Fake written all over you
Hate written all over you
Hate written all over
Fake written all over you
Hate written all over you
Fake written all over you
Hate written all over you
Smiling faces
Sometimes pretend to be your friend
Smiling faces show no traces
Of the evil that lurks within (can you dig it?)
Fake written all over you
Hater written all over you
Fake written all over you, yeah
I been in the cold, couldn't feel my toes, but I still stuck to the code
Money won't fold, pockets won't hold enough
Takin' my pole in there, F&N in there
Take me anywhere, I'm takin' over the trap
I see the real clear, Woodgrain Cartier
Poppin' a real pill, higher than Beverly Hills
I got too much spill, I give a bitch chills
Took out a small bill, make all the hoes strip
You need a weed feel, I get it vacuum sealed
Came from the Eastside, shooters on detail
Go purchase a new Chanel, I need a refill
Strikers in Trackhawks, ridin' the V12
I peep the mood, dog, I peeped the intel
Get to trippin', all you gon' see is shells
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
We don't trust you niggas, we don't
(I don't trust no motherfuckin' body)
We don't trust you niggas, we don't
We don't trust you
We don't trust you niggas, we don't
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
We don't trust you niggas, we don't (show no traces)
(Of the evil that lurks within)
We don't trust you
You a nigga number one fan, dog
Sneak dissin', I don't understand, dog
Pillowtalkin', actin' like a fed, dog
I don't need another fake friend, dog
Can't be 'bout a ho, 'cause we sharin', dog
In your feelings, nigga, why you payin', dog?
Give her backshots, while she layin' down
Keep the Glock cocked, I don't trust hoes
Top shotta, goin' for the gusto
Like a real dog, gotta mutt hoes
Get the lo', you a John Doe
Bubble Eye Benz on a ho
Rappin' so pretend, you a ho
Nine-figure nigga, tag a nigga toe
Ain't no tappin' in, better blow
Charter poppin' pills, but he blessed
Flex a couple M's on my chest
Ain't no sabotagin', lil' finesse
We was in the field, placin' bets
Still gettin' chills in my flesh
Takin' karma, turn it to success
Thoroughbred in Pluto, nothin' less
Twenty drivers parked at the jet
Whip the Phantom to the projects
Death before dishonor, no confess
(Death before dishonor, no confess)
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
We don't trust you nigga, we don't (pretend to be your friend)
We don't trust you
We don't trust you, no, no, no
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
We don't trust you, no, no, no
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
We don't trust you, no, no, no
(Trust is a motherfucker)
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
If Young Metro don't trust you, I'm-
If Young Metro don't trust, I'm gon' shoot you
Hate written all over you
Fake written all over you
Hater written all over you
Fake written all over you, yeah
(Trust is a motherfucker)
Fake written all over you
Falschheit steht dir ins Gesicht geschrieben
Hate written all over you
Hass steht dir ins Gesicht geschrieben
Hate written all over
Hass steht überall geschrieben
Fake written all over you
Falschheit steht dir ins Gesicht geschrieben
Hate written all over you
Hass steht dir ins Gesicht geschrieben
Fake written all over you
Falschheit steht dir ins Gesicht geschrieben
Hate written all over you
Hass steht dir ins Gesicht geschrieben
Smiling faces
Lächelnde Gesichter
Sometimes pretend to be your friend
Tun manchmal so, als wären sie dein Freund
Smiling faces show no traces
Lächelnde Gesichter zeigen keine Spuren
Of the evil that lurks within (can you dig it?)
Von dem Bösen, das darin lauert (verstehst du?)
Fake written all over you
Falschheit steht dir ins Gesicht geschrieben
Hater written all over you
Hass steht dir ins Gesicht geschrieben
Fake written all over you, yeah
Falschheit steht dir ins Gesicht geschrieben, ja
I been in the cold, couldn't feel my toes, but I still stuck to the code
Ich war in der Kälte, konnte meine Zehen nicht fühlen, aber ich hielt mich trotzdem an den Code
Money won't fold, pockets won't hold enough
Geld wird nicht knicken, Taschen werden nicht genug halten
Takin' my pole in there, F&N in there
Nehme meinen Stock mit rein, F&N mit drin
Take me anywhere, I'm takin' over the trap
Bring mich überall hin, ich übernehme die Falle
I see the real clear, Woodgrain Cartier
Ich sehe klar, Woodgrain Cartier
Poppin' a real pill, higher than Beverly Hills
Nehme eine echte Pille, höher als Beverly Hills
I got too much spill, I give a bitch chills
Ich habe zu viel zu verschütten, ich gebe einer Schlampe Schauer
Took out a small bill, make all the hoes strip
Nehme eine kleine Rechnung heraus, lasse alle Huren strippen
You need a weed feel, I get it vacuum sealed
Du brauchst ein Grasgefühl, ich bekomme es vakuumversiegelt
Came from the Eastside, shooters on detail
Komme aus dem Osten, Schützen im Detail
Go purchase a new Chanel, I need a refill
Geh und kaufe ein neues Chanel, ich brauche eine Nachfüllung
Strikers in Trackhawks, ridin' the V12
Stürmer in Trackhawks, fahren den V12
I peep the mood, dog, I peeped the intel
Ich spüre die Stimmung, Hund, ich habe die Informationen gesehen
Get to trippin', all you gon' see is shells
Fang an zu trippen, alles was du sehen wirst, sind Hülsen
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Wenn Young Metro dir nicht vertraut, werde ich auf dich schießen
We don't trust you niggas, we don't
Wir vertrauen euch Niggas nicht, wir tun es nicht
(I don't trust no motherfuckin' body)
(Ich vertraue keinem verdammten Körper)
We don't trust you niggas, we don't
Wir vertrauen euch Niggas nicht, wir tun es nicht
We don't trust you
Wir vertrauen dir nicht
We don't trust you niggas, we don't
Wir vertrauen euch Niggas nicht, wir tun es nicht
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
Wir vertrauen euch Niggas nicht, wir tun es nicht (lächelnde Gesichter)
We don't trust you niggas, we don't (show no traces)
Wir vertrauen euch Niggas nicht, wir tun es nicht (zeigen keine Spuren)
(Of the evil that lurks within)
(Von dem Bösen, das darin lauert)
We don't trust you
Wir vertrauen dir nicht
You a nigga number one fan, dog
Du bist ein Nigga Nummer eins Fan, Hund
Sneak dissin', I don't understand, dog
Heimlich lästern, ich verstehe nicht, Hund
Pillowtalkin', actin' like a fed, dog
Kissen reden, sich wie ein Fed verhalten, Hund
I don't need another fake friend, dog
Ich brauche keinen weiteren falschen Freund, Hund
Can't be 'bout a ho, 'cause we sharin', dog
Kann nicht wegen einer Hure sein, denn wir teilen, Hund
In your feelings, nigga, why you payin', dog?
In deinen Gefühlen, Nigga, warum zahlst du, Hund?
Give her backshots, while she layin' down
Gib ihr Rückenschüsse, während sie liegt
Keep the Glock cocked, I don't trust hoes
Halte die Glock gespannt, ich vertraue Huren nicht
Top shotta, goin' for the gusto
Top Shotta, gehe für das Ganze
Like a real dog, gotta mutt hoes
Wie ein echter Hund, muss Huren abweisen
Get the lo', you a John Doe
Hol das Lo', du bist ein John Doe
Bubble Eye Benz on a ho
Bubble Eye Benz auf einer Hure
Rappin' so pretend, you a ho
Rappen so tun, du bist eine Hure
Nine-figure nigga, tag a nigga toe
Neunstelliger Nigga, markiere einen Nigga Zeh
Ain't no tappin' in, better blow
Kein Einsteigen, besser blasen
Charter poppin' pills, but he blessed
Charter knallt Pillen, aber er ist gesegnet
Flex a couple M's on my chest
Flex ein paar M's auf meiner Brust
Ain't no sabotagin', lil' finesse
Kein Sabotieren, kleiner Finesse
We was in the field, placin' bets
Wir waren auf dem Feld, Wetten platzieren
Still gettin' chills in my flesh
Bekomme immer noch Schauer in meinem Fleisch
Takin' karma, turn it to success
Nehme Karma, verwandle es in Erfolg
Thoroughbred in Pluto, nothin' less
Vollblut in Pluto, nichts weniger
Twenty drivers parked at the jet
Zwanzig Fahrer parken am Jet
Whip the Phantom to the projects
Peitsche das Phantom zu den Projekten
Death before dishonor, no confess
Tod vor Schande, kein Geständnis
(Death before dishonor, no confess)
(Tod vor Schande, kein Geständnis)
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
Wir vertrauen euch Niggas nicht, wir tun es nicht (lächelnde Gesichter)
We don't trust you nigga, we don't (pretend to be your friend)
Wir vertrauen dir Nigga nicht, wir tun es nicht (tun so, als wären sie dein Freund)
We don't trust you
Wir vertrauen dir nicht
We don't trust you, no, no, no
Wir vertrauen dir nicht, nein, nein, nein
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
Wir vertrauen dir nicht, nein, nein, nein, nein, nein, nein
We don't trust you, no, no, no
Wir vertrauen dir nicht, nein, nein, nein
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
Wir vertrauen dir nicht, nein, nein, nein, nein, nein, nein
We don't trust you, no, no, no
Wir vertrauen dir nicht, nein, nein, nein
(Trust is a motherfucker)
(Vertrauen ist ein Hurensohn)
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Wenn Young Metro dir nicht vertraut, werde ich auf dich schießen
If Young Metro don't trust you, I'm-
Wenn Young Metro dir nicht vertraut, werde ich-
If Young Metro don't trust, I'm gon' shoot you
Wenn Young Metro nicht vertraut, werde ich auf dich schießen
Hate written all over you
Hass steht dir ins Gesicht geschrieben
Fake written all over you
Falschheit steht dir ins Gesicht geschrieben
Hater written all over you
Hass steht dir ins Gesicht geschrieben
Fake written all over you, yeah
Falschheit steht dir ins Gesicht geschrieben, ja
(Trust is a motherfucker)
(Vertrauen ist ein Hurensohn)
Fake written all over you
Falso escrito em você todo
Hate written all over you
Ódio escrito em você todo
Hate written all over
Ódio escrito em você todo
Fake written all over you
Falso escrito em você todo
Hate written all over you
Ódio escrito em você todo
Fake written all over you
Falso escrito em você todo
Hate written all over you
Ódio escrito em você todo
Smiling faces
Rostos sorridentes
Sometimes pretend to be your friend
Às vezes fingem ser seu amigo
Smiling faces show no traces
Rostos sorridentes não mostram traços
Of the evil that lurks within (can you dig it?)
Do mal que se esconde dentro (você consegue entender?)
Fake written all over you
Falso escrito em você todo
Hater written all over you
Ódio escrito em você todo
Fake written all over you, yeah
Falso escrito em você todo, sim
I been in the cold, couldn't feel my toes, but I still stuck to the code
Estive no frio, não conseguia sentir meus dedos, mas ainda assim mantive o código
Money won't fold, pockets won't hold enough
O dinheiro não vai dobrar, os bolsos não vão guardar o suficiente
Takin' my pole in there, F&N in there
Levando minha vara lá, F&N lá
Take me anywhere, I'm takin' over the trap
Leve-me para qualquer lugar, estou assumindo o controle do trap
I see the real clear, Woodgrain Cartier
Vejo a realidade clara, Woodgrain Cartier
Poppin' a real pill, higher than Beverly Hills
Tomando uma pílula real, mais alto que Beverly Hills
I got too much spill, I give a bitch chills
Tenho muito para derramar, faço arrepios em uma vadia
Took out a small bill, make all the hoes strip
Tirei uma notinha, faço todas as vadias se despirem
You need a weed feel, I get it vacuum sealed
Você precisa de um sentimento de erva, eu consigo selado a vácuo
Came from the Eastside, shooters on detail
Vim do lado leste, atiradores em detalhe
Go purchase a new Chanel, I need a refill
Vá comprar um novo Chanel, preciso de uma recarga
Strikers in Trackhawks, ridin' the V12
Atacantes em Trackhawks, dirigindo o V12
I peep the mood, dog, I peeped the intel
Percebo o clima, cara, percebi a informação da inteligência
Get to trippin', all you gon' see is shells
Comece a tropeçar, tudo que você vai ver são conchas
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Se Young Metro não confia em você eu vou atirar em você
We don't trust you niggas, we don't
Nós não confiamos em vocês, mano, nós não
(I don't trust no motherfuckin' body)
(Eu não confio em ninguém)
We don't trust you niggas, we don't
Nós não confiamos em vocês, mano, nós não
We don't trust you
Nós não confiamos em você
We don't trust you niggas, we don't
Nós não confiamos em vocês, mano, nós não
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
Nós não confiamos em vocês, mano, nós não (rostos sorridentes)
We don't trust you niggas, we don't (show no traces)
Nós não confiamos em vocês, mano, nós não (não mostram traços)
(Of the evil that lurks within)
(Do mal que se esconde dentro)
We don't trust you
Nós não confiamos em você
You a nigga number one fan, dog
Você é o fã número um de um cara, mano
Sneak dissin', I don't understand, dog
Fazendo fofoca, eu não entendo, mano
Pillowtalkin', actin' like a fed, dog
Fofocando, agindo como um federal, mano
I don't need another fake friend, dog
Eu não preciso de outro amigo falso, mano
Can't be 'bout a ho, 'cause we sharin', dog
Não pode ser por causa de uma vadia, porque estamos compartilhando, mano
In your feelings, nigga, why you payin', dog?
Em seus sentimentos, mano, por que você está pagando, mano?
Give her backshots, while she layin' down
Dou tiros nas costas dela, enquanto ela está deitada
Keep the Glock cocked, I don't trust hoes
Mantenho a Glock engatilhada, eu não confio em vadias
Top shotta, goin' for the gusto
Atirador de elite, indo para o tudo ou nada
Like a real dog, gotta mutt hoes
Como um verdadeiro cão, tenho que tratar as vadias
Get the lo', you a John Doe
Pegue o dinheiro, você é um John Doe
Bubble Eye Benz on a ho
Mercedez Benz de olhos arregalados em uma vadia
Rappin' so pretend, you a ho
Rap tão fingido, você é uma vadia
Nine-figure nigga, tag a nigga toe
Cara de nove dígitos, marque o dedo do pé de um mano
Ain't no tappin' in, better blow
Não há como se conectar, é melhor explodir
Charter poppin' pills, but he blessed
Charter tomando pílulas, mas ele é abençoado
Flex a couple M's on my chest
Flexiono alguns milhões no meu peito
Ain't no sabotagin', lil' finesse
Não há sabotagem, pequeno truque
We was in the field, placin' bets
Estávamos no campo, fazendo apostas
Still gettin' chills in my flesh
Ainda sinto arrepios na minha carne
Takin' karma, turn it to success
Pegando karma, transformando-o em sucesso
Thoroughbred in Pluto, nothin' less
Puro-sangue em Plutão, nada menos
Twenty drivers parked at the jet
Vinte motoristas estacionados no jato
Whip the Phantom to the projects
Dirijo o Phantom para os projetos
Death before dishonor, no confess
Morte antes da desonra, não confesso
(Death before dishonor, no confess)
(Morte antes da desonra, não confesso)
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
Nós não confiamos em vocês, mano, nós não (rostos sorridentes)
We don't trust you nigga, we don't (pretend to be your friend)
Nós não confiamos em você, mano, nós não (fingem ser seu amigo)
We don't trust you
Nós não confiamos em você
We don't trust you, no, no, no
Nós não confiamos em você, não, não, não
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
Nós não confiamos em você, não, não, não, não, não, não
We don't trust you, no, no, no
Nós não confiamos em você, não, não, não
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
Nós não confiamos em você, não, não, não, não, não, não
We don't trust you, no, no, no
Nós não confiamos em você, não, não, não
(Trust is a motherfucker)
(A confiança é uma vadia)
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Se Young Metro não confia em você, eu vou atirar em você
If Young Metro don't trust you, I'm-
Se Young Metro não confia em você, eu-
If Young Metro don't trust, I'm gon' shoot you
Se Young Metro não confia, eu vou atirar em você
Hate written all over you
Ódio escrito em você todo
Fake written all over you
Falso escrito em você todo
Hater written all over you
Ódio escrito em você todo
Fake written all over you, yeah
Falso escrito em você todo, sim
(Trust is a motherfucker)
(A confiança é uma filha da puta)
Fake written all over you
Falso escrito por todo tu cuerpo
Hate written all over you
Odio escrito por todo tu cuerpo
Hate written all over
Odio escrito por todas partes
Fake written all over you
Falso escrito por todo tu cuerpo
Hate written all over you
Odio escrito por todo tu cuerpo
Fake written all over you
Falso escrito por todo tu cuerpo
Hate written all over you
Odio escrito por todo tu cuerpo
Smiling faces
Caras sonrientes
Sometimes pretend to be your friend
A veces pretenden ser tu amigo
Smiling faces show no traces
Las caras sonrientes no muestran rastros
Of the evil that lurks within (can you dig it?)
Del mal que acecha dentro (¿puedes entenderlo?)
Fake written all over you
Falso escrito por todo tu cuerpo
Hater written all over you
Odio escrito por todo tu cuerpo
Fake written all over you, yeah
Falso escrito por todo tu cuerpo, sí
I been in the cold, couldn't feel my toes, but I still stuck to the code
He estado en el frío, no podía sentir mis dedos, sin embargo me mantuve fiel al código
Money won't fold, pockets won't hold enough
El dinero no se dobla, los bolsillos no aguantan suficiente
Takin' my pole in there, F&N in there
Llevando mi poste allí, F&N allí
Take me anywhere, I'm takin' over the trap
Llévame a cualquier parte, estoy tomando el control de la trampa
I see the real clear, Woodgrain Cartier
Veo la realidad clara, Woodgrain Cartier
Poppin' a real pill, higher than Beverly Hills
Tomando una píldora real, más alto que Beverly Hills
I got too much spill, I give a bitch chills
Tengo demasiado derrame, le doy escalofríos a una perra
Took out a small bill, make all the hoes strip
Sacó una pequeña factura, hace que todas las putas se desnuden
You need a weed feel, I get it vacuum sealed
Necesitas sentir la hierba, la consigo sellada al vacío
Came from the Eastside, shooters on detail
Vengo del Este, tiradores en detalle
Go purchase a new Chanel, I need a refill
Ve a comprar un nuevo Chanel, necesito una recarga
Strikers in Trackhawks, ridin' the V12
Tiradores en Trackhawks, montando el V12
I peep the mood, dog, I peeped the intel
Observo el ambiente, perro, observé la información
Get to trippin', all you gon' see is shells
Empieza a tropezar, todo lo que vas a ver son conchas
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Si Young Metro no confía en ti, voy a dispararte
We don't trust you niggas, we don't
No confiamos en ustedes, negros, no lo hacemos
(I don't trust no motherfuckin' body)
(No confío en ningún maldito cuerpo)
We don't trust you niggas, we don't
No confiamos en ustedes, negros, no lo hacemos
We don't trust you
No confiamos en ti
We don't trust you niggas, we don't
No confiamos en ustedes, negros, no lo hacemos
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
No confiamos en ustedes, negros, no lo hacemos (caras sonrientes)
We don't trust you niggas, we don't (show no traces)
No confiamos en ustedes, negros, no lo hacemos (no muestran rastros)
(Of the evil that lurks within)
(Del mal que acecha dentro)
We don't trust you
No confiamos en ti
You a nigga number one fan, dog
Eres el fan número uno de este negro, perro
Sneak dissin', I don't understand, dog
Hablando a escondidas, no entiendo, perro
Pillowtalkin', actin' like a fed, dog
Hablando en la almohada, actuando como un federal, perro
I don't need another fake friend, dog
No necesito otro amigo falso, perro
Can't be 'bout a ho, 'cause we sharin', dog
No puede ser por una puta, porque estamos compartiendo, perro
In your feelings, nigga, why you payin', dog?
¿En tus sentimientos, negro, por qué estás pagando, perro?
Give her backshots, while she layin' down
Le doy por detrás, mientras ella está acostada
Keep the Glock cocked, I don't trust hoes
Mantén la Glock cargada, no confío en las putas
Top shotta, goin' for the gusto
El mejor tirador, yendo a por todo
Like a real dog, gotta mutt hoes
Como un verdadero perro, tengo que silenciar a las putas
Get the lo', you a John Doe
Consigue el dinero, eres un John Doe
Bubble Eye Benz on a ho
Burbuja de ojo Benz en una puta
Rappin' so pretend, you a ho
Rapeando tan fingido, eres una puta
Nine-figure nigga, tag a nigga toe
Negro de nueve cifras, etiqueta el dedo del pie de un negro
Ain't no tappin' in, better blow
No hay conexión, mejor sopla
Charter poppin' pills, but he blessed
Charter tomando pastillas, pero está bendecido
Flex a couple M's on my chest
Flexiono un par de millones en mi pecho
Ain't no sabotagin', lil' finesse
No hay sabotaje, pequeño truco
We was in the field, placin' bets
Estábamos en el campo, haciendo apuestas
Still gettin' chills in my flesh
Todavía siento escalofríos en mi carne
Takin' karma, turn it to success
Tomando karma, convirtiéndolo en éxito
Thoroughbred in Pluto, nothin' less
Pura raza en Plutón, nada menos
Twenty drivers parked at the jet
Veinte conductores estacionados en el jet
Whip the Phantom to the projects
Azota el Phantom hasta los proyectos
Death before dishonor, no confess
Muerte antes que deshonra, no confieso
(Death before dishonor, no confess)
(Muerte antes que deshonra, no confieso)
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
No confiamos en ustedes, negros, no lo hacemos (caras sonrientes)
We don't trust you nigga, we don't (pretend to be your friend)
No confiamos en ti, negro, no lo hacemos (pretenden ser tu amigo)
We don't trust you
No confiamos en ti
We don't trust you, no, no, no
No confiamos en ti, no, no, no
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
No confiamos en ti, no, no, no, no, no, no
We don't trust you, no, no, no
No confiamos en ti, no, no, no
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
No confiamos en ti, no, no, no, no, no, no
We don't trust you, no, no, no
No confiamos en ti, no, no, no
(Trust is a motherfucker)
(La confianza es una hija de puta)
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Si Young Metro no confía en ti, voy a dispararte
If Young Metro don't trust you, I'm-
Si Young Metro no confía en ti, voy a-
If Young Metro don't trust, I'm gon' shoot you
Si Young Metro no confía, voy a dispararte
Hate written all over you
Odio escrito por todo tu cuerpo
Fake written all over you
Falso escrito por todo tu cuerpo
Hater written all over you
Odio escrito por todo tu cuerpo
Fake written all over you, yeah
Falso escrito por todo tu cuerpo, sí
(Trust is a motherfucker)
(La confianza es una hija de puta)
Fake written all over you
Tu as "gros fake" écrit partout sur toi
Hate written all over you
La haine est écrite partout sur toi
Hate written all over
La haine est écrite partout
Fake written all over you
Tu as "gros fake" écrit partout sur toi
Hate written all over you
La haine est écrite partout sur toi
Fake written all over you
Tu as "gros fake" écrit partout sur toi
Hate written all over you
La haine est écrite partout sur toi
Smiling faces
Les visages souriants
Sometimes pretend to be your friend
Des fois, ils font semblant d'être tes amis
Smiling faces show no traces
Les visages souriants ne révèlent aucune trace
Of the evil that lurks within (can you dig it?)
Du mal qui se cache à l'intérieur (vous me comprenez bien?)
Fake written all over you
Tu as "gros fake" écrit partout sur toi
Hater written all over you
Tu as "gros hater" écrit partout sur toi
Fake written all over you, yeah
Tu as "gros fake" écrit partout sur toi, ouais
I been in the cold, couldn't feel my toes, but I still stuck to the code
J'étais dans le froid, j'pouvais plus sentir mes orteils mais j'suis resté collé aux codes
Money won't fold, pockets won't hold enough
J'peux plus replier la kichta, elle est trop grosse pour mes poches
Takin' my pole in there, F&N in there
Je rentre dans la salle avec le brolique, y a un F&N là-dedans
Take me anywhere, I'm takin' over the trap
Si on m'invite n'importe où, j'vais prendre le contrôle de la trap
I see the real clear, Woodgrain Cartier
Je vois la vérité si clair, en Cartier avec le vrai bois
Poppin' a real pill, higher than Beverly Hills
J'avale une vraie pilule, j'suis plus high qu'à Beverly Hills
I got too much spill, I give a bitch chills
J'me déverse bien trop, je donne des frissons à la pute
Took out a small bill, make all the hoes strip
Je sors un petit billet, je mets toutes les pétasses à poil
You need a weed feel, I get it vacuum sealed
T'as besoin d'une dose de beuh, je la reçois sous scellé
Came from the Eastside, shooters on detail
Elle vient des quartiers est, j'ai des shooteurs en patrouille
Go purchase a new Chanel, I need a refill
Je vais m'acheter du nouveau Chanel, j'ai besoin de faire le plein
Strikers in Trackhawks, ridin' the V12
Les attaqueurs roulent en Jeep Trackhawk, ça roule en V12
I peep the mood, dog, I peeped the intel
J'ai scanné le mood, gros, j'ai consulté l'information
Get to trippin', all you gon' see is shells
Tu te mets à tripper, tu ne verras que les balles
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Si jeune Metro ne te fait pas confiance, j'vais te shooter
We don't trust you niggas, we don't
On n'vous fait pas confiance, négros, non, pas du tout
(I don't trust no motherfuckin' body)
(J'fais confiance à personne, bordel de merde)
We don't trust you niggas, we don't
On n'vous fait pas confiance, négros, non, pas du tout
We don't trust you
On n'vous fait pas confiance
We don't trust you niggas, we don't
On n'vous fait pas confiance, négros, non, pas du tout
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
On n'vous fait pas confiance, négros, non, pas du tout (les visages souriants)
We don't trust you niggas, we don't (show no traces)
On n'vous fait pas confiance, négros, non, pas du tout (ne révèlent aucune trace)
(Of the evil that lurks within)
(Du mal qui se cache à l'intérieur)
We don't trust you
On n'vous fait pas confiance
You a nigga number one fan, dog
T'es le plus grand fan d'un négro, vieux
Sneak dissin', I don't understand, dog
Tu lances des insultes en scred, j'comprends pas, vieux
Pillowtalkin', actin' like a fed, dog
Tu dis des trucs doux et puis tu fais l'agent, vieux
I don't need another fake friend, dog
Je n'ai pas besoin d'un autre faux ami, vieux
Can't be 'bout a ho, 'cause we sharin', dog
On n'peut pas se disputer pour des putes parce qu'on partage, vieux
In your feelings, nigga, why you payin', dog?
Tu développes des sentiments, négro, alors tu payes pour quoi, vieux?
Give her backshots, while she layin' down
Je la ken par en arrière pendant qu'elle est couchée
Keep the Glock cocked, I don't trust hoes
Je garde le Glock armé, je n'fais pas confiance aux putes
Top shotta, goin' for the gusto
Le tireur principal qui s'y met avec enthousiasme
Like a real dog, gotta mutt hoes
Comme un vrai clébard, j'ai besoin de chiennes pour mes putes
Get the lo', you a John Doe
On t'aura, tu seras un cadavre anonyme
Bubble Eye Benz on a ho
J'impressionne la pute avec la Benz aux phares ronds
Rappin' so pretend, you a ho
Tu rappes donc tu fais semblant, t'es une pute
Nine-figure nigga, tag a nigga toe
Un négro à neuf chiffres qui met les étiquette aux orteils des négros
Ain't no tappin' in, better blow
On ne pourra pas rentrer dans le ring, tu ferais mieux de souffler
Charter poppin' pills, but he blessed
Le pilote prend des pilules, mais on l'a béni
Flex a couple M's on my chest
J'leur montre les deux-trois milli' que j'ai sur la poitrine
Ain't no sabotagin', lil' finesse
Y aura pas d'sabotage, p'tit finesseur
We was in the field, placin' bets
On était dans les champs, on faisait des paris
Still gettin' chills in my flesh
J'ressens toujours des frissons dans ma chair
Takin' karma, turn it to success
J'prends le karma et je le transforme en succès
Thoroughbred in Pluto, nothin' less
Pur-sang, le Pluto, rien de moins que ça
Twenty drivers parked at the jet
Vingt chauffeurs garés près du jet
Whip the Phantom to the projects
Je file en Phantom vers le tieks
Death before dishonor, no confess
La mort avant le déshonneur, je n'me confesse jamais
(Death before dishonor, no confess)
(La mort avant le déshonneur, je n'me confesse jamais)
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
On n'vous fait pas confiance, négros, non, pas du tout (les visages souriants)
We don't trust you nigga, we don't (pretend to be your friend)
On n'vous fait pas confiance, négros, non, pas du tout (font semblant d'être ton ami)
We don't trust you
On n'vous fait pas confiance
We don't trust you, no, no, no
On n'vous fait pas confiance, non, non, non
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
On n'vous fait pas confiance, non, non, non, non, non, non
We don't trust you, no, no, no
On n'vous fait pas confiance, non, non, non
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
On n'vous fait pas confiance, non, non, non, non, non, non
We don't trust you, no, no, no
On n'vous fait pas confiance, non, non, non
(Trust is a motherfucker)
(Quel sale truc, la confiance)
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Si le jeune Metro ne te fait pas confiance, j'vais te shooter
If Young Metro don't trust you, I'm-
Si le jeune Metro ne te fait pas confiance, j'vais-
If Young Metro don't trust, I'm gon' shoot you
Si jeune Metro n'fait pas confiance, j'vais te shooter
Hate written all over you
La haine est écrite partout sur toi
Fake written all over you
Tu as "gros fake" écrit partout sur toi
Hater written all over you
Tu as "gros hater" écrit partout sur toi
Fake written all over you, yeah
Tu as "gros fake" écrit partout sur toi, ouais
(Trust is a motherfucker)
(Quel sale truc, la confiance)
Fake written all over you
Falso scritto su di te
Hate written all over you
Odio scritto su di te
Hate written all over
Odio scritto ovunque
Fake written all over you
Falso scritto su di te
Hate written all over you
Odio scritto su di te
Fake written all over you
Falso scritto su di te
Hate written all over you
Odio scritto su di te
Smiling faces
Volti sorridenti
Sometimes pretend to be your friend
A volte fingono di essere tuoi amici
Smiling faces show no traces
I volti sorridenti non mostrano tracce
Of the evil that lurks within (can you dig it?)
Del male che si nasconde dentro (capisci?)
Fake written all over you
Falso scritto su di te
Hater written all over you
Odio scritto su di te
Fake written all over you, yeah
Falso scritto su di te, sì
I been in the cold, couldn't feel my toes, but I still stuck to the code
Sono stato al freddo, non sentivo le mie dita dei piedi, ma sono rimasto fedele al codice
Money won't fold, pockets won't hold enough
Il denaro non si piega, le tasche non contengono abbastanza
Takin' my pole in there, F&N in there
Portando il mio palo lì, F&N lì
Take me anywhere, I'm takin' over the trap
Portami ovunque, sto prendendo il controllo della trappola
I see the real clear, Woodgrain Cartier
Vedo la realtà chiara, Woodgrain Cartier
Poppin' a real pill, higher than Beverly Hills
Prendendo una vera pillola, più in alto di Beverly Hills
I got too much spill, I give a bitch chills
Ho troppo da versare, do brividi a una ragazza
Took out a small bill, make all the hoes strip
Ho preso una piccola banconota, faccio spogliare tutte le ragazze
You need a weed feel, I get it vacuum sealed
Hai bisogno di un po' di erba, la faccio sigillare sottovuoto
Came from the Eastside, shooters on detail
Vengo dalla Eastside, tiratori nei dettagli
Go purchase a new Chanel, I need a refill
Vai a comprare un nuovo Chanel, ho bisogno di una ricarica
Strikers in Trackhawks, ridin' the V12
Strikers in Trackhawks, guidando la V12
I peep the mood, dog, I peeped the intel
Ho colto l'umore, cane, ho colto le informazioni
Get to trippin', all you gon' see is shells
Se inizi a fare casino, tutto quello che vedrai saranno gusci
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Se Young Metro non si fida di te, ti sparo
We don't trust you niggas, we don't
Non ci fidiamo di voi ragazzi, non lo facciamo
(I don't trust no motherfuckin' body)
(Non mi fido di nessuno)
We don't trust you niggas, we don't
Non ci fidiamo di voi ragazzi, non lo facciamo
We don't trust you
Non ci fidiamo di te
We don't trust you niggas, we don't
Non ci fidiamo di voi ragazzi, non lo facciamo
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
Non ci fidiamo di voi ragazzi, non lo facciamo (volti sorridenti)
We don't trust you niggas, we don't (show no traces)
Non ci fidiamo di voi ragazzi, non lo facciamo (non mostrano tracce)
(Of the evil that lurks within)
(Del male che si nasconde dentro)
We don't trust you
Non ci fidiamo di te
You a nigga number one fan, dog
Sei il fan numero uno di un ragazzo, cane
Sneak dissin', I don't understand, dog
Parlando alle spalle, non capisco, cane
Pillowtalkin', actin' like a fed, dog
Chiacchierando sul cuscino, agendo come un federale, cane
I don't need another fake friend, dog
Non ho bisogno di un altro falso amico, cane
Can't be 'bout a ho, 'cause we sharin', dog
Non può essere per una ragazza, perché stiamo condividendo, cane
In your feelings, nigga, why you payin', dog?
Sei nei tuoi sentimenti, ragazzo, perché stai pagando, cane?
Give her backshots, while she layin' down
Le do dei colpi da dietro, mentre lei è sdraiata
Keep the Glock cocked, I don't trust hoes
Tengo la Glock carica, non mi fido delle ragazze
Top shotta, goin' for the gusto
Tiratore top, andando per il gusto
Like a real dog, gotta mutt hoes
Come un vero cane, devo zittire le ragazze
Get the lo', you a John Doe
Prendi il lo', sei un John Doe
Bubble Eye Benz on a ho
Bubble Eye Benz su una troia
Rappin' so pretend, you a ho
Rappando così finto, sei una ragazza
Nine-figure nigga, tag a nigga toe
Ragazzo da nove cifre, etichetta un piede di ragazzo
Ain't no tappin' in, better blow
Non c'è modo di entrare, meglio sparare
Charter poppin' pills, but he blessed
Charter sta prendendo pillole, ma è benedetto
Flex a couple M's on my chest
Faccio vedere un paio di milioni sul mio petto
Ain't no sabotagin', lil' finesse
Non c'è sabotaggio, piccola finzione
We was in the field, placin' bets
Eravamo in campo, facendo scommesse
Still gettin' chills in my flesh
Ancora provo brividi nella mia carne
Takin' karma, turn it to success
Prendo il karma, lo trasformo in successo
Thoroughbred in Pluto, nothin' less
Purosangue in Pluto, niente di meno
Twenty drivers parked at the jet
Venti autisti parcheggiati al jet
Whip the Phantom to the projects
Guido il Phantom fino ai progetti
Death before dishonor, no confess
Morte prima del disonore, non confesso
(Death before dishonor, no confess)
(Morte prima del disonore, non confesso)
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
Non ci fidiamo di voi ragazzi, non lo facciamo (volti sorridenti)
We don't trust you nigga, we don't (pretend to be your friend)
Non ci fidiamo di te, ragazzo, non lo facciamo (fingono di essere tuo amico)
We don't trust you
Non ci fidiamo di te
We don't trust you, no, no, no
Non ci fidiamo di te, no, no, no
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
Non ci fidiamo di te, no, no, no, no, no, no
We don't trust you, no, no, no
Non ci fidiamo di te, no, no, no
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
Non ci fidiamo di te, no, no, no, no, no, no
We don't trust you, no, no, no
Non ci fidiamo di te, no, no, no
(Trust is a motherfucker)
(La fiducia è una stronza)
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Se Young Metro non si fida di te, ti sparo
If Young Metro don't trust you, I'm-
Se Young Metro non si fida di te, io-
If Young Metro don't trust, I'm gon' shoot you
Se Young Metro non si fida, ti sparo
Hate written all over you
Odio scritto su di te
Fake written all over you
Falso scritto su di te
Hater written all over you
Odio scritto su di te
Fake written all over you, yeah
Falso scritto su di te, sì
(Trust is a motherfucker)
(La fiducia è una stronza)
Fake written all over you
お前の全てにフェイクが書かれている
Hate written all over you
お前の全てに憎しみが書かれている
Hate written all over
全てに憎しみが書かれている
Fake written all over you
お前の全てにフェイクが書かれている
Hate written all over you
お前の全てに憎しみが書かれている
Fake written all over you
お前の全てにフェイクが書かれている
Hate written all over you
お前の全てに憎しみが書かれている
Smiling faces
笑った顔
Sometimes pretend to be your friend
時々お前の友人のふりをする
Smiling faces show no traces
笑った顔は跡形を見せない
Of the evil that lurks within (can you dig it?)
内に潜む悪の (それを掘り下げることができるか?)
Fake written all over you
お前の全てにフェイクが書かれている
Hater written all over you
お前の全てに憎しみが書かれている
Fake written all over you, yeah
お前の全てにフェイクが書かれている yeah
I been in the cold, couldn't feel my toes, but I still stuck to the code
寒さの中にいて、足の指が感じられなかったけど、まだコードに固執していた
Money won't fold, pockets won't hold enough
金は折れない、ポケットじゃ十分に抱えられない
Takin' my pole in there, F&N in there
俺の銃をそこに持って行く、F&Nをそこに
Take me anywhere, I'm takin' over the trap
どこでも連れて行け、トラップを乗っ取っている
I see the real clear, Woodgrain Cartier
リアルがはっきりと見える、木目調の Cartier
Poppin' a real pill, higher than Beverly Hills
本物のピルを飲む、ビバリーヒルズよりも高い
I got too much spill, I give a bitch chills
こぼし過ぎた、ビッチに寒気を与える
Took out a small bill, make all the hoes strip
小さな請求書を取り出す、全てのアバズレを脱がせる
You need a weed feel, I get it vacuum sealed
お前にはマリワナの感じが必要だな、真空パックで手に入れる
Came from the Eastside, shooters on detail
イーストサイドから来た、細部にこだわるシューター
Go purchase a new Chanel, I need a refill
新しい Chanel を買いに行く、リフィルが必要
Strikers in Trackhawks, ridin' the V12
Trackhawks のストライカー、V12に乗ってる
I peep the mood, dog, I peeped the intel
ムードを覗く、インテルを覗く
Get to trippin', all you gon' see is shells
トリップすると、見えるのは弾丸だけ
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
もし Young Metro がお前を信用しないなら、俺はお前を撃つ
We don't trust you niggas, we don't
俺たちはお前たちを信用しない、俺たちはしない
(I don't trust no motherfuckin' body)
(俺は誰も信用しない)
We don't trust you niggas, we don't
俺たちはお前たちを信用しない、俺たちはしない
We don't trust you
俺たちはお前を信用しない
We don't trust you niggas, we don't
俺たちはお前たちを信用しない、俺たちはしない
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
俺たちはお前たちを信用しない、俺たちはしない (笑った顔)
We don't trust you niggas, we don't (show no traces)
俺たちはお前たちを信用しない、俺たちはしない (跡形もなく)
(Of the evil that lurks within)
(内に潜む悪)
We don't trust you
俺たちはお前を信用しない
You a nigga number one fan, dog
お前は一番のファン、なぁ
Sneak dissin', I don't understand, dog
姑息なディス、俺は理解できない、なぁ
Pillowtalkin', actin' like a fed, dog
ピロートーク、FBIのように振る舞う、なぁ
I don't need another fake friend, dog
偽の友人はもう必要ない、なぁ
Can't be 'bout a ho, 'cause we sharin', dog
アバズレについてのはずがない、俺たちはシェアしてるから、なぁ
In your feelings, nigga, why you payin', dog?
お前の感情、なぜ代償を支払ってる、なぁ?
Give her backshots, while she layin' down
彼女が横になっている間、バックショットを与える
Keep the Glock cocked, I don't trust hoes
Glockを常に準備して、アバズレを信用しない
Top shotta, goin' for the gusto
トップのギャング、興奮のため
Like a real dog, gotta mutt hoes
本物の犬のように、アバズレを混ぜなきゃな
Get the lo', you a John Doe
フェイクを始末する、お前は John Doe
Bubble Eye Benz on a ho
Bubble Eye Benz をアバズレに
Rappin' so pretend, you a ho
ラップは超偽物、お前はアバズレ
Nine-figure nigga, tag a nigga toe
9桁の男、男のつま先にタグ付け
Ain't no tappin' in, better blow
タッピングはない、吹いた方がいい
Charter poppin' pills, but he blessed
チャーターでピルを飲むが、彼は祝福されている
Flex a couple M's on my chest
俺の胸の数百万をみせびらかす
Ain't no sabotagin', lil' finesse
妨害はない、ちょっとした策略
We was in the field, placin' bets
俺たちはフィールドにいて、賭けをしていた
Still gettin' chills in my flesh
まだ肉体に寒気を感じる
Takin' karma, turn it to success
カルマを成功に変える
Thoroughbred in Pluto, nothin' less
Pluto の純血種、それ以下はない
Twenty drivers parked at the jet
ジェットに駐車している20台のドライバー
Whip the Phantom to the projects
Phantom を運転して公営住宅に行く
Death before dishonor, no confess
不名誉の前の死、告白しない
(Death before dishonor, no confess)
(不名誉の前の死、告白しない)
We don't trust you niggas, we don't (smiling faces)
俺たちはお前たちを信用しない、俺たちはしない (笑った顔)
We don't trust you nigga, we don't (pretend to be your friend)
俺たちはお前を信用しない、俺たちはしない (お前の友人のふりをする)
We don't trust you
俺たちはお前を信用しない
We don't trust you, no, no, no
俺たちはお前を信用しない、ノーノーノー
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
俺たちはお前を信用しない、ノーノーノーノーノーノー
We don't trust you, no, no, no
俺たちはお前を信用しない、ノーノーノー
We don't trust you, no, no, no, no, no, no
俺たちはお前を信用しない、ノーノーノーノーノーノー
We don't trust you, no, no, no
俺たちはお前を信用しない、ノーノーノー
(Trust is a motherfucker)
(信頼は厄介なもの)
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
もし Young Metro がお前を信用しないなら、俺はお前を撃つ
If Young Metro don't trust you, I'm-
もし Young Metro がお前を信用しないなら、俺は
If Young Metro don't trust, I'm gon' shoot you
もし Young Metro がお前を信用しないなら、俺はお前を撃つ
Hate written all over you
お前の全てにフェイクが書かれている
Fake written all over you
お前の全てに憎しみが書かれている
Hater written all over you
お前の全てに偽善者が書かれている
Fake written all over you, yeah
お前の全てに憎しみが書かれている yeah
(Trust is a motherfucker)
(信頼は厄介なもの)