Stratos

Kekra

Liedtexte Übersetzung

(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)

J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arriv-j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)

C'est par-dessus que j'opère pour faire mon billet
J'ai bien bossé, maintenant je sais qu'on y est, dawg
Fuck les snakes qui veulent me faire mon billet
Souvent copié pour ça, je sais qu'on y est
Dans le milieu vicious (dog, dog)
J'évite les bitches, fermez les issues, revenir c'est sûr
À mon avis, j'en veux pas d'ton avis, tu vois pas qu'on l'a vécu (oui)
J'ai vu des choses, j'ai fait des choses, j'peux pas rapper dessus (ouah)
Parlons peu, parlons bien ou parlons pesos
Que des regrets, que des garde à v', parents déçus
C'est l'destin, j'ai mon chemin, j'peux pas revenir d'ssus
J'veux les millions, je veux les M's pour réparer mes blessures
Faire respirer la misère et voir mes parents crésus

J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)

Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Ouais, j'suis dehors, toute la night
J'suis dehors, pour la maille, j'fais moins d'love toute l'année
Studio, holidays, pas le temps, faut bosser
Here we go, faut la paye, faudrait, qu'j'encaisse, han-han
Sur la wave, ça me niaise, je l'enseigne, han-han
Ils rigolent, mais en vrai ils ont le seum qui grandit
Pas de problèmes tant qu'c'est Dieu qui donne

C'est pas des lol
J'fais ma money, j'attends pas demain, nana
Pas besoin des gens, nan
J'peux jamais dormir, nan

J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Du jamais vu, prototype (ouais, ouais)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu yeah)
Rafale dans l'automobile (yeah) transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium, ouais)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)

(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Ich komme riesig an, sie sind klein)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Ich komme riesig an, sie sind klein)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme riesig an, sie sind klein
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Such Schutz, Kumpel, es regnet (such Schutz, Kumpel, es regnet)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Noch nie gesehen, Prototyp (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Ich komme riesig an, sie sind klein (ich komme riesig an, sie sind klein)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Salve im Auto, verwandelt deinen Schädel in Stereo (Stereo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, es geht schnell (schnell) es gibt den Startschuss für kleine unter Helium (Helium)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
Ich komme riesig an, sie sind klein (klein, klein, klein, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arriv-j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Ich komme riesig an, sie sind klein (ich komme riesig an, sie sind klein, yeah)
C'est par-dessus que j'opère pour faire mon billet
Ich arbeite von oben, um mein Geld zu machen
J'ai bien bossé, maintenant je sais qu'on y est, dawg
Ich habe hart gearbeitet, jetzt weiß ich, dass wir da sind, dawg
Fuck les snakes qui veulent me faire mon billet
Fuck die Schlangen, die mein Geld machen wollen
Souvent copié pour ça, je sais qu'on y est
Oft kopiert dafür, ich weiß, dass wir da sind
Dans le milieu vicious (dog, dog)
In der bösartigen Mitte (Hund, Hund)
J'évite les bitches, fermez les issues, revenir c'est sûr
Ich vermeide die Schlampen, schließt die Ausgänge, ich komme sicher zurück
À mon avis, j'en veux pas d'ton avis, tu vois pas qu'on l'a vécu (oui)
Meiner Meinung nach, ich will deine Meinung nicht, siehst du nicht, dass wir es erlebt haben (ja)
J'ai vu des choses, j'ai fait des choses, j'peux pas rapper dessus (ouah)
Ich habe Dinge gesehen, ich habe Dinge getan, ich kann nicht darüber rappen (ouah)
Parlons peu, parlons bien ou parlons pesos
Reden wir wenig, reden wir gut oder reden wir Pesos
Que des regrets, que des garde à v', parents déçus
Nur Bedauern, nur Verhaftungen, enttäuschte Eltern
C'est l'destin, j'ai mon chemin, j'peux pas revenir d'ssus
Es ist das Schicksal, ich habe meinen Weg, ich kann nicht zurückkehren
J'veux les millions, je veux les M's pour réparer mes blessures
Ich will die Millionen, ich will die M's, um meine Wunden zu heilen
Faire respirer la misère et voir mes parents crésus
Lass die Armut atmen und sieh meine Eltern reich werden
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme riesig an, sie sind klein
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Such Schutz, Kumpel, es regnet (such Schutz, Kumpel, es regnet)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Noch nie gesehen, Prototyp (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Ich komme riesig an, sie sind klein (ich komme riesig an, sie sind klein)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Salve im Auto, verwandelt deinen Schädel in Stereo (Stereo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, es geht schnell (schnell) es gibt den Startschuss für kleine unter Helium (Helium)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
Ich komme riesig an, sie sind klein (klein, klein, klein, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Ich komme riesig an, sie sind klein (ich komme riesig an, sie sind klein, yeah)
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, da
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, da
Ouais, j'suis dehors, toute la night
Ja, ich bin draußen, die ganze Nacht
J'suis dehors, pour la maille, j'fais moins d'love toute l'année
Ich bin draußen, für das Geld, ich mache weniger Liebe das ganze Jahr
Studio, holidays, pas le temps, faut bosser
Studio, Urlaub, keine Zeit, muss arbeiten
Here we go, faut la paye, faudrait, qu'j'encaisse, han-han
Los geht's, brauche das Geld, sollte, dass ich kassiere, han-han
Sur la wave, ça me niaise, je l'enseigne, han-han
Auf der Welle, sie nerven mich, ich lehre es, han-han
Ils rigolent, mais en vrai ils ont le seum qui grandit
Sie lachen, aber in Wirklichkeit wächst ihr Neid
Pas de problèmes tant qu'c'est Dieu qui donne
Keine Probleme, solange es Gott ist, der gibt
C'est pas des lol
Es ist kein Scherz
J'fais ma money, j'attends pas demain, nana
Ich mache mein Geld, ich warte nicht auf morgen, nana
Pas besoin des gens, nan
Brauche keine Leute, nein
J'peux jamais dormir, nan
Ich kann nie schlafen, nein
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Ich komme riesig an, sie sind klein
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Such Schutz, Kumpel, es regnet (such Schutz, Kumpel, es regnet)
Du jamais vu, prototype (ouais, ouais)
Noch nie gesehen, Prototyp (ja, ja)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu yeah)
Ich komme riesig an, sie sind klein (ich komme riesig an, sie sind klein yeah)
Rafale dans l'automobile (yeah) transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Salve im Auto (yeah) verwandelt deinen Schädel in Stereo (Stereo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium, ouais)
2023, es geht schnell (schnell) es gibt den Startschuss für kleine unter Helium (Helium, ja)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu)
Ich komme riesig an, sie sind klein (klein, klein, klein)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Ich komme riesig an, sie sind klein (ich komme riesig an, sie sind klein, yeah)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(J'arrive énorme, eles são pequeninos)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(J'arrive énorme, eles são pequeninos)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Chego enorme, eles são pequeninos
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Proteja-se, amigo, está chovendo (proteja-se, amigo, está chovendo)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Nunca visto antes, protótipo (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Chego enorme, eles são pequeninos (chego enorme, eles são pequeninos)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Rajada no carro, transforma seu crânio em estéreo (estéreo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, vai rápido (rápido) isso dá o go a pequenos sob hélio (hélio)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
Chego enorme, eles são pequeninos (pequeninos, pequeninos, pequeninos, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arriv-j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Chego enorme, eles são pequeninos (chego-chego enorme, eles são pequeninos, yeah)
C'est par-dessus que j'opère pour faire mon billet
É por cima que opero para fazer minha nota
J'ai bien bossé, maintenant je sais qu'on y est, dawg
Trabalhei bem, agora sei que estamos lá, cão
Fuck les snakes qui veulent me faire mon billet
Foda-se as cobras que querem me fazer minha nota
Souvent copié pour ça, je sais qu'on y est
Frequentemente copiado por isso, sei que estamos lá
Dans le milieu vicious (dog, dog)
No meio vicioso (cão, cão)
J'évite les bitches, fermez les issues, revenir c'est sûr
Evito as vadias, fechem as saídas, voltar é certo
À mon avis, j'en veux pas d'ton avis, tu vois pas qu'on l'a vécu (oui)
Na minha opinião, não quero a sua opinião, não vê que vivemos isso (sim)
J'ai vu des choses, j'ai fait des choses, j'peux pas rapper dessus (ouah)
Vi coisas, fiz coisas, não posso rimar sobre isso (uau)
Parlons peu, parlons bien ou parlons pesos
Falemos pouco, falemos bem ou falemos pesos
Que des regrets, que des garde à v', parents déçus
Só arrependimentos, só guarda a v', pais decepcionados
C'est l'destin, j'ai mon chemin, j'peux pas revenir d'ssus
É o destino, tenho meu caminho, não posso voltar atrás
J'veux les millions, je veux les M's pour réparer mes blessures
Quero os milhões, quero os M's para curar minhas feridas
Faire respirer la misère et voir mes parents crésus
Fazer a miséria respirar e ver meus pais ricos
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Chego enorme, eles são pequeninos
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Proteja-se, amigo, está chovendo (proteja-se, amigo, está chovendo)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Nunca visto antes, protótipo (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Chego enorme, eles são pequeninos (chego enorme, eles são pequeninos)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Rajada no carro, transforma seu crânio em estéreo (estéreo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, vai rápido (rápido) isso dá o go a pequenos sob hélio (hélio)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
Chego enorme, eles são pequeninos (pequeninos, pequeninos, pequeninos, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Chego enorme, eles são pequeninos (chego enorme, eles são pequeninos, yeah)
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Ouais, j'suis dehors, toute la night
Sim, estou fora, a noite toda
J'suis dehors, pour la maille, j'fais moins d'love toute l'année
Estou fora, pelo dinheiro, faço menos amor o ano todo
Studio, holidays, pas le temps, faut bosser
Estúdio, férias, sem tempo, tem que trabalhar
Here we go, faut la paye, faudrait, qu'j'encaisse, han-han
Aqui vamos nós, precisa do pagamento, deveria, que eu encaixe, han-han
Sur la wave, ça me niaise, je l'enseigne, han-han
Na onda, isso me irrita, eu ensino, han-han
Ils rigolent, mais en vrai ils ont le seum qui grandit
Eles riem, mas na verdade eles têm o ciúme que cresce
Pas de problèmes tant qu'c'est Dieu qui donne
Sem problemas enquanto é Deus quem dá
C'est pas des lol
Não é brincadeira
J'fais ma money, j'attends pas demain, nana
Faço meu dinheiro, não espero amanhã, nana
Pas besoin des gens, nan
Não preciso de pessoas, não
J'peux jamais dormir, nan
Nunca posso dormir, não
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Chego enorme, eles são pequeninos
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Proteja-se, amigo, está chovendo (proteja-se, amigo, está chovendo)
Du jamais vu, prototype (ouais, ouais)
Nunca visto antes, protótipo (sim, sim)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu yeah)
Chego enorme, eles são pequeninos (chego enorme, eles são pequeninos yeah)
Rafale dans l'automobile (yeah) transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Rajada no carro (yeah) transforma seu crânio em estéreo (estéreo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium, ouais)
2023, vai rápido (rápido) isso dá o go a pequenos sob hélio (hélio, sim)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu)
Chego enorme, eles são pequeninos (pequeninos, pequeninos, pequeninos)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Chego enorme, eles são pequeninos (chego enorme, eles são pequeninos, yeah)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(I arrive huge, they are little)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(I arrive huge, they are little)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
I arrive huge, they are little
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Take shelter, buddy, it's raining (take shelter, buddy, it's raining)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Never seen before, prototype (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
I arrive huge, they are little (I arrive huge, they are little)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Burst in the car, turn your skull into stereo (stereo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, it goes fast (fast) it gives the go to little ones under helium (helium)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
I arrive huge, they are little (little, little, little, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arriv-j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
I arrive huge, they are little (I arrive-I arrive huge, they are little, yeah)
C'est par-dessus que j'opère pour faire mon billet
It's over that I operate to make my bill
J'ai bien bossé, maintenant je sais qu'on y est, dawg
I worked hard, now I know we're there, dawg
Fuck les snakes qui veulent me faire mon billet
Fuck the snakes who want to make my bill
Souvent copié pour ça, je sais qu'on y est
Often copied for that, I know we're there
Dans le milieu vicious (dog, dog)
In the vicious middle (dog, dog)
J'évite les bitches, fermez les issues, revenir c'est sûr
I avoid the bitches, close the exits, coming back is sure
À mon avis, j'en veux pas d'ton avis, tu vois pas qu'on l'a vécu (oui)
In my opinion, I don't want your opinion, don't you see we've lived it (yes)
J'ai vu des choses, j'ai fait des choses, j'peux pas rapper dessus (ouah)
I've seen things, I've done things, I can't rap about them (wow)
Parlons peu, parlons bien ou parlons pesos
Let's talk little, let's talk well or let's talk pesos
Que des regrets, que des garde à v', parents déçus
Only regrets, only custody, disappointed parents
C'est l'destin, j'ai mon chemin, j'peux pas revenir d'ssus
It's destiny, I have my path, I can't go back on it
J'veux les millions, je veux les M's pour réparer mes blessures
I want the millions, I want the M's to heal my wounds
Faire respirer la misère et voir mes parents crésus
To let misery breathe and see my parents rich
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
I arrive huge, they are little
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Take shelter, buddy, it's raining (take shelter, buddy, it's raining)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Never seen before, prototype (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
I arrive huge, they are little (I arrive huge, they are little)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Burst in the car, turn your skull into stereo (stereo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, it goes fast (fast) it gives the go to little ones under helium (helium)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
I arrive huge, they are little (little, little, little, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
I arrive huge, they are little (I arrive huge, they are little, yeah)
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, wow, yeah, wow, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, wow, yeah, wow, la
Ouais, j'suis dehors, toute la night
Yeah, I'm outside, all night
J'suis dehors, pour la maille, j'fais moins d'love toute l'année
I'm outside, for the money, I make less love all year
Studio, holidays, pas le temps, faut bosser
Studio, holidays, no time, gotta work
Here we go, faut la paye, faudrait, qu'j'encaisse, han-han
Here we go, need the pay, should, I cash in, han-han
Sur la wave, ça me niaise, je l'enseigne, han-han
On the wave, it annoys me, I teach it, han-han
Ils rigolent, mais en vrai ils ont le seum qui grandit
They laugh, but in reality they have growing jealousy
Pas de problèmes tant qu'c'est Dieu qui donne
No problems as long as it's God who gives
C'est pas des lol
It's not lol
J'fais ma money, j'attends pas demain, nana
I make my money, I don't wait for tomorrow, nana
Pas besoin des gens, nan
Don't need people, nan
J'peux jamais dormir, nan
I can never sleep, nan
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
I arrive huge, they are little
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Take shelter, buddy, it's raining (take shelter, buddy, it's raining)
Du jamais vu, prototype (ouais, ouais)
Never seen before, prototype (yes, yes)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu yeah)
I arrive huge, they are little (I arrive huge, they are little yeah)
Rafale dans l'automobile (yeah) transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Burst in the car (yeah) turn your skull into stereo (stereo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium, ouais)
2023, it goes fast (fast) it gives the go to little ones under helium (helium, yes)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu)
I arrive huge, they are little (little, little, little)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
I arrive huge, they are little (I arrive huge, they are little, yeah)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Llego enorme, ellos son muy pequeños)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Llego enorme, ellos son muy pequeños)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Llego enorme, ellos son muy pequeños
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Ponte a salvo, amigo, está lloviendo (ponte a salvo, amigo, está lloviendo)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Nunca antes visto, prototipo (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Llego enorme, ellos son muy pequeños (llego enorme, ellos son muy pequeños)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Ráfaga en el automóvil, transforma tu cráneo en estéreo (estéreo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, va rápido (rápido) eso da el impulso a los pequeños bajo helio (helio)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
Llego enorme, ellos son muy pequeños (muy pequeños, muy pequeños, muy pequeños, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arriv-j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Llego enorme, ellos son muy pequeños (llego-llego enorme, ellos son muy pequeños, sí)
C'est par-dessus que j'opère pour faire mon billet
Es desde arriba que opero para hacer mi billete
J'ai bien bossé, maintenant je sais qu'on y est, dawg
He trabajado duro, ahora sé que estamos allí, amigo
Fuck les snakes qui veulent me faire mon billet
Joder a las serpientes que quieren hacerme mi billete
Souvent copié pour ça, je sais qu'on y est
A menudo copiado por eso, sé que estamos allí
Dans le milieu vicious (dog, dog)
En el medio vicioso (amigo, amigo)
J'évite les bitches, fermez les issues, revenir c'est sûr
Evito a las perras, cierren las salidas, seguro que volveré
À mon avis, j'en veux pas d'ton avis, tu vois pas qu'on l'a vécu (oui)
En mi opinión, no quiero tu opinión, ¿no ves que lo hemos vivido? (sí)
J'ai vu des choses, j'ai fait des choses, j'peux pas rapper dessus (ouah)
He visto cosas, he hecho cosas, no puedo rapear sobre ellas (wow)
Parlons peu, parlons bien ou parlons pesos
Hablemos poco, hablemos bien o hablemos de pesos
Que des regrets, que des garde à v', parents déçus
Solo arrepentimientos, solo detenciones, padres decepcionados
C'est l'destin, j'ai mon chemin, j'peux pas revenir d'ssus
Es el destino, tengo mi camino, no puedo volver atrás
J'veux les millions, je veux les M's pour réparer mes blessures
Quiero los millones, quiero las M's para curar mis heridas
Faire respirer la misère et voir mes parents crésus
Hacer respirar la miseria y ver a mis padres ricos
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Llego enorme, ellos son muy pequeños
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Ponte a salvo, amigo, está lloviendo (ponte a salvo, amigo, está lloviendo)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Nunca antes visto, prototipo (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Llego enorme, ellos son muy pequeños (llego enorme, ellos son muy pequeños)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Ráfaga en el automóvil, transforma tu cráneo en estéreo (estéreo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, va rápido (rápido) eso da el impulso a los pequeños bajo helio (helio)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
Llego enorme, ellos son muy pequeños (muy pequeños, muy pequeños, muy pequeños, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Llego enorme, ellos son muy pequeños (llego enorme, ellos son muy pequeños, sí)
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Sí, uhlala, sí, uhlala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Sí, uhlala, sí, uhlala, la
Ouais, j'suis dehors, toute la night
Sí, estoy fuera, toda la noche
J'suis dehors, pour la maille, j'fais moins d'love toute l'année
Estoy fuera, por el dinero, hago menos amor todo el año
Studio, holidays, pas le temps, faut bosser
Estudio, vacaciones, no hay tiempo, hay que trabajar
Here we go, faut la paye, faudrait, qu'j'encaisse, han-han
Aquí vamos, necesitamos el pago, debería, que cobre, han-han
Sur la wave, ça me niaise, je l'enseigne, han-han
En la ola, me fastidian, lo enseño, han-han
Ils rigolent, mais en vrai ils ont le seum qui grandit
Se ríen, pero en realidad tienen una envidia creciente
Pas de problèmes tant qu'c'est Dieu qui donne
No hay problemas mientras sea Dios quien da
C'est pas des lol
No es una broma
J'fais ma money, j'attends pas demain, nana
Hago mi dinero, no espero a mañana, nana
Pas besoin des gens, nan
No necesito a la gente, no
J'peux jamais dormir, nan
Nunca puedo dormir, no
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Llego enorme, ellos son muy pequeños
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Ponte a salvo, amigo, está lloviendo (ponte a salvo, amigo, está lloviendo)
Du jamais vu, prototype (ouais, ouais)
Nunca antes visto, prototipo (sí, sí)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu yeah)
Llego enorme, ellos son muy pequeños (llego enorme, ellos son muy pequeños sí)
Rafale dans l'automobile (yeah) transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Ráfaga en el automóvil (sí) transforma tu cráneo en estéreo (estéreo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium, ouais)
2023, va rápido (rápido) eso da el impulso a los pequeños bajo helio (helio, sí)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu)
Llego enorme, ellos son muy pequeños (muy pequeños, muy pequeños, muy pequeños)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Llego enorme, ellos son muy pequeños (llego enorme, ellos son muy pequeños, sí)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Arrivo enorme, sono piccoli)
(J'arrive énorme, ils sont tits-peu)
(Arrivo enorme, sono piccoli)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Arrivo enorme, sono piccoli
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Mettiti al riparo, amico, sta piovendo (mettiti al riparo, amico, sta piovendo)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Mai visto prima, prototipo (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Arrivo enorme, sono piccoli (arrivo enorme, sono piccoli)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Raffica nell'automobile, trasforma il tuo cranio in stereo (stereo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, va veloce (veloce) dà il via a piccoli sotto elio (elio)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
Arrivo enorme, sono piccoli (piccoli, piccoli, piccoli, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arriv-j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Arrivo enorme, sono piccoli (arrivo-arrivo enorme, sono piccoli, yeah)
C'est par-dessus que j'opère pour faire mon billet
È da sopra che opero per fare il mio biglietto
J'ai bien bossé, maintenant je sais qu'on y est, dawg
Ho lavorato duro, ora so che ci siamo, amico
Fuck les snakes qui veulent me faire mon billet
Fanculo i serpenti che vogliono farmi il mio biglietto
Souvent copié pour ça, je sais qu'on y est
Spesso copiato per questo, so che ci siamo
Dans le milieu vicious (dog, dog)
Nel mezzo vicioso (amico, amico)
J'évite les bitches, fermez les issues, revenir c'est sûr
Evito le femmine, chiudete le uscite, tornare è sicuro
À mon avis, j'en veux pas d'ton avis, tu vois pas qu'on l'a vécu (oui)
Secondo me, non voglio il tuo parere, non vedi che l'abbiamo vissuto (sì)
J'ai vu des choses, j'ai fait des choses, j'peux pas rapper dessus (ouah)
Ho visto cose, ho fatto cose, non posso rappare su di esse (wow)
Parlons peu, parlons bien ou parlons pesos
Parliamo poco, parliamo bene o parliamo di pesos
Que des regrets, que des garde à v', parents déçus
Solo rimpianti, solo custodie, genitori delusi
C'est l'destin, j'ai mon chemin, j'peux pas revenir d'ssus
È il destino, ho la mia strada, non posso tornare indietro
J'veux les millions, je veux les M's pour réparer mes blessures
Voglio i milioni, voglio gli M per curare le mie ferite
Faire respirer la misère et voir mes parents crésus
Fare respirare la miseria e vedere i miei genitori ricchi
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Arrivo enorme, sono piccoli
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Mettiti al riparo, amico, sta piovendo (mettiti al riparo, amico, sta piovendo)
Du jamais vu, prototype (po-po-po-po)
Mai visto prima, prototipo (po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu)
Arrivo enorme, sono piccoli (arrivo enorme, sono piccoli)
Rafale dans l'automobile, transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Raffica nell'automobile, trasforma il tuo cranio in stereo (stereo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium)
2023, va veloce (veloce) dà il via a piccoli sotto elio (elio)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu, po-po-po-po)
Arrivo enorme, sono piccoli (piccoli, piccoli, piccoli, po-po-po-po)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Arrivo enorme, sono piccoli (arrivo enorme, sono piccoli, yeah)
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Yeah, oulala, yeah, oulala, la
Ouais, j'suis dehors, toute la night
Sì, sono fuori, tutta la notte
J'suis dehors, pour la maille, j'fais moins d'love toute l'année
Sono fuori, per il denaro, faccio meno amore tutto l'anno
Studio, holidays, pas le temps, faut bosser
Studio, vacanze, non c'è tempo, bisogna lavorare
Here we go, faut la paye, faudrait, qu'j'encaisse, han-han
Eccoci, serve il pagamento, dovrei incassare, han-han
Sur la wave, ça me niaise, je l'enseigne, han-han
Sulla onda, mi annoia, lo insegno, han-han
Ils rigolent, mais en vrai ils ont le seum qui grandit
Ridono, ma in realtà hanno l'invidia che cresce
Pas de problèmes tant qu'c'est Dieu qui donne
Nessun problema finché è Dio che dà
C'est pas des lol
Non è uno scherzo
J'fais ma money, j'attends pas demain, nana
Faccio i miei soldi, non aspetto domani, nana
Pas besoin des gens, nan
Non ho bisogno delle persone, no
J'peux jamais dormir, nan
Non riesco mai a dormire, no
J'arrive énorme, ils sont tits-peu
Arrivo enorme, sono piccoli
Mets-toi à l'abri, poto, il pleut (mets-toi à l'abri, poto, il pleut)
Mettiti al riparo, amico, sta piovendo (mettiti al riparo, amico, sta piovendo)
Du jamais vu, prototype (ouais, ouais)
Mai visto prima, prototipo (sì, sì)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu yeah)
Arrivo enorme, sono piccoli (arrivo enorme, sono piccoli yeah)
Rafale dans l'automobile (yeah) transforme ton crâne en stéréo (stéréo)
Raffica nell'automobile (yeah) trasforma il tuo cranio in stereo (stereo)
2023, ça va vite (vite) ça donne le go à des petits sous hélium (hélium, ouais)
2023, va veloce (veloce) dà il via a piccoli sotto elio (elio, sì)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (tits-peu, tits-peu, tits-peu)
Arrivo enorme, sono piccoli (piccoli, piccoli, piccoli)
J'arrive énorme, ils sont tits-peu (j'arrive énorme, ils sont tits-peu, yeah)
Arrivo enorme, sono piccoli (arrivo enorme, sono piccoli, yeah)

Wissenswertes über das Lied Stratos von Kekra

Wann wurde das Lied “Stratos” von Kekra veröffentlicht?
Das Lied Stratos wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Stratos” veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Kekra

Andere Künstler von Trap