No me vuelvo a enamorar de alguien como tú
Ya no lo vuelvo a hacer
Es La Coloso viejo, y puro Grupo Firme
Me enamoré, me ilusioné indebidamente
De haber sabido no te metías en mi mente
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
Ay chiquitita
Voy a sanar de tu maldad, estoy seguro
Y me querrán, y yo querré, yo te lo juro
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú
Ich werde mich nie wieder in jemanden wie dich verlieben
Ya no lo vuelvo a hacer
Ich werde es nicht noch einmal tun
Es La Coloso viejo, y puro Grupo Firme
Es ist der alte Coloso, und reine Grupo Firme
Me enamoré, me ilusioné indebidamente
Ich habe mich verliebt, ich habe mich unangemessen erhofft
De haber sabido no te metías en mi mente
Hätte ich gewusst, dass du nicht in meinen Kopf kommst
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Mein Herz konnte so viel Traurigkeit nicht ertragen
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Es weinte sogar, es verwelkte vor so viel Kummer
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
Ich schwöre bei Gott, ich schwöre bei Gott, dass es mir als Erfahrung diente
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Ich werde mich nie wieder in jemanden wie dich verlieben, ich werde es nicht noch einmal tun
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Denn als ich dich am meisten liebte, hast du meine Seele zerstört, ohne zu sagen warum
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Ich werde mich nie wieder in jemanden wie dich verlieben, du hast keine Vergebung mehr
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
Ich, der es aus Liebe getan hat, und du dumme hast mit meinem Herzen gespielt
Ay chiquitita
Oh kleines Mädchen
Voy a sanar de tu maldad, estoy seguro
Ich werde von deiner Bosheit heilen, das bin ich sicher
Y me querrán, y yo querré, yo te lo juro
Und sie werden mich lieben, und ich werde lieben, ich schwöre es dir
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Mein Herz konnte so viel Traurigkeit nicht ertragen
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Es weinte sogar, es verwelkte vor so viel Kummer
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
Ich schwöre bei Gott, ich schwöre bei Gott, dass es mir als Erfahrung diente
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Ich werde mich nie wieder in jemanden wie dich verlieben, ich werde es nicht noch einmal tun
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Denn als ich dich am meisten liebte, hast du meine Seele zerstört, ohne zu sagen warum
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Ich werde mich nie wieder in jemanden wie dich verlieben, du hast keine Vergebung mehr
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
Ich, der es aus Liebe getan hat, und du dumme hast mit meinem Herzen gespielt
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú
Não vou me apaixonar novamente por alguém como você
Ya no lo vuelvo a hacer
Eu não vou fazer isso de novo
Es La Coloso viejo, y puro Grupo Firme
É o velho Coloso, e puro Grupo Firme
Me enamoré, me ilusioné indebidamente
Eu me apaixonei, me iludi indevidamente
De haber sabido no te metías en mi mente
Se eu soubesse, você não entraria na minha mente
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Meu coração não resistiu a tanta tristeza
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Até chorou, murchou de tanta pena
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
Juro por Deus, juro por Deus, que me serviu de experiência
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Não vou me apaixonar novamente por alguém como você, eu não vou fazer isso de novo
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Porque quando eu mais te amava, você destruiu minha alma sem dizer por quê
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Não vou me apaixonar novamente por alguém como você, você não tem perdão
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
Eu que fiz por amor e você, tola, brincou com meu coração
Ay chiquitita
Ai, chiquitita
Voy a sanar de tu maldad, estoy seguro
Vou me curar da sua maldade, tenho certeza
Y me querrán, y yo querré, yo te lo juro
E eles vão me querer, e eu vou querer, eu juro
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Meu coração não resistiu a tanta tristeza
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Até chorou, murchou de tanta pena
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
Juro por Deus, juro por Deus, que me serviu de experiência
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Não vou me apaixonar novamente por alguém como você, eu não vou fazer isso de novo
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Porque quando eu mais te amava, você destruiu minha alma sem dizer por quê
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Não vou me apaixonar novamente por alguém como você, você não tem perdão
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
Eu que fiz por amor e você, tola, brincou com meu coração
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú
I'm not falling in love with someone like you again
Ya no lo vuelvo a hacer
I'm not doing it again
Es La Coloso viejo, y puro Grupo Firme
It's the old Coloso, and pure Grupo Firme
Me enamoré, me ilusioné indebidamente
I fell in love, I was wrongly hopeful
De haber sabido no te metías en mi mente
If I had known, you wouldn't have gotten into my mind
Mi corazón no resistió tanta tristeza
My heart couldn't withstand so much sadness
Hasta lloró se marchito de tanta pena
It even cried, it withered from so much sorrow
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
I swear to God, I swear to God, it served as an experience
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
I'm not falling in love with someone like you again, I'm not doing it again
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Because when I loved you the most, you shattered my soul without saying why
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
I'm not falling in love with someone like you again, you have no forgiveness
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
I did it for love and you foolishly played with my heart
Ay chiquitita
Oh little one
Voy a sanar de tu maldad, estoy seguro
I'm going to heal from your evil, I'm sure
Y me querrán, y yo querré, yo te lo juro
And they will love me, and I will love, I swear to you
Mi corazón no resistió tanta tristeza
My heart couldn't withstand so much sadness
Hasta lloró se marchito de tanta pena
It even cried, it withered from so much sorrow
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
I swear to God, I swear to God, it served as an experience
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
I'm not falling in love with someone like you again, I'm not doing it again
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Because when I loved you the most, you shattered my soul without saying why
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
I'm not falling in love with someone like you again, you have no forgiveness
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
I did it for love and you foolishly played with my heart
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú
Je ne tomberai plus jamais amoureux de quelqu'un comme toi
Ya no lo vuelvo a hacer
Je ne le referai plus
Es La Coloso viejo, y puro Grupo Firme
C'est La Coloso viejo, et pur Grupo Firme
Me enamoré, me ilusioné indebidamente
Je suis tombé amoureux, j'ai été indûment illusionné
De haber sabido no te metías en mi mente
Si j'avais su, tu ne serais pas entré dans mon esprit
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Mon cœur n'a pas résisté à tant de tristesse
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Il a même pleuré, il s'est flétri de tant de peine
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
Je jure par Dieu, je jure par Dieu, que cela m'a servi d'expérience
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Je ne tomberai plus jamais amoureux de quelqu'un comme toi, je ne le referai plus
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Parce que quand je t'aimais le plus, tu as détruit mon âme sans dire pourquoi
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Je ne tomberai plus jamais amoureux de quelqu'un comme toi, tu n'as plus de pardon
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
Moi qui l'ai fait par amour et toi, tu as joué, avec mon cœur
Ay chiquitita
Oh petite
Voy a sanar de tu maldad, estoy seguro
Je vais guérir de ta méchanceté, j'en suis sûr
Y me querrán, y yo querré, yo te lo juro
Et ils m'aimeront, et j'aimerai, je te le jure
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Mon cœur n'a pas résisté à tant de tristesse
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Il a même pleuré, il s'est flétri de tant de peine
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
Je jure par Dieu, je jure par Dieu, que cela m'a servi d'expérience
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Je ne tomberai plus jamais amoureux de quelqu'un comme toi, je ne le referai plus
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Parce que quand je t'aimais le plus, tu as détruit mon âme sans dire pourquoi
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Je ne tomberai plus jamais amoureux de quelqu'un comme toi, tu n'as plus de pardon
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
Moi qui l'ai fait par amour et toi, tu as joué, avec mon cœur
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú
Non mi innamorerò mai più di qualcuno come te
Ya no lo vuelvo a hacer
Non lo farò più
Es La Coloso viejo, y puro Grupo Firme
È La Coloso vecchio, e puro Grupo Firme
Me enamoré, me ilusioné indebidamente
Mi sono innamorato, mi sono illuso indebitamente
De haber sabido no te metías en mi mente
Se avessi saputo non ti avrei fatto entrare nella mia mente
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Il mio cuore non ha resistito a tanta tristezza
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Ha pianto fino a seccarsi di tanta pena
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
Giuro su Dio, giuro su Dio, che mi è servito da esperienza
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Non mi innamorerò mai più di qualcuno come te, non lo farò più
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Perché quando ti amavo di più hai distrutto la mia anima senza dire perché
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Non mi innamorerò mai più di qualcuno come te, non hai più perdono
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
Io che l'ho fatto per amore e tu sciocca hai giocato, con il mio cuore
Ay chiquitita
Oh piccolina
Voy a sanar de tu maldad, estoy seguro
Guarirò dalla tua malvagità, ne sono sicuro
Y me querrán, y yo querré, yo te lo juro
E mi vorranno, e io vorrò, te lo giuro
Mi corazón no resistió tanta tristeza
Il mio cuore non ha resistito a tanta tristezza
Hasta lloró se marchito de tanta pena
Ha pianto fino a seccarsi di tanta pena
Juro por Dios, juro por Dios, que me sirvió de experiencia
Giuro su Dio, giuro su Dio, che mi è servito da esperienza
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no lo vuelvo a hacer
Non mi innamorerò mai più di qualcuno come te, non lo farò più
Porque cuando más te amaba destrozaste mi alma sin decir por qué
Perché quando ti amavo di più hai distrutto la mia anima senza dire perché
No me vuelvo a enamorar de alguien como tú, ya no tienes perdón
Non mi innamorerò mai più di qualcuno come te, non hai più perdono
Yo que por amor lo hice y tú tonta jugaste, con mi corazón
Io che l'ho fatto per amore e tu sciocca hai giocato, con il mio cuore