Global Warming

Jean Michel Labadie, Joseph Duplantier, Mario Duplantier

Liedtexte Übersetzung

Four hundred thousand years ago
They came from outer space
And gave us life here
And we are taking everything for granted
I don't think we should do this now
And when I see the smoke around
I feel like I'm not
From humankind down there
I feel like glaciers are my eyes
And mountains are my head
My heart is ocean
And I feel all alone
Because everybody's wrong
I feel the living
What is this thing that we call hate?
And that's inside of me?
Get out of here!

A world is down
And none can rebuild it
Disabled lands are evolving
My eyes are shut, a vision is dying
My head explodes
And I fall in disgrace

I hold my inner child within
And tell him not to cry
"Don't fear the living"
One day you will stand as a king
And no fear can erase
This light below us
Each one of us is now engaged
This secret we all have
This truth is growing
And as a warrior I have to fight
I can already feel
The love I'll discover

I had this dream, our planet surviving
The guiding stars always growing
And all the worlds
The fates, all the countries
They're all rebuilding at the same time
I never fell and always believed in
We could evolve and get older
Open thy eyes and let all this flow in
Now see a new hope is growing inside

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

We will see our children growing

Four hundred thousand years ago
Vor vierhunderttausend Jahren
They came from outer space
Kamen sie aus dem Weltraum
And gave us life here
Und gaben uns hier das Leben
And we are taking everything for granted
Und wir nehmen alles als selbstverständlich hin
I don't think we should do this now
Ich glaube nicht, dass wir das jetzt tun sollten
And when I see the smoke around
Und wenn ich den Rauch ringsum sehe
I feel like I'm not
Fühle ich mich, als ob ich nicht
From humankind down there
Von der Menschheit dort unten bin
I feel like glaciers are my eyes
Ich fühle, als wären Gletscher meine Augen
And mountains are my head
Und Berge sind mein Kopf
My heart is ocean
Mein Herz ist Ozean
And I feel all alone
Und ich fühle mich ganz allein
Because everybody's wrong
Weil alle falsch liegen
I feel the living
Ich fühle das Leben
What is this thing that we call hate?
Was ist dieses Ding, das wir Hass nennen?
And that's inside of me?
Und das ist in mir?
Get out of here!
Verschwinde hier!
A world is down
Eine Welt ist unten
And none can rebuild it
Und niemand kann sie wieder aufbauen
Disabled lands are evolving
Behinderte Länder entwickeln sich
My eyes are shut, a vision is dying
Meine Augen sind geschlossen, eine Vision stirbt
My head explodes
Mein Kopf explodiert
And I fall in disgrace
Und ich falle in Ungnade
I hold my inner child within
Ich halte mein inneres Kind in mir
And tell him not to cry
Und sage ihm, er soll nicht weinen
"Don't fear the living"
„Fürchte nicht das Leben“
One day you will stand as a king
Eines Tages wirst du als König dastehen
And no fear can erase
Und keine Angst kann
This light below us
Dieses Licht unter uns auslöschen
Each one of us is now engaged
Jeder von uns ist jetzt engagiert
This secret we all have
Dieses Geheimnis, das wir alle haben
This truth is growing
Diese Wahrheit wächst
And as a warrior I have to fight
Und als Krieger muss ich kämpfen
I can already feel
Ich kann schon fühlen
The love I'll discover
Die Liebe, die ich entdecken werde
I had this dream, our planet surviving
Ich hatte diesen Traum, unser Planet überlebt
The guiding stars always growing
Die leitenden Sterne wachsen immer
And all the worlds
Und all die Welten
The fates, all the countries
Die Schicksale, all die Länder
They're all rebuilding at the same time
Sie bauen alle zur gleichen Zeit wieder auf
I never fell and always believed in
Ich bin nie gefallen und habe immer daran geglaubt
We could evolve and get older
Wir könnten uns entwickeln und älter werden
Open thy eyes and let all this flow in
Öffne deine Augen und lass all das hereinfließen
Now see a new hope is growing inside
Jetzt siehst du, eine neue Hoffnung wächst in dir
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
We will see our children growing
Wir werden sehen, wie unsere Kinder wachsen
Four hundred thousand years ago
Quatrocentos mil anos atrás
They came from outer space
Eles vieram do espaço sideral
And gave us life here
E nos deram vida aqui
And we are taking everything for granted
E estamos levando tudo como garantido
I don't think we should do this now
Eu não acho que devemos fazer isso agora
And when I see the smoke around
E quando vejo a fumaça ao redor
I feel like I'm not
Eu sinto que não sou
From humankind down there
Da humanidade lá embaixo
I feel like glaciers are my eyes
Eu sinto que as geleiras são meus olhos
And mountains are my head
E as montanhas são minha cabeça
My heart is ocean
Meu coração é oceano
And I feel all alone
E eu me sinto sozinho
Because everybody's wrong
Porque todos estão errados
I feel the living
Eu sinto o viver
What is this thing that we call hate?
O que é essa coisa que chamamos de ódio?
And that's inside of me?
E que está dentro de mim?
Get out of here!
Saia daqui!
A world is down
Um mundo está em baixo
And none can rebuild it
E ninguém pode reconstruí-lo
Disabled lands are evolving
Terras incapacitadas estão evoluindo
My eyes are shut, a vision is dying
Meus olhos estão fechados, uma visão está morrendo
My head explodes
Minha cabeça explode
And I fall in disgrace
E eu caio em desgraça
I hold my inner child within
Eu seguro minha criança interior
And tell him not to cry
E digo a ele para não chorar
"Don't fear the living"
"Não tema o viver"
One day you will stand as a king
Um dia você se levantará como um rei
And no fear can erase
E nenhum medo pode apagar
This light below us
Esta luz abaixo de nós
Each one of us is now engaged
Cada um de nós está agora engajado
This secret we all have
Este segredo que todos temos
This truth is growing
Esta verdade está crescendo
And as a warrior I have to fight
E como um guerreiro eu tenho que lutar
I can already feel
Eu já posso sentir
The love I'll discover
O amor que vou descobrir
I had this dream, our planet surviving
Eu tive esse sonho, nosso planeta sobrevivendo
The guiding stars always growing
As estrelas guias sempre crescendo
And all the worlds
E todos os mundos
The fates, all the countries
Os destinos, todos os países
They're all rebuilding at the same time
Eles estão todos se reconstruindo ao mesmo tempo
I never fell and always believed in
Eu nunca caí e sempre acreditei em
We could evolve and get older
Nós poderíamos evoluir e envelhecer
Open thy eyes and let all this flow in
Abra teus olhos e deixe tudo isso fluir
Now see a new hope is growing inside
Agora veja uma nova esperança está crescendo dentro
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
We will see our children growing
Veremos nossos filhos crescendo
Four hundred thousand years ago
Hace cuatrocientos mil años
They came from outer space
Vinieron del espacio exterior
And gave us life here
Y nos dieron vida aquí
And we are taking everything for granted
Y lo estamos dando todo por sentado
I don't think we should do this now
No creo que debamos hacer esto ahora
And when I see the smoke around
Y cuando veo el humo alrededor
I feel like I'm not
Siento que no soy
From humankind down there
De la humanidad allá abajo
I feel like glaciers are my eyes
Siento que los glaciares son mis ojos
And mountains are my head
Y las montañas son mi cabeza
My heart is ocean
Mi corazón es océano
And I feel all alone
Y me siento completamente solo
Because everybody's wrong
Porque todos están equivocados
I feel the living
Siento la vida
What is this thing that we call hate?
¿Qué es esto que llamamos odio?
And that's inside of me?
¿Y eso está dentro de mí?
Get out of here!
¡Fuera de aquí!
A world is down
Un mundo está abajo
And none can rebuild it
Y nadie puede reconstruirlo
Disabled lands are evolving
Las tierras discapacitadas están evolucionando
My eyes are shut, a vision is dying
Mis ojos están cerrados, una visión está muriendo
My head explodes
Mi cabeza explota
And I fall in disgrace
Y caigo en desgracia
I hold my inner child within
Sostengo a mi niño interior dentro
And tell him not to cry
Y le digo que no llore
"Don't fear the living"
"No temas a la vida"
One day you will stand as a king
Un día te levantarás como un rey
And no fear can erase
Y ningún miedo puede borrar
This light below us
Esta luz debajo de nosotros
Each one of us is now engaged
Cada uno de nosotros está ahora comprometido
This secret we all have
Este secreto que todos tenemos
This truth is growing
Esta verdad está creciendo
And as a warrior I have to fight
Y como guerrero tengo que luchar
I can already feel
Ya puedo sentir
The love I'll discover
El amor que descubriré
I had this dream, our planet surviving
Tuve este sueño, nuestro planeta sobreviviendo
The guiding stars always growing
Las estrellas guías siempre creciendo
And all the worlds
Y todos los mundos
The fates, all the countries
Los destinos, todos los países
They're all rebuilding at the same time
Todos están reconstruyendo al mismo tiempo
I never fell and always believed in
Nunca caí y siempre creí en
We could evolve and get older
Podríamos evolucionar y envejecer
Open thy eyes and let all this flow in
Abre tus ojos y deja que todo esto fluya
Now see a new hope is growing inside
Ahora ve una nueva esperanza creciendo dentro
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
We will see our children growing
Veremos a nuestros hijos crecer
Four hundred thousand years ago
Il y a quatre cent mille ans
They came from outer space
Ils sont venus de l'espace
And gave us life here
Et nous ont donné la vie ici
And we are taking everything for granted
Et nous prenons tout pour acquis
I don't think we should do this now
Je ne pense pas que nous devrions faire cela maintenant
And when I see the smoke around
Et quand je vois la fumée autour
I feel like I'm not
Je me sens comme si je ne suis pas
From humankind down there
De l'humanité là-bas
I feel like glaciers are my eyes
Je sens que les glaciers sont mes yeux
And mountains are my head
Et les montagnes sont ma tête
My heart is ocean
Mon cœur est océan
And I feel all alone
Et je me sens tout seul
Because everybody's wrong
Parce que tout le monde a tort
I feel the living
Je ressens la vie
What is this thing that we call hate?
Qu'est-ce que cette chose que nous appelons la haine?
And that's inside of me?
Et qui est en moi?
Get out of here!
Sortez d'ici!
A world is down
Un monde est en bas
And none can rebuild it
Et personne ne peut le reconstruire
Disabled lands are evolving
Des terres handicapées évoluent
My eyes are shut, a vision is dying
Mes yeux sont fermés, une vision est en train de mourir
My head explodes
Ma tête explose
And I fall in disgrace
Et je tombe en disgrâce
I hold my inner child within
Je tiens mon enfant intérieur en moi
And tell him not to cry
Et lui dis de ne pas pleurer
"Don't fear the living"
"N'aie pas peur de vivre"
One day you will stand as a king
Un jour tu te tiendras comme un roi
And no fear can erase
Et aucune peur ne peut effacer
This light below us
Cette lumière en dessous de nous
Each one of us is now engaged
Chacun de nous est maintenant engagé
This secret we all have
Ce secret que nous avons tous
This truth is growing
Cette vérité grandit
And as a warrior I have to fight
Et en tant que guerrier, je dois me battre
I can already feel
Je peux déjà sentir
The love I'll discover
L'amour que je vais découvrir
I had this dream, our planet surviving
J'ai fait ce rêve, notre planète survit
The guiding stars always growing
Les étoiles guides grandissent toujours
And all the worlds
Et tous les mondes
The fates, all the countries
Les destins, tous les pays
They're all rebuilding at the same time
Ils se reconstruisent tous en même temps
I never fell and always believed in
Je ne suis jamais tombé et j'ai toujours cru en
We could evolve and get older
Nous pourrions évoluer et vieillir
Open thy eyes and let all this flow in
Ouvre tes yeux et laisse tout cela couler
Now see a new hope is growing inside
Maintenant, vois un nouvel espoir grandir à l'intérieur
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
We will see our children growing
Nous verrons nos enfants grandir
Four hundred thousand years ago
Quattrocentomila anni fa
They came from outer space
Sono venuti dallo spazio esterno
And gave us life here
E ci hanno dato la vita qui
And we are taking everything for granted
E noi diamo tutto per scontato
I don't think we should do this now
Non penso che dovremmo fare questo ora
And when I see the smoke around
E quando vedo il fumo intorno
I feel like I'm not
Mi sento come se non fossi
From humankind down there
Dell'umanità laggiù
I feel like glaciers are my eyes
Mi sento come se i ghiacciai fossero i miei occhi
And mountains are my head
E le montagne fossero la mia testa
My heart is ocean
Il mio cuore è oceano
And I feel all alone
E mi sento tutto solo
Because everybody's wrong
Perché tutti hanno torto
I feel the living
Sento il vivere
What is this thing that we call hate?
Cos'è questa cosa che chiamiamo odio?
And that's inside of me?
E che è dentro di me?
Get out of here!
Vattene da qui!
A world is down
Un mondo è in rovina
And none can rebuild it
E nessuno può ricostruirlo
Disabled lands are evolving
Le terre disabili stanno evolvendo
My eyes are shut, a vision is dying
I miei occhi sono chiusi, una visione sta morendo
My head explodes
La mia testa esplode
And I fall in disgrace
E cado in disgrazia
I hold my inner child within
Tengo il mio bambino interiore dentro
And tell him not to cry
E gli dico di non piangere
"Don't fear the living"
"Non temere il vivere"
One day you will stand as a king
Un giorno ti alzerai come un re
And no fear can erase
E nessuna paura può cancellare
This light below us
Questa luce sotto di noi
Each one of us is now engaged
Ognuno di noi è ora impegnato
This secret we all have
Questo segreto che tutti abbiamo
This truth is growing
Questa verità sta crescendo
And as a warrior I have to fight
E come guerriero devo combattere
I can already feel
Posso già sentire
The love I'll discover
L'amore che scoprirò
I had this dream, our planet surviving
Ho fatto questo sogno, il nostro pianeta sopravvive
The guiding stars always growing
Le stelle guida sempre in crescita
And all the worlds
E tutti i mondi
The fates, all the countries
I destini, tutti i paesi
They're all rebuilding at the same time
Stanno tutti ricostruendo allo stesso tempo
I never fell and always believed in
Non sono mai caduto e ho sempre creduto in
We could evolve and get older
Potremmo evolverci e invecchiare
Open thy eyes and let all this flow in
Apri i tuoi occhi e lascia che tutto questo fluisca dentro
Now see a new hope is growing inside
Ora vedi una nuova speranza sta crescendo dentro
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
We will see our children growing
Vedremo i nostri figli crescere
Four hundred thousand years ago
Empat ratus ribu tahun yang lalu
They came from outer space
Mereka datang dari luar angkasa
And gave us life here
Dan memberi kita kehidupan di sini
And we are taking everything for granted
Dan kita menganggap semuanya sebagai hal yang biasa
I don't think we should do this now
Saya rasa kita tidak seharusnya melakukan ini sekarang
And when I see the smoke around
Dan ketika saya melihat asap di sekitar
I feel like I'm not
Saya merasa seperti saya bukan
From humankind down there
Dari umat manusia di sana
I feel like glaciers are my eyes
Saya merasa seperti gletser adalah mata saya
And mountains are my head
Dan gunung adalah kepala saya
My heart is ocean
Hati saya adalah lautan
And I feel all alone
Dan saya merasa sangat sendiri
Because everybody's wrong
Karena semua orang salah
I feel the living
Saya merasakan kehidupan
What is this thing that we call hate?
Apa ini yang kita sebut kebencian?
And that's inside of me?
Dan itu ada di dalam diri saya?
Get out of here!
Keluar dari sini!
A world is down
Dunia ini hancur
And none can rebuild it
Dan tidak ada yang bisa membangunnya kembali
Disabled lands are evolving
Tanah yang cacat sedang berkembang
My eyes are shut, a vision is dying
Mata saya tertutup, visi sedang mati
My head explodes
Kepala saya meledak
And I fall in disgrace
Dan saya jatuh dalam aib
I hold my inner child within
Saya memegang anak batin saya di dalam
And tell him not to cry
Dan memberitahunya untuk tidak menangis
"Don't fear the living"
"Jangan takut pada kehidupan"
One day you will stand as a king
Suatu hari kamu akan berdiri sebagai raja
And no fear can erase
Dan tidak ada rasa takut yang bisa menghapus
This light below us
Cahaya ini di bawah kita
Each one of us is now engaged
Setiap dari kita sekarang terlibat
This secret we all have
Rahasia ini kita semua miliki
This truth is growing
Kebenaran ini sedang tumbuh
And as a warrior I have to fight
Dan sebagai seorang prajurit, saya harus berjuang
I can already feel
Saya sudah bisa merasakan
The love I'll discover
Cinta yang akan saya temukan
I had this dream, our planet surviving
Saya memiliki mimpi ini, planet kita bertahan
The guiding stars always growing
Bintang penuntun selalu tumbuh
And all the worlds
Dan semua dunia
The fates, all the countries
Takdir, semua negara
They're all rebuilding at the same time
Mereka semua sedang dibangun kembali pada saat yang sama
I never fell and always believed in
Saya tidak pernah jatuh dan selalu percaya
We could evolve and get older
Kita bisa berkembang dan menjadi tua
Open thy eyes and let all this flow in
Buka matamu dan biarkan semua ini mengalir masuk
Now see a new hope is growing inside
Sekarang lihat harapan baru sedang tumbuh di dalam
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
We will see our children growing
Kita akan melihat anak-anak kita tumbuh
Four hundred thousand years ago
สี่แสนปีที่ผ่านมา
They came from outer space
พวกเขามาจากอวกาศ
And gave us life here
และให้ชีวิตเราที่นี่
And we are taking everything for granted
และเรากำลังนำทุกอย่างมาใช้เพื่อการเอาไว้ซึ่ง
I don't think we should do this now
ฉันไม่คิดว่าเราควรทำเช่นนี้ตอนนี้
And when I see the smoke around
และเมื่อฉันเห็นควันรอบ ๆ
I feel like I'm not
ฉันรู้สึกว่าฉันไม่ใช่
From humankind down there
จากมนุษยชาติที่อยู่ข้างล่าง
I feel like glaciers are my eyes
ฉันรู้สึกว่าน้ำแข็งเป็นตาของฉัน
And mountains are my head
และภูเขาเป็นหัวของฉัน
My heart is ocean
หัวใจของฉันคือมหาสมุทร
And I feel all alone
และฉันรู้สึกเหงา
Because everybody's wrong
เพราะทุกคนผิด
I feel the living
ฉันรู้สึกถึงชีวิต
What is this thing that we call hate?
สิ่งที่เราเรียกว่าความเกลียดชังนี้คืออะไร?
And that's inside of me?
และมันอยู่ข้างในฉัน?
Get out of here!
ออกจากที่นี่!
A world is down
โลกกำลังล่ม
And none can rebuild it
และไม่มีใครสามารถสร้างขึ้นมาใหม่ได้
Disabled lands are evolving
ที่ดินที่พิการกำลังพัฒนา
My eyes are shut, a vision is dying
ตาของฉันปิด ภาพมองที่กำลังตาย
My head explodes
หัวของฉันระเบิด
And I fall in disgrace
และฉันตกอับ
I hold my inner child within
ฉันกอดเด็กที่อยู่ภายในฉัน
And tell him not to cry
และบอกเขาว่าไม่ต้องร้องไห้
"Don't fear the living"
"อย่ากลัวชีวิต"
One day you will stand as a king
วันหนึ่งคุณจะยืนเป็นราชา
And no fear can erase
และไม่มีความกลัวที่สามารถลบล้าง
This light below us
แสงนี้ที่อยู่ข้างล่างเรา
Each one of us is now engaged
ทุกคนในเราตอนนี้กำลังมีส่วนร่วม
This secret we all have
ความลับที่เราทุกคนมี
This truth is growing
ความจริงนี้กำลังเติบโต
And as a warrior I have to fight
และในฐานะนักรบฉันต้องต่อสู้
I can already feel
ฉันสามารถรู้สึกได้แล้ว
The love I'll discover
ความรักที่ฉันจะค้นพบ
I had this dream, our planet surviving
ฉันฝันว่าโลกของเราจะรอด
The guiding stars always growing
ดาวนำทางเสมอมาเติบโต
And all the worlds
และทุกโลก
The fates, all the countries
ชะตา, ทุกประเทศ
They're all rebuilding at the same time
พวกเขากำลังสร้างขึ้นใหม่ในเวลาเดียวกัน
I never fell and always believed in
ฉันไม่เคยตกและเชื่อเสมอว่า
We could evolve and get older
เราสามารถพัฒนาและเข้าสู่วัยที่แก่ขึ้น
Open thy eyes and let all this flow in
เปิดตาของคุณและปล่อยให้ทั้งหมดนี้ไหลเข้ามา
Now see a new hope is growing inside
ตอนนี้เห็นว่าความหวังใหม่กำลังเติบโตขึ้น
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
We will see our children growing
เราจะเห็นลูก ๆ ของเราเติบโต
Four hundred thousand years ago
四十万年前
They came from outer space
他们从外太空来
And gave us life here
并在这里赋予我们生命
And we are taking everything for granted
我们却把一切都当作理所当然
I don't think we should do this now
我不认为我们现在应该这么做
And when I see the smoke around
当我看到周围的烟雾
I feel like I'm not
我感觉我不是
From humankind down there
来自那里的人类
I feel like glaciers are my eyes
我感觉冰川是我的眼睛
And mountains are my head
山脉是我的头
My heart is ocean
我的心是海洋
And I feel all alone
我感觉很孤独
Because everybody's wrong
因为每个人都错了
I feel the living
我感觉到生命
What is this thing that we call hate?
我们所谓的恨是什么?
And that's inside of me?
那在我内心?
Get out of here!
从这里出去!
A world is down
世界在下沉
And none can rebuild it
没有人能重建它
Disabled lands are evolving
残疾的土地在演变
My eyes are shut, a vision is dying
我的眼睛闭上,一个视觉正在消亡
My head explodes
我的头爆炸
And I fall in disgrace
我陷入耻辱
I hold my inner child within
我抱着我内心的孩子
And tell him not to cry
告诉他不要哭
"Don't fear the living"
"不要害怕生活"
One day you will stand as a king
有一天你会成为一个国王
And no fear can erase
没有恐惧可以抹去
This light below us
我们下面的这道光
Each one of us is now engaged
我们每个人现在都在参与
This secret we all have
我们都有的这个秘密
This truth is growing
这个真理在增长
And as a warrior I have to fight
作为一个战士,我必须战斗
I can already feel
我已经可以感觉到
The love I'll discover
我将发现的爱
I had this dream, our planet surviving
我有这样一个梦,我们的星球生存下来
The guiding stars always growing
指引星星总是在增长
And all the worlds
所有的世界
The fates, all the countries
命运,所有的国家
They're all rebuilding at the same time
他们都在同时重建
I never fell and always believed in
我从未倒下,总是相信
We could evolve and get older
我们可以进化,可以变老
Open thy eyes and let all this flow in
睁开你的眼睛,让所有这些流入
Now see a new hope is growing inside
现在看到新的希望在内心生长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长
We will see our children growing
我们会看到我们的孩子在成长

Wissenswertes über das Lied Global Warming von Gojira

Wann wurde das Lied “Global Warming” von Gojira veröffentlicht?
Das Lied Global Warming wurde im Jahr 2005, auf dem Album “From Mars to Sirius” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Global Warming” von Gojira komponiert?
Das Lied “Global Warming” von Gojira wurde von Jean Michel Labadie, Joseph Duplantier, Mario Duplantier komponiert.

Beliebteste Lieder von Gojira

Andere Künstler von Heavy metal