Alex Katunich, Brandon Charles Boyd, Christopher Kilmore, Jose Anthony Pasillas II, Michael Aaron Einziger
If I hadn't made me
I would have been made somehow
If I hadn't assembled myself
I'd have fallen apart by now
If I hadn't made me
I'd be more inclined to bow
Powers that be would have swallowed me up
But that's more than I can allow, bye-bye
If you let them make you
They'll make you papier-mâché
At a distance you're strong
Until the wind comes
Then you crumble and blow away
If you let them fuck you
There will be no foreplay
Rest assured, they'll screw you complete
'Til your ass is blue and gray
You should make amends with you
If only for better health, better health
But if you really want to live
Why not try and make yourself?
Make yourself, make yourself
If I hadn't made me
I'd have fallen apart by now
I won't let 'em make me
It's more than I can allow
So when I make me
I won't be papier-mâché
And if I fuck me
I'll fuck me in my own way
I'll fuck me in my own way
I'll fuck me in my own way
I'll fuck me in my own way
I'll fuck me in my own way
You should make amends with you
If only for better health, better health
But if you really want to live
Why not try and make yourself?
Make yourself, make yourself
Make yourself, make yourself
If I hadn't made me
Wenn ich mich nicht selbst gemacht hätte
I would have been made somehow
Wäre ich irgendwie gemacht worden
If I hadn't assembled myself
Wenn ich mich nicht selbst zusammengesetzt hätte
I'd have fallen apart by now
Wäre ich bis jetzt auseinandergefallen
If I hadn't made me
Wenn ich mich nicht selbst gemacht hätte
I'd be more inclined to bow
Wäre ich eher geneigt zu verbeugen
Powers that be would have swallowed me up
Die Mächte, die es gibt, hätten mich verschlungen
But that's more than I can allow, bye-bye
Aber das ist mehr, als ich zulassen kann, auf Wiedersehen
If you let them make you
Wenn du sie dich machen lässt
They'll make you papier-mâché
Werden sie dich zu Papiermaché machen
At a distance you're strong
Aus der Ferne bist du stark
Until the wind comes
Bis der Wind kommt
Then you crumble and blow away
Dann zerbröselst du und fliegst davon
If you let them fuck you
Wenn du sie dich ficken lässt
There will be no foreplay
Wird es kein Vorspiel geben
Rest assured, they'll screw you complete
Sei versichert, sie werden dich komplett ficken
'Til your ass is blue and gray
Bis dein Arsch blau und grau ist
You should make amends with you
Du solltest dich mit dir selbst versöhnen
If only for better health, better health
Wenn auch nur für eine bessere Gesundheit, bessere Gesundheit
But if you really want to live
Aber wenn du wirklich leben willst
Why not try and make yourself?
Warum versuchst du nicht, dich selbst zu machen?
Make yourself, make yourself
Mach dich selbst, mach dich selbst
If I hadn't made me
Wenn ich mich nicht selbst gemacht hätte
I'd have fallen apart by now
Wäre ich bis jetzt auseinandergefallen
I won't let 'em make me
Ich werde sie mich nicht machen lassen
It's more than I can allow
Das ist mehr, als ich zulassen kann
So when I make me
Also wenn ich mich mache
I won't be papier-mâché
Werde ich kein Papiermaché sein
And if I fuck me
Und wenn ich mich ficke
I'll fuck me in my own way
Werde ich mich auf meine eigene Weise ficken
I'll fuck me in my own way
Ich werde mich auf meine eigene Weise ficken
I'll fuck me in my own way
Ich werde mich auf meine eigene Weise ficken
I'll fuck me in my own way
Ich werde mich auf meine eigene Weise ficken
I'll fuck me in my own way
Ich werde mich auf meine eigene Weise ficken
You should make amends with you
Du solltest dich mit dir selbst versöhnen
If only for better health, better health
Wenn auch nur für eine bessere Gesundheit, bessere Gesundheit
But if you really want to live
Aber wenn du wirklich leben willst
Why not try and make yourself?
Warum versuchst du nicht, dich selbst zu machen?
Make yourself, make yourself
Mach dich selbst, mach dich selbst
Make yourself, make yourself
Mach dich selbst, mach dich selbst
If I hadn't made me
Se eu não tivesse me feito
I would have been made somehow
De alguma forma eu teria sido feito
If I hadn't assembled myself
Se eu não tivesse me montado
I'd have fallen apart by now
Eu teria desmoronado até agora
If I hadn't made me
Se eu não tivesse me feito
I'd be more inclined to bow
Eu estaria mais inclinado a me curvar
Powers that be would have swallowed me up
Os poderes que existem teriam me engolido
But that's more than I can allow, bye-bye
Mas isso é mais do que eu posso permitir, tchau tchau
If you let them make you
Se você deixar eles te fazerem
They'll make you papier-mâché
Eles te farão de papel machê
At a distance you're strong
À distância você é forte
Until the wind comes
Até que o vento venha
Then you crumble and blow away
Então você desmorona e se espalha
If you let them fuck you
Se você deixar eles te foderem
There will be no foreplay
Não haverá preliminares
Rest assured, they'll screw you complete
Descanse tranquilo, eles vão te foder completamente
'Til your ass is blue and gray
Até que sua bunda esteja azul e cinza
You should make amends with you
Você deveria se reconciliar com você
If only for better health, better health
Se apenas para uma saúde melhor, saúde melhor
But if you really want to live
Mas se você realmente quer viver
Why not try and make yourself?
Por que não tentar se fazer?
Make yourself, make yourself
Faça-se, faça-se
If I hadn't made me
Se eu não tivesse me feito
I'd have fallen apart by now
Eu teria desmoronado até agora
I won't let 'em make me
Eu não vou deixar eles me fazerem
It's more than I can allow
Isso é mais do que eu posso permitir
So when I make me
Então quando eu me fizer
I won't be papier-mâché
Eu não serei de papel machê
And if I fuck me
E se eu me foder
I'll fuck me in my own way
Eu vou me foder do meu jeito
I'll fuck me in my own way
Eu vou me foder do meu jeito
I'll fuck me in my own way
Eu vou me foder do meu jeito
I'll fuck me in my own way
Eu vou me foder do meu jeito
I'll fuck me in my own way
Eu vou me foder do meu jeito
You should make amends with you
Você deveria se reconciliar com você
If only for better health, better health
Se apenas para uma saúde melhor, saúde melhor
But if you really want to live
Mas se você realmente quer viver
Why not try and make yourself?
Por que não tentar se fazer?
Make yourself, make yourself
Faça-se, faça-se
Make yourself, make yourself
Faça-se, faça-se
If I hadn't made me
Si no me hubiera hecho a mí mismo
I would have been made somehow
De alguna manera me habrían hecho
If I hadn't assembled myself
Si no me hubiera ensamblado a mí mismo
I'd have fallen apart by now
Ya me habría desmoronado
If I hadn't made me
Si no me hubiera hecho a mí mismo
I'd be more inclined to bow
Estaría más inclinado a inclinarme
Powers that be would have swallowed me up
Los poderes me habrían tragado
But that's more than I can allow, bye-bye
Pero eso es más de lo que puedo permitir, adiós
If you let them make you
Si los dejas hacerte
They'll make you papier-mâché
Te harán de papel maché
At a distance you're strong
A distancia eres fuerte
Until the wind comes
Hasta que viene el viento
Then you crumble and blow away
Entonces te desmoronas y te lleva el viento
If you let them fuck you
Si los dejas joderte
There will be no foreplay
No habrá preliminares
Rest assured, they'll screw you complete
Con seguridad, te joderán por completo
'Til your ass is blue and gray
Hasta que tu trasero esté azul y gris
You should make amends with you
Deberías reconciliarte contigo
If only for better health, better health
Así sea solo por una mejor salud, mejor salud
But if you really want to live
Pero si realmente quieres vivir
Why not try and make yourself?
¿Por qué no intentas hacerte a ti mismo?
Make yourself, make yourself
Hazte a ti mismo, hazte a ti mismo
If I hadn't made me
Si no me hubiera ensamblado a mí mismo
I'd have fallen apart by now
Ya me habría desmoronado
I won't let 'em make me
No los dejaré hacerme
It's more than I can allow
Es más de lo que puedo permitir
So when I make me
Así que cuando me haga a mí mismo
I won't be papier-mâché
No seré de papel maché
And if I fuck me
Y si me jodo
I'll fuck me in my own way
Me joderé a mi manera
I'll fuck me in my own way
Me joderé a mi manera
I'll fuck me in my own way
Me joderé a mi manera
I'll fuck me in my own way
Me joderé a mi manera
I'll fuck me in my own way
Me joderé a mi manera
You should make amends with you
Deberías reconciliarte contigo
If only for better health, better health
Así sea solo por una mejor salud, mejor salud
But if you really want to live
Pero si realmente quieres vivir
Why not try and make yourself?
¿Por qué no intentas hacerte a ti mismo?
Make yourself, make yourself
Hazte a ti mismo, hazte a ti mismo
Make yourself, make yourself
Hazte a ti mismo, hazte a ti mismo
If I hadn't made me
Si je ne m'étais pas créé
I would have been made somehow
J'aurais été créé d'une manière ou d'une autre
If I hadn't assembled myself
Si je ne m'étais pas assemblé moi-même
I'd have fallen apart by now
Je serais tombé en morceaux maintenant
If I hadn't made me
Si je ne m'étais pas créé
I'd be more inclined to bow
Je serais plus enclin à m'incliner
Powers that be would have swallowed me up
Les pouvoirs en place m'auraient englouti
But that's more than I can allow, bye-bye
Mais c'est plus que je ne peux permettre, au revoir
If you let them make you
Si tu les laisses te créer
They'll make you papier-mâché
Ils te feront en papier mâché
At a distance you're strong
À distance, tu es fort
Until the wind comes
Jusqu'à ce que le vent arrive
Then you crumble and blow away
Alors tu t'effondres et tu t'envoles
If you let them fuck you
Si tu les laisses te baiser
There will be no foreplay
Il n'y aura pas de préliminaires
Rest assured, they'll screw you complete
Sois assuré, ils te baiseront complètement
'Til your ass is blue and gray
Jusqu'à ce que ton cul soit bleu et gris
You should make amends with you
Tu devrais te réconcilier avec toi
If only for better health, better health
Si seulement pour une meilleure santé, une meilleure santé
But if you really want to live
Mais si tu veux vraiment vivre
Why not try and make yourself?
Pourquoi ne pas essayer de te créer toi-même?
Make yourself, make yourself
Crée-toi, crée-toi
If I hadn't made me
Si je ne m'étais pas créé
I'd have fallen apart by now
Je serais tombé en morceaux maintenant
I won't let 'em make me
Je ne les laisserai pas me créer
It's more than I can allow
C'est plus que je ne peux permettre
So when I make me
Alors quand je me crée
I won't be papier-mâché
Je ne serai pas en papier mâché
And if I fuck me
Et si je me baise
I'll fuck me in my own way
Je me baiserai à ma façon
I'll fuck me in my own way
Je me baiserai à ma façon
I'll fuck me in my own way
Je me baiserai à ma façon
I'll fuck me in my own way
Je me baiserai à ma façon
I'll fuck me in my own way
Je me baiserai à ma façon
You should make amends with you
Tu devrais te réconcilier avec toi
If only for better health, better health
Si seulement pour une meilleure santé, une meilleure santé
But if you really want to live
Mais si tu veux vraiment vivre
Why not try and make yourself?
Pourquoi ne pas essayer de te créer toi-même?
Make yourself, make yourself
Crée-toi, crée-toi
Make yourself, make yourself
Crée-toi, crée-toi
If I hadn't made me
Se non mi fossi fatto
I would have been made somehow
Sarei stato fatto in qualche modo
If I hadn't assembled myself
Se non mi fossi assemblato
I'd have fallen apart by now
Sarei crollato ormai
If I hadn't made me
Se non mi fossi fatto
I'd be more inclined to bow
Sarei più inclinato a inchinarmi
Powers that be would have swallowed me up
I poteri che sono avrebbero inghiottito me
But that's more than I can allow, bye-bye
Ma è più di quanto posso permettere, ciao ciao
If you let them make you
Se li lasci farti
They'll make you papier-mâché
Ti faranno di cartapesta
At a distance you're strong
Da lontano sei forte
Until the wind comes
Fino a quando arriva il vento
Then you crumble and blow away
Poi crolli e voli via
If you let them fuck you
Se li lasci scoparti
There will be no foreplay
Non ci sarà nessun preliminare
Rest assured, they'll screw you complete
Stai tranquillo, ti scopano completamente
'Til your ass is blue and gray
Finché il tuo culo è blu e grigio
You should make amends with you
Dovresti fare ammenda con te
If only for better health, better health
Se solo per una migliore salute, migliore salute
But if you really want to live
Ma se vuoi davvero vivere
Why not try and make yourself?
Perché non provi a farti da solo?
Make yourself, make yourself
Fatti da solo, fatti da solo
If I hadn't made me
Se non mi fossi fatto
I'd have fallen apart by now
Sarei crollato ormai
I won't let 'em make me
Non li lascerò farmi
It's more than I can allow
È più di quanto posso permettere
So when I make me
Quindi quando mi faccio
I won't be papier-mâché
Non sarò di cartapesta
And if I fuck me
E se mi scopo
I'll fuck me in my own way
Mi scopo a modo mio
I'll fuck me in my own way
Mi scopo a modo mio
I'll fuck me in my own way
Mi scopo a modo mio
I'll fuck me in my own way
Mi scopo a modo mio
I'll fuck me in my own way
Mi scopo a modo mio
You should make amends with you
Dovresti fare ammenda con te
If only for better health, better health
Se solo per una migliore salute, migliore salute
But if you really want to live
Ma se vuoi davvero vivere
Why not try and make yourself?
Perché non provi a farti da solo?
Make yourself, make yourself
Fatti da solo, fatti da solo
Make yourself, make yourself
Fatti da solo, fatti da solo
If I hadn't made me
Jika aku tidak membuat diriku
I would have been made somehow
Aku pasti akan dibuat dengan cara lain
If I hadn't assembled myself
Jika aku tidak merakit diriku
I'd have fallen apart by now
Aku pasti sudah hancur sekarang
If I hadn't made me
Jika aku tidak membuat diriku
I'd be more inclined to bow
Aku akan lebih cenderung tunduk
Powers that be would have swallowed me up
Kekuatan yang ada pasti akan menelanku
But that's more than I can allow, bye-bye
Tapi itu lebih dari yang bisa aku izinkan, selamat tinggal
If you let them make you
Jika kau membiarkan mereka membuatmu
They'll make you papier-mâché
Mereka akan membuatmu seperti papier-mâché
At a distance you're strong
Dari jauh kau kuat
Until the wind comes
Sampai angin datang
Then you crumble and blow away
Lalu kau hancur dan terbang pergi
If you let them fuck you
Jika kau membiarkan mereka mengejarmu
There will be no foreplay
Tidak akan ada pemanasan
Rest assured, they'll screw you complete
Yakinlah, mereka akan mengejarmu sampai selesai
'Til your ass is blue and gray
Sampai pantatmu biru dan abu-abu
You should make amends with you
Kau harus berbaik hati dengan dirimu sendiri
If only for better health, better health
Setidaknya demi kesehatan yang lebih baik, kesehatan yang lebih baik
But if you really want to live
Tapi jika kau benar-benar ingin hidup
Why not try and make yourself?
Mengapa tidak mencoba dan membuat dirimu sendiri?
Make yourself, make yourself
Buatlah dirimu sendiri, buatlah dirimu sendiri
If I hadn't made me
Jika aku tidak membuat diriku
I'd have fallen apart by now
Aku pasti sudah hancur sekarang
I won't let 'em make me
Aku tidak akan membiarkan mereka membuatku
It's more than I can allow
Itu lebih dari yang bisa aku izinkan
So when I make me
Jadi ketika aku membuat diriku
I won't be papier-mâché
Aku tidak akan seperti papier-mâché
And if I fuck me
Dan jika aku mengejar diriku
I'll fuck me in my own way
Aku akan mengejar diriku dengan caraku sendiri
I'll fuck me in my own way
Aku akan mengejar diriku dengan caraku sendiri
I'll fuck me in my own way
Aku akan mengejar diriku dengan caraku sendiri
I'll fuck me in my own way
Aku akan mengejar diriku dengan caraku sendiri
I'll fuck me in my own way
Aku akan mengejar diriku dengan caraku sendiri
You should make amends with you
Kau harus berbaik hati dengan dirimu sendiri
If only for better health, better health
Setidaknya demi kesehatan yang lebih baik, kesehatan yang lebih baik
But if you really want to live
Tapi jika kau benar-benar ingin hidup
Why not try and make yourself?
Mengapa tidak mencoba dan membuat dirimu sendiri?
Make yourself, make yourself
Buatlah dirimu sendiri, buatlah dirimu sendiri
Make yourself, make yourself
Buatlah dirimu sendiri, buatlah dirimu sendiri
If I hadn't made me
ถ้าฉันไม่ได้สร้างตัวเอง
I would have been made somehow
ฉันก็คงถูกสร้างขึ้นอย่างหนึ่ง
If I hadn't assembled myself
ถ้าฉันไม่ได้ประกอบตัวเอง
I'd have fallen apart by now
ฉันคงพังทลายไปแล้ว
If I hadn't made me
ถ้าฉันไม่ได้สร้างตัวเอง
I'd be more inclined to bow
ฉันคงมีแนวโน้มที่จะยอม
Powers that be would have swallowed me up
พลังที่มีอยู่คงกลืนฉันไป
But that's more than I can allow, bye-bye
แต่นั่นมากเกินกว่าที่ฉันจะยอมรับ, ลาก่อน
If you let them make you
ถ้าคุณให้พวกเขาสร้างคุณ
They'll make you papier-mâché
พวกเขาจะทำคุณเป็นกระดาษแข็ง
At a distance you're strong
จากระยะไกลคุณแข็งแกร่ง
Until the wind comes
จนกระทั่งลมมา
Then you crumble and blow away
แล้วคุณก็พังทลายและพัดไป
If you let them fuck you
ถ้าคุณให้พวกเขาข่มขืนคุณ
There will be no foreplay
จะไม่มีการเตรียมตัว
Rest assured, they'll screw you complete
มั่นใจได้ว่าพวกเขาจะข่มขืนคุณอย่างสมบูรณ์
'Til your ass is blue and gray
จนก้นคุณเป็นสีน้ำเงินและเทา
You should make amends with you
คุณควรประนีประนอมกับตัวเอง
If only for better health, better health
ถ้าเพื่อสุขภาพที่ดีขึ้น, สุขภาพที่ดีขึ้น
But if you really want to live
แต่ถ้าคุณต้องการจะมีชีวิตอยู่จริงๆ
Why not try and make yourself?
ทำไมคุณไม่ลองสร้างตัวเอง?
Make yourself, make yourself
สร้างตัวเอง, สร้างตัวเอง
If I hadn't made me
ถ้าฉันไม่ได้สร้างตัวเอง
I'd have fallen apart by now
ฉันคงพังทลายไปแล้ว
I won't let 'em make me
ฉันจะไม่ให้พวกเขาสร้างฉัน
It's more than I can allow
นั่นมากเกินกว่าที่ฉันจะยอมรับ
So when I make me
ดังนั้นเมื่อฉันสร้างตัวเอง
I won't be papier-mâché
ฉันจะไม่เป็นกระดาษแข็ง
And if I fuck me
และถ้าฉันข่มขืนตัวเอง
I'll fuck me in my own way
ฉันจะข่มขืนตัวเองด้วยวิธีของฉันเอง
I'll fuck me in my own way
ฉันจะข่มขืนตัวเองด้วยวิธีของฉันเอง
I'll fuck me in my own way
ฉันจะข่มขืนตัวเองด้วยวิธีของฉันเอง
I'll fuck me in my own way
ฉันจะข่มขืนตัวเองด้วยวิธีของฉันเอง
I'll fuck me in my own way
ฉันจะข่มขืนตัวเองด้วยวิธีของฉันเอง
You should make amends with you
คุณควรประนีประนอมกับตัวเอง
If only for better health, better health
ถ้าเพื่อสุขภาพที่ดีขึ้น, สุขภาพที่ดีขึ้น
But if you really want to live
แต่ถ้าคุณต้องการจะมีชีวิตอยู่จริงๆ
Why not try and make yourself?
ทำไมคุณไม่ลองสร้างตัวเอง?
Make yourself, make yourself
สร้างตัวเอง, สร้างตัวเอง
Make yourself, make yourself
สร้างตัวเอง, สร้างตัวเอง
If I hadn't made me
如果我没有创造我自己
I would have been made somehow
我也会以某种方式被创造
If I hadn't assembled myself
如果我没有组装我自己
I'd have fallen apart by now
我现在可能已经崩溃了
If I hadn't made me
如果我没有创造我自己
I'd be more inclined to bow
我可能更倾向于屈服
Powers that be would have swallowed me up
那些权力会吞噬我
But that's more than I can allow, bye-bye
但那超出了我能接受的范围,再见
If you let them make you
如果你让他们创造你
They'll make you papier-mâché
他们会把你做成纸糊
At a distance you're strong
在远处你是强大的
Until the wind comes
直到风来
Then you crumble and blow away
然后你就会崩溃并被吹走
If you let them fuck you
如果你让他们操纵你
There will be no foreplay
他们不会有前戏
Rest assured, they'll screw you complete
请放心,他们会彻底操纵你
'Til your ass is blue and gray
直到你的屁股变成蓝色和灰色
You should make amends with you
你应该和你自己和解
If only for better health, better health
至少为了更好的健康,更好的健康
But if you really want to live
但是如果你真的想活下去
Why not try and make yourself?
为什么不试着创造你自己?
Make yourself, make yourself
创造你自己,创造你自己
If I hadn't made me
如果我没有创造我自己
I'd have fallen apart by now
我现在可能已经崩溃了
I won't let 'em make me
我不会让他们创造我
It's more than I can allow
这超过了我能接受的范围
So when I make me
所以当我创造我自己
I won't be papier-mâché
我不会是纸糊
And if I fuck me
如果我操纵我自己
I'll fuck me in my own way
我会以我自己的方式操纵我自己
I'll fuck me in my own way
我会以我自己的方式操纵我自己
I'll fuck me in my own way
我会以我自己的方式操纵我自己
I'll fuck me in my own way
我会以我自己的方式操纵我自己
I'll fuck me in my own way
我会以我自己的方式操纵我自己
You should make amends with you
你应该和你自己和解
If only for better health, better health
至少为了更好的健康,更好的健康
But if you really want to live
但是如果你真的想活下去
Why not try and make yourself?
为什么不试着创造你自己?
Make yourself, make yourself
创造你自己,创造你自己
Make yourself, make yourself
创造你自己,创造你自己