GRA GRA BOOM

Ibrahima Diakite, Matthieu Le Carpentier

Liedtexte Übersetzung

La mala est gangx
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
L'humain est mauvais
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon

T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Avant de dégainer, j'inspire
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)

J'ai croisé mon ex, j'ai voulu la v'-esqui
Il a fallu qu'elle m'dise, "j't'attends depuis, quoi de neuf?"
Comment ça, quoi de neuf? Eh
T'as pas vu la A.P et pour les ennemis
3.5.7 Python dans l'étui à mille-neuf
Tous les jours, à mille-neuf
Dis c'que t'as à dire, j'suis dans les affaires, j'ai pas qu'ça à faire
Avec toi, j'ai voulu des gosses
Mais toi, tu préférais la fête
De toi, je veux plus, or que j'ai un truc, présenter ma mère
Au studio mais t'y croyais pas
Moi, depuis, j'ai lâché l'affaire

Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon (j'étais un bon)
L'humain est mauvais (mauvais)
On tire et on taille, avant ça, on prie, au fond, on est bon
Ouais, j'te promets

T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Avant de dégainer, j'inspire
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)

On pull up et c'est pas au blanc (grr, paw)
Ces grosses p' allaient donner des noms (snitch)
Hey, hey, deux mille deux mais tu les crois, wah
On les tchin comme négro à Londres
Ils sont mauvais, j'sais qu'ils m'en veulent
Parce que, j'suis trop vrai, rien à prouver
Ils m'rendent mauvais, j'les baise, en vrai
J'veux les r'trouver, j'veux les trouer

T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Avant de dégainer, j'inspire
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)

(T'attends que je die)
(L'humain est mauvais)
(J'suis tous les jours armé)
(Gra gra boom)
(T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(L'humain est mauvais)
(Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(La mala est gangx)

La mala est gangx
Die Mala ist Gangx
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Du wartest, dass ich sterbe, um mir zu sagen, dass ich gut war
L'humain est mauvais
Der Mensch ist schlecht
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Warte, dass ich sterbe, um mir zu sagen, dass ich gut war
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Du wartest, dass ich sterbe, um mir zu sagen, dass ich gut war
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
Der Mensch ist schlecht, alles für Banknoten
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Ich bin jeden Tag bewaffnet, jeden Tag bete ich im Versteck
Avant de dégainer, j'inspire
Bevor ich ziehe, atme ich ein
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Auf sie, ich "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, warte, dass ich sterbe (warte, dass ich sterbe)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Eh, all diese Hasser wollen mein Geld (Hasser wollen mein Geld)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Wir schießen und schneiden (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB hat keine Schwachstelle (hat keine Schwachstelle)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Für meine Jungs bin ich bereit zu sterben (ich bin bereit zu sterben)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Bewaffnet vor einem Ausgang (ich bin bereit zu sterben)
J'ai croisé mon ex, j'ai voulu la v'-esqui
Ich habe meine Ex getroffen, ich wollte sie vermeiden
Il a fallu qu'elle m'dise, "j't'attends depuis, quoi de neuf?"
Sie musste mir sagen, "ich warte seitdem, was gibt's Neues?"
Comment ça, quoi de neuf? Eh
Wie, was gibt's Neues? Eh
T'as pas vu la A.P et pour les ennemis
Hast du die A.P nicht gesehen und für die Feinde
3.5.7 Python dans l'étui à mille-neuf
3.5.7 Python in der Hülle bei tausend-neun
Tous les jours, à mille-neuf
Jeden Tag, bei tausend-neun
Dis c'que t'as à dire, j'suis dans les affaires, j'ai pas qu'ça à faire
Sag, was du zu sagen hast, ich bin im Geschäft, ich habe nicht nur das zu tun
Avec toi, j'ai voulu des gosses
Mit dir wollte ich Kinder
Mais toi, tu préférais la fête
Aber du bevorzugtest die Party
De toi, je veux plus, or que j'ai un truc, présenter ma mère
Von dir will ich nichts mehr, außer dass ich etwas habe, meine Mutter vorstellen
Au studio mais t'y croyais pas
Im Studio, aber du glaubtest nicht daran
Moi, depuis, j'ai lâché l'affaire
Ich habe seitdem aufgegeben
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon (j'étais un bon)
Warte, dass ich sterbe, um mir zu sagen, dass ich gut war (ich war gut)
L'humain est mauvais (mauvais)
Der Mensch ist schlecht (schlecht)
On tire et on taille, avant ça, on prie, au fond, on est bon
Wir schießen und schneiden, bevor das, wir beten, im Grunde sind wir gut
Ouais, j'te promets
Ja, ich verspreche es dir
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Du wartest, dass ich sterbe, um mir zu sagen, dass ich gut war
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
Der Mensch ist schlecht, alles für Banknoten
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Ich bin jeden Tag bewaffnet, jeden Tag bete ich im Versteck
Avant de dégainer, j'inspire
Bevor ich ziehe, atme ich ein
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Auf sie, ich "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, warte, dass ich sterbe (warte, dass ich sterbe)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Eh, all diese Hasser wollen mein Geld (Hasser wollen mein Geld)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Wir schießen und schneiden (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB hat keine Schwachstelle (hat keine Schwachstelle)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Für meine Jungs bin ich bereit zu sterben (ich bin bereit zu sterben)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Bewaffnet vor einem Ausgang (ich bin bereit zu sterben)
On pull up et c'est pas au blanc (grr, paw)
Wir ziehen auf und es ist nicht weiß (grr, paw)
Ces grosses p' allaient donner des noms (snitch)
Diese großen P' wollten Namen geben (snitch)
Hey, hey, deux mille deux mais tu les crois, wah
Hey, hey, zweitausendzwei aber du glaubst ihnen, wah
On les tchin comme négro à Londres
Wir stoßen auf sie an wie ein Neger in London
Ils sont mauvais, j'sais qu'ils m'en veulent
Sie sind schlecht, ich weiß, sie wollen mir schaden
Parce que, j'suis trop vrai, rien à prouver
Weil ich zu echt bin, nichts zu beweisen
Ils m'rendent mauvais, j'les baise, en vrai
Sie machen mich schlecht, ich ficke sie, echt
J'veux les r'trouver, j'veux les trouer
Ich will sie finden, ich will sie durchlöchern
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Du wartest, dass ich sterbe, um mir zu sagen, dass ich gut war
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
Der Mensch ist schlecht, alles für Banknoten
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Ich bin jeden Tag bewaffnet, jeden Tag bete ich im Versteck
Avant de dégainer, j'inspire
Bevor ich ziehe, atme ich ein
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Auf sie, ich "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, warte, dass ich sterbe (warte, dass ich sterbe)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Eh, all diese Hasser wollen mein Geld (Hasser wollen mein Geld)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Wir schießen und schneiden (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB hat keine Schwachstelle (hat keine Schwachstelle)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Für meine Jungs bin ich bereit zu sterben (ich bin bereit zu sterben)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Bewaffnet vor einem Ausgang (ich bin bereit zu sterben)
(T'attends que je die)
(Du wartest, dass ich sterbe)
(L'humain est mauvais)
(Der Mensch ist schlecht)
(J'suis tous les jours armé)
(Ich bin jeden Tag bewaffnet)
(Gra gra boom)
(Gra gra boom)
(T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(Du wartest, dass ich sterbe, um mir zu sagen, dass ich gut war)
(L'humain est mauvais)
(Der Mensch ist schlecht)
(Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(Warte, dass ich sterbe, um mir zu sagen, dass ich gut war)
(La mala est gangx)
(Die Mala ist Gangx)
La mala est gangx
A mala é gangue
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas que eu morra para vir me dizer que eu era bom
L'humain est mauvais
O humano é mau
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas que eu morra para vir me dizer que eu era bom
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas que eu morra para vir me dizer que eu era bom
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
O humano é mau, tudo por notas de banco
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Estou armado todos os dias, todos os dias, eu rezo no esconderijo
Avant de dégainer, j'inspire
Antes de desembainhar, eu inspiro
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Neles, eu "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Ei, espera que eu morra (espera que eu morra)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Ei, todos esses haters querem o meu dinheiro (haters querem o meu dinheiro)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Nós atiramos e cortamos (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB não tem falhas (não tem falhas)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Pelos meus caras, estou pronto para morrer (estou pronto para morrer)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrado antes de sair (estou pronto para morrer)
J'ai croisé mon ex, j'ai voulu la v'-esqui
Encontrei minha ex, quis evitá-la
Il a fallu qu'elle m'dise, "j't'attends depuis, quoi de neuf?"
Ela teve que me dizer, "estou te esperando desde então, o que há de novo?"
Comment ça, quoi de neuf? Eh
Como assim, o que há de novo? Ei
T'as pas vu la A.P et pour les ennemis
Não viste a A.P e para os inimigos
3.5.7 Python dans l'étui à mille-neuf
3.5.7 Python na capa a mil e nove
Tous les jours, à mille-neuf
Todos os dias, a mil e nove
Dis c'que t'as à dire, j'suis dans les affaires, j'ai pas qu'ça à faire
Diz o que tens a dizer, estou nos negócios, não tenho só isso para fazer
Avec toi, j'ai voulu des gosses
Contigo, eu queria ter filhos
Mais toi, tu préférais la fête
Mas tu, preferias a festa
De toi, je veux plus, or que j'ai un truc, présenter ma mère
De ti, eu não quero mais, a não ser que eu tenha algo, apresentar a minha mãe
Au studio mais t'y croyais pas
No estúdio mas tu não acreditavas
Moi, depuis, j'ai lâché l'affaire
Eu, desde então, desisti
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon (j'étais un bon)
Espera que eu morra para vir me dizer que eu era bom (eu era bom)
L'humain est mauvais (mauvais)
O humano é mau (mau)
On tire et on taille, avant ça, on prie, au fond, on est bon
Nós atiramos e cortamos, antes disso, nós rezamos, no fundo, somos bons
Ouais, j'te promets
Sim, eu prometo
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas que eu morra para vir me dizer que eu era bom
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
O humano é mau, tudo por notas de banco
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Estou armado todos os dias, todos os dias, eu rezo no esconderijo
Avant de dégainer, j'inspire
Antes de desembainhar, eu inspiro
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Neles, eu "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Ei, espera que eu morra (espera que eu morra)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Ei, todos esses haters querem o meu dinheiro (haters querem o meu dinheiro)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Nós atiramos e cortamos (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB não tem falhas (não tem falhas)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Pelos meus caras, estou pronto para morrer (estou pronto para morrer)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrado antes de sair (estou pronto para morrer)
On pull up et c'est pas au blanc (grr, paw)
Nós aparecemos e não é no branco (grr, paw)
Ces grosses p' allaient donner des noms (snitch)
Essas grandes p' iam dar nomes (snitch)
Hey, hey, deux mille deux mais tu les crois, wah
Ei, ei, dois mil e dois mas tu acreditas neles, wah
On les tchin comme négro à Londres
Nós os brindamos como negro em Londres
Ils sont mauvais, j'sais qu'ils m'en veulent
Eles são maus, eu sei que eles me querem
Parce que, j'suis trop vrai, rien à prouver
Porque, eu sou muito verdadeiro, nada a provar
Ils m'rendent mauvais, j'les baise, en vrai
Eles me tornam mau, eu os fodo, na verdade
J'veux les r'trouver, j'veux les trouer
Eu quero encontrá-los, eu quero furá-los
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas que eu morra para vir me dizer que eu era bom
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
O humano é mau, tudo por notas de banco
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Estou armado todos os dias, todos os dias, eu rezo no esconderijo
Avant de dégainer, j'inspire
Antes de desembainhar, eu inspiro
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Neles, eu "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Ei, espera que eu morra (espera que eu morra)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Ei, todos esses haters querem o meu dinheiro (haters querem o meu dinheiro)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Nós atiramos e cortamos (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB não tem falhas (não tem falhas)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Pelos meus caras, estou pronto para morrer (estou pronto para morrer)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrado antes de sair (estou pronto para morrer)
(T'attends que je die)
(Esperas que eu morra)
(L'humain est mauvais)
(O humano é mau)
(J'suis tous les jours armé)
(Estou armado todos os dias)
(Gra gra boom)
(Gra gra boom)
(T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(Esperas que eu morra para vir me dizer que eu era bom)
(L'humain est mauvais)
(O humano é mau)
(Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(Esperas que eu morra para vir me dizer que eu era bom)
(La mala est gangx)
(A mala é gangue)
La mala est gangx
The evil is gangx
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
You're waiting for me to die to come and tell me I was a good one
L'humain est mauvais
The human is bad
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Wait for me to die to come and tell me I was a good one
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
You're waiting for me to die to come and tell me I was a good one
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
The human is bad, all for banknotes
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
I'm armed every day, every day, I pray in the hideout
Avant de dégainer, j'inspire
Before drawing, I breathe in
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
On them, I "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Hey, wait for me to die (wait for me to die)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Hey, all these haters want my money (haters want my money)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
We shoot and we cut (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB has no flaw (has no flaw)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
For my guys, I'm ready to die (I'm ready to die)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrated before an outing (I'm ready to die)
J'ai croisé mon ex, j'ai voulu la v'-esqui
I crossed my ex, I wanted to dodge her
Il a fallu qu'elle m'dise, "j't'attends depuis, quoi de neuf?"
She had to tell me, "I've been waiting for you, what's new?"
Comment ça, quoi de neuf? Eh
What do you mean, what's new? Eh
T'as pas vu la A.P et pour les ennemis
You didn't see the A.P and for the enemies
3.5.7 Python dans l'étui à mille-neuf
3.5.7 Python in the holster at nineteen hundred
Tous les jours, à mille-neuf
Every day, at nineteen hundred
Dis c'que t'as à dire, j'suis dans les affaires, j'ai pas qu'ça à faire
Say what you have to say, I'm in business, I don't have time for this
Avec toi, j'ai voulu des gosses
With you, I wanted kids
Mais toi, tu préférais la fête
But you, you preferred the party
De toi, je veux plus, or que j'ai un truc, présenter ma mère
From you, I want no more, but I have something, introduce my mother
Au studio mais t'y croyais pas
At the studio but you didn't believe in it
Moi, depuis, j'ai lâché l'affaire
Me, since then, I've dropped the case
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon (j'étais un bon)
Wait for me to die to come and tell me I was a good one (I was a good one)
L'humain est mauvais (mauvais)
The human is bad (bad)
On tire et on taille, avant ça, on prie, au fond, on est bon
We shoot and we cut, before that, we pray, deep down, we're good
Ouais, j'te promets
Yeah, I promise you
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
You're waiting for me to die to come and tell me I was a good one
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
The human is bad, all for banknotes
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
I'm armed every day, every day, I pray in the hideout
Avant de dégainer, j'inspire
Before drawing, I breathe in
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
On them, I "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Hey, wait for me to die (wait for me to die)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Hey, all these haters want my money (haters want my money)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
We shoot and we cut (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB has no flaw (has no flaw)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
For my guys, I'm ready to die (I'm ready to die)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrated before an outing (I'm ready to die)
On pull up et c'est pas au blanc (grr, paw)
We pull up and it's not to the white (grr, paw)
Ces grosses p' allaient donner des noms (snitch)
These big p' were going to give names (snitch)
Hey, hey, deux mille deux mais tu les crois, wah
Hey, hey, two thousand two but you believe them, wah
On les tchin comme négro à Londres
We toast them like negro in London
Ils sont mauvais, j'sais qu'ils m'en veulent
They are bad, I know they want me
Parce que, j'suis trop vrai, rien à prouver
Because, I'm too real, nothing to prove
Ils m'rendent mauvais, j'les baise, en vrai
They make me bad, I fuck them, for real
J'veux les r'trouver, j'veux les trouer
I want to find them, I want to hole them
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
You're waiting for me to die to come and tell me I was a good one
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
The human is bad, all for banknotes
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
I'm armed every day, every day, I pray in the hideout
Avant de dégainer, j'inspire
Before drawing, I breathe in
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
On them, I "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Hey, wait for me to die (wait for me to die)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Hey, all these haters want my money (haters want my money)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
We shoot and we cut (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB has no flaw (has no flaw)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
For my guys, I'm ready to die (I'm ready to die)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrated before an outing (I'm ready to die)
(T'attends que je die)
(You're waiting for me to die)
(L'humain est mauvais)
(The human is bad)
(J'suis tous les jours armé)
(I'm armed every day)
(Gra gra boom)
(Gra gra boom)
(T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(You're waiting for me to die to come and tell me I was a good one)
(L'humain est mauvais)
(The human is bad)
(Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(Wait for me to die to come and tell me I was a good one)
(La mala est gangx)
(The evil is gangx)
La mala est gangx
La mala es gangx
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas a que muera para venir a decirme que era bueno
L'humain est mauvais
El humano es malo
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas a que muera para venir a decirme que era bueno
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas a que muera para venir a decirme que era bueno
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
El humano es malo, todo por billetes de banco
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Estoy armado todos los días, todos los días, rezo en el escondite
Avant de dégainer, j'inspire
Antes de desenfundar, inspiro
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Sobre ellos, hago "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, espera a que muera (espera a que muera)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Eh, todos estos odiosos quieren mi dinero (odiosos quieren mi dinero)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Disparamos y cortamos (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB no tiene fallas (no tiene fallas)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Por mis chicos, estoy dispuesto a morir (estoy dispuesto a morir)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrado antes de una salida (estoy dispuesto a morir)
J'ai croisé mon ex, j'ai voulu la v'-esqui
Me encontré con mi ex, quise evitarla
Il a fallu qu'elle m'dise, "j't'attends depuis, quoi de neuf?"
Tuvo que decirme, "te he estado esperando, ¿qué hay de nuevo?"
Comment ça, quoi de neuf? Eh
¿Cómo que qué hay de nuevo? Eh
T'as pas vu la A.P et pour les ennemis
No has visto la A.P y para los enemigos
3.5.7 Python dans l'étui à mille-neuf
3.5.7 Python en la funda a mil nueve
Tous les jours, à mille-neuf
Todos los días, a mil nueve
Dis c'que t'as à dire, j'suis dans les affaires, j'ai pas qu'ça à faire
Dime lo que tienes que decir, estoy en los negocios, no tengo tiempo para eso
Avec toi, j'ai voulu des gosses
Contigo, quería tener hijos
Mais toi, tu préférais la fête
Pero tú, preferías la fiesta
De toi, je veux plus, or que j'ai un truc, présenter ma mère
De ti, no quiero más, a menos que tenga algo, presentar a mi madre
Au studio mais t'y croyais pas
En el estudio pero no lo creías
Moi, depuis, j'ai lâché l'affaire
Yo, desde entonces, he dejado el asunto
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon (j'étais un bon)
Espera a que muera para venir a decirme que era bueno (era bueno)
L'humain est mauvais (mauvais)
El humano es malo (malo)
On tire et on taille, avant ça, on prie, au fond, on est bon
Disparamos y cortamos, antes de eso, rezamos, en el fondo, somos buenos
Ouais, j'te promets
Sí, te lo prometo
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas a que muera para venir a decirme que era bueno
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
El humano es malo, todo por billetes de banco
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Estoy armado todos los días, todos los días, rezo en el escondite
Avant de dégainer, j'inspire
Antes de desenfundar, inspiro
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Sobre ellos, hago "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, espera a que muera (espera a que muera)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Eh, todos estos odiosos quieren mi dinero (odiosos quieren mi dinero)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Disparamos y cortamos (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB no tiene fallas (no tiene fallas)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Por mis chicos, estoy dispuesto a morir (estoy dispuesto a morir)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrado antes de una salida (estoy dispuesto a morir)
On pull up et c'est pas au blanc (grr, paw)
Llegamos y no es al blanco (grr, paw)
Ces grosses p' allaient donner des noms (snitch)
Estas grandes p' iban a dar nombres (soplón)
Hey, hey, deux mille deux mais tu les crois, wah
Hey, hey, dos mil dos pero tú les crees, wah
On les tchin comme négro à Londres
Los brindamos como negro en Londres
Ils sont mauvais, j'sais qu'ils m'en veulent
Son malos, sé que me quieren
Parce que, j'suis trop vrai, rien à prouver
Porque, soy demasiado real, nada que probar
Ils m'rendent mauvais, j'les baise, en vrai
Me hacen malo, los jodo, en realidad
J'veux les r'trouver, j'veux les trouer
Quiero encontrarlos, quiero agujerearlos
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Esperas a que muera para venir a decirme que era bueno
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
El humano es malo, todo por billetes de banco
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Estoy armado todos los días, todos los días, rezo en el escondite
Avant de dégainer, j'inspire
Antes de desenfundar, inspiro
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Sobre ellos, hago "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, espera a que muera (espera a que muera)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Eh, todos estos odiosos quieren mi dinero (odiosos quieren mi dinero)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Disparamos y cortamos (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB no tiene fallas (no tiene fallas)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Por mis chicos, estoy dispuesto a morir (estoy dispuesto a morir)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrado antes de una salida (estoy dispuesto a morir)
(T'attends que je die)
(Esperas a que muera)
(L'humain est mauvais)
(El humano es malo)
(J'suis tous les jours armé)
(Estoy armado todos los días)
(Gra gra boom)
(Gra gra boom)
(T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(Esperas a que muera para venir a decirme que era bueno)
(L'humain est mauvais)
(El humano es malo)
(Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(Espera a que muera para venir a decirme que era bueno)
(La mala est gangx)
(La mala es gangx)
La mala est gangx
La mala è gangx
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Aspetti che io muoia per venire a dirmi che ero un bravo
L'humain est mauvais
L'umano è cattivo
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Aspetta che io muoia per venire a dirmi che ero un bravo
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Aspetti che io muoia per venire a dirmi che ero un bravo
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
L'umano è cattivo, tutto per delle banconote
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Sono armato tutti i giorni, ogni giorno, prego nel nascondiglio
Avant de dégainer, j'inspire
Prima di sguainare, respiro
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Su di loro, faccio "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, aspetta che io muoia (aspetta che io muoia)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Eh, tutti questi odiatori vogliono il mio denaro (odiatori vogliono il mio denaro)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Spariamo e tagliamo (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB non ha difetti (non ha difetti)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Per i miei ragazzi, sono pronto a morire (sono pronto a morire)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrato prima di uscire (sono pronto a morire)
J'ai croisé mon ex, j'ai voulu la v'-esqui
Ho incontrato la mia ex, volevo evitarla
Il a fallu qu'elle m'dise, "j't'attends depuis, quoi de neuf?"
Lei doveva dirmi, "ti sto aspettando da un po', cosa c'è di nuovo?"
Comment ça, quoi de neuf? Eh
Come, cosa c'è di nuovo? Eh
T'as pas vu la A.P et pour les ennemis
Non hai visto la A.P e per i nemici
3.5.7 Python dans l'étui à mille-neuf
3.5.7 Python nella custodia a mille-nove
Tous les jours, à mille-neuf
Ogni giorno, a mille-nove
Dis c'que t'as à dire, j'suis dans les affaires, j'ai pas qu'ça à faire
Dì quello che hai da dire, sono negli affari, non ho solo questo da fare
Avec toi, j'ai voulu des gosses
Con te, volevo dei bambini
Mais toi, tu préférais la fête
Ma tu, preferivi la festa
De toi, je veux plus, or que j'ai un truc, présenter ma mère
Di te, non voglio più, a meno che non abbia qualcosa, presentare mia madre
Au studio mais t'y croyais pas
Allo studio ma non ci credevi
Moi, depuis, j'ai lâché l'affaire
Io, da allora, ho lasciato perdere
Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon (j'étais un bon)
Aspetta che io muoia per venire a dirmi che ero un bravo (ero un bravo)
L'humain est mauvais (mauvais)
L'umano è cattivo (cattivo)
On tire et on taille, avant ça, on prie, au fond, on est bon
Spariamo e tagliamo, prima di questo, preghiamo, in fondo, siamo bravi
Ouais, j'te promets
Sì, te lo prometto
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Aspetti che io muoia per venire a dirmi che ero un bravo
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
L'umano è cattivo, tutto per delle banconote
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Sono armato tutti i giorni, ogni giorno, prego nel nascondiglio
Avant de dégainer, j'inspire
Prima di sguainare, respiro
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Su di loro, faccio "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, aspetta che io muoia (aspetta che io muoia)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Eh, tutti questi odiatori vogliono il mio denaro (odiatori vogliono il mio denaro)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Spariamo e tagliamo (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB non ha difetti (non ha difetti)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Per i miei ragazzi, sono pronto a morire (sono pronto a morire)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrato prima di uscire (sono pronto a morire)
On pull up et c'est pas au blanc (grr, paw)
Arriviamo e non è al bianco (grr, paw)
Ces grosses p' allaient donner des noms (snitch)
Queste grosse p' stavano per dare dei nomi (snitch)
Hey, hey, deux mille deux mais tu les crois, wah
Hey, hey, duemila due ma tu ci credi, wah
On les tchin comme négro à Londres
Li brindiamo come nero a Londra
Ils sont mauvais, j'sais qu'ils m'en veulent
Sono cattivi, so che mi vogliono male
Parce que, j'suis trop vrai, rien à prouver
Perché, sono troppo vero, niente da dimostrare
Ils m'rendent mauvais, j'les baise, en vrai
Mi rendono cattivo, li scopo, in realtà
J'veux les r'trouver, j'veux les trouer
Voglio ritrovarli, voglio bucarli
T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon
Aspetti che io muoia per venire a dirmi che ero un bravo
L'humain est mauvais, tout pour des billets de banque
L'umano è cattivo, tutto per delle banconote
J'suis tous les jours armé, every day, je prie dans la planque
Sono armato tutti i giorni, ogni giorno, prego nel nascondiglio
Avant de dégainer, j'inspire
Prima di sguainare, respiro
Sur eux, je "gra gra boom" (gra gra boom)
Su di loro, faccio "gra gra boom" (gra gra boom)
Eh, attends que je die (attends que je die)
Eh, aspetta che io muoia (aspetta che io muoia)
Eh, tous ces haineux en veulent à ma maille (haineux en veulent à ma maille)
Eh, tutti questi odiatori vogliono il mio denaro (odiatori vogliono il mio denaro)
On tire et on taille (tu-du-du, pah)
Spariamo e tagliamo (tu-du-du, pah)
BSB n'a pas de faille (n'a pas de faille)
BSB non ha difetti (non ha difetti)
Pour mes gars, j'suis prêt à mourir (j'suis prêt à die)
Per i miei ragazzi, sono pronto a morire (sono pronto a morire)
Calibré avant une sortie (j'suis prêt à die)
Calibrato prima di uscire (sono pronto a morire)
(T'attends que je die)
(Aspetti che io muoia)
(L'humain est mauvais)
(L'umano è cattivo)
(J'suis tous les jours armé)
(Sono armato tutti i giorni)
(Gra gra boom)
(Gra gra boom)
(T'attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(Aspetti che io muoia per venire a dirmi che ero un bravo)
(L'humain est mauvais)
(L'umano è cattivo)
(Attends que je die pour venir me dire que j'étais un bon)
(Aspetta che io muoia per venire a dirmi che ero un bravo)
(La mala est gangx)
(La mala è gangx)

Wissenswertes über das Lied GRA GRA BOOM von Gazo

Wann wurde das Lied “GRA GRA BOOM” von Gazo veröffentlicht?
Das Lied GRA GRA BOOM wurde im Jahr 2022, auf dem Album “KMT” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “GRA GRA BOOM” von Gazo komponiert?
Das Lied “GRA GRA BOOM” von Gazo wurde von Ibrahima Diakite, Matthieu Le Carpentier komponiert.

Beliebteste Lieder von Gazo

Andere Künstler von Trap