Ihr habt alles schon gesagt, aber wer hat den Dreck gefressen?
187 das ist mehr als nur Texte rappen
Auch Gesetze brechen für's Schnapp
Seit der letzten Session im Knast!
Pussys ballern Enantat
Guck die Jungs verstehn kein Spaß
Doch wenn sie der Richter fragt
Sind sie ihren Tränen nah
Hacken sich die Fresse voll
Machen einen auf wahnsinnig
Komm und verrate mich, Fotze deine Nase bricht!
Eure Gangster aus'm ganz harten Viertel sind handzahme Bürsche
So ganz arme Würstchen
Komm und erzähl mir noch paar andere Witze
Tu' bitte nicht so als ob man Angst haben müsste!
So viele Stories, alle reden
Doch wer spricht die Wahrheit?
Wer von euch saß in ISO weil er nix' gesagt hat?
Sie sind Stolz, doch geben alles für Erfolg her
Mit so viel Rückgrat wie ein Haribo Goldbär!
Du hast all diese Spinner satt
Halten nicht ein was sie immer sagen
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Alles Blender (nun was soll ich noch sagen?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
Sie hintergehn' ihre Jungs, weil der Fame ist es Wert
Und fahrn' Papis Auto mit Felgen abwerk
Diese Missgeburten schmücken sich mit fremden Federn
Auf der Jagd nach den Likes, brauchen ständig W-Lan
Rapper machen Beef, aber da passiert nix!
Vielleicht ein Klingelstreich, am Ende läuft es immer gleich
Schreiben auf Twitter, beleidigen Mütter
Halten sich für King Kong, peinliche Pisser!
Schwören auf alles, verraten sich blind, und wechseln die Seiten
Wie Fahnen im Wind
Posten Verläufe und Telefonate
Schließen sich ein, aber reden von Straße
Ihr seid Fotzen wenn der Beat nicht mehr läuft!
Ist alles nur gespielt, ich bin ziemlich enttäuscht!
Weil ich hab' euch geglaubt, doch jetzt weiß ich es besser
187 über alles und wir scheißen auf Rapper!
Du hast all diese Spinner satt
Halten nicht ein was sie immer sagen
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Alles Blender! (nun was soll ich noch sagen?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
187 - Geboren für die Zahl!
Ich bin nicht wie du und verrate meine Crew!
Mit uns - gegen uns - such es dir aus!
187 Straßenbande!
Komm zu 187!
Ihr habt alles schon gesagt, aber wer hat den Dreck gefressen?
Vocês já disseram tudo, mas quem comeu a sujeira?
187 das ist mehr als nur Texte rappen
187 é mais do que apenas rimar textos
Auch Gesetze brechen für's Schnapp
Também quebrar leis para o Schnapp
Seit der letzten Session im Knast!
Desde a última sessão na prisão!
Pussys ballern Enantat
Pussys atiram Enantat
Guck die Jungs verstehn kein Spaß
Olhe, os meninos não entendem brincadeira
Doch wenn sie der Richter fragt
Mas quando o juiz pergunta
Sind sie ihren Tränen nah
Eles estão à beira das lágrimas
Hacken sich die Fresse voll
Enchem a cara
Machen einen auf wahnsinnig
Fingem ser loucos
Komm und verrate mich, Fotze deine Nase bricht!
Venha e me traia, sua puta, seu nariz vai quebrar!
Eure Gangster aus'm ganz harten Viertel sind handzahme Bürsche
Seus gangsters do bairro duro são meninos mansos
So ganz arme Würstchen
Tão pobres salsichas
Komm und erzähl mir noch paar andere Witze
Venha e me conte mais algumas piadas
Tu' bitte nicht so als ob man Angst haben müsste!
Por favor, não aja como se tivéssemos que ter medo!
So viele Stories, alle reden
Tantas histórias, todos falam
Doch wer spricht die Wahrheit?
Mas quem fala a verdade?
Wer von euch saß in ISO weil er nix' gesagt hat?
Quem de vocês estava em ISO porque não disse nada?
Sie sind Stolz, doch geben alles für Erfolg her
Eles são orgulhosos, mas dão tudo pelo sucesso
Mit so viel Rückgrat wie ein Haribo Goldbär!
Com tanta espinha dorsal quanto um urso de ouro Haribo!
Du hast all diese Spinner satt
Você está cansado de todos esses idiotas
Halten nicht ein was sie immer sagen
Não cumprem o que sempre dizem
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Pump up wide, mas não querem lutar
Alles Blender (nun was soll ich noch sagen?)
Todos os misturadores (o que mais posso dizer?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Você se envergonha de seu comportamento
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Não pode mais ver suas caras de porco
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Ei, você quer meninos que não se dobram?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
Então venha para 187! Venha para 187!
Sie hintergehn' ihre Jungs, weil der Fame ist es Wert
Eles traem seus meninos, porque a fama vale a pena
Und fahrn' Papis Auto mit Felgen abwerk
E dirigem o carro do papai com rodas de fábrica
Diese Missgeburten schmücken sich mit fremden Federn
Esses monstros se enfeitam com penas alheias
Auf der Jagd nach den Likes, brauchen ständig W-Lan
Na caça por likes, precisam constantemente de Wi-Fi
Rapper machen Beef, aber da passiert nix!
Rappers fazem beef, mas nada acontece!
Vielleicht ein Klingelstreich, am Ende läuft es immer gleich
Talvez uma brincadeira de campainha, no final é sempre a mesma coisa
Schreiben auf Twitter, beleidigen Mütter
Escrevem no Twitter, insultam mães
Halten sich für King Kong, peinliche Pisser!
Se acham o King Kong, mijões vergonhosos!
Schwören auf alles, verraten sich blind, und wechseln die Seiten
Juram por tudo, traem-se cegamente, e mudam de lado
Wie Fahnen im Wind
Como bandeiras ao vento
Posten Verläufe und Telefonate
Postam conversas e telefonemas
Schließen sich ein, aber reden von Straße
Se trancam, mas falam de rua
Ihr seid Fotzen wenn der Beat nicht mehr läuft!
Vocês são putas quando a batida para!
Ist alles nur gespielt, ich bin ziemlich enttäuscht!
Tudo é apenas encenado, estou bastante desapontado!
Weil ich hab' euch geglaubt, doch jetzt weiß ich es besser
Porque eu acreditei em vocês, mas agora sei melhor
187 über alles und wir scheißen auf Rapper!
187 acima de tudo e nós cagamos para os rappers!
Du hast all diese Spinner satt
Você está cansado de todos esses idiotas
Halten nicht ein was sie immer sagen
Não cumprem o que sempre dizem
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Pump up wide, mas não querem lutar
Alles Blender! (nun was soll ich noch sagen?)
Todos os misturadores! (o que mais posso dizer?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Você se envergonha de seu comportamento
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Não pode mais ver suas caras de porco
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Ei, você quer meninos que não se dobram?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
Então venha para 187! Venha para 187!
187 - Geboren für die Zahl!
187 - Nascido para o número!
Ich bin nicht wie du und verrate meine Crew!
Eu não sou como você e não traio minha equipe!
Mit uns - gegen uns - such es dir aus!
Conosco - contra nós - escolha!
187 Straßenbande!
187 Straßenbande!
Komm zu 187!
Venha para 187!
Ihr habt alles schon gesagt, aber wer hat den Dreck gefressen?
You've already said everything, but who ate the dirt?
187 das ist mehr als nur Texte rappen
187 is more than just rapping texts
Auch Gesetze brechen für's Schnapp
Also breaking laws for the booze
Seit der letzten Session im Knast!
Since the last session in jail!
Pussys ballern Enantat
Pussies are shooting Enantat
Guck die Jungs verstehn kein Spaß
Look, the boys don't understand fun
Doch wenn sie der Richter fragt
But when the judge asks them
Sind sie ihren Tränen nah
They are close to their tears
Hacken sich die Fresse voll
Stuffing their faces
Machen einen auf wahnsinnig
Pretending to be insane
Komm und verrate mich, Fotze deine Nase bricht!
Come and betray me, bitch your nose breaks!
Eure Gangster aus'm ganz harten Viertel sind handzahme Bürsche
Your gangsters from the very tough quarter are tame boys
So ganz arme Würstchen
Such poor sausages
Komm und erzähl mir noch paar andere Witze
Come and tell me a few more jokes
Tu' bitte nicht so als ob man Angst haben müsste!
Please don't act as if one should be afraid!
So viele Stories, alle reden
So many stories, everyone's talking
Doch wer spricht die Wahrheit?
But who's telling the truth?
Wer von euch saß in ISO weil er nix' gesagt hat?
Who of you sat in ISO because he didn't say anything?
Sie sind Stolz, doch geben alles für Erfolg her
They are proud, but give everything for success
Mit so viel Rückgrat wie ein Haribo Goldbär!
With as much backbone as a Haribo gummy bear!
Du hast all diese Spinner satt
You're fed up with all these fools
Halten nicht ein was sie immer sagen
They don't keep what they always say
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Pump themselves up but don't want to fight
Alles Blender (nun was soll ich noch sagen?)
All blenders (now what else can I say?)
Schämst dich für ihr Benehmen
You're ashamed of their behavior
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Can't stand their mugs anymore
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Hey, do you want boys who don't bend?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
Then come to 187! Come to 187!
Sie hintergehn' ihre Jungs, weil der Fame ist es Wert
They betray their boys, because the fame is worth it
Und fahrn' Papis Auto mit Felgen abwerk
And drive daddy's car with rims from the factory
Diese Missgeburten schmücken sich mit fremden Federn
These miscreations adorn themselves with borrowed plumes
Auf der Jagd nach den Likes, brauchen ständig W-Lan
On the hunt for likes, constantly need Wi-Fi
Rapper machen Beef, aber da passiert nix!
Rappers make beef, but nothing happens!
Vielleicht ein Klingelstreich, am Ende läuft es immer gleich
Maybe a prank call, in the end it always runs the same
Schreiben auf Twitter, beleidigen Mütter
Write on Twitter, insult mothers
Halten sich für King Kong, peinliche Pisser!
Think they're King Kong, embarrassing pissers!
Schwören auf alles, verraten sich blind, und wechseln die Seiten
Swear on everything, betray themselves blindly, and change sides
Wie Fahnen im Wind
Like flags in the wind
Posten Verläufe und Telefonate
Post conversations and phone calls
Schließen sich ein, aber reden von Straße
Lock themselves in, but talk about the street
Ihr seid Fotzen wenn der Beat nicht mehr läuft!
You are pussies when the beat no longer runs!
Ist alles nur gespielt, ich bin ziemlich enttäuscht!
It's all just played, I'm quite disappointed!
Weil ich hab' euch geglaubt, doch jetzt weiß ich es besser
Because I believed you, but now I know better
187 über alles und wir scheißen auf Rapper!
187 over everything and we shit on rappers!
Du hast all diese Spinner satt
You're fed up with all these fools
Halten nicht ein was sie immer sagen
They don't keep what they always say
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Pump themselves up but don't want to fight
Alles Blender! (nun was soll ich noch sagen?)
All blenders! (now what else can I say?)
Schämst dich für ihr Benehmen
You're ashamed of their behavior
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Can't stand their mugs anymore
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Hey, do you want boys who don't bend?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
Then come to 187! Come to 187!
187 - Geboren für die Zahl!
187 - Born for the number!
Ich bin nicht wie du und verrate meine Crew!
I'm not like you and betray my crew!
Mit uns - gegen uns - such es dir aus!
With us - against us - choose!
187 Straßenbande!
187 street gang!
Komm zu 187!
Come to 187!
Ihr habt alles schon gesagt, aber wer hat den Dreck gefressen?
Ya lo habéis dicho todo, pero ¿quién se ha comido la mierda?
187 das ist mehr als nur Texte rappen
187 es más que solo rapear textos
Auch Gesetze brechen für's Schnapp
También romper leyes por el licor
Seit der letzten Session im Knast!
¡Desde la última sesión en la cárcel!
Pussys ballern Enantat
Los cobardes disparan Enantat
Guck die Jungs verstehn kein Spaß
Mira a los chicos, no entienden una broma
Doch wenn sie der Richter fragt
Pero cuando el juez les pregunta
Sind sie ihren Tränen nah
Están al borde de las lágrimas
Hacken sich die Fresse voll
Se llenan la cara
Machen einen auf wahnsinnig
Pretenden estar locos
Komm und verrate mich, Fotze deine Nase bricht!
¡Ven y delátame, perra, tu nariz se romperá!
Eure Gangster aus'm ganz harten Viertel sind handzahme Bürsche
Vuestros gánsteres de los barrios duros son chicos mansos
So ganz arme Würstchen
Unos pobres salchichas
Komm und erzähl mir noch paar andere Witze
Ven y cuéntame algunos chistes más
Tu' bitte nicht so als ob man Angst haben müsste!
¡No actúes como si tuviéramos que tener miedo!
So viele Stories, alle reden
Tantas historias, todos hablan
Doch wer spricht die Wahrheit?
¿Pero quién dice la verdad?
Wer von euch saß in ISO weil er nix' gesagt hat?
¿Quién de vosotros estuvo en aislamiento porque no dijo nada?
Sie sind Stolz, doch geben alles für Erfolg her
Están orgullosos, pero lo dan todo por el éxito
Mit so viel Rückgrat wie ein Haribo Goldbär!
Con tanto espinazo como un oso de goma Haribo!
Du hast all diese Spinner satt
Estás harto de todos estos tontos
Halten nicht ein was sie immer sagen
No cumplen lo que siempre dicen
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Se inflan pero no quieren pelear
Alles Blender (nun was soll ich noch sagen?)
Todos son farsantes (¿qué más puedo decir?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Te avergüenzas de su comportamiento
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
No puedes soportar ver sus caras feas
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
¿Quieres chicos que no se doblen?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
¡Entonces ven a 187! ¡Ven a 187!
Sie hintergehn' ihre Jungs, weil der Fame ist es Wert
Traicionan a sus chicos, porque la fama vale la pena
Und fahrn' Papis Auto mit Felgen abwerk
Y conducen el coche de papá con llantas de fábrica
Diese Missgeburten schmücken sich mit fremden Federn
Estos monstruos se adornan con plumas ajenas
Auf der Jagd nach den Likes, brauchen ständig W-Lan
En la caza de los "likes", necesitan constantemente Wi-Fi
Rapper machen Beef, aber da passiert nix!
Los raperos hacen peleas, pero no pasa nada!
Vielleicht ein Klingelstreich, am Ende läuft es immer gleich
Quizás una broma de timbre, al final siempre es lo mismo
Schreiben auf Twitter, beleidigen Mütter
Escriben en Twitter, insultan a las madres
Halten sich für King Kong, peinliche Pisser!
Se creen King Kong, ¡patéticos meones!
Schwören auf alles, verraten sich blind, und wechseln die Seiten
Juran por todo, se traicionan ciegamente, y cambian de lado
Wie Fahnen im Wind
Como banderas al viento
Posten Verläufe und Telefonate
Publican conversaciones y llamadas telefónicas
Schließen sich ein, aber reden von Straße
Se encierran, pero hablan de la calle
Ihr seid Fotzen wenn der Beat nicht mehr läuft!
¡Sois cobardes cuando la música deja de sonar!
Ist alles nur gespielt, ich bin ziemlich enttäuscht!
Todo es solo un acto, estoy bastante decepcionado!
Weil ich hab' euch geglaubt, doch jetzt weiß ich es besser
Porque os creí, pero ahora sé mejor
187 über alles und wir scheißen auf Rapper!
¡187 sobre todo y nos cagamos en los raperos!
Du hast all diese Spinner satt
Estás harto de todos estos tontos
Halten nicht ein was sie immer sagen
No cumplen lo que siempre dicen
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Se inflan pero no quieren pelear
Alles Blender! (nun was soll ich noch sagen?)
¡Todos son farsantes! (¿qué más puedo decir?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Te avergüenzas de su comportamiento
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
No puedes soportar ver sus caras feas
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
¿Quieres chicos que no se doblen?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
¡Entonces ven a 187! ¡Ven a 187!
187 - Geboren für die Zahl!
187 - Nacido para el número!
Ich bin nicht wie du und verrate meine Crew!
¡No soy como tú y no traicionaré a mi equipo!
Mit uns - gegen uns - such es dir aus!
Con nosotros - contra nosotros - ¡elige!
187 Straßenbande!
¡Banda de la calle 187!
Komm zu 187!
¡Ven a 187!
Ihr habt alles schon gesagt, aber wer hat den Dreck gefressen?
Vous avez tout dit, mais qui a mangé la merde ?
187 das ist mehr als nur Texte rappen
187 c'est plus que juste rapper des textes
Auch Gesetze brechen für's Schnapp
Aussi briser les lois pour le Schnapp
Seit der letzten Session im Knast!
Depuis la dernière session en prison !
Pussys ballern Enantat
Les chattes tirent de l'Enantat
Guck die Jungs verstehn kein Spaß
Regarde les gars, ils ne comprennent pas la plaisanterie
Doch wenn sie der Richter fragt
Mais quand le juge leur demande
Sind sie ihren Tränen nah
Ils sont près de leurs larmes
Hacken sich die Fresse voll
Ils se gavent la gueule
Machen einen auf wahnsinnig
Ils font les fous
Komm und verrate mich, Fotze deine Nase bricht!
Viens et trahis-moi, salope, ton nez se casse !
Eure Gangster aus'm ganz harten Viertel sind handzahme Bürsche
Vos gangsters du quartier dur sont des gars dociles
So ganz arme Würstchen
De pauvres saucisses
Komm und erzähl mir noch paar andere Witze
Viens et raconte-moi quelques autres blagues
Tu' bitte nicht so als ob man Angst haben müsste!
Ne fais pas comme si on devait avoir peur !
So viele Stories, alle reden
Tant d'histoires, tout le monde parle
Doch wer spricht die Wahrheit?
Mais qui dit la vérité ?
Wer von euch saß in ISO weil er nix' gesagt hat?
Lequel d'entre vous était en ISO parce qu'il n'a rien dit ?
Sie sind Stolz, doch geben alles für Erfolg her
Ils sont fiers, mais ils donnent tout pour le succès
Mit so viel Rückgrat wie ein Haribo Goldbär!
Avec autant de colonne vertébrale qu'un ours d'or Haribo !
Du hast all diese Spinner satt
Tu en as marre de tous ces imbéciles
Halten nicht ein was sie immer sagen
Ils ne tiennent pas ce qu'ils disent toujours
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Ils se gonflent mais ne veulent pas se battre
Alles Blender (nun was soll ich noch sagen?)
Tous des imposteurs (que puis-je dire de plus ?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Tu as honte de leur comportement
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Tu ne peux plus voir leurs sales gueules
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Hé, tu veux des gars qui ne se tordent pas ?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
Alors viens à 187 ! Viens à 187 !
Sie hintergehn' ihre Jungs, weil der Fame ist es Wert
Ils trahissent leurs gars, parce que la célébrité en vaut la peine
Und fahrn' Papis Auto mit Felgen abwerk
Et conduisent la voiture de papa avec des jantes d'usine
Diese Missgeburten schmücken sich mit fremden Federn
Ces monstres se parent de plumes étrangères
Auf der Jagd nach den Likes, brauchen ständig W-Lan
À la chasse aux likes, ils ont constamment besoin de Wi-Fi
Rapper machen Beef, aber da passiert nix!
Les rappeurs font du beef, mais il ne se passe rien !
Vielleicht ein Klingelstreich, am Ende läuft es immer gleich
Peut-être une sonnerie, à la fin c'est toujours pareil
Schreiben auf Twitter, beleidigen Mütter
Ils écrivent sur Twitter, insultent les mères
Halten sich für King Kong, peinliche Pisser!
Se prennent pour King Kong, des pisses ridicules !
Schwören auf alles, verraten sich blind, und wechseln die Seiten
Ils jurent sur tout, se trahissent aveuglément, et changent de côté
Wie Fahnen im Wind
Comme des drapeaux dans le vent
Posten Verläufe und Telefonate
Ils postent des historiques et des appels téléphoniques
Schließen sich ein, aber reden von Straße
Ils s'enferment, mais parlent de la rue
Ihr seid Fotzen wenn der Beat nicht mehr läuft!
Vous êtes des chattes quand le beat ne joue plus !
Ist alles nur gespielt, ich bin ziemlich enttäuscht!
Tout est juste joué, je suis assez déçu !
Weil ich hab' euch geglaubt, doch jetzt weiß ich es besser
Parce que je vous ai cru, mais maintenant je sais mieux
187 über alles und wir scheißen auf Rapper!
187 sur tout et on chie sur les rappeurs !
Du hast all diese Spinner satt
Tu en as marre de tous ces imbéciles
Halten nicht ein was sie immer sagen
Ils ne tiennent pas ce qu'ils disent toujours
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Ils se gonflent mais ne veulent pas se battre
Alles Blender! (nun was soll ich noch sagen?)
Tous des imposteurs ! (que puis-je dire de plus ?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Tu as honte de leur comportement
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Tu ne peux plus voir leurs sales gueules
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Hé, tu veux des gars qui ne se tordent pas ?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
Alors viens à 187 ! Viens à 187 !
187 - Geboren für die Zahl!
187 - Né pour le nombre !
Ich bin nicht wie du und verrate meine Crew!
Je ne suis pas comme toi et je ne trahis pas mon équipe !
Mit uns - gegen uns - such es dir aus!
Avec nous - contre nous - à toi de choisir !
187 Straßenbande!
187 Straßenbande !
Komm zu 187!
Viens à 187 !
Ihr habt alles schon gesagt, aber wer hat den Dreck gefressen?
Avete già detto tutto, ma chi ha mangiato la sporcizia?
187 das ist mehr als nur Texte rappen
187 è più che solo rappare testi
Auch Gesetze brechen für's Schnapp
Anche infrangere le leggi per lo Schnapp
Seit der letzten Session im Knast!
Dall'ultima sessione in prigione!
Pussys ballern Enantat
Le pussy sparano Enantat
Guck die Jungs verstehn kein Spaß
Guarda i ragazzi non capiscono uno scherzo
Doch wenn sie der Richter fragt
Ma quando il giudice li interroga
Sind sie ihren Tränen nah
Sono vicini alle loro lacrime
Hacken sich die Fresse voll
Si riempiono la faccia
Machen einen auf wahnsinnig
Fanno i pazzi
Komm und verrate mich, Fotze deine Nase bricht!
Vieni e tradiscimi, stronza la tua naso si rompe!
Eure Gangster aus'm ganz harten Viertel sind handzahme Bürsche
I vostri gangster dal quartiere duro sono ragazzi mansueti
So ganz arme Würstchen
Proprio poveri salsicciotti
Komm und erzähl mir noch paar andere Witze
Vieni e raccontami qualche altro scherzo
Tu' bitte nicht so als ob man Angst haben müsste!
Non fare finta di dover avere paura!
So viele Stories, alle reden
Tante storie, tutti parlano
Doch wer spricht die Wahrheit?
Ma chi dice la verità?
Wer von euch saß in ISO weil er nix' gesagt hat?
Chi di voi è stato in isolamento perché non ha detto niente?
Sie sind Stolz, doch geben alles für Erfolg her
Sono orgogliosi, ma danno tutto per il successo
Mit so viel Rückgrat wie ein Haribo Goldbär!
Con tanta spina dorsale come un orso d'oro Haribo!
Du hast all diese Spinner satt
Ne hai abbastanza di tutti questi pazzi
Halten nicht ein was sie immer sagen
Non mantengono quello che dicono sempre
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Si pompano ma non vogliono combattere
Alles Blender (nun was soll ich noch sagen?)
Tutti truffatori (cosa dovrei dire ancora?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Ti vergogni del loro comportamento
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Non ne puoi più delle loro facce da schiaffi
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Ehi, vuoi ragazzi che non si piegano?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
Allora vieni a 187! Vieni a 187!
Sie hintergehn' ihre Jungs, weil der Fame ist es Wert
Tradiscono i loro ragazzi, perché la fama vale la pena
Und fahrn' Papis Auto mit Felgen abwerk
E guidano la macchina di papà con cerchioni di fabbrica
Diese Missgeburten schmücken sich mit fremden Federn
Questi mostri si adornano con piume altrui
Auf der Jagd nach den Likes, brauchen ständig W-Lan
Alla caccia dei like, hanno sempre bisogno di Wi-Fi
Rapper machen Beef, aber da passiert nix!
I rapper fanno beef, ma non succede niente!
Vielleicht ein Klingelstreich, am Ende läuft es immer gleich
Forse uno scherzo al campanello, alla fine va sempre allo stesso modo
Schreiben auf Twitter, beleidigen Mütter
Scrivono su Twitter, insultano le madri
Halten sich für King Kong, peinliche Pisser!
Si credono King Kong, pisciatori imbarazzanti!
Schwören auf alles, verraten sich blind, und wechseln die Seiten
Giurano su tutto, si tradiscono ciecamente, e cambiano lato
Wie Fahnen im Wind
Come bandiere al vento
Posten Verläufe und Telefonate
Postano conversazioni e telefonate
Schließen sich ein, aber reden von Straße
Si chiudono in casa, ma parlano di strada
Ihr seid Fotzen wenn der Beat nicht mehr läuft!
Siete stronze quando la base non suona più!
Ist alles nur gespielt, ich bin ziemlich enttäuscht!
È tutto solo recitato, sono piuttosto deluso!
Weil ich hab' euch geglaubt, doch jetzt weiß ich es besser
Perché vi ho creduto, ma ora so meglio
187 über alles und wir scheißen auf Rapper!
187 su tutto e noi caghiamo sui rapper!
Du hast all diese Spinner satt
Ne hai abbastanza di tutti questi pazzi
Halten nicht ein was sie immer sagen
Non mantengono quello che dicono sempre
Pumpen sich breit doch woll'n sich nicht schlagen
Si pompano ma non vogliono combattere
Alles Blender! (nun was soll ich noch sagen?)
Tutti truffatori! (cosa dovrei dire ancora?)
Schämst dich für ihr Benehmen
Ti vergogni del loro comportamento
Kannst ihre Hackfressen nicht mehr sehen
Non ne puoi più delle loro facce da schiaffi
Ey willst du Jungs, die sich nicht verbiegen?
Ehi, vuoi ragazzi che non si piegano?
Dann komm zu 187! Komm zu 187!
Allora vieni a 187! Vieni a 187!
187 - Geboren für die Zahl!
187 - Nato per il numero!
Ich bin nicht wie du und verrate meine Crew!
Non sono come te e non tradisco la mia crew!
Mit uns - gegen uns - such es dir aus!
Con noi - contro di noi - scegli tu!
187 Straßenbande!
187 Straßenbande!
Komm zu 187!
Vieni a 187!