Espetinho

Alvino Gomes Alves, Thallys Pacheco Gontijo Alves, Carlos Roberto Da Silva Junior

Liedtexte Übersetzung

Comigo era só muvuca
Com ele é só camarote
O meu cartão só dava recusado
E o do homem é ilimitado

Só anda de carrão do ano
E o meu é de 2004
Como é que eu vou bater de frente
Como esse desgramado

Ele pode te dar tudo
O mundo inteiro aos seus pés
Mas quem disse que você quer
Quem disse que você quer

Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Comendo um espetinho
Eu tenho o meu valor
Prefere os meus carinhos
Eu não preciso comprar seu amor

Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Comendo um espetinho
Eu tenho o meu valor
Prefere os meus carinhos
Eu não preciso comprar seu amor
Seu amor

E ele pode te dar tudo
O mundo inteiro aos seus pés
Quem disse que você quer
Quem disse que você quer

Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Comendo um espetinho
Eu tenho o meu valor
Prefere os meus carinhos
Eu não preciso comprar seu amor

Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Comendo um espetinho
Eu tenho o meu valor
Prefere os meus carinhos
Eu não preciso comprar seu amor

Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Comendo um espetinho
Eu tenho o meu valor
Prefere os meus carinhos
Eu não preciso comprar seu amor

O seu amor

Comigo era só muvuca
Mit mir war es nur Chaos
Com ele é só camarote
Mit ihm ist es nur VIP-Bereich
O meu cartão só dava recusado
Meine Karte wurde ständig abgelehnt
E o do homem é ilimitado
Und seine ist unbegrenzt
Só anda de carrão do ano
Er fährt nur das neueste Auto
E o meu é de 2004
Und meins ist von 2004
Como é que eu vou bater de frente
Wie soll ich da mithalten
Como esse desgramado
Mit diesem Mistkerl
Ele pode te dar tudo
Er kann dir alles geben
O mundo inteiro aos seus pés
Die ganze Welt zu deinen Füßen
Mas quem disse que você quer
Aber wer sagt, dass du das willst
Quem disse que você quer
Wer sagt, dass du das willst
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Du bevorzugst es, mit mir zu sein, in einem kleinen Auto
Comendo um espetinho
Ein Spießchen essend
Eu tenho o meu valor
Ich habe meinen Wert
Prefere os meus carinhos
Du bevorzugst meine Zärtlichkeiten
Eu não preciso comprar seu amor
Ich muss deine Liebe nicht kaufen
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Du bevorzugst es, mit mir zu sein, in einem kleinen Auto
Comendo um espetinho
Ein Spießchen essend
Eu tenho o meu valor
Ich habe meinen Wert
Prefere os meus carinhos
Du bevorzugst meine Zärtlichkeiten
Eu não preciso comprar seu amor
Ich muss deine Liebe nicht kaufen
Seu amor
Deine Liebe
E ele pode te dar tudo
Und er kann dir alles geben
O mundo inteiro aos seus pés
Die ganze Welt zu deinen Füßen
Quem disse que você quer
Wer sagt, dass du das willst
Quem disse que você quer
Wer sagt, dass du das willst
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Du bevorzugst es, mit mir zu sein, in einem kleinen Auto
Comendo um espetinho
Ein Spießchen essend
Eu tenho o meu valor
Ich habe meinen Wert
Prefere os meus carinhos
Du bevorzugst meine Zärtlichkeiten
Eu não preciso comprar seu amor
Ich muss deine Liebe nicht kaufen
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Du bevorzugst es, mit mir zu sein, in einem kleinen Auto
Comendo um espetinho
Ein Spießchen essend
Eu tenho o meu valor
Ich habe meinen Wert
Prefere os meus carinhos
Du bevorzugst meine Zärtlichkeiten
Eu não preciso comprar seu amor
Ich muss deine Liebe nicht kaufen
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Du bevorzugst es, mit mir zu sein, in einem kleinen Auto
Comendo um espetinho
Ein Spießchen essend
Eu tenho o meu valor
Ich habe meinen Wert
Prefere os meus carinhos
Du bevorzugst meine Zärtlichkeiten
Eu não preciso comprar seu amor
Ich muss deine Liebe nicht kaufen
O seu amor
Deine Liebe
Comigo era só muvuca
With me it was just a crowd
Com ele é só camarote
With him it's just VIP
O meu cartão só dava recusado
My card was always declined
E o do homem é ilimitado
And the man's is unlimited
Só anda de carrão do ano
He only drives the car of the year
E o meu é de 2004
And mine is from 2004
Como é que eu vou bater de frente
How can I compete
Como esse desgramado
With this damned guy
Ele pode te dar tudo
He can give you everything
O mundo inteiro aos seus pés
The whole world at your feet
Mas quem disse que você quer
But who said you want that
Quem disse que você quer
Who said you want that
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
You prefer to be with me, driving a small car
Comendo um espetinho
Eating a skewer
Eu tenho o meu valor
I have my worth
Prefere os meus carinhos
You prefer my affections
Eu não preciso comprar seu amor
I don't need to buy your love
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
You prefer to be with me, driving a small car
Comendo um espetinho
Eating a skewer
Eu tenho o meu valor
I have my worth
Prefere os meus carinhos
You prefer my affections
Eu não preciso comprar seu amor
I don't need to buy your love
Seu amor
Your love
E ele pode te dar tudo
And he can give you everything
O mundo inteiro aos seus pés
The whole world at your feet
Quem disse que você quer
Who said you want that
Quem disse que você quer
Who said you want that
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
You prefer to be with me, driving a small car
Comendo um espetinho
Eating a skewer
Eu tenho o meu valor
I have my worth
Prefere os meus carinhos
You prefer my affections
Eu não preciso comprar seu amor
I don't need to buy your love
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
You prefer to be with me, driving a small car
Comendo um espetinho
Eating a skewer
Eu tenho o meu valor
I have my worth
Prefere os meus carinhos
You prefer my affections
Eu não preciso comprar seu amor
I don't need to buy your love
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
You prefer to be with me, driving a small car
Comendo um espetinho
Eating a skewer
Eu tenho o meu valor
I have my worth
Prefere os meus carinhos
You prefer my affections
Eu não preciso comprar seu amor
I don't need to buy your love
O seu amor
Your love
Comigo era só muvuca
Conmigo solo era alboroto
Com ele é só camarote
Con él solo es lujo
O meu cartão só dava recusado
Mi tarjeta siempre era rechazada
E o do homem é ilimitado
Y la del hombre es ilimitada
Só anda de carrão do ano
Solo anda en coches del año
E o meu é de 2004
Y el mío es de 2004
Como é que eu vou bater de frente
¿Cómo voy a competir
Como esse desgramado
Con ese desgraciado?
Ele pode te dar tudo
Él puede darte todo
O mundo inteiro aos seus pés
El mundo entero a tus pies
Mas quem disse que você quer
Pero ¿quién dijo que lo quieres?
Quem disse que você quer
¿Quién dijo que lo quieres?
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Prefieres estar conmigo, andando en un pequeño coche
Comendo um espetinho
Comiendo un pinchito
Eu tenho o meu valor
Tengo mi valor
Prefere os meus carinhos
Prefieres mis caricias
Eu não preciso comprar seu amor
No necesito comprar tu amor
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Prefieres estar conmigo, andando en un pequeño coche
Comendo um espetinho
Comiendo un pinchito
Eu tenho o meu valor
Tengo mi valor
Prefere os meus carinhos
Prefieres mis caricias
Eu não preciso comprar seu amor
No necesito comprar tu amor
Seu amor
Tu amor
E ele pode te dar tudo
Y él puede darte todo
O mundo inteiro aos seus pés
El mundo entero a tus pies
Quem disse que você quer
¿Quién dijo que lo quieres?
Quem disse que você quer
¿Quién dijo que lo quieres?
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Prefieres estar conmigo, andando en un pequeño coche
Comendo um espetinho
Comiendo un pinchito
Eu tenho o meu valor
Tengo mi valor
Prefere os meus carinhos
Prefieres mis caricias
Eu não preciso comprar seu amor
No necesito comprar tu amor
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Prefieres estar conmigo, andando en un pequeño coche
Comendo um espetinho
Comiendo un pinchito
Eu tenho o meu valor
Tengo mi valor
Prefere os meus carinhos
Prefieres mis caricias
Eu não preciso comprar seu amor
No necesito comprar tu amor
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Prefieres estar conmigo, andando en un pequeño coche
Comendo um espetinho
Comiendo un pinchito
Eu tenho o meu valor
Tengo mi valor
Prefere os meus carinhos
Prefieres mis caricias
Eu não preciso comprar seu amor
No necesito comprar tu amor
O seu amor
Tu amor
Comigo era só muvuca
Avec moi, c'était seulement du désordre
Com ele é só camarote
Avec lui, c'est seulement du luxe
O meu cartão só dava recusado
Ma carte était toujours refusée
E o do homem é ilimitado
Et celle de l'homme est illimitée
Só anda de carrão do ano
Il ne conduit que des voitures de l'année
E o meu é de 2004
Et la mienne est de 2004
Como é que eu vou bater de frente
Comment puis-je rivaliser
Como esse desgramado
Avec ce malheureux
Ele pode te dar tudo
Il peut tout t'offrir
O mundo inteiro aos seus pés
Le monde entier à tes pieds
Mas quem disse que você quer
Mais qui a dit que tu le voulais
Quem disse que você quer
Qui a dit que tu le voulais
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Tu préfères être avec moi, conduisant une petite voiture
Comendo um espetinho
Mangeant une brochette
Eu tenho o meu valor
J'ai ma propre valeur
Prefere os meus carinhos
Tu préfères mes caresses
Eu não preciso comprar seu amor
Je n'ai pas besoin d'acheter ton amour
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Tu préfères être avec moi, conduisant une petite voiture
Comendo um espetinho
Mangeant une brochette
Eu tenho o meu valor
J'ai ma propre valeur
Prefere os meus carinhos
Tu préfères mes caresses
Eu não preciso comprar seu amor
Je n'ai pas besoin d'acheter ton amour
Seu amor
Ton amour
E ele pode te dar tudo
Et il peut tout t'offrir
O mundo inteiro aos seus pés
Le monde entier à tes pieds
Quem disse que você quer
Qui a dit que tu le voulais
Quem disse que você quer
Qui a dit que tu le voulais
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Tu préfères être avec moi, conduisant une petite voiture
Comendo um espetinho
Mangeant une brochette
Eu tenho o meu valor
J'ai ma propre valeur
Prefere os meus carinhos
Tu préfères mes caresses
Eu não preciso comprar seu amor
Je n'ai pas besoin d'acheter ton amour
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Tu préfères être avec moi, conduisant une petite voiture
Comendo um espetinho
Mangeant une brochette
Eu tenho o meu valor
J'ai ma propre valeur
Prefere os meus carinhos
Tu préfères mes caresses
Eu não preciso comprar seu amor
Je n'ai pas besoin d'acheter ton amour
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Tu préfères être avec moi, conduisant une petite voiture
Comendo um espetinho
Mangeant une brochette
Eu tenho o meu valor
J'ai ma propre valeur
Prefere os meus carinhos
Tu préfères mes caresses
Eu não preciso comprar seu amor
Je n'ai pas besoin d'acheter ton amour
O seu amor
Ton amour
Comigo era só muvuca
Con me era solo confusione
Com ele é só camarote
Con lui è solo lusso
O meu cartão só dava recusado
La mia carta veniva sempre rifiutata
E o do homem é ilimitado
E quella dell'uomo è illimitata
Só anda de carrão do ano
Lui guida solo macchine dell'anno
E o meu é de 2004
E la mia è del 2004
Como é que eu vou bater de frente
Come posso competere
Como esse desgramado
Con questo maledetto
Ele pode te dar tudo
Lui può darti tutto
O mundo inteiro aos seus pés
Il mondo intero ai tuoi piedi
Mas quem disse que você quer
Ma chi ha detto che lo vuoi
Quem disse que você quer
Chi ha detto che lo vuoi
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Preferisci stare con me, guidando una piccola auto
Comendo um espetinho
Mangiando uno spiedino
Eu tenho o meu valor
Ho il mio valore
Prefere os meus carinhos
Preferisci le mie carezze
Eu não preciso comprar seu amor
Non ho bisogno di comprare il tuo amore
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Preferisci stare con me, guidando una piccola auto
Comendo um espetinho
Mangiando uno spiedino
Eu tenho o meu valor
Ho il mio valore
Prefere os meus carinhos
Preferisci le mie carezze
Eu não preciso comprar seu amor
Non ho bisogno di comprare il tuo amore
Seu amor
Il tuo amore
E ele pode te dar tudo
E lui può darti tutto
O mundo inteiro aos seus pés
Il mondo intero ai tuoi piedi
Quem disse que você quer
Chi ha detto che lo vuoi
Quem disse que você quer
Chi ha detto che lo vuoi
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Preferisci stare con me, guidando una piccola auto
Comendo um espetinho
Mangiando uno spiedino
Eu tenho o meu valor
Ho il mio valore
Prefere os meus carinhos
Preferisci le mie carezze
Eu não preciso comprar seu amor
Non ho bisogno di comprare il tuo amore
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Preferisci stare con me, guidando una piccola auto
Comendo um espetinho
Mangiando uno spiedino
Eu tenho o meu valor
Ho il mio valore
Prefere os meus carinhos
Preferisci le mie carezze
Eu não preciso comprar seu amor
Non ho bisogno di comprare il tuo amore
Prefere 'tá comigo, andando de golzinho
Preferisci stare con me, guidando una piccola auto
Comendo um espetinho
Mangiando uno spiedino
Eu tenho o meu valor
Ho il mio valore
Prefere os meus carinhos
Preferisci le mie carezze
Eu não preciso comprar seu amor
Non ho bisogno di comprare il tuo amore
O seu amor
Il tuo amore

Wissenswertes über das Lied Espetinho von Gusttavo Lima

Auf welchen Alben wurde das Lied “Espetinho” von Gusttavo Lima veröffentlicht?
Gusttavo Lima hat das Lied auf den Alben “The Legacy - Season I” im Jahr 2020 und “O Embaixador - The Legacy” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Espetinho” von Gusttavo Lima komponiert?
Das Lied “Espetinho” von Gusttavo Lima wurde von Alvino Gomes Alves, Thallys Pacheco Gontijo Alves, Carlos Roberto Da Silva Junior komponiert.

Beliebteste Lieder von Gusttavo Lima

Andere Künstler von Sertanejo