Melhor Que Ontem

Fabinho Rodriguez, Pedro Lotto, Caio Paiva, Gabriel Fernando Brisola Amaral Silva

Liedtexte Übersetzung

Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na

Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
Mas a vida sem você não 'tá bem
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
Eu já sei que não vem
Outro amor melhor que o seu não achei
Mas se a gente fica junto, tudo bem
Seu amor é necessário mas 'tá tudo ao contrário sem você

Eu sei que eu não devia mais te procurar
E que o mais certo era te esquecer
Mas o sentimento pede pra ficar
Pra continuar, não dá pra entender
Eu fico confuso e pra piorar
Vejo nos seus olhos que não acabou
O final da história ainda não chegou

E não 'tá bom assim, a vida sem você
Não é o nosso fim, não quero te perder
Fecha os olhos e abre o coração
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão

Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na

Eu sei que eu não devia mais te procurar
E que o mais certo era te esquecer
Mas o sentimento pede pra ficar
Pra continuar, não dá pra entender
Eu fico confuso e pra piorar
Vejo nos seus olhos que não acabou
O final da história ainda não chegou

E não 'tá bom assim, a vida sem você
Não é o nosso fim, não quero te perder
Fecha os olhos e abre o coração
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão

Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na

Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
Mas a vida sem você não 'tá bem
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
Eu já sei que não vem

Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
Ich weiß, dass es mir heute besser geht als gestern
Mas a vida sem você não 'tá bem
Aber das Leben ohne dich ist nicht gut
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
Es ist schwer zu akzeptieren, dass ich verloren habe, ich warte auf dich und du kommst nicht
Eu já sei que não vem
Ich weiß schon, dass du nicht kommst
Outro amor melhor que o seu não achei
Eine bessere Liebe als deine habe ich nicht gefunden
Mas se a gente fica junto, tudo bem
Aber wenn wir zusammen sind, ist alles gut
Seu amor é necessário mas 'tá tudo ao contrário sem você
Deine Liebe ist notwendig, aber alles ist verkehrt ohne dich
Eu sei que eu não devia mais te procurar
Ich weiß, dass ich dich nicht mehr suchen sollte
E que o mais certo era te esquecer
Und dass es besser wäre, dich zu vergessen
Mas o sentimento pede pra ficar
Aber das Gefühl bittet darum, zu bleiben
Pra continuar, não dá pra entender
Um weiterzumachen, es ist nicht zu verstehen
Eu fico confuso e pra piorar
Ich bin verwirrt und um es noch schlimmer zu machen
Vejo nos seus olhos que não acabou
Ich sehe in deinen Augen, dass es nicht vorbei ist
O final da história ainda não chegou
Das Ende der Geschichte ist noch nicht gekommen
E não 'tá bom assim, a vida sem você
Und so ist es nicht gut, das Leben ohne dich
Não é o nosso fim, não quero te perder
Es ist nicht unser Ende, ich will dich nicht verlieren
Fecha os olhos e abre o coração
Schließe die Augen und öffne das Herz
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Ich werde dich glücklich machen, das ist meine Mission
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Eu sei que eu não devia mais te procurar
Ich weiß, dass ich dich nicht mehr suchen sollte
E que o mais certo era te esquecer
Und dass es besser wäre, dich zu vergessen
Mas o sentimento pede pra ficar
Aber das Gefühl bittet darum, zu bleiben
Pra continuar, não dá pra entender
Um weiterzumachen, es ist nicht zu verstehen
Eu fico confuso e pra piorar
Ich bin verwirrt und um es noch schlimmer zu machen
Vejo nos seus olhos que não acabou
Ich sehe in deinen Augen, dass es nicht vorbei ist
O final da história ainda não chegou
Das Ende der Geschichte ist noch nicht gekommen
E não 'tá bom assim, a vida sem você
Und so ist es nicht gut, das Leben ohne dich
Não é o nosso fim, não quero te perder
Es ist nicht unser Ende, ich will dich nicht verlieren
Fecha os olhos e abre o coração
Schließe die Augen und öffne das Herz
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Ich werde dich glücklich machen, das ist meine Mission
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
Ich weiß, dass es mir heute besser geht als gestern
Mas a vida sem você não 'tá bem
Aber das Leben ohne dich ist nicht gut
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
Es ist schwer zu akzeptieren, dass ich verloren habe, ich warte auf dich und du kommst nicht
Eu já sei que não vem
Ich weiß schon, dass du nicht kommst
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
I know that today I'm better than yesterday
Mas a vida sem você não 'tá bem
But life without you isn't good
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
It's hard to accept that I lost, I wait for you and you don't come
Eu já sei que não vem
I already know that you won't come
Outro amor melhor que o seu não achei
I didn't find another love better than yours
Mas se a gente fica junto, tudo bem
But if we stay together, it's okay
Seu amor é necessário mas 'tá tudo ao contrário sem você
Your love is necessary but everything is upside down without you
Eu sei que eu não devia mais te procurar
I know I shouldn't look for you anymore
E que o mais certo era te esquecer
And that the right thing would be to forget you
Mas o sentimento pede pra ficar
But the feeling asks to stay
Pra continuar, não dá pra entender
To continue, it's hard to understand
Eu fico confuso e pra piorar
I get confused and to make it worse
Vejo nos seus olhos que não acabou
I see in your eyes that it's not over
O final da história ainda não chegou
The end of the story hasn't arrived yet
E não 'tá bom assim, a vida sem você
And it's not good like this, life without you
Não é o nosso fim, não quero te perder
It's not our end, I don't want to lose you
Fecha os olhos e abre o coração
Close your eyes and open your heart
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
I will make you happy, that's my mission
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Eu sei que eu não devia mais te procurar
I know I shouldn't look for you anymore
E que o mais certo era te esquecer
And that the right thing would be to forget you
Mas o sentimento pede pra ficar
But the feeling asks to stay
Pra continuar, não dá pra entender
To continue, it's hard to understand
Eu fico confuso e pra piorar
I get confused and to make it worse
Vejo nos seus olhos que não acabou
I see in your eyes that it's not over
O final da história ainda não chegou
The end of the story hasn't arrived yet
E não 'tá bom assim, a vida sem você
And it's not good like this, life without you
Não é o nosso fim, não quero te perder
It's not our end, I don't want to lose you
Fecha os olhos e abre o coração
Close your eyes and open your heart
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
I will make you happy, that's my mission
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
I know that today I'm better than yesterday
Mas a vida sem você não 'tá bem
But life without you isn't good
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
It's hard to accept that I lost, I wait for you and you don't come
Eu já sei que não vem
I already know that you won't come
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
Sé que hoy estoy mejor que ayer
Mas a vida sem você não 'tá bem
Pero la vida sin ti no está bien
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
Es difícil aceptar que perdí, te espero y no vienes
Eu já sei que não vem
Ya sé que no vienes
Outro amor melhor que o seu não achei
No encontré otro amor mejor que el tuyo
Mas se a gente fica junto, tudo bem
Pero si estamos juntos, todo está bien
Seu amor é necessário mas 'tá tudo ao contrário sem você
Tu amor es necesario pero todo está al revés sin ti
Eu sei que eu não devia mais te procurar
Sé que no debería buscarte más
E que o mais certo era te esquecer
Y que lo más correcto sería olvidarte
Mas o sentimento pede pra ficar
Pero el sentimiento pide quedarse
Pra continuar, não dá pra entender
Para continuar, no se puede entender
Eu fico confuso e pra piorar
Estoy confundido y para empeorar
Vejo nos seus olhos que não acabou
Veo en tus ojos que no ha terminado
O final da história ainda não chegou
El final de la historia aún no ha llegado
E não 'tá bom assim, a vida sem você
Y no está bien así, la vida sin ti
Não é o nosso fim, não quero te perder
No es nuestro final, no quiero perderte
Fecha os olhos e abre o coração
Cierra los ojos y abre el corazón
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Voy a hacerte feliz, esa es mi misión
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Eu sei que eu não devia mais te procurar
Sé que no debería buscarte más
E que o mais certo era te esquecer
Y que lo más correcto sería olvidarte
Mas o sentimento pede pra ficar
Pero el sentimiento pide quedarse
Pra continuar, não dá pra entender
Para continuar, no se puede entender
Eu fico confuso e pra piorar
Estoy confundido y para empeorar
Vejo nos seus olhos que não acabou
Veo en tus ojos que no ha terminado
O final da história ainda não chegou
El final de la historia aún no ha llegado
E não 'tá bom assim, a vida sem você
Y no está bien así, la vida sin ti
Não é o nosso fim, não quero te perder
No es nuestro final, no quiero perderte
Fecha os olhos e abre o coração
Cierra los ojos y abre el corazón
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Voy a hacerte feliz, esa es mi misión
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
Sé que hoy estoy mejor que ayer
Mas a vida sem você não 'tá bem
Pero la vida sin ti no está bien
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
Es difícil aceptar que perdí, te espero y no vienes
Eu já sei que não vem
Ya sé que no vienes
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
Je sais qu'aujourd'hui je vais mieux qu'hier
Mas a vida sem você não 'tá bem
Mais la vie sans toi n'est pas bien
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
C'est difficile d'accepter que j'ai perdu, je t'attends et tu ne viens pas
Eu já sei que não vem
Je sais déjà que tu ne viens pas
Outro amor melhor que o seu não achei
Je n'ai pas trouvé d'autre amour meilleur que le tien
Mas se a gente fica junto, tudo bem
Mais si on reste ensemble, tout va bien
Seu amor é necessário mas 'tá tudo ao contrário sem você
Ton amour est nécessaire mais tout est à l'envers sans toi
Eu sei que eu não devia mais te procurar
Je sais que je ne devrais plus te chercher
E que o mais certo era te esquecer
Et que le plus sûr serait de t'oublier
Mas o sentimento pede pra ficar
Mais le sentiment demande à rester
Pra continuar, não dá pra entender
Pour continuer, c'est difficile à comprendre
Eu fico confuso e pra piorar
Je suis confus et pour aggraver les choses
Vejo nos seus olhos que não acabou
Je vois dans tes yeux que ce n'est pas fini
O final da história ainda não chegou
La fin de l'histoire n'est pas encore arrivée
E não 'tá bom assim, a vida sem você
Et ce n'est pas bien ainsi, la vie sans toi
Não é o nosso fim, não quero te perder
Ce n'est pas notre fin, je ne veux pas te perdre
Fecha os olhos e abre o coração
Ferme les yeux et ouvre ton cœur
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Je vais te rendre heureux, c'est ma mission
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Eu sei que eu não devia mais te procurar
Je sais que je ne devrais plus te chercher
E que o mais certo era te esquecer
Et que le plus sûr serait de t'oublier
Mas o sentimento pede pra ficar
Mais le sentiment demande à rester
Pra continuar, não dá pra entender
Pour continuer, c'est difficile à comprendre
Eu fico confuso e pra piorar
Je suis confus et pour aggraver les choses
Vejo nos seus olhos que não acabou
Je vois dans tes yeux que ce n'est pas fini
O final da história ainda não chegou
La fin de l'histoire n'est pas encore arrivée
E não 'tá bom assim, a vida sem você
Et ce n'est pas bien ainsi, la vie sans toi
Não é o nosso fim, não quero te perder
Ce n'est pas notre fin, je ne veux pas te perdre
Fecha os olhos e abre o coração
Ferme les yeux et ouvre ton cœur
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Je vais te rendre heureux, c'est ma mission
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
Je sais qu'aujourd'hui je vais mieux qu'hier
Mas a vida sem você não 'tá bem
Mais la vie sans toi n'est pas bien
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
C'est difficile d'accepter que j'ai perdu, je t'attends et tu ne viens pas
Eu já sei que não vem
Je sais déjà que tu ne viens pas
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
So che oggi sto meglio di ieri
Mas a vida sem você não 'tá bem
Ma la vita senza di te non va bene
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
È difficile accettare che ho perso, ti aspetto e non vieni
Eu já sei que não vem
So già che non verrai
Outro amor melhor que o seu não achei
Non ho trovato un altro amore migliore del tuo
Mas se a gente fica junto, tudo bem
Ma se stiamo insieme, va tutto bene
Seu amor é necessário mas 'tá tudo ao contrário sem você
Il tuo amore è necessario ma tutto è al contrario senza di te
Eu sei que eu não devia mais te procurar
So che non dovrei cercarti più
E que o mais certo era te esquecer
E che sarebbe meglio dimenticarti
Mas o sentimento pede pra ficar
Ma il sentimento chiede di restare
Pra continuar, não dá pra entender
Per continuare, non si può capire
Eu fico confuso e pra piorar
Sono confuso e per peggiorare le cose
Vejo nos seus olhos que não acabou
Vedo nei tuoi occhi che non è finita
O final da história ainda não chegou
La fine della storia non è ancora arrivata
E não 'tá bom assim, a vida sem você
E non va bene così, la vita senza di te
Não é o nosso fim, não quero te perder
Non è la nostra fine, non voglio perderti
Fecha os olhos e abre o coração
Chiudi gli occhi e apri il cuore
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Ti renderò felice, questa è la mia missione
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Eu sei que eu não devia mais te procurar
So che non dovrei cercarti più
E que o mais certo era te esquecer
E che sarebbe meglio dimenticarti
Mas o sentimento pede pra ficar
Ma il sentimento chiede di restare
Pra continuar, não dá pra entender
Per continuare, non si può capire
Eu fico confuso e pra piorar
Sono confuso e per peggiorare le cose
Vejo nos seus olhos que não acabou
Vedo nei tuoi occhi che non è finita
O final da história ainda não chegou
La fine della storia non è ancora arrivata
E não 'tá bom assim, a vida sem você
E non va bene così, la vita senza di te
Não é o nosso fim, não quero te perder
Non è la nostra fine, non voglio perderti
Fecha os olhos e abre o coração
Chiudi gli occhi e apri il cuore
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Ti renderò felice, questa è la mia missione
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Sei que hoje eu 'to melhor que ontem
So che oggi sto meglio di ieri
Mas a vida sem você não 'tá bem
Ma la vita senza di te non va bene
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
È difficile accettare che ho perso, ti aspetto e non vieni
Eu já sei que não vem
So già che non verrai

Wissenswertes über das Lied Melhor Que Ontem von GAAB

Wann wurde das Lied “Melhor Que Ontem” von GAAB veröffentlicht?
Das Lied Melhor Que Ontem wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Melhor Que Ontem” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Melhor Que Ontem” von GAAB komponiert?
Das Lied “Melhor Que Ontem” von GAAB wurde von Fabinho Rodriguez, Pedro Lotto, Caio Paiva, Gabriel Fernando Brisola Amaral Silva komponiert.

Beliebteste Lieder von GAAB

Andere Künstler von Funk