Where Dragons Dwell

Christian Andreu, Joseph Duplantier, Mario Duplantier, Christian Roger Andreu

Liedtexte Übersetzung

A deep voice is rising
From the heart of the mountain
Vibrations of the stone
I can hear it in my heart

The call of instinct
The flight of the powerful
I hunger for it
It just keeps me alive

I met the dragon
In a cave by the mountain
Now I bring the evidence
The beast is alive

This ageless army
Will strike in the morning
And then a star will rise
And shine in the sky

But I grow impatient
Cannot stand the wait
And I start to dig within me
This tunnel to I

In this region of me
A great dragon is lying
On the wealth of a mighty world
My own world inside

I saw
I saw monsters

And I
And I started
Started to dig within

When I
When I turned my
Turned my back on them
They devoured me
In this region of
Me, a dragon is lying there, awake

Monster
Monster kings, do
Do not scorn them

But do not fear them, no
Muster, muster thy army, army

A deep voice is rising
Eine tiefe Stimme erhebt sich
From the heart of the mountain
Aus dem Herzen des Berges
Vibrations of the stone
Vibrationen des Steins
I can hear it in my heart
Ich kann es in meinem Herzen hören
The call of instinct
Der Ruf des Instinkts
The flight of the powerful
Der Flug des Mächtigen
I hunger for it
Ich hungere danach
It just keeps me alive
Es hält mich einfach am Leben
I met the dragon
Ich traf den Drachen
In a cave by the mountain
In einer Höhle am Berg
Now I bring the evidence
Jetzt bringe ich den Beweis
The beast is alive
Das Biest lebt
This ageless army
Diese zeitlose Armee
Will strike in the morning
Wird am Morgen zuschlagen
And then a star will rise
Und dann wird ein Stern aufgehen
And shine in the sky
Und am Himmel leuchten
But I grow impatient
Aber ich werde ungeduldig
Cannot stand the wait
Kann das Warten nicht ertragen
And I start to dig within me
Und ich beginne in mir zu graben
This tunnel to I
Dieser Tunnel zu mir
In this region of me
In dieser Region von mir
A great dragon is lying
Liegt ein großer Drache
On the wealth of a mighty world
Auf dem Reichtum einer mächtigen Welt
My own world inside
Meine eigene Welt innen
I saw
Ich sah
I saw monsters
Ich sah Monster
And I
Und ich
And I started
Und ich fing an
Started to dig within
Fing an, in mir zu graben
When I
Als ich
When I turned my
Als ich ihnen den
Turned my back on them
Ihnen den Rücken zukehrte
They devoured me
Verschlangen sie mich
In this region of
In dieser Region von
Me, a dragon is lying there, awake
Mir liegt ein Drache wach
Monster
Monster
Monster kings, do
Monsterkönige, verachtet
Do not scorn them
Verachtet sie nicht
But do not fear them, no
Aber fürchtet sie nicht, nein
Muster, muster thy army, army
Sammle, sammle deine Armee, Armee
A deep voice is rising
Uma voz profunda está surgindo
From the heart of the mountain
Do coração da montanha
Vibrations of the stone
Vibrações da pedra
I can hear it in my heart
Eu posso ouvir em meu coração
The call of instinct
O chamado do instinto
The flight of the powerful
O voo do poderoso
I hunger for it
Eu anseio por isso
It just keeps me alive
Isso apenas me mantém vivo
I met the dragon
Eu encontrei o dragão
In a cave by the mountain
Em uma caverna na montanha
Now I bring the evidence
Agora eu trago a evidência
The beast is alive
A fera está viva
This ageless army
Este exército eterno
Will strike in the morning
Atacará pela manhã
And then a star will rise
E então uma estrela surgirá
And shine in the sky
E brilhará no céu
But I grow impatient
Mas eu me torno impaciente
Cannot stand the wait
Não consigo suportar a espera
And I start to dig within me
E eu começo a cavar dentro de mim
This tunnel to I
Este túnel para mim
In this region of me
Nesta região de mim
A great dragon is lying
Um grande dragão está deitado
On the wealth of a mighty world
Na riqueza de um mundo poderoso
My own world inside
Meu próprio mundo interior
I saw
Eu vi
I saw monsters
Eu vi monstros
And I
E eu
And I started
E eu comecei
Started to dig within
Comecei a cavar dentro
When I
Quando eu
When I turned my
Quando eu virei minhas
Turned my back on them
Virei minhas costas para eles
They devoured me
Eles me devoraram
In this region of
Nesta região de
Me, a dragon is lying there, awake
Mim, um dragão está lá, acordado
Monster
Monstro
Monster kings, do
Reis monstros, não
Do not scorn them
Não os despreze
But do not fear them, no
Mas não os tema, não
Muster, muster thy army, army
Reúna, reúna teu exército, exército
A deep voice is rising
Una voz profunda se eleva
From the heart of the mountain
Desde el corazón de la montaña
Vibrations of the stone
Vibraciones de la piedra
I can hear it in my heart
Puedo escucharlo en mi corazón
The call of instinct
El llamado del instinto
The flight of the powerful
El vuelo del poderoso
I hunger for it
Lo anhelo
It just keeps me alive
Simplemente me mantiene vivo
I met the dragon
Conocí al dragón
In a cave by the mountain
En una cueva junto a la montaña
Now I bring the evidence
Ahora traigo la evidencia
The beast is alive
La bestia está viva
This ageless army
Este ejército eterno
Will strike in the morning
Atacará por la mañana
And then a star will rise
Y luego una estrella se levantará
And shine in the sky
Y brillará en el cielo
But I grow impatient
Pero me impaciento
Cannot stand the wait
No puedo soportar la espera
And I start to dig within me
Y empiezo a cavar dentro de mí
This tunnel to I
Este túnel hacia mí
In this region of me
En esta región de mí
A great dragon is lying
Un gran dragón está acostado
On the wealth of a mighty world
Sobre la riqueza de un mundo poderoso
My own world inside
Mi propio mundo interior
I saw
Vi
I saw monsters
Vi monstruos
And I
Y yo
And I started
Y yo empecé
Started to dig within
Empecé a cavar dentro
When I
Cuando yo
When I turned my
Cuando les di
Turned my back on them
Les di la espalda
They devoured me
Me devoraron
In this region of
En esta región de
Me, a dragon is lying there, awake
Mí, un dragón está allí, despierto
Monster
Monstruo
Monster kings, do
Reyes monstruo, no
Do not scorn them
No los desprecies
But do not fear them, no
Pero no les temas, no
Muster, muster thy army, army
Reúne, reúne a tu ejército, ejército
A deep voice is rising
Une voix profonde s'élève
From the heart of the mountain
Du cœur de la montagne
Vibrations of the stone
Vibrations de la pierre
I can hear it in my heart
Je peux l'entendre dans mon cœur
The call of instinct
L'appel de l'instinct
The flight of the powerful
Le vol du puissant
I hunger for it
J'en ai faim
It just keeps me alive
Cela me maintient en vie
I met the dragon
J'ai rencontré le dragon
In a cave by the mountain
Dans une grotte près de la montagne
Now I bring the evidence
Maintenant j'apporte la preuve
The beast is alive
La bête est vivante
This ageless army
Cette armée intemporelle
Will strike in the morning
Frappera au matin
And then a star will rise
Et puis une étoile se lèvera
And shine in the sky
Et brillera dans le ciel
But I grow impatient
Mais je deviens impatient
Cannot stand the wait
Je ne peux pas supporter l'attente
And I start to dig within me
Et je commence à creuser en moi
This tunnel to I
Ce tunnel vers moi
In this region of me
Dans cette région de moi
A great dragon is lying
Un grand dragon est couché
On the wealth of a mighty world
Sur la richesse d'un monde puissant
My own world inside
Mon propre monde intérieur
I saw
J'ai vu
I saw monsters
J'ai vu des monstres
And I
Et moi
And I started
Et j'ai commencé
Started to dig within
Commencé à creuser en moi
When I
Quand j'ai
When I turned my
Quand j'ai tourné
Turned my back on them
Tourné le dos à eux
They devoured me
Ils m'ont dévoré
In this region of
Dans cette région de
Me, a dragon is lying there, awake
Moi, un dragon est là, éveillé
Monster
Monstre
Monster kings, do
Rois des monstres, ne
Do not scorn them
Ne les méprisez pas
But do not fear them, no
Mais ne les craignez pas, non
Muster, muster thy army, army
Rassemble, rassemble ton armée, armée
A deep voice is rising
Una voce profonda si sta alzando
From the heart of the mountain
Dal cuore della montagna
Vibrations of the stone
Vibrazioni della pietra
I can hear it in my heart
Posso sentirlo nel mio cuore
The call of instinct
Il richiamo dell'istinto
The flight of the powerful
Il volo del potente
I hunger for it
Ne ho fame
It just keeps me alive
Mi mantiene solo in vita
I met the dragon
Ho incontrato il drago
In a cave by the mountain
In una grotta vicino alla montagna
Now I bring the evidence
Ora porto la prova
The beast is alive
La bestia è viva
This ageless army
Questo esercito senza età
Will strike in the morning
Colpirà al mattino
And then a star will rise
E poi una stella sorgerà
And shine in the sky
E brillerà nel cielo
But I grow impatient
Ma divento impaziente
Cannot stand the wait
Non posso sopportare l'attesa
And I start to dig within me
E inizio a scavare dentro di me
This tunnel to I
Questo tunnel verso l'io
In this region of me
In questa regione di me
A great dragon is lying
Un grande drago sta giacendo
On the wealth of a mighty world
Sulla ricchezza di un mondo potente
My own world inside
Il mio mondo interiore
I saw
Ho visto
I saw monsters
Ho visto mostri
And I
E io
And I started
E io ho iniziato
Started to dig within
Ho iniziato a scavare dentro
When I
Quando io
When I turned my
Quando ho voltato
Turned my back on them
Ho voltato le spalle a loro
They devoured me
Mi hanno divorato
In this region of
In questa regione di
Me, a dragon is lying there, awake
Me, un drago sta giacendo lì, sveglio
Monster
Mostro
Monster kings, do
Re dei mostri, non
Do not scorn them
Non disprezzarli
But do not fear them, no
Ma non averne paura, no
Muster, muster thy army, army
Raduna, raduna il tuo esercito, esercito
A deep voice is rising
Suara dalam yang meningkat
From the heart of the mountain
Dari jantung gunung
Vibrations of the stone
Getaran batu
I can hear it in my heart
Aku bisa mendengarnya di hatiku
The call of instinct
Panggilan naluri
The flight of the powerful
Penerbangan yang kuat
I hunger for it
Aku lapar akan itu
It just keeps me alive
Itu hanya membuatku tetap hidup
I met the dragon
Aku bertemu naga
In a cave by the mountain
Di sebuah gua di gunung
Now I bring the evidence
Sekarang aku membawa buktinya
The beast is alive
Binatang itu hidup
This ageless army
Pasukan abadi ini
Will strike in the morning
Akan menyerang di pagi hari
And then a star will rise
Dan kemudian bintang akan terbit
And shine in the sky
Dan bersinar di langit
But I grow impatient
Tapi aku menjadi tidak sabar
Cannot stand the wait
Tidak tahan menunggu
And I start to dig within me
Dan aku mulai menggali dalam diriku
This tunnel to I
Terowongan ini ke aku
In this region of me
Di wilayah ini dari diriku
A great dragon is lying
Sebuah naga besar sedang berbaring
On the wealth of a mighty world
Di atas kekayaan dunia yang perkasa
My own world inside
Duniaku sendiri di dalam
I saw
Aku melihat
I saw monsters
Aku melihat monster
And I
Dan aku
And I started
Dan aku mulai
Started to dig within
Mulai menggali dalam
When I
Ketika aku
When I turned my
Ketika aku membelakangi
Turned my back on them
Membelakangi mereka
They devoured me
Mereka memangsa aku
In this region of
Di wilayah ini dari
Me, a dragon is lying there, awake
Aku, naga sedang berbaring di sana, terjaga
Monster
Monster
Monster kings, do
Raja-raja monster, jangan
Do not scorn them
Jangan meremehkan mereka
But do not fear them, no
Tapi jangan takut pada mereka, tidak
Muster, muster thy army, army
Kumpulkan, kumpulkan pasukanmu, pasukan
A deep voice is rising
เสียงที่ลึกลับกำลังเพิ่มขึ้น
From the heart of the mountain
จากหัวใจของภูเขา
Vibrations of the stone
การสั่นสะเทือนของหิน
I can hear it in my heart
ฉันสามารถได้ยินมันในหัวใจของฉัน
The call of instinct
การเรียกของสัญชาตญาณ
The flight of the powerful
การบินของผู้ที่มีอำนาจ
I hunger for it
ฉันหิวมัน
It just keeps me alive
มันเพียงทำให้ฉันยังมีชีวิตอยู่
I met the dragon
ฉันพบมังกร
In a cave by the mountain
ในถ้ำที่อยู่ข้างภูเขา
Now I bring the evidence
ตอนนี้ฉันนำหลักฐานมา
The beast is alive
สัตว์ร้ายยังมีชีวิตอยู่
This ageless army
กองทัพที่ไม่มีวัยนี้
Will strike in the morning
จะโจมตีในเช้าวันถัดไป
And then a star will rise
แล้วดาวจะขึ้น
And shine in the sky
และส่องสว่างในท้องฟ้า
But I grow impatient
แต่ฉันกำลังเริ่มไม่อดทน
Cannot stand the wait
ไม่สามารถทนการรอคอย
And I start to dig within me
และฉันเริ่มขุดภายในฉัน
This tunnel to I
อุโมงค์นี้ไปยังฉัน
In this region of me
ในพื้นที่นี้ของฉัน
A great dragon is lying
มังกรที่ยิ่งใหญ่กำลังนอน
On the wealth of a mighty world
บนความมั่งคั่งของโลกที่มีอำนาจ
My own world inside
โลกของฉันเองภายใน
I saw
ฉันเห็น
I saw monsters
ฉันเห็นสัตว์ประหลาด
And I
และฉัน
And I started
และฉันเริ่ม
Started to dig within
เริ่มขุดภายใน
When I
เมื่อฉัน
When I turned my
เมื่อฉันหันหลังของฉัน
Turned my back on them
หันหลังของฉันออกจากพวกเขา
They devoured me
พวกเขากินฉัน
In this region of
ในพื้นที่นี้ของ
Me, a dragon is lying there, awake
ฉัน, มังกรกำลังนอนอยู่, ตื่น
Monster
สัตว์ประหลาด
Monster kings, do
กษัตริย์สัตว์ประหลาด, อย่า
Do not scorn them
อย่าดูถูกพวกเขา
But do not fear them, no
แต่อย่ากลัวพวกเขา, ไม่
Muster, muster thy army, army
รวบรวม, รวบรวมกองทัพของคุณ, กองทัพ
A deep voice is rising
低沉的声音正在升起
From the heart of the mountain
来自山脉的心脏
Vibrations of the stone
石头的震动
I can hear it in my heart
我能在我心中听见
The call of instinct
本能的呼唤
The flight of the powerful
强者的飞翔
I hunger for it
我渴望它
It just keeps me alive
它让我保持活力
I met the dragon
我遇见了龙
In a cave by the mountain
在山旁的洞穴里
Now I bring the evidence
现在我带来了证据
The beast is alive
那兽还活着
This ageless army
这个永恒的军队
Will strike in the morning
将在早晨发起攻击
And then a star will rise
然后一颗星将升起
And shine in the sky
在天空中闪耀
But I grow impatient
但我变得不耐烦
Cannot stand the wait
无法忍受等待
And I start to dig within me
我开始在我内部挖掘
This tunnel to I
这通往我的隧道
In this region of me
在这我之地
A great dragon is lying
一只伟大的龙正躺着
On the wealth of a mighty world
在一个强大世界的财富上
My own world inside
我内心的世界
I saw
我看见了
I saw monsters
我看见了怪物
And I
而我
And I started
而我开始了
Started to dig within
开始在内部挖掘
When I
当我
When I turned my
当我转过身
Turned my back on them
背对它们时
They devoured me
它们吞噬了我
In this region of
在这我之地
Me, a dragon is lying there, awake
一只醒着的龙正躺在那里
Monster
怪物
Monster kings, do
怪物之王,不要
Do not scorn them
不要轻视它们
But do not fear them, no
但也不要害怕它们,不
Muster, muster thy army, army
集结,集结你的军队,军队

Wissenswertes über das Lied Where Dragons Dwell von Gojira

Wann wurde das Lied “Where Dragons Dwell” von Gojira veröffentlicht?
Das Lied Where Dragons Dwell wurde im Jahr 2005, auf dem Album “From Mars to Sirius” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Where Dragons Dwell” von Gojira komponiert?
Das Lied “Where Dragons Dwell” von Gojira wurde von Christian Andreu, Joseph Duplantier, Mario Duplantier, Christian Roger Andreu komponiert.

Beliebteste Lieder von Gojira

Andere Künstler von Heavy metal