Ferme ta gueule

Julien Mari

Liedtexte Übersetzung

Brrt!
Ju-ju-jul, haha
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)

Ferme ta gueule
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule

Tu me casses les couilles
T'es plein d'embrouilles
Tu squattes plus au quartier
Tes potos tu brouilles et nique ton bouille
Ferme ta gueule ou je vais déclencher
Tu rends fou sous Jack tu penses qu'au pencher
En plus avec ma caisse tu te fais flasher
Ferme ta gueule
Ton cinéma vas le faire à d'autres
Tu parles pour pas payer la note
Même ta copine attend la dote
Tu dis que t'es chaud mais t'es qu'une salope (salope)

Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)

Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule

Le poto que il fume des sèches
Tellement je la bichtouné
Quoi pour une foufoune euh
Fais-moi le fou je te nique
J'ai les mains faites pour l'or comme Tony
Ça rôde sans casque comme à Napoli
Soirée privée on s'alcoolise
Ça danse ça fait tomber son brolique
Grr-grr, tchou tchou tchou
On oublie tout tout tout
J'nique tout tout tout
Faut pas tomber dans la-
Faut faire tomber la chemise
Ça devient embêtant
Tu fais qu'appeler la police
Espèce de suce-miel
Ça depuis la maternelle
J'serai pas éternel
Là je fume le mousseux de la paternelle
Poto il veut s'amuser tout l'été
Mettre sa tête dans des gros tétés
Depuis qu'il vend il perd la boule
Il rentre chez lui complètement pété
J'suis arrivé comme CR7 à Manchester
Ça t'a pas dit au village sur le Winchester (brps)

Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)

Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3
Beye3 beye3

Mariv le mécano, Philip le maton
Le petit dans le bloc
Les couilles dans le froc
Trafic de coc, manie le coq
J'aime pas ce groupie
J'suis dans un bourbier
Ton père le (?), Kahlouch le (?)
Le weekend à St-Tropez
Sur elle je me suis trompé

Tu parles sur moi je te nique ta mère
Moi j'ai trop les nerfs
La miss est fraîche mais elle a plein de manières
Pourquoi ça l'accuse le petit il galère (galère)
Je finis mon verre (verre)
Dans ta soirée j'rentre pas marche arrière
Sur ma mère

Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)

Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule

Lella 3rossa elle s'en fout elle veut un lossa
Mi hermosa elle me dit "je t'aime" c'est beau ça
Lella 3rossa (?) Du gosse là
(?) D'la coste, là

Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)

Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule

Brrt!
Brrt!
Ju-ju-jul, haha
Ju-ju-jul, haha
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Ferme ta gueule
Halt den Mund
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule
Halt den Mund
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule
Halt den Mund
Tu me casses les couilles
Du gehst mir auf die Nerven
T'es plein d'embrouilles
Du bist voller Probleme
Tu squattes plus au quartier
Du hängst nicht mehr im Viertel ab
Tes potos tu brouilles et nique ton bouille
Du verärgerst deine Freunde und vermasselst dein Gesicht
Ferme ta gueule ou je vais déclencher
Halt den Mund oder ich werde ausrasten
Tu rends fou sous Jack tu penses qu'au pencher
Du machst mich verrückt mit Jack, du denkst nur ans Kippen
En plus avec ma caisse tu te fais flasher
Außerdem wirst du mit meinem Auto geblitzt
Ferme ta gueule
Halt den Mund
Ton cinéma vas le faire à d'autres
Dein Theater kannst du woanders machen
Tu parles pour pas payer la note
Du redest, um nicht die Rechnung zu bezahlen
Même ta copine attend la dote
Sogar deine Freundin wartet auf die Mitgift
Tu dis que t'es chaud mais t'es qu'une salope (salope)
Du sagst, du bist heiß, aber du bist nur eine Schlampe (Schlampe)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Halt den Mund (halt den Mund)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Halt den Mund (halt den Mund)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Halt den Mund
Le poto que il fume des sèches
Der Kumpel, der Zigaretten raucht
Tellement je la bichtouné
So sehr habe ich sie verwöhnt
Quoi pour une foufoune euh
Was für eine Muschi, äh
Fais-moi le fou je te nique
Mach mich verrückt, ich ficke dich
J'ai les mains faites pour l'or comme Tony
Ich habe Hände für Gold wie Tony
Ça rôde sans casque comme à Napoli
Es streunt ohne Helm wie in Neapel
Soirée privée on s'alcoolise
Private Party, wir trinken Alkohol
Ça danse ça fait tomber son brolique
Es tanzt, es lässt seine Waffe fallen
Grr-grr, tchou tchou tchou
Grr-grr, tchou tchou tchou
On oublie tout tout tout
Wir vergessen alles, alles, alles
J'nique tout tout tout
Ich ficke alles, alles, alles
Faut pas tomber dans la-
Man darf nicht in die-
Faut faire tomber la chemise
Man muss das Hemd ausziehen
Ça devient embêtant
Es wird lästig
Tu fais qu'appeler la police
Du rufst ständig die Polizei
Espèce de suce-miel
Du Honigsauger
Ça depuis la maternelle
Das seit dem Kindergarten
J'serai pas éternel
Ich werde nicht ewig leben
Là je fume le mousseux de la paternelle
Jetzt rauche ich den Schaumwein des Vaters
Poto il veut s'amuser tout l'été
Kumpel will den ganzen Sommer Spaß haben
Mettre sa tête dans des gros tétés
Seinen Kopf in große Brüste stecken
Depuis qu'il vend il perd la boule
Seit er verkauft, verliert er den Verstand
Il rentre chez lui complètement pété
Er kommt total betrunken nach Hause
J'suis arrivé comme CR7 à Manchester
Ich kam wie CR7 in Manchester an
Ça t'a pas dit au village sur le Winchester (brps)
Das hat man dir im Dorf nicht über die Winchester erzählt (brps)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Halt den Mund (halt den Mund)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Halt den Mund (halt den Mund)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (halt den Mund)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Mariv le mécano, Philip le maton
Mariv der Mechaniker, Philip der Wärter
Le petit dans le bloc
Der Kleine im Block
Les couilles dans le froc
Die Eier in der Hose
Trafic de coc, manie le coq
Kokainhandel, Hahn bedienen
J'aime pas ce groupie
Ich mag diesen Groupie nicht
J'suis dans un bourbier
Ich stecke in der Klemme
Ton père le (?), Kahlouch le (?)
Dein Vater der (?), Kahlouch der (?)
Le weekend à St-Tropez
Das Wochenende in St-Tropez
Sur elle je me suis trompé
Ich habe mich in ihr geirrt
Tu parles sur moi je te nique ta mère
Du redest über mich, ich ficke deine Mutter
Moi j'ai trop les nerfs
Ich bin zu nervös
La miss est fraîche mais elle a plein de manières
Die Miss ist frisch, aber sie hat viele Manieren
Pourquoi ça l'accuse le petit il galère (galère)
Warum beschuldigt man den Kleinen, er hat Probleme (Probleme)
Je finis mon verre (verre)
Ich beende mein Glas (Glas)
Dans ta soirée j'rentre pas marche arrière
In deine Party komme ich nicht rückwärts
Sur ma mère
Auf meine Mutter
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Halt den Mund (halt den Mund)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Halt den Mund (halt den Mund)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (halt den Mund)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Halt den Mund
Lella 3rossa elle s'en fout elle veut un lossa
Lella 3rossa, sie kümmert sich nicht, sie will einen Verlierer
Mi hermosa elle me dit "je t'aime" c'est beau ça
Mi hermosa, sie sagt mir „Ich liebe dich“, das ist schön
Lella 3rossa (?) Du gosse là
Lella 3rossa (?) Der Junge da
(?) D'la coste, là
(?) Von der Küste, da
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Halt den Mund (halt den Mund)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Halt den Mund, Mund, Mund
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Halt den Mund (halt den Mund)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (halt den Mund)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Halt den Mund
Brrt!
Brrt!
Ju-ju-jul, haha
Ju-ju-jul, haha
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Ferme ta gueule
Cala a boca
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule
Cala a boca
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule
Cala a boca
Tu me casses les couilles
Você está me irritando
T'es plein d'embrouilles
Você está cheio de problemas
Tu squattes plus au quartier
Você não fica mais no bairro
Tes potos tu brouilles et nique ton bouille
Você confunde seus amigos e estraga seu rosto
Ferme ta gueule ou je vais déclencher
Cala a boca ou eu vou explodir
Tu rends fou sous Jack tu penses qu'au pencher
Você fica louco sob Jack, você só pensa em inclinar
En plus avec ma caisse tu te fais flasher
Além disso, com meu carro, você é pego em flagrante
Ferme ta gueule
Cala a boca
Ton cinéma vas le faire à d'autres
Vá fazer seu drama para outros
Tu parles pour pas payer la note
Você fala para não pagar a conta
Même ta copine attend la dote
Até sua namorada espera pelo dote
Tu dis que t'es chaud mais t'es qu'une salope (salope)
Você diz que está quente, mas é apenas uma vadia (vadia)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cala a boca (cala a boca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cala a boca (cala a boca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Cala a boca
Le poto que il fume des sèches
O amigo que fuma cigarros
Tellement je la bichtouné
Tanto que eu a mimava
Quoi pour une foufoune euh
O que por uma vagina, hein
Fais-moi le fou je te nique
Faça-me o louco, eu te fodo
J'ai les mains faites pour l'or comme Tony
Tenho as mãos feitas para o ouro como Tony
Ça rôde sans casque comme à Napoli
Isso ronda sem capacete como em Napoli
Soirée privée on s'alcoolise
Festa privada, nós nos embriagamos
Ça danse ça fait tomber son brolique
Isso dança, isso faz cair sua arma
Grr-grr, tchou tchou tchou
Grr-grr, tchou tchou tchou
On oublie tout tout tout
Esquecemos tudo tudo tudo
J'nique tout tout tout
Eu fodo tudo tudo tudo
Faut pas tomber dans la-
Não caia no-
Faut faire tomber la chemise
Precisa tirar a camisa
Ça devient embêtant
Isso está se tornando irritante
Tu fais qu'appeler la police
Você só chama a polícia
Espèce de suce-miel
Espécie de puxa-saco
Ça depuis la maternelle
Isso desde o jardim de infância
J'serai pas éternel
Eu não serei eterno
Là je fume le mousseux de la paternelle
Agora estou fumando o espumante do meu pai
Poto il veut s'amuser tout l'été
Amigo quer se divertir o verão todo
Mettre sa tête dans des gros tétés
Colocar a cabeça em grandes seios
Depuis qu'il vend il perd la boule
Desde que ele vende, ele perde a cabeça
Il rentre chez lui complètement pété
Ele volta para casa completamente bêbado
J'suis arrivé comme CR7 à Manchester
Cheguei como CR7 em Manchester
Ça t'a pas dit au village sur le Winchester (brps)
Isso não te disse na aldeia sobre o Winchester (brps)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cala a boca (cala a boca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cala a boca (cala a boca)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (cala a boca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Mariv le mécano, Philip le maton
Mariv o mecânico, Philip o guarda
Le petit dans le bloc
O pequeno no bloco
Les couilles dans le froc
As bolas nas calças
Trafic de coc, manie le coq
Tráfico de coca, manuseia o galo
J'aime pas ce groupie
Eu não gosto desse groupie
J'suis dans un bourbier
Estou em uma enrascada
Ton père le (?), Kahlouch le (?)
Seu pai o (?), Kahlouch o (?)
Le weekend à St-Tropez
O fim de semana em St-Tropez
Sur elle je me suis trompé
Nela eu me enganei
Tu parles sur moi je te nique ta mère
Você fala sobre mim, eu fodo sua mãe
Moi j'ai trop les nerfs
Eu estou muito nervoso
La miss est fraîche mais elle a plein de manières
A garota é fresca, mas ela tem muitos modos
Pourquoi ça l'accuse le petit il galère (galère)
Por que isso acusa o pequeno, ele está lutando (luta)
Je finis mon verre (verre)
Eu termino minha bebida (bebida)
Dans ta soirée j'rentre pas marche arrière
Na sua festa, eu não volto atrás
Sur ma mère
Na minha mãe
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cala a boca (cala a boca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cala a boca (cala a boca)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (cala a boca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Cala a boca
Lella 3rossa elle s'en fout elle veut un lossa
Lella 3rossa ela não se importa, ela quer um perdedor
Mi hermosa elle me dit "je t'aime" c'est beau ça
Mi hermosa ela me diz "eu te amo", isso é lindo
Lella 3rossa (?) Du gosse là
Lella 3rossa (?) Do garoto lá
(?) D'la coste, là
(?) Da coste, lá
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cala a boca (cala a boca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cala a boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cala a boca (cala a boca)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (cala a boca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Cala a boca
Brrt!
Brrt!
Ju-ju-jul, haha
Ju-ju-jul, haha
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Ferme ta gueule
Shut your mouth
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule
Shut your mouth
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule
Shut your mouth
Tu me casses les couilles
You're busting my balls
T'es plein d'embrouilles
You're full of trouble
Tu squattes plus au quartier
You don't hang out in the neighborhood anymore
Tes potos tu brouilles et nique ton bouille
You're messing with your friends and screw your face
Ferme ta gueule ou je vais déclencher
Shut your mouth or I'll trigger
Tu rends fou sous Jack tu penses qu'au pencher
You drive me crazy under Jack you only think about leaning
En plus avec ma caisse tu te fais flasher
Plus with my car you get flashed
Ferme ta gueule
Shut your mouth
Ton cinéma vas le faire à d'autres
Take your drama elsewhere
Tu parles pour pas payer la note
You talk to avoid paying the bill
Même ta copine attend la dote
Even your girlfriend is waiting for the dowry
Tu dis que t'es chaud mais t'es qu'une salope (salope)
You say you're hot but you're just a bitch (bitch)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Shut your mouth (shut your mouth)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Shut your mouth (shut your mouth)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Shut your mouth
Le poto que il fume des sèches
The buddy who smokes dry
Tellement je la bichtouné
So much I pampered her
Quoi pour une foufoune euh
What for a pussy uh
Fais-moi le fou je te nique
Act crazy I'll screw you
J'ai les mains faites pour l'or comme Tony
I have hands made for gold like Tony
Ça rôde sans casque comme à Napoli
It roams without a helmet like in Napoli
Soirée privée on s'alcoolise
Private party we get drunk
Ça danse ça fait tomber son brolique
It dances it drops its gun
Grr-grr, tchou tchou tchou
Grr-grr, tchou tchou tchou
On oublie tout tout tout
We forget everything everything everything
J'nique tout tout tout
I screw everything everything everything
Faut pas tomber dans la-
Don't fall into the-
Faut faire tomber la chemise
Have to take off the shirt
Ça devient embêtant
It's becoming annoying
Tu fais qu'appeler la police
You keep calling the police
Espèce de suce-miel
You honey sucker
Ça depuis la maternelle
That since kindergarten
J'serai pas éternel
I won't be eternal
Là je fume le mousseux de la paternelle
Here I smoke the sparkling wine of the paternal
Poto il veut s'amuser tout l'été
Buddy wants to have fun all summer
Mettre sa tête dans des gros tétés
Put his head in big boobs
Depuis qu'il vend il perd la boule
Since he sells he loses his mind
Il rentre chez lui complètement pété
He comes home completely wasted
J'suis arrivé comme CR7 à Manchester
I arrived like CR7 in Manchester
Ça t'a pas dit au village sur le Winchester (brps)
It didn't tell you in the village about the Winchester (brps)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Shut your mouth (shut your mouth)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Shut your mouth (shut your mouth)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (shut your mouth)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Mariv le mécano, Philip le maton
Mariv the mechanic, Philip the prison guard
Le petit dans le bloc
The little one in the block
Les couilles dans le froc
Balls in the pants
Trafic de coc, manie le coq
Cocaine traffic, handles the cock
J'aime pas ce groupie
I don't like this groupie
J'suis dans un bourbier
I'm in a mess
Ton père le (?), Kahlouch le (?)
Your father the (?), Kahlouch the (?)
Le weekend à St-Tropez
The weekend in St-Tropez
Sur elle je me suis trompé
On her I was mistaken
Tu parles sur moi je te nique ta mère
You talk about me I'll screw your mother
Moi j'ai trop les nerfs
I'm too nervous
La miss est fraîche mais elle a plein de manières
The miss is fresh but she has a lot of manners
Pourquoi ça l'accuse le petit il galère (galère)
Why does it accuse the little one he struggles (struggles)
Je finis mon verre (verre)
I finish my glass (glass)
Dans ta soirée j'rentre pas marche arrière
In your party I don't back down
Sur ma mère
On my mother
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Shut your mouth (shut your mouth)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Shut your mouth (shut your mouth)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (shut your mouth)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Shut your mouth
Lella 3rossa elle s'en fout elle veut un lossa
Lella 3rossa she doesn't care she wants a lossa
Mi hermosa elle me dit "je t'aime" c'est beau ça
Mi hermosa she tells me "I love you" that's beautiful
Lella 3rossa (?) Du gosse là
Lella 3rossa (?) Of the kid there
(?) D'la coste, là
(?) Of the cost, there
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Shut your mouth (shut your mouth)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Shut your mouth, mouth, mouth
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Shut your mouth (shut your mouth)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (shut your mouth)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Shut your mouth
Brrt!
¡Brrt!
Ju-ju-jul, haha
Ju-ju-jul, jaja
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Ferme ta gueule
Cierra la boca
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule
Cierra la boca
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule
Cierra la boca
Tu me casses les couilles
Me estás rompiendo las pelotas
T'es plein d'embrouilles
Estás lleno de problemas
Tu squattes plus au quartier
Ya no te quedas en el barrio
Tes potos tu brouilles et nique ton bouille
Confundes a tus amigos y jodes tu cara
Ferme ta gueule ou je vais déclencher
Cierra la boca o voy a desatar
Tu rends fou sous Jack tu penses qu'au pencher
Te vuelves loco bajo Jack solo piensas en inclinarte
En plus avec ma caisse tu te fais flasher
Además con mi coche te haces fotografiar
Ferme ta gueule
Cierra la boca
Ton cinéma vas le faire à d'autres
Tu cine lo haces a otros
Tu parles pour pas payer la note
Hablas para no pagar la cuenta
Même ta copine attend la dote
Incluso tu novia espera la dote
Tu dis que t'es chaud mais t'es qu'une salope (salope)
Dices que estás caliente pero solo eres una perra (perra)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cierra la boca (cierra la boca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cierra la boca (cierra la boca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Cierra la boca
Le poto que il fume des sèches
El amigo que fuma cigarrillos
Tellement je la bichtouné
Tanto la mimé
Quoi pour une foufoune euh
¿Qué para una vagina eh?
Fais-moi le fou je te nique
Hazme el loco te jodo
J'ai les mains faites pour l'or comme Tony
Tengo las manos hechas para el oro como Tony
Ça rôde sans casque comme à Napoli
Ronda sin casco como en Nápoles
Soirée privée on s'alcoolise
Fiesta privada nos emborrachamos
Ça danse ça fait tomber son brolique
Baila, hace caer su arma
Grr-grr, tchou tchou tchou
Grr-grr, tchou tchou tchou
On oublie tout tout tout
Olvidamos todo todo todo
J'nique tout tout tout
Jodo todo todo todo
Faut pas tomber dans la-
No debes caer en la-
Faut faire tomber la chemise
Debes hacer caer la camisa
Ça devient embêtant
Se vuelve molesto
Tu fais qu'appeler la police
Solo llamas a la policía
Espèce de suce-miel
Especie de chupamedias
Ça depuis la maternelle
Eso desde la guardería
J'serai pas éternel
No seré eterno
Là je fume le mousseux de la paternelle
Ahora fumo el espumoso del padre
Poto il veut s'amuser tout l'été
Amigo quiere divertirse todo el verano
Mettre sa tête dans des gros tétés
Poner su cabeza en grandes tetas
Depuis qu'il vend il perd la boule
Desde que vende pierde la cabeza
Il rentre chez lui complètement pété
Vuelve a casa completamente borracho
J'suis arrivé comme CR7 à Manchester
Llegué como CR7 a Manchester
Ça t'a pas dit au village sur le Winchester (brps)
No te lo dijeron en el pueblo sobre el Winchester (brps)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cierra la boca (cierra la boca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cierra la boca (cierra la boca)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (cierra la boca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Mariv le mécano, Philip le maton
Mariv el mecánico, Philip el carcelero
Le petit dans le bloc
El pequeño en el bloque
Les couilles dans le froc
Las pelotas en los pantalones
Trafic de coc, manie le coq
Tráfico de coca, maneja el gallo
J'aime pas ce groupie
No me gusta este groupie
J'suis dans un bourbier
Estoy en un lío
Ton père le (?), Kahlouch le (?)
Tu padre el (?), Kahlouch el (?)
Le weekend à St-Tropez
El fin de semana en St-Tropez
Sur elle je me suis trompé
En ella me equivoqué
Tu parles sur moi je te nique ta mère
Hablas de mí te jodo a tu madre
Moi j'ai trop les nerfs
Yo estoy muy nervioso
La miss est fraîche mais elle a plein de manières
La chica es fresca pero tiene muchas maneras
Pourquoi ça l'accuse le petit il galère (galère)
¿Por qué lo acusan el pequeño está luchando (luchando)
Je finis mon verre (verre)
Termino mi vaso (vaso)
Dans ta soirée j'rentre pas marche arrière
En tu fiesta no entro marcha atrás
Sur ma mère
Sobre mi madre
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cierra la boca (cierra la boca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cierra la boca (cierra la boca)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (cierra la boca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Cierra la boca
Lella 3rossa elle s'en fout elle veut un lossa
Lella 3rossa no le importa quiere un lossa
Mi hermosa elle me dit "je t'aime" c'est beau ça
Mi hermosa me dice "te amo" eso es bonito
Lella 3rossa (?) Du gosse là
Lella 3rossa (?) Del chico allí
(?) D'la coste, là
(?) De la coste, allí
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cierra la boca (cierra la boca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Cierra la boca, boca, boca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Cierra la boca (cierra la boca)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (cierra la boca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Cierra la boca
Brrt!
Brrt!
Ju-ju-jul, haha
Ju-ju-jul, haha
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Cheh, cheh, cheh (Stef Becker Beatmaker)
Ferme ta gueule
Chiudi la bocca
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule
Chiudi la bocca
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule
Chiudi la bocca
Tu me casses les couilles
Mi stai rompendo le palle
T'es plein d'embrouilles
Sei pieno di problemi
Tu squattes plus au quartier
Non stai più nel quartiere
Tes potos tu brouilles et nique ton bouille
Stai confondendo i tuoi amici e fottiti
Ferme ta gueule ou je vais déclencher
Chiudi la bocca o scatenerò
Tu rends fou sous Jack tu penses qu'au pencher
Mi fai impazzire con Jack, pensi solo a piegarti
En plus avec ma caisse tu te fais flasher
Inoltre con la mia auto ti fai beccare
Ferme ta gueule
Chiudi la bocca
Ton cinéma vas le faire à d'autres
Il tuo cinema lo fai con altri
Tu parles pour pas payer la note
Parli per non pagare il conto
Même ta copine attend la dote
Anche la tua ragazza aspetta la dote
Tu dis que t'es chaud mais t'es qu'une salope (salope)
Dici che sei caldo ma sei solo una puttana (puttana)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Chiudi la bocca (chiudi la bocca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Chiudi la bocca (chiudi la bocca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Chiudi la bocca
Le poto que il fume des sèches
L'amico che fuma sigarette
Tellement je la bichtouné
Tanto l'ho corteggiata
Quoi pour une foufoune euh
Cosa per una vagina euh
Fais-moi le fou je te nique
Fammi il pazzo e ti scopo
J'ai les mains faites pour l'or comme Tony
Ho le mani fatte per l'oro come Tony
Ça rôde sans casque comme à Napoli
Gira senza casco come a Napoli
Soirée privée on s'alcoolise
Festa privata ci alcolizziamo
Ça danse ça fait tomber son brolique
Balla e fa cadere il suo fucile
Grr-grr, tchou tchou tchou
Grr-grr, tchou tchou tchou
On oublie tout tout tout
Dimentichiamo tutto tutto tutto
J'nique tout tout tout
Scopo tutto tutto tutto
Faut pas tomber dans la-
Non devi cadere nel-
Faut faire tomber la chemise
Devi toglierti la camicia
Ça devient embêtant
Sta diventando fastidioso
Tu fais qu'appeler la police
Continui a chiamare la polizia
Espèce de suce-miel
Specie di lecca-miele
Ça depuis la maternelle
Questo dalla materna
J'serai pas éternel
Non sarò eterno
Là je fume le mousseux de la paternelle
Ora fumo lo spumante del padre
Poto il veut s'amuser tout l'été
L'amico vuole divertirsi tutta l'estate
Mettre sa tête dans des gros tétés
Mettere la testa in grandi tette
Depuis qu'il vend il perd la boule
Da quando vende sta perdendo la testa
Il rentre chez lui complètement pété
Torna a casa completamente ubriaco
J'suis arrivé comme CR7 à Manchester
Sono arrivato come CR7 a Manchester
Ça t'a pas dit au village sur le Winchester (brps)
Non ti hanno detto al villaggio sul Winchester (brps)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Chiudi la bocca (chiudi la bocca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Chiudi la bocca (chiudi la bocca)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (chiudi la bocca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Mariv le mécano, Philip le maton
Mariv il meccanico, Philip il secondino
Le petit dans le bloc
Il piccolo nel blocco
Les couilles dans le froc
Le palle nei pantaloni
Trafic de coc, manie le coq
Trafico di cocaina, maneggia il gallo
J'aime pas ce groupie
Non mi piace questa groupie
J'suis dans un bourbier
Sono in un pantano
Ton père le (?), Kahlouch le (?)
Tuo padre il (?), Kahlouch il (?)
Le weekend à St-Tropez
Il weekend a St-Tropez
Sur elle je me suis trompé
Su di lei mi sono sbagliato
Tu parles sur moi je te nique ta mère
Parli di me e ti scopo tua madre
Moi j'ai trop les nerfs
Io ho troppi nervi
La miss est fraîche mais elle a plein de manières
La signorina è fresca ma ha tanti modi
Pourquoi ça l'accuse le petit il galère (galère)
Perché accusano il piccolo che sta lottando (lotta)
Je finis mon verre (verre)
Finisco il mio bicchiere (bicchiere)
Dans ta soirée j'rentre pas marche arrière
Nella tua festa non entro indietro
Sur ma mère
Sulla mia madre
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Chiudi la bocca (chiudi la bocca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Chiudi la bocca (chiudi la bocca)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (chiudi la bocca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Chiudi la bocca
Lella 3rossa elle s'en fout elle veut un lossa
Lella 3rossa non le importa, vuole un perdente
Mi hermosa elle me dit "je t'aime" c'est beau ça
Mi hermosa mi dice "ti amo", è bello
Lella 3rossa (?) Du gosse là
Lella 3rossa (?) Del ragazzo là
(?) D'la coste, là
(?) D'la coste, là
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Chiudi la bocca (chiudi la bocca)
Ferme ta gueule, gueule, gueule
Chiudi la bocca, bocca, bocca
Ferme ta gueule (ferme ta gueule)
Chiudi la bocca (chiudi la bocca)
Beye3 beye3 (ferme ta gueule)
Beye3 beye3 (chiudi la bocca)
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Beye3 beye3
Ferme ta gueule
Chiudi la bocca

Wissenswertes über das Lied Ferme ta gueule von Gips

Wer hat das Lied “Ferme ta gueule” von Gips komponiert?
Das Lied “Ferme ta gueule” von Gips wurde von Julien Mari komponiert.

Beliebteste Lieder von Gips

Andere Künstler von Pop-rap