Chão De Estrelas

Andre Renato

Liedtexte Übersetzung

'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'To fortalecido, agradecido a Deus
É tão forte o Sol que brilha na manhã
Como o sentimento do amor de um fã

Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
Pra sambar, curtir pra valer
E esse é meu maior orgulho
Eu faço com prazer, com prazer

Eu encaro a madrugada longe da família
É o que eu escolhi pra viver
Eu atravesso o deserto
E canto pra você

E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Faz a noite virar dia
Cada luz é uma energia
E o peito explode de tanta alegria

E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Somos um só coração
Carregado de emoção
Abençoada é a nossa união

'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'To fortalecido, agradecido a Deus
É tão forte o Sol que brilha na manhã
Como o sentimento do amor de um fã

Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
Pra sambar, curtir pra valer
E esse é meu maior orgulho
Faço com prazer, com prazer, com prazer, com prazer

Eu encaro a madrugada longe da família
É o que eu escolhi pra viver
Eu atravesso o deserto
E canto pra você

E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Faz a noite virar dia
Cada luz é uma energia
E o peito explode de tanta alegria

E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Somos um só coração
Carregado de emoção
Abençoada é a nossa união

E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Faz a noite virar dia
Cada luz é uma energia
E o peito explode de tanta alegria

E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Somos um só coração
Carregado de emoção
Abençoada é a nossa união

'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'To fortalecido, agradecido a Deus

'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Ich bin in Frieden mit mir selbst, ich verstehe mich gut mit meinen Leuten
'To fortalecido, agradecido a Deus
Ich bin gestärkt, dankbar gegenüber Gott
É tão forte o Sol que brilha na manhã
So stark ist die Sonne, die am Morgen scheint
Como o sentimento do amor de um fã
Wie das Gefühl der Liebe eines Fans
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
Es gibt Leute, die von weit her kommen, um mit mir zu singen
Pra sambar, curtir pra valer
Um zu samba tanzen, richtig Spaß zu haben
E esse é meu maior orgulho
Und das ist mein größter Stolz
Eu faço com prazer, com prazer
Ich mache es mit Vergnügen, mit Vergnügen
Eu encaro a madrugada longe da família
Ich stelle mich der Nacht fern von meiner Familie
É o que eu escolhi pra viver
Das ist es, was ich gewählt habe zu leben
Eu atravesso o deserto
Ich durchquere die Wüste
E canto pra você
Und singe für dich
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Und wenn ich singe, sehe ich diesen Sternenboden
Faz a noite virar dia
Es lässt die Nacht zum Tag werden
Cada luz é uma energia
Jedes Licht ist eine Energie
E o peito explode de tanta alegria
Und die Brust explodiert vor so viel Freude
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Und wenn ich singe, sehe ich diesen Sternenboden
Somos um só coração
Wir sind ein Herz
Carregado de emoção
Geladen mit Emotion
Abençoada é a nossa união
Gesegnet ist unsere Union
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
Ich bin in Frieden mit mir selbst, ich verstehe mich gut mit meinen Leuten
'To fortalecido, agradecido a Deus
Ich bin gestärkt, dankbar gegenüber Gott
É tão forte o Sol que brilha na manhã
So stark ist die Sonne, die am Morgen scheint
Como o sentimento do amor de um fã
Wie das Gefühl der Liebe eines Fans
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
Es gibt Leute, die von weit her kommen, um mit mir zu singen
Pra sambar, curtir pra valer
Um zu samba tanzen, richtig Spaß zu haben
E esse é meu maior orgulho
Und das ist mein größter Stolz
Faço com prazer, com prazer, com prazer, com prazer
Ich mache es mit Vergnügen, mit Vergnügen, mit Vergnügen, mit Vergnügen
Eu encaro a madrugada longe da família
Ich stelle mich der Nacht fern von meiner Familie
É o que eu escolhi pra viver
Das ist es, was ich gewählt habe zu leben
Eu atravesso o deserto
Ich durchquere die Wüste
E canto pra você
Und singe für dich
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Und wenn ich singe, sehe ich diesen Sternenboden
Faz a noite virar dia
Es lässt die Nacht zum Tag werden
Cada luz é uma energia
Jedes Licht ist eine Energie
E o peito explode de tanta alegria
Und die Brust explodiert vor so viel Freude
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Und wenn ich singe, sehe ich diesen Sternenboden
Somos um só coração
Wir sind ein Herz
Carregado de emoção
Geladen mit Emotion
Abençoada é a nossa união
Gesegnet ist unsere Union
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Und wenn ich singe, sehe ich diesen Sternenboden
Faz a noite virar dia
Es lässt die Nacht zum Tag werden
Cada luz é uma energia
Jedes Licht ist eine Energie
E o peito explode de tanta alegria
Und die Brust explodiert vor so viel Freude
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Und wenn ich singe, sehe ich diesen Sternenboden
Somos um só coração
Wir sind ein Herz
Carregado de emoção
Geladen mit Emotion
Abençoada é a nossa união
Gesegnet ist unsere Union
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
Ich bin in Frieden mit mir selbst, ich verstehe mich gut mit meinen Leuten
'To fortalecido, agradecido a Deus
Ich bin gestärkt, dankbar gegenüber Gott
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'I'm at peace with myself, I'm good with my own
'To fortalecido, agradecido a Deus
I'm strengthened, grateful to God
É tão forte o Sol que brilha na manhã
The sun that shines in the morning is so strong
Como o sentimento do amor de um fã
Like the feeling of a fan's love
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
There are people who come from afar to sing with me
Pra sambar, curtir pra valer
To samba, to really enjoy
E esse é meu maior orgulho
And this is my greatest pride
Eu faço com prazer, com prazer
I do it with pleasure, with pleasure
Eu encaro a madrugada longe da família
I face the night away from family
É o que eu escolhi pra viver
It's what I chose to live
Eu atravesso o deserto
I cross the desert
E canto pra você
And sing for you
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
And when I sing seeing this ground of stars
Faz a noite virar dia
It makes the night turn into day
Cada luz é uma energia
Each light is an energy
E o peito explode de tanta alegria
And the chest explodes with so much joy
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
And when I sing seeing this ground of stars
Somos um só coração
We are one heart
Carregado de emoção
Loaded with emotion
Abençoada é a nossa união
Blessed is our union
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
I'm at peace with myself, I'm good with my own
'To fortalecido, agradecido a Deus
I'm strengthened, grateful to God
É tão forte o Sol que brilha na manhã
The sun that shines in the morning is so strong
Como o sentimento do amor de um fã
Like the feeling of a fan's love
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
There are people who come from afar to sing with me
Pra sambar, curtir pra valer
To samba, to really enjoy
E esse é meu maior orgulho
And this is my greatest pride
Faço com prazer, com prazer, com prazer, com prazer
I do it with pleasure, with pleasure, with pleasure, with pleasure
Eu encaro a madrugada longe da família
I face the night away from family
É o que eu escolhi pra viver
It's what I chose to live
Eu atravesso o deserto
I cross the desert
E canto pra você
And sing for you
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
And when I sing seeing this ground of stars
Faz a noite virar dia
It makes the night turn into day
Cada luz é uma energia
Each light is an energy
E o peito explode de tanta alegria
And the chest explodes with so much joy
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
And when I sing seeing this ground of stars
Somos um só coração
We are one heart
Carregado de emoção
Loaded with emotion
Abençoada é a nossa união
Blessed is our union
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
And when I sing seeing this ground of stars
Faz a noite virar dia
It makes the night turn into day
Cada luz é uma energia
Each light is an energy
E o peito explode de tanta alegria
And the chest explodes with so much joy
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
And when I sing seeing this ground of stars
Somos um só coração
We are one heart
Carregado de emoção
Loaded with emotion
Abençoada é a nossa união
Blessed is our union
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
I'm at peace with myself, I'm good with my own
'To fortalecido, agradecido a Deus
I'm strengthened, grateful to God
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Estoy en paz conmigo, estoy bien con los míos
'To fortalecido, agradecido a Deus
Estoy fortalecido, agradecido a Dios
É tão forte o Sol que brilha na manhã
Es tan fuerte el Sol que brilla en la mañana
Como o sentimento do amor de um fã
Como el sentimiento del amor de un fan
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
Hay gente que viene de lejos para cantar conmigo
Pra sambar, curtir pra valer
Para bailar samba, disfrutar de verdad
E esse é meu maior orgulho
Y ese es mi mayor orgullo
Eu faço com prazer, com prazer
Lo hago con placer, con placer
Eu encaro a madrugada longe da família
Enfrento la madrugada lejos de la familia
É o que eu escolhi pra viver
Es lo que elegí para vivir
Eu atravesso o deserto
Atravieso el desierto
E canto pra você
Y canto para ti
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Y cuando canto viendo este suelo de estrellas
Faz a noite virar dia
Hace que la noche se convierta en día
Cada luz é uma energia
Cada luz es una energía
E o peito explode de tanta alegria
Y el pecho explota de tanta alegría
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Y cuando canto viendo este suelo de estrellas
Somos um só coração
Somos un solo corazón
Carregado de emoção
Cargado de emoción
Abençoada é a nossa união
Bendita es nuestra unión
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Estoy en paz conmigo, estoy bien con los míos
'To fortalecido, agradecido a Deus
Estoy fortalecido, agradecido a Dios
É tão forte o Sol que brilha na manhã
Es tan fuerte el Sol que brilla en la mañana
Como o sentimento do amor de um fã
Como el sentimiento del amor de un fan
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
Hay gente que viene de lejos para cantar conmigo
Pra sambar, curtir pra valer
Para bailar samba, disfrutar de verdad
E esse é meu maior orgulho
Y ese es mi mayor orgullo
Faço com prazer, com prazer, com prazer, com prazer
Lo hago con placer, con placer, con placer, con placer
Eu encaro a madrugada longe da família
Enfrento la madrugada lejos de la familia
É o que eu escolhi pra viver
Es lo que elegí para vivir
Eu atravesso o deserto
Atravieso el desierto
E canto pra você
Y canto para ti
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Y cuando canto viendo este suelo de estrellas
Faz a noite virar dia
Hace que la noche se convierta en día
Cada luz é uma energia
Cada luz es una energía
E o peito explode de tanta alegria
Y el pecho explota de tanta alegría
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Y cuando canto viendo este suelo de estrellas
Somos um só coração
Somos un solo corazón
Carregado de emoção
Cargado de emoción
Abençoada é a nossa união
Bendita es nuestra unión
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Y cuando canto viendo este suelo de estrellas
Faz a noite virar dia
Hace que la noche se convierta en día
Cada luz é uma energia
Cada luz es una energía
E o peito explode de tanta alegria
Y el pecho explota de tanta alegría
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Y cuando canto viendo este suelo de estrellas
Somos um só coração
Somos un solo corazón
Carregado de emoção
Cargado de emoción
Abençoada é a nossa união
Bendita es nuestra unión
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Estoy en paz conmigo, estoy bien con los míos
'To fortalecido, agradecido a Deus
Estoy fortalecido, agradecido a Dios
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Je suis en paix avec moi-même, je suis bien avec les miens
'To fortalecido, agradecido a Deus
Je suis fortifié, reconnaissant envers Dieu
É tão forte o Sol que brilha na manhã
Le soleil qui brille le matin est si fort
Como o sentimento do amor de um fã
Comme le sentiment de l'amour d'un fan
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
Il y a des gens qui viennent de loin pour chanter avec moi
Pra sambar, curtir pra valer
Pour s'amuser, s'amuser vraiment
E esse é meu maior orgulho
Et c'est ma plus grande fierté
Eu faço com prazer, com prazer
Je le fais avec plaisir, avec plaisir
Eu encaro a madrugada longe da família
Je fais face à l'aube loin de ma famille
É o que eu escolhi pra viver
C'est ce que j'ai choisi de vivre
Eu atravesso o deserto
Je traverse le désert
E canto pra você
Et je chante pour toi
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Et quand je chante en voyant ce sol d'étoiles
Faz a noite virar dia
Ça fait de la nuit le jour
Cada luz é uma energia
Chaque lumière est une énergie
E o peito explode de tanta alegria
Et la poitrine explose de tant de joie
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Et quand je chante en voyant ce sol d'étoiles
Somos um só coração
Nous sommes un seul cœur
Carregado de emoção
Chargé d'émotion
Abençoada é a nossa união
Bénie est notre union
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Je suis en paix avec moi-même, je suis bien avec les miens
'To fortalecido, agradecido a Deus
Je suis fortifié, reconnaissant envers Dieu
É tão forte o Sol que brilha na manhã
Le soleil qui brille le matin est si fort
Como o sentimento do amor de um fã
Comme le sentiment de l'amour d'un fan
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
Il y a des gens qui viennent de loin pour chanter avec moi
Pra sambar, curtir pra valer
Pour s'amuser, s'amuser vraiment
E esse é meu maior orgulho
Et c'est ma plus grande fierté
Faço com prazer, com prazer, com prazer, com prazer
Je le fais avec plaisir, avec plaisir, avec plaisir, avec plaisir
Eu encaro a madrugada longe da família
Je fais face à l'aube loin de ma famille
É o que eu escolhi pra viver
C'est ce que j'ai choisi de vivre
Eu atravesso o deserto
Je traverse le désert
E canto pra você
Et je chante pour toi
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Et quand je chante en voyant ce sol d'étoiles
Faz a noite virar dia
Ça fait de la nuit le jour
Cada luz é uma energia
Chaque lumière est une énergie
E o peito explode de tanta alegria
Et la poitrine explose de tant de joie
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Et quand je chante en voyant ce sol d'étoiles
Somos um só coração
Nous sommes un seul cœur
Carregado de emoção
Chargé d'émotion
Abençoada é a nossa união
Bénie est notre union
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Et quand je chante en voyant ce sol d'étoiles
Faz a noite virar dia
Ça fait de la nuit le jour
Cada luz é uma energia
Chaque lumière est une énergie
E o peito explode de tanta alegria
Et la poitrine explose de tant de joie
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
Et quand je chante en voyant ce sol d'étoiles
Somos um só coração
Nous sommes un seul cœur
Carregado de emoção
Chargé d'émotion
Abençoada é a nossa união
Bénie est notre union
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Je suis en paix avec moi-même, je suis bien avec les miens
'To fortalecido, agradecido a Deus
Je suis fortifié, reconnaissant envers Dieu
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Sto in pace con me stesso, sto bene con i miei
'To fortalecido, agradecido a Deus
'Sto rafforzato, grato a Dio
É tão forte o Sol que brilha na manhã
È così forte il sole che brilla al mattino
Como o sentimento do amor de um fã
Come il sentimento dell'amore di un fan
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
C'è gente che viene da lontano per cantare con me
Pra sambar, curtir pra valer
Per samba, per divertirsi davvero
E esse é meu maior orgulho
E questo è il mio più grande orgoglio
Eu faço com prazer, com prazer
Lo faccio con piacere, con piacere
Eu encaro a madrugada longe da família
Affronto l'alba lontano dalla famiglia
É o que eu escolhi pra viver
È quello che ho scelto di vivere
Eu atravesso o deserto
Attraverso il deserto
E canto pra você
E canto per te
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
E quando canto vedendo questo pavimento di stelle
Faz a noite virar dia
Fa diventare la notte giorno
Cada luz é uma energia
Ogni luce è un'energia
E o peito explode de tanta alegria
E il petto esplode di tanta gioia
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
E quando canto vedendo questo pavimento di stelle
Somos um só coração
Siamo un solo cuore
Carregado de emoção
Carico di emozione
Abençoada é a nossa união
Benedetta è la nostra unione
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Sto in pace con me stesso, sto bene con i miei
'To fortalecido, agradecido a Deus
'Sto rafforzato, grato a Dio
É tão forte o Sol que brilha na manhã
È così forte il sole che brilla al mattino
Como o sentimento do amor de um fã
Come il sentimento dell'amore di un fan
Tem gente que vem de longe pra cantar comigo
C'è gente che viene da lontano per cantare con me
Pra sambar, curtir pra valer
Per samba, per divertirsi davvero
E esse é meu maior orgulho
E questo è il mio più grande orgoglio
Faço com prazer, com prazer, com prazer, com prazer
Lo faccio con piacere, con piacere, con piacere, con piacere
Eu encaro a madrugada longe da família
Affronto l'alba lontano dalla famiglia
É o que eu escolhi pra viver
È quello che ho scelto di vivere
Eu atravesso o deserto
Attraverso il deserto
E canto pra você
E canto per te
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
E quando canto vedendo questo pavimento di stelle
Faz a noite virar dia
Fa diventare la notte giorno
Cada luz é uma energia
Ogni luce è un'energia
E o peito explode de tanta alegria
E il petto esplode di tanta gioia
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
E quando canto vedendo questo pavimento di stelle
Somos um só coração
Siamo un solo cuore
Carregado de emoção
Carico di emozione
Abençoada é a nossa união
Benedetta è la nostra unione
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
E quando canto vedendo questo pavimento di stelle
Faz a noite virar dia
Fa diventare la notte giorno
Cada luz é uma energia
Ogni luce è un'energia
E o peito explode de tanta alegria
E il petto esplode di tanta gioia
E quando eu canto vendo esse chão de estrelas
E quando canto vedendo questo pavimento di stelle
Somos um só coração
Siamo un solo cuore
Carregado de emoção
Carico di emozione
Abençoada é a nossa união
Benedetta è la nostra unione
'To em paz comigo, 'to de bem com os meus
'Sto in pace con me stesso, sto bene con i miei
'To fortalecido, agradecido a Deus
'Sto rafforzato, grato a Dio

Wissenswertes über das Lied Chão De Estrelas von Ferrugem

Wann wurde das Lied “Chão De Estrelas” von Ferrugem veröffentlicht?
Das Lied Chão De Estrelas wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Chão de Estrelas” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Chão De Estrelas” von Ferrugem komponiert?
Das Lied “Chão De Estrelas” von Ferrugem wurde von Andre Renato komponiert.

Beliebteste Lieder von Ferrugem

Andere Künstler von Pagode