Back From The Edge

JAMES ARTHUR, JONATHAN QUARMBY, EMMA ROHAN

Liedtexte Übersetzung

Back from the edge, back from the dead
Back before demons took control of my head
Back to the start, back to my heart
Back to the boy who would reach for the stars
Oh, he would reach for the stars, yeah

You can take my home, you can take my clothes
You can take the drugs I have that nobody knows
You can take my watch, you can take my phone
You can take all I've got 'til I'm skin and bone
I don't want control, I can dig my own hole
I can make my bed and I can lie in it cold

'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
But now I'm back with my own story to tell

Back from the edge, back from the dead
Back before demons took control of my head
Back to the start, back to my heart
Back to the boy who would reach for the stars
Back from the edge, back from the dead
Back from the tears that were too easily shed
Back to the start, back to my heart
Back to the boy who would reach for the stars
Oh, who would reach for the stars, yeah

They don't like my lines, they don't like my songs
Except in karaoke when they're singing along
Did you see them build me up? Well I just tear myself down
With a smile on my face, I dug my grave in the ground
We all make mistakes, we're so quick to judge
It's hard to forgive when we hold onto a grudge

So turn down the heat, I've been burnin' in hell
But now I'm back with my own story to tell

Back from the edge, back from the dead
Back before demons took control of my head
Back to the start, back to my heart
Back to the boy who would reach for the stars
Back from the edge, back from the dead
Back from the tears that were too easily shed
Back to the start, back to my heart
Back to the boy who would reach for the stars
Who would reach for the stars

I don't want control, I can dig my own hole
I can make my bed and I can lie in it cold
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
But now I'm back with my own story to tell

Back from the edge, back from the dead
Back before demons took control of my head
Back to the start, back to my heart
Back to the boy who would reach for the stars
Back from the edge, back from the dead
Back from the tears that were too easily shed
Back to the start, back to my heart
Back to the boy who would reach for the stars
Who would reach for the stars

Back from the edge, back from the dead
Zurück vom Rand, zurück von den Toten
Back before demons took control of my head
Zurück bevor Dämonen die Kontrolle über meinen Kopf übernahmen
Back to the start, back to my heart
Zurück zum Anfang, zurück zu meinem Herzen
Back to the boy who would reach for the stars
Zurück zu dem Jungen, der nach den Sternen greifen würde
Oh, he would reach for the stars, yeah
Oh, er würde nach den Sternen greifen, ja
You can take my home, you can take my clothes
Du kannst mein Zuhause nehmen, du kannst meine Kleidung nehmen
You can take the drugs I have that nobody knows
Du kannst die Drogen nehmen, die ich habe und die niemand kennt
You can take my watch, you can take my phone
Du kannst meine Uhr nehmen, du kannst mein Telefon nehmen
You can take all I've got 'til I'm skin and bone
Du kannst alles nehmen, was ich habe, bis ich Haut und Knochen bin
I don't want control, I can dig my own hole
Ich will keine Kontrolle, ich kann mein eigenes Loch graben
I can make my bed and I can lie in it cold
Ich kann mein Bett machen und darin kalt liegen
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Denn ich brauche keine Wärme, ich habe in der Hölle gebrannt
But now I'm back with my own story to tell
Aber jetzt bin ich zurück mit meiner eigenen Geschichte zu erzählen
Back from the edge, back from the dead
Zurück vom Rand, zurück von den Toten
Back before demons took control of my head
Zurück bevor Dämonen die Kontrolle über meinen Kopf übernahmen
Back to the start, back to my heart
Zurück zum Anfang, zurück zu meinem Herzen
Back to the boy who would reach for the stars
Zurück zu dem Jungen, der nach den Sternen greifen würde
Back from the edge, back from the dead
Zurück vom Rand, zurück von den Toten
Back from the tears that were too easily shed
Zurück von den Tränen, die zu leicht vergossen wurden
Back to the start, back to my heart
Zurück zum Anfang, zurück zu meinem Herzen
Back to the boy who would reach for the stars
Zurück zu dem Jungen, der nach den Sternen greifen würde
Oh, who would reach for the stars, yeah
Oh, der nach den Sternen greifen würde, ja
They don't like my lines, they don't like my songs
Sie mögen meine Zeilen nicht, sie mögen meine Lieder nicht
Except in karaoke when they're singing along
Außer beim Karaoke, wenn sie mitsingen
Did you see them build me up? Well I just tear myself down
Hast du gesehen, wie sie mich aufgebaut haben? Nun, ich reiße mich selbst nieder
With a smile on my face, I dug my grave in the ground
Mit einem Lächeln im Gesicht habe ich mein Grab in den Boden gegraben
We all make mistakes, we're so quick to judge
Wir alle machen Fehler, wir sind so schnell im Urteilen
It's hard to forgive when we hold onto a grudge
Es ist schwer zu vergeben, wenn wir an einem Groll festhalten
So turn down the heat, I've been burnin' in hell
Also dreh die Hitze runter, ich habe in der Hölle gebrannt
But now I'm back with my own story to tell
Aber jetzt bin ich zurück mit meiner eigenen Geschichte zu erzählen
Back from the edge, back from the dead
Zurück vom Rand, zurück von den Toten
Back before demons took control of my head
Zurück bevor Dämonen die Kontrolle über meinen Kopf übernahmen
Back to the start, back to my heart
Zurück zum Anfang, zurück zu meinem Herzen
Back to the boy who would reach for the stars
Zurück zu dem Jungen, der nach den Sternen greifen würde
Back from the edge, back from the dead
Zurück vom Rand, zurück von den Toten
Back from the tears that were too easily shed
Zurück von den Tränen, die zu leicht vergossen wurden
Back to the start, back to my heart
Zurück zum Anfang, zurück zu meinem Herzen
Back to the boy who would reach for the stars
Zurück zu dem Jungen, der nach den Sternen greifen würde
Who would reach for the stars
Der nach den Sternen greifen würde
I don't want control, I can dig my own hole
Ich will keine Kontrolle, ich kann mein eigenes Loch graben
I can make my bed and I can lie in it cold
Ich kann mein Bett machen und darin kalt liegen
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Denn ich brauche keine Wärme, ich habe in der Hölle gebrannt
But now I'm back with my own story to tell
Aber jetzt bin ich zurück mit meiner eigenen Geschichte zu erzählen
Back from the edge, back from the dead
Zurück vom Rand, zurück von den Toten
Back before demons took control of my head
Zurück bevor Dämonen die Kontrolle über meinen Kopf übernahmen
Back to the start, back to my heart
Zurück zum Anfang, zurück zu meinem Herzen
Back to the boy who would reach for the stars
Zurück zu dem Jungen, der nach den Sternen greifen würde
Back from the edge, back from the dead
Zurück vom Rand, zurück von den Toten
Back from the tears that were too easily shed
Zurück von den Tränen, die zu leicht vergossen wurden
Back to the start, back to my heart
Zurück zum Anfang, zurück zu meinem Herzen
Back to the boy who would reach for the stars
Zurück zu dem Jungen, der nach den Sternen greifen würde
Who would reach for the stars
Der nach den Sternen greifen würde
Back from the edge, back from the dead
De volta da beirada, de volta dos mortos
Back before demons took control of my head
De volta antes que demônios tomassem controle da minha cabeça
Back to the start, back to my heart
De volta ao começo, de volta ao meu coração
Back to the boy who would reach for the stars
De volta ao garoto que alcançaria as estrelas
Oh, he would reach for the stars, yeah
Oh, ele alcançaria as estrelas, sim
You can take my home, you can take my clothes
Você pode levar minha casa, você pode levar minhas roupas
You can take the drugs I have that nobody knows
Você pode levar as drogas que tenho e ninguém sabe
You can take my watch, you can take my phone
Você pode levar meu relógio, você pode levar meu telefone
You can take all I've got 'til I'm skin and bone
Você pode levar tudo que tenho até eu ficar pele e osso
I don't want control, I can dig my own hole
Eu não quero controle, eu posso cavar meu próprio buraco
I can make my bed and I can lie in it cold
Eu posso fazer minha cama e posso deitar nela frio
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Porque eu não preciso de calor, eu estive queimando no inferno
But now I'm back with my own story to tell
Mas agora estou de volta com minha própria história para contar
Back from the edge, back from the dead
De volta da beirada, de volta dos mortos
Back before demons took control of my head
De volta antes que demônios tomassem controle da minha cabeça
Back to the start, back to my heart
De volta ao começo, de volta ao meu coração
Back to the boy who would reach for the stars
De volta ao garoto que alcançaria as estrelas
Back from the edge, back from the dead
De volta da beirada, de volta dos mortos
Back from the tears that were too easily shed
De volta das lágrimas que foram derramadas facilmente
Back to the start, back to my heart
De volta ao começo, de volta ao meu coração
Back to the boy who would reach for the stars
De volta ao garoto que alcançaria as estrelas
Oh, who would reach for the stars, yeah
Oh, que alcançaria as estrelas, sim
They don't like my lines, they don't like my songs
Eles não gostam das minhas linhas, eles não gostam das minhas músicas
Except in karaoke when they're singing along
Exceto no karaokê quando estão cantando junto
Did you see them build me up? Well I just tear myself down
Você viu eles me construindo? Bem, eu só me derrubo
With a smile on my face, I dug my grave in the ground
Com um sorriso no rosto, eu cavei minha cova no chão
We all make mistakes, we're so quick to judge
Todos nós cometemos erros, somos tão rápidos em julgar
It's hard to forgive when we hold onto a grudge
É difícil perdoar quando guardamos rancor
So turn down the heat, I've been burnin' in hell
Então abaixe o calor, eu estive queimando no inferno
But now I'm back with my own story to tell
Mas agora estou de volta com minha própria história para contar
Back from the edge, back from the dead
De volta da beirada, de volta dos mortos
Back before demons took control of my head
De volta antes que demônios tomassem controle da minha cabeça
Back to the start, back to my heart
De volta ao começo, de volta ao meu coração
Back to the boy who would reach for the stars
De volta ao garoto que alcançaria as estrelas
Back from the edge, back from the dead
De volta da beirada, de volta dos mortos
Back from the tears that were too easily shed
De volta das lágrimas que foram derramadas facilmente
Back to the start, back to my heart
De volta ao começo, de volta ao meu coração
Back to the boy who would reach for the stars
De volta ao garoto que alcançaria as estrelas
Who would reach for the stars
Que alcançaria as estrelas
I don't want control, I can dig my own hole
Eu não quero controle, eu posso cavar meu próprio buraco
I can make my bed and I can lie in it cold
Eu posso fazer minha cama e posso deitar nela frio
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Porque eu não preciso de calor, eu estive queimando no inferno
But now I'm back with my own story to tell
Mas agora estou de volta com minha própria história para contar
Back from the edge, back from the dead
De volta da beirada, de volta dos mortos
Back before demons took control of my head
De volta antes que demônios tomassem controle da minha cabeça
Back to the start, back to my heart
De volta ao começo, de volta ao meu coração
Back to the boy who would reach for the stars
De volta ao garoto que alcançaria as estrelas
Back from the edge, back from the dead
De volta da beirada, de volta dos mortos
Back from the tears that were too easily shed
De volta das lágrimas que foram derramadas facilmente
Back to the start, back to my heart
De volta ao começo, de volta ao meu coração
Back to the boy who would reach for the stars
De volta ao garoto que alcançaria as estrelas
Who would reach for the stars
Que alcançaria as estrelas
Back from the edge, back from the dead
De vuelta desde el borde, de vuelta desde la muerte
Back before demons took control of my head
De vuelta antes de que los demonios tomaran control de mi cabeza
Back to the start, back to my heart
De vuelta al inicio, de vuelta a mi corazón
Back to the boy who would reach for the stars
De vuelta al chico que alcanzaría las estrellas
Oh, he would reach for the stars, yeah
Oh, él alcanzaría las estrellas, sí
You can take my home, you can take my clothes
Puedes tomar mi casa, puedes tomar mi ropa
You can take the drugs I have that nobody knows
Puedes tomar las drogas que tengo y que nadie sabe
You can take my watch, you can take my phone
Puedes tomar mi reloj, puedes tomar mi teléfono
You can take all I've got 'til I'm skin and bone
Puedes tomar todo lo que tengo hasta que sea piel y hueso
I don't want control, I can dig my own hole
No quiero control, puedo cavar mi propio agujero
I can make my bed and I can lie in it cold
Puedo hacer mi cama y puedo acostarme en ella frío
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Porque no necesito calor, he estado ardiendo en el infierno
But now I'm back with my own story to tell
Pero ahora estoy de vuelta con mi propia historia que contar
Back from the edge, back from the dead
De vuelta desde el borde, de vuelta desde la muerte
Back before demons took control of my head
De vuelta antes de que los demonios tomaran control de mi cabeza
Back to the start, back to my heart
De vuelta al inicio, de vuelta a mi corazón
Back to the boy who would reach for the stars
De vuelta al chico que alcanzaría las estrellas
Back from the edge, back from the dead
De vuelta desde el borde, de vuelta desde la muerte
Back from the tears that were too easily shed
De vuelta de las lágrimas que se derramaron demasiado fácilmente
Back to the start, back to my heart
De vuelta al inicio, de vuelta a mi corazón
Back to the boy who would reach for the stars
De vuelta al chico que alcanzaría las estrellas
Oh, who would reach for the stars, yeah
Oh, quien alcanzaría las estrellas, sí
They don't like my lines, they don't like my songs
No les gustan mis líneas, no les gustan mis canciones
Except in karaoke when they're singing along
Excepto en el karaoke cuando están cantando junto a mí
Did you see them build me up? Well I just tear myself down
¿Viste cómo me construyeron? Bueno, yo solo me derribo
With a smile on my face, I dug my grave in the ground
Con una sonrisa en mi cara, cavé mi tumba en el suelo
We all make mistakes, we're so quick to judge
Todos cometemos errores, somos tan rápidos para juzgar
It's hard to forgive when we hold onto a grudge
Es difícil perdonar cuando nos aferramos a un rencor
So turn down the heat, I've been burnin' in hell
Así que baja el calor, he estado ardiendo en el infierno
But now I'm back with my own story to tell
Pero ahora estoy de vuelta con mi propia historia que contar
Back from the edge, back from the dead
De vuelta desde el borde, de vuelta desde la muerte
Back before demons took control of my head
De vuelta antes de que los demonios tomaran control de mi cabeza
Back to the start, back to my heart
De vuelta al inicio, de vuelta a mi corazón
Back to the boy who would reach for the stars
De vuelta al chico que alcanzaría las estrellas
Back from the edge, back from the dead
De vuelta desde el borde, de vuelta desde la muerte
Back from the tears that were too easily shed
De vuelta de las lágrimas que se derramaron demasiado fácilmente
Back to the start, back to my heart
De vuelta al inicio, de vuelta a mi corazón
Back to the boy who would reach for the stars
De vuelta al chico que alcanzaría las estrellas
Who would reach for the stars
Quien alcanzaría las estrellas
I don't want control, I can dig my own hole
No quiero control, puedo cavar mi propio agujero
I can make my bed and I can lie in it cold
Puedo hacer mi cama y puedo acostarme en ella frío
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Porque no necesito calor, he estado ardiendo en el infierno
But now I'm back with my own story to tell
Pero ahora estoy de vuelta con mi propia historia que contar
Back from the edge, back from the dead
De vuelta desde el borde, de vuelta desde la muerte
Back before demons took control of my head
De vuelta antes de que los demonios tomaran control de mi cabeza
Back to the start, back to my heart
De vuelta al inicio, de vuelta a mi corazón
Back to the boy who would reach for the stars
De vuelta al chico que alcanzaría las estrellas
Back from the edge, back from the dead
De vuelta desde el borde, de vuelta desde la muerte
Back from the tears that were too easily shed
De vuelta de las lágrimas que se derramaron demasiado fácilmente
Back to the start, back to my heart
De vuelta al inicio, de vuelta a mi corazón
Back to the boy who would reach for the stars
De vuelta al chico que alcanzaría las estrellas
Who would reach for the stars
Quien alcanzaría las estrellas
Back from the edge, back from the dead
De retour du bord, de retour des morts
Back before demons took control of my head
De retour avant que les démons ne prennent le contrôle de ma tête
Back to the start, back to my heart
De retour au début, de retour à mon cœur
Back to the boy who would reach for the stars
De retour au garçon qui atteindrait les étoiles
Oh, he would reach for the stars, yeah
Oh, il atteindrait les étoiles, oui
You can take my home, you can take my clothes
Tu peux prendre ma maison, tu peux prendre mes vêtements
You can take the drugs I have that nobody knows
Tu peux prendre les drogues que j'ai et que personne ne connaît
You can take my watch, you can take my phone
Tu peux prendre ma montre, tu peux prendre mon téléphone
You can take all I've got 'til I'm skin and bone
Tu peux prendre tout ce que j'ai jusqu'à ce que je sois peau et os
I don't want control, I can dig my own hole
Je ne veux pas de contrôle, je peux creuser mon propre trou
I can make my bed and I can lie in it cold
Je peux faire mon lit et je peux y geler
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Parce que je n'ai pas besoin de chaleur, j'ai brûlé en enfer
But now I'm back with my own story to tell
Mais maintenant je suis de retour avec ma propre histoire à raconter
Back from the edge, back from the dead
De retour du bord, de retour des morts
Back before demons took control of my head
De retour avant que les démons ne prennent le contrôle de ma tête
Back to the start, back to my heart
De retour au début, de retour à mon cœur
Back to the boy who would reach for the stars
De retour au garçon qui atteindrait les étoiles
Back from the edge, back from the dead
De retour du bord, de retour des morts
Back from the tears that were too easily shed
De retour des larmes qui ont été trop facilement versées
Back to the start, back to my heart
De retour au début, de retour à mon cœur
Back to the boy who would reach for the stars
De retour au garçon qui atteindrait les étoiles
Oh, who would reach for the stars, yeah
Oh, qui atteindrait les étoiles, oui
They don't like my lines, they don't like my songs
Ils n'aiment pas mes lignes, ils n'aiment pas mes chansons
Except in karaoke when they're singing along
Sauf au karaoké quand ils chantent avec
Did you see them build me up? Well I just tear myself down
As-tu vu comment ils m'ont construit ? Eh bien, je me détruis moi-même
With a smile on my face, I dug my grave in the ground
Avec un sourire sur mon visage, j'ai creusé ma tombe dans le sol
We all make mistakes, we're so quick to judge
Nous faisons tous des erreurs, nous sommes si prompts à juger
It's hard to forgive when we hold onto a grudge
Il est difficile de pardonner quand nous gardons une rancune
So turn down the heat, I've been burnin' in hell
Alors baisse la chaleur, j'ai brûlé en enfer
But now I'm back with my own story to tell
Mais maintenant je suis de retour avec ma propre histoire à raconter
Back from the edge, back from the dead
De retour du bord, de retour des morts
Back before demons took control of my head
De retour avant que les démons ne prennent le contrôle de ma tête
Back to the start, back to my heart
De retour au début, de retour à mon cœur
Back to the boy who would reach for the stars
De retour au garçon qui atteindrait les étoiles
Back from the edge, back from the dead
De retour du bord, de retour des morts
Back from the tears that were too easily shed
De retour des larmes qui ont été trop facilement versées
Back to the start, back to my heart
De retour au début, de retour à mon cœur
Back to the boy who would reach for the stars
De retour au garçon qui atteindrait les étoiles
Who would reach for the stars
Qui atteindrait les étoiles
I don't want control, I can dig my own hole
Je ne veux pas de contrôle, je peux creuser mon propre trou
I can make my bed and I can lie in it cold
Je peux faire mon lit et je peux y geler
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Parce que je n'ai pas besoin de chaleur, j'ai brûlé en enfer
But now I'm back with my own story to tell
Mais maintenant je suis de retour avec ma propre histoire à raconter
Back from the edge, back from the dead
De retour du bord, de retour des morts
Back before demons took control of my head
De retour avant que les démons ne prennent le contrôle de ma tête
Back to the start, back to my heart
De retour au début, de retour à mon cœur
Back to the boy who would reach for the stars
De retour au garçon qui atteindrait les étoiles
Back from the edge, back from the dead
De retour du bord, de retour des morts
Back from the tears that were too easily shed
De retour des larmes qui ont été trop facilement versées
Back to the start, back to my heart
De retour au début, de retour à mon cœur
Back to the boy who would reach for the stars
De retour au garçon qui atteindrait les étoiles
Who would reach for the stars
Qui atteindrait les étoiles
Back from the edge, back from the dead
Tornato dal bordo, tornato dai morti
Back before demons took control of my head
Prima che i demoni prendessero il controllo della mia testa
Back to the start, back to my heart
Tornato all'inizio, tornato al mio cuore
Back to the boy who would reach for the stars
Tornato al ragazzo che avrebbe raggiunto le stelle
Oh, he would reach for the stars, yeah
Oh, lui avrebbe raggiunto le stelle, sì
You can take my home, you can take my clothes
Puoi prendere la mia casa, puoi prendere i miei vestiti
You can take the drugs I have that nobody knows
Puoi prendere le droghe che ho e che nessuno conosce
You can take my watch, you can take my phone
Puoi prendere il mio orologio, puoi prendere il mio telefono
You can take all I've got 'til I'm skin and bone
Puoi prendere tutto quello che ho fino a quando non sono pelle e ossa
I don't want control, I can dig my own hole
Non voglio il controllo, posso scavare la mia stessa fossa
I can make my bed and I can lie in it cold
Posso fare il mio letto e posso stendermi freddo
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Perché non ho bisogno di calore, sono stato bruciando all'inferno
But now I'm back with my own story to tell
Ma ora sono tornato con la mia storia da raccontare
Back from the edge, back from the dead
Tornato dal bordo, tornato dai morti
Back before demons took control of my head
Prima che i demoni prendessero il controllo della mia testa
Back to the start, back to my heart
Tornato all'inizio, tornato al mio cuore
Back to the boy who would reach for the stars
Tornato al ragazzo che avrebbe raggiunto le stelle
Back from the edge, back from the dead
Tornato dal bordo, tornato dai morti
Back from the tears that were too easily shed
Tornato dalle lacrime che erano troppo facilmente versate
Back to the start, back to my heart
Tornato all'inizio, tornato al mio cuore
Back to the boy who would reach for the stars
Tornato al ragazzo che avrebbe raggiunto le stelle
Oh, who would reach for the stars, yeah
Oh, lui avrebbe raggiunto le stelle, sì
They don't like my lines, they don't like my songs
Non piacciono le mie battute, non piacciono le mie canzoni
Except in karaoke when they're singing along
Tranne nel karaoke quando cantano insieme
Did you see them build me up? Well I just tear myself down
Hai visto come mi hanno costruito? Beh, io mi distruggo da solo
With a smile on my face, I dug my grave in the ground
Con un sorriso sul viso, ho scavato la mia tomba nel terreno
We all make mistakes, we're so quick to judge
Tutti commettiamo errori, siamo così pronti a giudicare
It's hard to forgive when we hold onto a grudge
È difficile perdonare quando ci aggrappiamo a un rancore
So turn down the heat, I've been burnin' in hell
Quindi abbassa il calore, sono stato bruciando all'inferno
But now I'm back with my own story to tell
Ma ora sono tornato con la mia storia da raccontare
Back from the edge, back from the dead
Tornato dal bordo, tornato dai morti
Back before demons took control of my head
Prima che i demoni prendessero il controllo della mia testa
Back to the start, back to my heart
Tornato all'inizio, tornato al mio cuore
Back to the boy who would reach for the stars
Tornato al ragazzo che avrebbe raggiunto le stelle
Back from the edge, back from the dead
Tornato dal bordo, tornato dai morti
Back from the tears that were too easily shed
Tornato dalle lacrime che erano troppo facilmente versate
Back to the start, back to my heart
Tornato all'inizio, tornato al mio cuore
Back to the boy who would reach for the stars
Tornato al ragazzo che avrebbe raggiunto le stelle
Who would reach for the stars
Lui avrebbe raggiunto le stelle
I don't want control, I can dig my own hole
Non voglio il controllo, posso scavare la mia stessa fossa
I can make my bed and I can lie in it cold
Posso fare il mio letto e posso stendermi freddo
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
Perché non ho bisogno di calore, sono stato bruciando all'inferno
But now I'm back with my own story to tell
Ma ora sono tornato con la mia storia da raccontare
Back from the edge, back from the dead
Tornato dal bordo, tornato dai morti
Back before demons took control of my head
Prima che i demoni prendessero il controllo della mia testa
Back to the start, back to my heart
Tornato all'inizio, tornato al mio cuore
Back to the boy who would reach for the stars
Tornato al ragazzo che avrebbe raggiunto le stelle
Back from the edge, back from the dead
Tornato dal bordo, tornato dai morti
Back from the tears that were too easily shed
Tornato dalle lacrime che erano troppo facilmente versate
Back to the start, back to my heart
Tornato all'inizio, tornato al mio cuore
Back to the boy who would reach for the stars
Tornato al ragazzo che avrebbe raggiunto le stelle
Who would reach for the stars
Lui avrebbe raggiunto le stelle
Back from the edge, back from the dead
崖っぷちから戻って来たんだ 死から蘇ったんだ
Back before demons took control of my head
悪魔が僕の心を乗っ取る前に戻ったんだ
Back to the start, back to my heart
最初に戻ったんだ 僕の心を取り戻したよ
Back to the boy who would reach for the stars
星を追い求める少年に戻ったんだ
Oh, he would reach for the stars, yeah
彼は星を追い求めるんだ
You can take my home, you can take my clothes
君は僕の家を手に入れていいよ 僕の服を手に入れていいよ
You can take the drugs I have that nobody knows
誰も知らないドラッグを手に入れていいよ
You can take my watch, you can take my phone
僕の時計を手に入れていいよ 僕の携帯を手に入れていいよ
You can take all I've got 'til I'm skin and bone
僕が皮と骨になるまで僕の全てを手に入れていいよ
I don't want control, I can dig my own hole
僕は支配なんてされたくない 自分の穴は自分で掘れるよ
I can make my bed and I can lie in it cold
僕はベッドメイキングできるし 冷たいままそこに横になれるよ
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
だって僕は熱なんて必要ない ずっと地獄のように焼かれてきたから
But now I'm back with my own story to tell
でも今は自分自身を取り戻したんだ
Back from the edge, back from the dead
崖っぷちから戻って来たんだ 死から蘇ったんだ
Back before demons took control of my head
悪魔が僕の心を乗っ取る前に戻ったんだ
Back to the start, back to my heart
最初に戻ったんだ 僕の心を取り戻したよ
Back to the boy who would reach for the stars
星を追い求める少年に戻ったんだ
Back from the edge, back from the dead
崖っぷちから戻って来たんだ 死から蘇ったんだ
Back from the tears that were too easily shed
悪魔が僕の心を乗っ取る前に戻ったんだ
Back to the start, back to my heart
最初に戻ったんだ 僕の心を取り戻したよ
Back to the boy who would reach for the stars
星を追い求める少年に戻ったんだ
Oh, who would reach for the stars, yeah
星を追い求める少年に
They don't like my lines, they don't like my songs
誰も僕の歌詞を好きじゃない 誰も僕の曲を好きじゃない
Except in karaoke when they're singing along
カラオケで一緒に歌う以外にはね
Did you see them build me up? Well I just tear myself down
皆僕に期待を抱かせたことは知ってた? それがただ僕の心を引き裂いたんだ
With a smile on my face, I dug my grave in the ground
笑顔を見せながら 僕は地面に自分の墓を掘ったよ
We all make mistakes, we're so quick to judge
僕らは皆過ちを犯す そして僕らはすぐに人を評価するんだ
It's hard to forgive when we hold onto a grudge
恨みを抱いていると 許すのは難しいよ
So turn down the heat, I've been burnin' in hell
だから熱を下げて 僕はずっと地獄のように焼かれてきたから
But now I'm back with my own story to tell
でも今は自分自身を取り戻したんだ
Back from the edge, back from the dead
崖っぷちから戻って来たんだ 死から蘇ったんだ
Back before demons took control of my head
悪魔が僕の心を乗っ取る前に戻ったんだ
Back to the start, back to my heart
最初に戻ったんだ 僕の心を取り戻したよ
Back to the boy who would reach for the stars
星を追い求める少年に戻ったんだ
Back from the edge, back from the dead
崖っぷちから戻って来たんだ 死から蘇ったんだ
Back from the tears that were too easily shed
悪魔が僕の心を乗っ取る前に戻ったんだ
Back to the start, back to my heart
最初に戻ったんだ 僕の心を取り戻したよ
Back to the boy who would reach for the stars
星を追い求める少年に戻ったんだ
Who would reach for the stars
星を追い求める少年に
I don't want control, I can dig my own hole
僕は支配なんてされたくない 自分の穴は自分で掘れるよ
I can make my bed and I can lie in it cold
僕はベッドメイキングできるし 冷たいままそこに横になれるよ
'Cause I don't need heat, I've been burnin' in hell
だって僕は熱なんて必要ない ずっと地獄のように焼かれてきたから
But now I'm back with my own story to tell
でも今は自分自身を取り戻したんだ
Back from the edge, back from the dead
崖っぷちから戻って来たんだ 死から蘇ったんだ
Back before demons took control of my head
悪魔が僕の心を乗っ取る前に戻ったんだ
Back to the start, back to my heart
最初に戻ったんだ 僕の心を取り戻したよ
Back to the boy who would reach for the stars
星を追い求める少年に戻ったんだ
Back from the edge, back from the dead
崖っぷちから戻って来たんだ 死から蘇ったんだ
Back from the tears that were too easily shed
悪魔が僕の心を乗っ取る前に戻ったんだ
Back to the start, back to my heart
最初に戻ったんだ 僕の心を取り戻したよ
Back to the boy who would reach for the stars
星を追い求める少年に戻ったんだ
Who would reach for the stars
星を追い求める少年に

Wissenswertes über das Lied Back From The Edge von James Arthur

Wann wurde das Lied “Back From The Edge” von James Arthur veröffentlicht?
Das Lied Back From The Edge wurde im Jahr 2016, auf dem Album “Back from the Edge” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Back From The Edge” von James Arthur komponiert?
Das Lied “Back From The Edge” von James Arthur wurde von JAMES ARTHUR, JONATHAN QUARMBY, EMMA ROHAN komponiert.

Beliebteste Lieder von James Arthur

Andere Künstler von Pop