Hey, That's No Way To Say Goodbye

Leonard Cohen

Liedtexte Übersetzung

I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Yes, many loved before us, I know that we are not new
In city and in forest, they smiled like me and you
But now it's come to distances and both of us must try
Your eyes are soft with sorrow
And hey, that's no way to say goodbye

I'm not looking for another as I wander in my time
Walk me to the corner, our steps will always rhyme
You know that my love goes with you and your love stays with me
It's just the way it changes like the shoreline and the sea
But let's not talk of love or chains or things we can't untie
Your eyes are soft with sorrow
And hey (hey), that's no way to say goodbye

I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Yes, many loved before us, I know that we are not new
In city and in forest, they smiled like me and you
But now it's come to distances and both of us must try
Your eyes are soft with sorrow
And hey, that's no way to say goodbye

I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Ich liebte dich am Morgen, unsere Küsse tief und warm
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Dein Haar auf dem Kissen wie ein verschlafener goldener Sturm
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Ja, viele liebten vor uns, ich weiß, dass wir nicht neu sind
In city and in forest, they smiled like me and you
In Stadt und Wald, sie lächelten wie du und ich
But now it's come to distances and both of us must try
Aber jetzt ist es zu Distanzen gekommen und wir beide müssen es versuchen
Your eyes are soft with sorrow
Deine Augen sind weich vor Kummer
And hey, that's no way to say goodbye
Und hey, das ist kein Weg, um auf Wiedersehen zu sagen
I'm not looking for another as I wander in my time
Ich suche nicht nach einem anderen, während ich in meiner Zeit umherwandere
Walk me to the corner, our steps will always rhyme
Begleite mich zur Ecke, unsere Schritte werden immer reimen
You know that my love goes with you and your love stays with me
Du weißt, dass meine Liebe mit dir geht und deine Liebe bei mir bleibt
It's just the way it changes like the shoreline and the sea
Es ist einfach so, wie es sich ändert, wie die Küstenlinie und das Meer
But let's not talk of love or chains or things we can't untie
Aber reden wir nicht von Liebe oder Ketten oder Dingen, die wir nicht lösen können
Your eyes are soft with sorrow
Deine Augen sind weich vor Kummer
And hey (hey), that's no way to say goodbye
Und hey (hey), das ist kein Weg, um auf Wiedersehen zu sagen
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Ich liebte dich am Morgen, unsere Küsse tief und warm
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Dein Haar auf dem Kissen wie ein verschlafener goldener Sturm
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Ja, viele liebten vor uns, ich weiß, dass wir nicht neu sind
In city and in forest, they smiled like me and you
In Stadt und Wald, sie lächelten wie du und ich
But now it's come to distances and both of us must try
Aber jetzt ist es zu Distanzen gekommen und wir beide müssen es versuchen
Your eyes are soft with sorrow
Deine Augen sind weich vor Kummer
And hey, that's no way to say goodbye
Und hey, das ist kein Weg, um auf Wiedersehen zu sagen
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Eu te amei pela manhã, nossos beijos profundos e quentes
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Seu cabelo no travesseiro como uma tempestade dourada sonolenta
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Sim, muitos amaram antes de nós, eu sei que não somos novos
In city and in forest, they smiled like me and you
Na cidade e na floresta, eles sorriam como eu e você
But now it's come to distances and both of us must try
Mas agora chegou a distâncias e ambos devemos tentar
Your eyes are soft with sorrow
Seus olhos estão suaves com tristeza
And hey, that's no way to say goodbye
E ei, essa não é maneira de dizer adeus
I'm not looking for another as I wander in my time
Não estou procurando por outra enquanto vagueio no meu tempo
Walk me to the corner, our steps will always rhyme
Leve-me até a esquina, nossos passos sempre rimarão
You know that my love goes with you and your love stays with me
Você sabe que meu amor vai com você e seu amor fica comigo
It's just the way it changes like the shoreline and the sea
É apenas a maneira como muda, como a costa e o mar
But let's not talk of love or chains or things we can't untie
Mas não vamos falar de amor ou correntes ou coisas que não podemos desatar
Your eyes are soft with sorrow
Seus olhos estão suaves com tristeza
And hey (hey), that's no way to say goodbye
E ei (ei), essa não é maneira de dizer adeus
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Eu te amei pela manhã, nossos beijos profundos e quentes
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Seu cabelo no travesseiro como uma tempestade dourada sonolenta
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Sim, muitos amaram antes de nós, eu sei que não somos novos
In city and in forest, they smiled like me and you
Na cidade e na floresta, eles sorriam como eu e você
But now it's come to distances and both of us must try
Mas agora chegou a distâncias e ambos devemos tentar
Your eyes are soft with sorrow
Seus olhos estão suaves com tristeza
And hey, that's no way to say goodbye
E ei, essa não é maneira de dizer adeus
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Te amé en la mañana, nuestros besos profundos y cálidos
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Tu cabello sobre la almohada como una dorada tormenta somnolienta
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Sí, muchos amaron antes que nosotros, sé que no somos nuevos
In city and in forest, they smiled like me and you
En la ciudad y en el bosque, sonrieron como tú y yo
But now it's come to distances and both of us must try
Pero ahora ha llegado a distancias y ambos debemos intentarlo
Your eyes are soft with sorrow
Tus ojos están suaves con tristeza
And hey, that's no way to say goodbye
Y oye, esa no es forma de decir adiós
I'm not looking for another as I wander in my time
No estoy buscando a otro mientras deambulo en mi tiempo
Walk me to the corner, our steps will always rhyme
Llévame a la esquina, nuestros pasos siempre rimarán
You know that my love goes with you and your love stays with me
Sabes que mi amor va contigo y tu amor se queda conmigo
It's just the way it changes like the shoreline and the sea
Es solo la forma en que cambia, como la costa y el mar
But let's not talk of love or chains or things we can't untie
Pero no hablemos de amor o cadenas o cosas que no podemos desatar
Your eyes are soft with sorrow
Tus ojos están suaves con tristeza
And hey (hey), that's no way to say goodbye
Y oye (oye), esa no es forma de decir adiós
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Te amé en la mañana, nuestros besos profundos y cálidos
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Tu cabello sobre la almohada como una dorada tormenta somnolienta
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Sí, muchos amaron antes que nosotros, sé que no somos nuevos
In city and in forest, they smiled like me and you
En la ciudad y en el bosque, sonrieron como tú y yo
But now it's come to distances and both of us must try
Pero ahora ha llegado a distancias y ambos debemos intentarlo
Your eyes are soft with sorrow
Tus ojos están suaves con tristeza
And hey, that's no way to say goodbye
Y oye, esa no es forma de decir adiós
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Je t'aimais le matin, nos baisers profonds et chaleureux
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Tes cheveux sur l'oreiller comme une tempête dorée endormie
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Oui, beaucoup ont aimé avant nous, je sais que nous ne sommes pas nouveaux
In city and in forest, they smiled like me and you
En ville et en forêt, ils souriaient comme toi et moi
But now it's come to distances and both of us must try
Mais maintenant, il s'agit de distances et nous devons tous les deux essayer
Your eyes are soft with sorrow
Tes yeux sont doux de chagrin
And hey, that's no way to say goodbye
Et hé, ce n'est pas comme ça qu'on dit au revoir
I'm not looking for another as I wander in my time
Je ne cherche pas une autre alors que je erre dans mon temps
Walk me to the corner, our steps will always rhyme
Promène-moi jusqu'au coin, nos pas seront toujours en rythme
You know that my love goes with you and your love stays with me
Tu sais que mon amour va avec toi et ton amour reste avec moi
It's just the way it changes like the shoreline and the sea
C'est juste la façon dont ça change comme le rivage et la mer
But let's not talk of love or chains or things we can't untie
Mais ne parlons pas d'amour ou de chaînes ou de choses que nous ne pouvons pas délier
Your eyes are soft with sorrow
Tes yeux sont doux de chagrin
And hey (hey), that's no way to say goodbye
Et hé (hé), ce n'est pas comme ça qu'on dit au revoir
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Je t'aimais le matin, nos baisers profonds et chaleureux
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
Tes cheveux sur l'oreiller comme une tempête dorée endormie
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Oui, beaucoup ont aimé avant nous, je sais que nous ne sommes pas nouveaux
In city and in forest, they smiled like me and you
En ville et en forêt, ils souriaient comme toi et moi
But now it's come to distances and both of us must try
Mais maintenant, il s'agit de distances et nous devons tous les deux essayer
Your eyes are soft with sorrow
Tes yeux sont doux de chagrin
And hey, that's no way to say goodbye
Et hé, ce n'est pas comme ça qu'on dit au revoir
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Ti ho amato al mattino, i nostri baci profondi e caldi
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
I tuoi capelli sul cuscino come una sonnolenta tempesta dorata
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Sì, molti ci hanno amato prima di noi, so che non siamo nuovi
In city and in forest, they smiled like me and you
In città e nella foresta, sorridevano come me e te
But now it's come to distances and both of us must try
Ma ora è arrivato il momento delle distanze e entrambi dobbiamo provare
Your eyes are soft with sorrow
I tuoi occhi sono dolci di tristezza
And hey, that's no way to say goodbye
E hey, non è questo il modo di dire addio
I'm not looking for another as I wander in my time
Non sto cercando un altro mentre giro nel mio tempo
Walk me to the corner, our steps will always rhyme
Portami all'angolo, i nostri passi saranno sempre in rima
You know that my love goes with you and your love stays with me
Sai che il mio amore va con te e il tuo amore resta con me
It's just the way it changes like the shoreline and the sea
È solo il modo in cui cambia come la riva e il mare
But let's not talk of love or chains or things we can't untie
Ma non parliamo d'amore o di catene o di cose che non possiamo sciogliere
Your eyes are soft with sorrow
I tuoi occhi sono dolci di tristezza
And hey (hey), that's no way to say goodbye
E hey (hey), non è questo il modo di dire addio
I loved you in the morning, our kisses deep and warm
Ti ho amato al mattino, i nostri baci profondi e caldi
Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm
I tuoi capelli sul cuscino come una sonnolenta tempesta dorata
Yes, many loved before us, I know that we are not new
Sì, molti ci hanno amato prima di noi, so che non siamo nuovi
In city and in forest, they smiled like me and you
In città e nella foresta, sorridevano come me e te
But now it's come to distances and both of us must try
Ma ora è arrivato il momento delle distanze e entrambi dobbiamo provare
Your eyes are soft with sorrow
I tuoi occhi sono dolci di tristezza
And hey, that's no way to say goodbye
E hey, non è questo il modo di dire addio

Wissenswertes über das Lied Hey, That's No Way To Say Goodbye von Feist

Wann wurde das Lied “Hey, That's No Way To Say Goodbye” von Feist veröffentlicht?
Das Lied Hey, That's No Way To Say Goodbye wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Hey, That's No Way to Say Goodbye” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Hey, That's No Way To Say Goodbye” von Feist komponiert?
Das Lied “Hey, That's No Way To Say Goodbye” von Feist wurde von Leonard Cohen komponiert.

Beliebteste Lieder von Feist

Andere Künstler von Folk