un phoenix
Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
Ramener les garçons à la maison et mettre les tanks à la ferraille
Get hitched, make a career out of robbing banks
Se marier, faire carrière dans le vol de banques
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
Parce que le monde n'est qu'un guichet et que nous portons des masques noirs
"You broke our spirit," says the note we pass
"Vous avez brisé notre esprit," dit la note que nous passons
So we can take the world back from a heart attack
Pour que nous puissions reprendre le monde après une crise cardiaque
One maniac at a time we will take it back
Un maniaque à la fois, nous allons le reprendre
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Tu sais que le temps passe vite quand tu attends que la chanson commence
So dance alone to the beat of your heart
Alors danse seul au rythme de ton coeur
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, jeune homme, tu n'as pas l'impression que notre temps est compté?
I'm gonna change you like a remix
Je vais te changer comme un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Puis je t'élèverai comme un phoenix
Wearing our vintage misery
Portant notre misère vintage
No, I think it looked a little better on me
Non, je pense que ça m'allait mieux
I'm gonna change you like a remix
Je vais te changer comme un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Puis je t'élèverai comme un phoenix
Put on your war paint
Mets tes peintures de guerre
The war is won, before it's begun
La guerre est gagnée, avant même d'avoir commencé
Release the doves, surrender love
Lâchez les colombes, livrez l'amour
The war is won, before it's begun
La guerre est gagnée, avant même d'avoir commencé
Release the doves, surrender love
Lâchez les colombes, livrez l'amour
The war is won, before it's begun
La guerre est gagnée, avant même d'avoir commencé
Release the doves, surrender love
Lâchez les colombes, livrez l'amour
The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
La guerre est gagnée, avant même d'avoir commencé (agitez le drapeau blanc)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
Lâchez les colombes, livrez l'amour (agitez le drapeau blanc)
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, jeune homme, tu n'as pas l'impression que notre temps est compté?
I'm gonna change you like a remix
Je vais te changer comme un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Puis je t'élèverai comme un phoenix
Wearing our vintage misery
Portant notre misère vintage
No, I think it looked a little better on me
Non, je pense que ça m'allait mieux
I'm gonna change you like a remix
Je vais te changer comme un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Puis je t'élèverai comme un phoenix
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hey, jeune homme, tu n'as pas l'impression que notre temps est compté?
I'm gonna change you like a remix
Je vais te changer comme un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Puis je t'élèverai comme un phoenix
Put on your war paint
Mets tes peintures de guerre
Put on your war paint
Mettiti il tuo trucco da guerra
You are a brick tied to me that's dragging me down
Sei un mattone legato a me che mi sta trascinando giù
Strike a match and I'll burn you to the ground
Accendi un fiammifero e ti brucerò fino al suolo
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
Siamo le zucche di Halloween a luglio che incendiano il cielo
Here, here comes this rising tide, so come on
Ecco, ecco che arriva questa marea crescente, quindi dai
Put on your war paint
Mettiti il tuo trucco da guerra
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
Attraversamenti pedonali e cuori incrociati e speranze di morire
Silver clouds with grey linings
Nuvole d'argento con rivestimenti grigi
So we can take the world back from a heart attack
Quindi possiamo riprendere il mondo da un attacco di cuore
One maniac at a time we will take it back
Un maniaco alla volta lo riprenderemo
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Sai che il tempo striscia quando stai aspettando che inizi la canzone
So dance alone to the beat of your heart
Quindi balla da solo al ritmo del tuo cuore
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Ehi, sangue giovane, non ti sembra che il nostro tempo stia finendo?
I'm gonna change you like a remix
Ti cambierò come un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Poi ti solleverò come una fenice
Wearing our vintage misery
Indossando la nostra miseria vintage
No, I think it looked a little better on me
No, penso che stesse un po' meglio su di me
I'm gonna change you like a remix
Ti cambierò come un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Poi ti solleverò come una fenice
Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
Porta a casa i ragazzi e smantella, smantella i carri armati
Get hitched, make a career out of robbing banks
Sposati, fai una carriera rapinando banche
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
Perché il mondo è solo un cassiere e noi indossiamo maschere nere
"You broke our spirit," says the note we pass
"Hai spezzato il nostro spirito," dice il biglietto che passiamo
So we can take the world back from a heart attack
Quindi possiamo riprendere il mondo da un attacco di cuore
One maniac at a time we will take it back
Un maniaco alla volta lo riprenderemo
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Sai che il tempo striscia quando stai aspettando che inizi la canzone
So dance alone to the beat of your heart
Quindi balla da solo al ritmo del tuo cuore
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Ehi, sangue giovane, non ti sembra che il nostro tempo stia finendo?
I'm gonna change you like a remix
Ti cambierò come un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Poi ti solleverò come una fenice
Wearing our vintage misery
Indossando la nostra miseria vintage
No, I think it looked a little better on me
No, penso che stesse un po' meglio su di me
I'm gonna change you like a remix
Ti cambierò come un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Poi ti solleverò come una fenice
Put on your war paint
Mettiti il tuo trucco da guerra
The war is won, before it's begun
La guerra è vinta, prima che sia iniziata
Release the doves, surrender love
Rilascia le colombe, arrenditi all'amore
The war is won, before it's begun
La guerra è vinta, prima che sia iniziata
Release the doves, surrender love
Rilascia le colombe, arrenditi all'amore
The war is won, before it's begun
La guerra è vinta, prima che sia iniziata
Release the doves, surrender love
Rilascia le colombe, arrenditi all'amore
The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
La guerra è vinta, prima che sia iniziata (sventola la bandiera bianca, sventola la bandiera bianca, ooh!)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
Rilascia le colombe, arrenditi all'amore (sventola la bandiera bianca, sventola la bandiera bianca, ooh!)
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Ehi, sangue giovane, non ti sembra che il nostro tempo stia finendo?
I'm gonna change you like a remix
Ti cambierò come un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Poi ti solleverò come una fenice
Wearing our vintage misery
Indossando la nostra miseria vintage
No, I think it looked a little better on me
No, penso che stesse un po' meglio su di me
I'm gonna change you like a remix
Ti cambierò come un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Poi ti solleverò come una fenice
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Ehi sangue giovane, non ti sembra che il nostro tempo stia finendo?
I'm gonna change you like a remix
Ti cambierò come un remix
Then I'll raise you like a phoenix
Poi ti solleverò come una fenice
Put on your war paint
Mettiti il tuo trucco da guerra
Put on your war paint
Kenakan cat perangmu
You are a brick tied to me that's dragging me down
Kamu adalah bata yang terikat padaku yang menyeretku ke bawah
Strike a match and I'll burn you to the ground
Goreskan korek dan aku akan membakarmu hingga menjadi abu
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
Kita adalah lentera jack-o di bulan Juli yang membakar langit
Here, here comes this rising tide, so come on
Di sini, datanglah gelombang pasang ini, ayo
Put on your war paint
Kenakan cat perangmu
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
Zebra cross dan hati yang bersilang dan harapan untuk mati
Silver clouds with grey linings
Awan perak dengan garis abu-abu
So we can take the world back from a heart attack
Jadi kita bisa merebut kembali dunia dari serangan jantung
One maniac at a time we will take it back
Satu maniak dalam satu waktu kita akan merebutnya kembali
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Kamu tahu waktu berjalan lambat saat kamu menunggu lagu itu dimulai
So dance alone to the beat of your heart
Jadi menarilah sendirian mengikuti irama hatimu
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hei, darah muda, tidakkah terasa waktu kita semakin habis?
I'm gonna change you like a remix
Aku akan mengubahmu seperti remix
Then I'll raise you like a phoenix
Kemudian aku akan membangkitkanmu seperti phoenix
Wearing our vintage misery
Memakai kesengsaraan vintage kita
No, I think it looked a little better on me
Tidak, aku pikir itu terlihat sedikit lebih baik padaku
I'm gonna change you like a remix
Aku akan mengubahmu seperti remix
Then I'll raise you like a phoenix
Kemudian aku akan membangkitkanmu seperti phoenix
Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
Bawa pulang para pemuda dan kumpulkan, kumpulkan logam bekas dari tank
Get hitched, make a career out of robbing banks
Menikah, jadikan merampok bank sebagai karier
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
Karena dunia hanyalah seorang teller dan kita memakai topeng hitam
"You broke our spirit," says the note we pass
"Kamu telah mematahkan semangat kami," kata catatan yang kita lewatkan
So we can take the world back from a heart attack
Jadi kita bisa merebut kembali dunia dari serangan jantung
One maniac at a time we will take it back
Satu maniak dalam satu waktu kita akan merebutnya kembali
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
Kamu tahu waktu berjalan lambat saat kamu menunggu lagu itu dimulai
So dance alone to the beat of your heart
Jadi menarilah sendirian mengikuti irama hatimu
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hei, darah muda, tidakkah terasa waktu kita semakin habis?
I'm gonna change you like a remix
Aku akan mengubahmu seperti remix
Then I'll raise you like a phoenix
Kemudian aku akan membangkitkanmu seperti phoenix
Wearing our vintage misery
Memakai kesengsaraan vintage kita
No, I think it looked a little better on me
Tidak, aku pikir itu terlihat sedikit lebih baik padaku
I'm gonna change you like a remix
Aku akan mengubahmu seperti remix
Then I'll raise you like a phoenix
Kemudian aku akan membangkitkanmu seperti phoenix
Put on your war paint
Kenakan cat perangmu
The war is won, before it's begun
Perang telah dimenangkan, sebelum dimulai
Release the doves, surrender love
Lepaskan merpati, menyerahlah pada cinta
The war is won, before it's begun
Perang telah dimenangkan, sebelum dimulai
Release the doves, surrender love
Lepaskan merpati, menyerahlah pada cinta
The war is won, before it's begun
Perang telah dimenangkan, sebelum dimulai
Release the doves, surrender love
Lepaskan merpati, menyerahlah pada cinta
The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
Perang telah dimenangkan, sebelum dimulai (kibarkan bendera putih, kibarkan bendera putih, ooh!)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
Lepaskan merpati, menyerahlah pada cinta (kibarkan bendera putih, kibarkan bendera putih, ooh!)
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hei, darah muda, tidakkah terasa waktu kita semakin habis?
I'm gonna change you like a remix
Aku akan mengubahmu seperti remix
Then I'll raise you like a phoenix
Kemudian aku akan membangkitkanmu seperti phoenix
Wearing our vintage misery
Memakai kesengsaraan vintage kita
No, I think it looked a little better on me
Tidak, aku pikir itu terlihat sedikit lebih baik padaku
I'm gonna change you like a remix
Aku akan mengubahmu seperti remix
Then I'll raise you like a phoenix
Kemudian aku akan membangkitkanmu seperti phoenix
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
Hei, darah muda, tidakkah terasa waktu kita semakin habis?
I'm gonna change you like a remix
Aku akan mengubahmu seperti remix
Then I'll raise you like a phoenix
Kemudian aku akan membangkitkanmu seperti phoenix
Put on your war paint
Kenakan cat perangmu
Put on your war paint
準備をするんだ
You are a brick tied to me that's dragging me down
君は俺に縛り付けられたレンガで、俺を引きずり落としている
Strike a match and I'll burn you to the ground
マッチを擦って、君を地面に焼き尽くすだろう
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
俺たちは7月のジャック・オ・ランタンで、空を燃やしている
Here, here comes this rising tide, so come on
ここに、ここにこの上昇する潮流がやってくる、だからさあ
Put on your war paint
準備をするんだ
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
横断歩道と交差する心と希望と死
Silver clouds with grey linings
灰色の雲に灰色のライン
So we can take the world back from a heart attack
だから俺たちは心臓発作から世界を取り戻せる
One maniac at a time we will take it back
狂人は1人ずつ、俺らは取り戻す
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
曲が始まるのを待っているときは時間がゆっくりと過ぎるのを知ってるだろ
So dance alone to the beat of your heart
だから心の鼓動に合わせて一人で踊ろう
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
なあ、若いの、時間切れが近い気がしないか?
I'm gonna change you like a remix
俺は君をリミックスのように変え
Then I'll raise you like a phoenix
フェニックスのように蘇らせる
Wearing our vintage misery
俺たちの悲しいビンテージを身に着けて
No, I think it looked a little better on me
いいや、俺に少しは似合っていたと思う
I'm gonna change you like a remix
俺は君をリミックスのように変え
Then I'll raise you like a phoenix
フェニックスのように蘇らせる
Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
男たちを連れて帰り、戦車の鉄をスクラップしよう
Get hitched, make a career out of robbing banks
結婚し、銀行強盗のキャリアを築くんだ
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
なぜなら世界はただの銀行窓口係であり、俺たちは黒いマスクを被っているから
"You broke our spirit," says the note we pass
「君たちは俺たちの精神を壊した」と俺たちが渡すメモに書いてある
So we can take the world back from a heart attack
だから俺たちは心臓発作から世界を取り戻せる
One maniac at a time we will take it back
狂人は1人ずつ、俺らは取り戻す
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
曲が始まるのを待っているときは時間がゆっくりと過ぎるのを知ってるだろ
So dance alone to the beat of your heart
だから心の鼓動に合わせて一人で踊ろう
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
なあ、若いの、時間切れが近い気がしないか?
I'm gonna change you like a remix
俺は君をリミックスのように変え
Then I'll raise you like a phoenix
フェニックスのように蘇らせる
Wearing our vintage misery
俺たちの悲しいビンテージを身に着けて
No, I think it looked a little better on me
いいや、俺に少しは似合っていたと思う
I'm gonna change you like a remix
俺は君をリミックスのように変え
Then I'll raise you like a phoenix
フェニックスのように蘇らせる
Put on your war paint
準備をするんだ
The war is won, before it's begun
戦争が始まる前に勝利している
Release the doves, surrender love
鳩を解放し、愛を降伏させる
The war is won, before it's begun
戦争が始まる前に勝利している
Release the doves, surrender love
鳩を解放し、愛を降伏させる
The war is won, before it's begun
戦争が始まる前に勝利している
Release the doves, surrender love
鳩を解放し、愛を降伏させる
The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
戦争が始まる前に勝利している(白旗を振り、白旗を振り ooh!)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
鳩を解放し、愛を降伏させる(白旗を振り、白旗を振り ooh!)
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
なあ、若いの、時間切れが近い気がしないか?
I'm gonna change you like a remix
俺は君をリミックスのように変え
Then I'll raise you like a phoenix
フェニックスのように蘇らせる
Wearing our vintage misery
俺たちの悲しいビンテージを身に着けて
No, I think it looked a little better on me
いいや、俺に少しは似合っていたと思う
I'm gonna change you like a remix
俺は君をリミックスのように変え
Then I'll raise you like a phoenix
フェニックスのように蘇らせる
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
なあ、若いの、時間切れが近い気がしないか?
I'm gonna change you like a remix
俺は君をリミックスのように変え
Then I'll raise you like a phoenix
フェニックスのように蘇らせる
Put on your war paint
準備をするんだ
Put on your war paint
ทาสีรบของคุณ
You are a brick tied to me that's dragging me down
คุณเป็นก้อนอิฐที่ผูกติดกับฉันและลากฉันลงไป
Strike a match and I'll burn you to the ground
จุดไม้ขีดและฉันจะเผาคุณจนเป็นจุณ
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
เราคือฟักทองแจ็คโอแลนเทิร์นในเดือนกรกฎาคมที่จุดไฟเผาท้องฟ้า
Here, here comes this rising tide, so come on
ที่นี่, น้ำขึ้นเริ่มสูงแล้ว, เรามากันเถอะ
Put on your war paint
ทาสีรบของคุณ
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
ข้ามถนนและหัวใจที่ข้ามคำสาบานและหวังว่าจะไม่ตาย
Silver clouds with grey linings
เมฆเงินที่มีซับในสีเทา
So we can take the world back from a heart attack
ดังนั้นเราจะเอาโลกคืนมาจากอาการหัวใจวาย
One maniac at a time we will take it back
คนบ้าคนละคนเราจะเอาคืนมา
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
คุณรู้ไหมว่าเวลามันค่อยๆ เดินเมื่อคุณรอเพลงที่จะเริ่ม
So dance alone to the beat of your heart
ดังนั้นเต้นรำคนเดียวตามจังหวะของหัวใจคุณ
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
เฮ้, เยาวชน, รู้สึกไหมว่าเวลาของเรากำลังจะหมดลง?
I'm gonna change you like a remix
ฉันจะเปลี่ยนคุณเหมือนรีมิกซ์
Then I'll raise you like a phoenix
จากนั้นฉันจะยกคุณขึ้นเหมือนฟีนิกซ์
Wearing our vintage misery
สวมความทุกข์ทรมานแบบวินเทจของเรา
No, I think it looked a little better on me
ไม่, ฉันคิดว่ามันดูดีกว่านิดหน่อยบนฉัน
I'm gonna change you like a remix
ฉันจะเปลี่ยนคุณเหมือนรีมิกซ์
Then I'll raise you like a phoenix
จากนั้นฉันจะยกคุณขึ้นเหมือนฟีนิกซ์
Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
พาเด็กชายกลับบ้านและขูดเศษโลหะจากถัง
Get hitched, make a career out of robbing banks
แต่งงาน, ทำอาชีพจากการปล้นธนาคาร
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
เพราะโลกนี้เป็นเพียงพนักงานเงินสดและเราสวมหน้ากากสีดำ
"You broke our spirit," says the note we pass
"คุณทำลายจิตวิญญาณของเรา," ข้อความที่เราส่งต่อกัน
So we can take the world back from a heart attack
ดังนั้นเราจะเอาโลกคืนมาจากอาการหัวใจวาย
One maniac at a time we will take it back
คนบ้าคนละคนเราจะเอาคืนมา
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
คุณรู้ไหมว่าเวลามันค่อยๆ เดินเมื่อคุณรอเพลงที่จะเริ่ม
So dance alone to the beat of your heart
ดังนั้นเต้นรำคนเดียวตามจังหวะของหัวใจคุณ
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
เฮ้, เยาวชน, รู้สึกไหมว่าเวลาของเรากำลังจะหมดลง?
I'm gonna change you like a remix
ฉันจะเปลี่ยนคุณเหมือนรีมิกซ์
Then I'll raise you like a phoenix
จากนั้นฉันจะยกคุณขึ้นเหมือนฟีนิกซ์
Wearing our vintage misery
สวมความทุกข์ทรมานแบบวินเทจของเรา
No, I think it looked a little better on me
ไม่, ฉันคิดว่ามันดูดีกว่านิดหน่อยบนฉัน
I'm gonna change you like a remix
ฉันจะเปลี่ยนคุณเหมือนรีมิกซ์
Then I'll raise you like a phoenix
จากนั้นฉันจะยกคุณขึ้นเหมือนฟีนิกซ์
Put on your war paint
ทาสีรบของคุณ
The war is won, before it's begun
สงครามชนะแล้วก่อนที่จะเริ่ม
Release the doves, surrender love
ปล่อยนกพิราบ, ยอมแพ้รัก
The war is won, before it's begun
สงครามชนะแล้วก่อนที่จะเริ่ม
Release the doves, surrender love
ปล่อยนกพิราบ, ยอมแพ้รัก
The war is won, before it's begun
สงครามชนะแล้วก่อนที่จะเริ่ม
Release the doves, surrender love
ปล่อยนกพิราบ, ยอมแพ้รัก
The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
สงครามชนะแล้วก่อนที่จะเริ่ม (โบกธงขาว, โบกธงขาว, อู้!)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
ปล่อยนกพิราบ, ยอมแพ้รัก (โบกธงขาว, โบกธงขาว, อู้!)
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
เฮ้, เยาวชน, รู้สึกไหมว่าเวลาของเรากำลังจะหมดลง?
I'm gonna change you like a remix
ฉันจะเปลี่ยนคุณเหมือนรีมิกซ์
Then I'll raise you like a phoenix
จากนั้นฉันจะยกคุณขึ้นเหมือนฟีนิกซ์
Wearing our vintage misery
สวมความทุกข์ทรมานแบบวินเทจของเรา
No, I think it looked a little better on me
ไม่, ฉันคิดว่ามันดูดีกว่านิดหน่อยบนฉัน
I'm gonna change you like a remix
ฉันจะเปลี่ยนคุณเหมือนรีมิกซ์
Then I'll raise you like a phoenix
จากนั้นฉันจะยกคุณขึ้นเหมือนฟีนิกซ์
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
เฮ้, เยาวชน, รู้สึกไหมว่าเวลาของเรากำลังจะหมดลง?
I'm gonna change you like a remix
ฉันจะเปลี่ยนคุณเหมือนรีมิกซ์
Then I'll raise you like a phoenix
จากนั้นฉันจะยกคุณขึ้นเหมือนฟีนิกซ์
Put on your war paint
ทาสีรบของคุณ
Put on your war paint
涂上你的战斗色彩
You are a brick tied to me that's dragging me down
你是拖累我的砖块
Strike a match and I'll burn you to the ground
点燃一根火柴,我会把你烧成灰烬
We are the jack-o-lanterns in july setting fire to the sky
我们是七月里的南瓜灯,点燃天空
Here, here comes this rising tide, so come on
来吧,潮水正在上涨
Put on your war paint
涂上你的战斗色彩
Cross walks and crossed hearts and hope-to-dies
穿过人行道和交叉的心,希望死去
Silver clouds with grey linings
银色云朵带着灰色边
So we can take the world back from a heart attack
所以我们可以从心脏病中夺回世界
One maniac at a time we will take it back
一次一个疯子,我们将夺回它
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
你知道当你等待歌曲开始时,时间是如何缓慢爬行的
So dance alone to the beat of your heart
所以独自跳舞,随着你心跳的节奏
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
嘿,年轻的血液,难道不觉得我们的时间在流逝吗?
I'm gonna change you like a remix
我会像混音一样改变你
Then I'll raise you like a phoenix
然后我会像凤凰一样把你提升
Wearing our vintage misery
穿着我们的复古痛苦
No, I think it looked a little better on me
不,我觉得它在我身上看起来更好一些
I'm gonna change you like a remix
我会像混音一样改变你
Then I'll raise you like a phoenix
然后我会像凤凰一样把你提升
Bring home the boys and scrap, scrap metal the tanks
带回男孩们,收集废金属坦克
Get hitched, make a career out of robbing banks
结婚,以抢银行为职业
Because the world is just a teller and we are wearing black masks
因为这个世界只是一个出纳员,我们戴着黑色面具
"You broke our spirit," says the note we pass
“你打破了我们的精神,”是我们传递的便条
So we can take the world back from a heart attack
所以我们可以从心脏病中夺回世界
One maniac at a time we will take it back
一次一个疯子,我们将夺回它
You know time crawls on when you're waiting for the song to start
你知道当你等待歌曲开始时,时间是如何缓慢爬行的
So dance alone to the beat of your heart
所以独自跳舞,随着你心跳的节奏
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
嘿,年轻的血液,难道不觉得我们的时间在流逝吗?
I'm gonna change you like a remix
我会像混音一样改变你
Then I'll raise you like a phoenix
然后我会像凤凰一样把你提升
Wearing our vintage misery
穿着我们的复古痛苦
No, I think it looked a little better on me
不,我觉得它在我身上看起来更好一些
I'm gonna change you like a remix
我会像混音一样改变你
Then I'll raise you like a phoenix
然后我会像凤凰一样把你提升
Put on your war paint
涂上你的战斗色彩
The war is won, before it's begun
战争在开始前就已经赢了
Release the doves, surrender love
释放鸽子,投降爱
The war is won, before it's begun
战争在开始前就已经赢了
Release the doves, surrender love
释放鸽子,投降爱
The war is won, before it's begun
战争在开始前就已经赢了
Release the doves, surrender love
释放鸽子,投降爱
The war is won, before it's begun (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
战争在开始前就已经赢了(挥动白旗,挥动白旗,哦!)
Release the doves, surrender love (wave the white flag, wave the white flag, ooh!)
释放鸽子,投降爱(挥动白旗,挥动白旗,哦!)
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
嘿,年轻的血液,难道不觉得我们的时间在流逝吗?
I'm gonna change you like a remix
我会像混音一样改变你
Then I'll raise you like a phoenix
然后我会像凤凰一样把你提升
Wearing our vintage misery
穿着我们的复古痛苦
No, I think it looked a little better on me
不,我觉得它在我身上看起来更好一些
I'm gonna change you like a remix
我会像混音一样改变你
Then I'll raise you like a phoenix
然后我会像凤凰一样把你提升
Hey, young blood, doesn't it feel like our time is running out?
嘿,年轻的血液,难道不觉得我们的时间在流逝吗?
I'm gonna change you like a remix
我会像混音一样改变你
Then I'll raise you like a phoenix
然后我会像凤凰一样把你提升
Put on your war paint
涂上你的战斗色彩

Wissenswertes über das Lied The Phoenix von Fall Out Boy

Auf welchen Alben wurde das Lied “The Phoenix” von Fall Out Boy veröffentlicht?
Fall Out Boy hat das Lied auf den Alben “Save Rock and Roll” im Jahr 2013 und “Believers Never Die, Volume Two - Greatest Hits” im Jahr 2019 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “The Phoenix” von Fall Out Boy komponiert?
Das Lied “The Phoenix” von Fall Out Boy wurde von Andrew Hurley, Joseph Trohman, Patrick Stump, Peter Wentz komponiert.

Beliebteste Lieder von Fall Out Boy

Andere Künstler von Rock'n'roll