Malas Decisiones

Alessandra Francesca Bregante, Jonathan David Leone, Juan Morelli

Liedtexte Übersetzung

Hace rato que no me sentía así
Solita bailando pónganme otra rola
No te quito la mirada desde que te vi
Estoy imaginando el sabor de tu boca
Un error que se pueda olvidar, ah

Que no se acabe la noche
Que dure un poco más
Quiero un shot de tus besos
Pa' poder recordar
Las malas decisiones
Y las que vamo' a tomar
Lo que pase entre nosotros
Ninguno lo va a hablar

Sé que tienes mala fama
Pero a mí también me gusta el drama
No te hagas, que ya hemos pasado por ahí
Tú me conoces, yo te conozco
Con rayos X nos vimos todo
Sabes lo que pasa cuando estamos solos

Hoy me puse linda para verte
Y tú que estás con suerte
No quiero tequila quiero a ese
Y yo ni sé qué tiene
Hoy me puse linda para verte
Y tú que estás con suerte
No quiero tequila quiero a ese

Que no se acabe la noche
Que dure un poco más
Quiero un shot de tus besos
Pa' poder recordar
Las malas decisiones
Y las que vamo' a tomar
Lo que pase entre nosotros
Ninguno lo va a hablar

Hace rato que no me sentía así
Ich habe mich schon lange nicht mehr so gefühlt
Solita bailando pónganme otra rola
Ich tanze allein und spiele mir ein anderes Lied
No te quito la mirada desde que te vi
Ich kann meine Augen nicht von dir abwenden, seit ich dich gesehen habe
Estoy imaginando el sabor de tu boca
Ich stelle mir den Geschmack deines Mundes vor
Un error que se pueda olvidar, ah
Ein Fehler, der vergessen werden kann, uh
Que no se acabe la noche
Lass die Nacht nicht enden
Que dure un poco más
Lass sie noch ein bisschen länger dauern
Quiero un shot de tus besos
Ich will einen Schuss von deinen Küssen
Pa' poder recordar
Damit ich mich erinnern kann
Las malas decisiones
An die schlechten Entscheidungen
Y las que vamo' a tomar
Und die, die wir treffen werden
Lo que pase entre nosotros
Was auch immer zwischen uns geschieht
Ninguno lo va a hablar
Wird von keinem von uns ausgesprochen werden
Sé que tienes mala fama
Ich weiß, du hast einen schlechten Ruf
Pero a mí también me gusta el drama
Aber ich mag auch Dramen
No te hagas, que ya hemos pasado por ahí
Mach dir nichts vor, das haben wir schon hinter uns
Tú me conoces, yo te conozco
Du kennst mich, ich kenne dich
Con rayos X nos vimos todo
Mit Röntgenstrahlen haben wir alles gesehen
Sabes lo que pasa cuando estamos solos
Du weißt, was passiert, wenn wir allein sind
Hoy me puse linda para verte
Heute bin ich schön, dich zu sehen
Y tú que estás con suerte
Und du bist glücklich
No quiero tequila quiero a ese
Ich will keinen Tequila, ich will den da
Y yo ni sé qué tiene
Und ich weiß nicht mal, was er hat
Hoy me puse linda para verte
Heute bin ich hübsch, um dich zu sehen
Y tú que estás con suerte
Und du hast Glück
No quiero tequila quiero a ese
Ich will keinen Tequila, ich will den da
Que no se acabe la noche
Lass die Nacht nicht enden
Que dure un poco más
Lass sie noch ein bisschen länger dauern
Quiero un shot de tus besos
Ich will einen Schuss von deinen Küssen
Pa' poder recordar
Damit ich mich erinnern kann
Las malas decisiones
An die schlechten Entscheidungen
Y las que vamo' a tomar
Und die, die wir treffen werden
Lo que pase entre nosotros
Was auch immer zwischen uns geschieht
Ninguno lo va a hablar
Wird von keinem von uns ausgesprochen werden
Hace rato que no me sentía así
Faz tempo que não me sinto assim
Solita bailando pónganme otra rola
Dançando sozinha, toque outra música para mim
No te quito la mirada desde que te vi
Eu não consigo tirar meus olhos de você desde que te vi
Estoy imaginando el sabor de tu boca
Fico imaginando o gosto da sua boca
Un error que se pueda olvidar, ah
Um erro que possa ser esquecido, ah
Que no se acabe la noche
Que a noite não se acabe
Que dure un poco más
Que dure um pouco mais
Quiero un shot de tus besos
Eu quero uma foto dos seus beijos
Pa' poder recordar
Para eu poder lembrar
Las malas decisiones
As más decisões
Y las que vamo' a tomar
E as que ainda vamos tomar
Lo que pase entre nosotros
O que quer que aconteça entre nós
Ninguno lo va a hablar
Ficará entre a gente
Sé que tienes mala fama
Eu sei que você tem uma má reputação
Pero a mí también me gusta el drama
Mas eu também gosto de drama
No te hagas, que ya hemos pasado por ahí
Não finja, já passamos por isso
Tú me conoces, yo te conozco
Você me conhece, eu te conheço
Con rayos X nos vimos todo
Vimos tudo com raios-X
Sabes lo que pasa cuando estamos solos
Você sabe o que acontece quando estamos sozinhos
Hoy me puse linda para verte
Hoje fiquei bonita para te ver
Y tú que estás con suerte
E você tem sorte
No quiero tequila quiero a ese
Eu não quero tequila, eu quero esse
Y yo ni sé qué tiene
E eu nem sei o que tem nisso
Hoy me puse linda para verte
Hoje fiquei bonita para te ver
Y tú que estás con suerte
E você tem sorte
No quiero tequila quiero a ese
Eu não quero tequila, eu quero esse
Que no se acabe la noche
Que a noite não se acabe
Que dure un poco más
Que dure um pouco mais
Quiero un shot de tus besos
Eu quero uma foto dos seus beijos
Pa' poder recordar
Para eu poder lembrar
Las malas decisiones
As más decisões
Y las que vamo' a tomar
E as que ainda vamos tomar
Lo que pase entre nosotros
O que quer que aconteça entre nós
Ninguno lo va a hablar
Ficará entre a gente
Hace rato que no me sentía así
I haven't felt like this in a while
Solita bailando pónganme otra rola
Dancing by myself play me another song
No te quito la mirada desde que te vi
I can't take my eyes off of you since I saw you
Estoy imaginando el sabor de tu boca
I'm imagining the taste of your mouth
Un error que se pueda olvidar, ah
A mistake that can be forgotten, uh
Que no se acabe la noche
Let the night not end
Que dure un poco más
Let it last a little longer
Quiero un shot de tus besos
I want a shot of your kisses
Pa' poder recordar
So I can remember
Las malas decisiones
The bad choices
Y las que vamo' a tomar
And the ones that we're going to make
Lo que pase entre nosotros
Whatever happens between us
Ninguno lo va a hablar
Won't be spoken by any of us
Sé que tienes mala fama
I know you have a bad reputation
Pero a mí también me gusta el drama
But I also like drama
No te hagas, que ya hemos pasado por ahí
Don't pretend, we've already been through it
Tú me conoces, yo te conozco
You know me, I know you
Con rayos X nos vimos todo
With X-rays we saw everything
Sabes lo que pasa cuando estamos solos
You know what happens when we're alone
Hoy me puse linda para verte
Today I got pretty to see you
Y tú que estás con suerte
And you're lucky
No quiero tequila quiero a ese
I don't want tequila, I want that one
Y yo ni sé qué tiene
And I don't even know what he has
Hoy me puse linda para verte
Today I got pretty to see you
Y tú que estás con suerte
And you're lucky
No quiero tequila quiero a ese
I don't want tequila, I want that one
Que no se acabe la noche
Let the night not end
Que dure un poco más
Let it last a little longer
Quiero un shot de tus besos
I want a shot of your kisses
Pa' poder recordar
So I can remember
Las malas decisiones
The bad choices
Y las que vamo' a tomar
And the ones that we're going to make
Lo que pase entre nosotros
Whatever happens between us
Ninguno lo va a hablar
Won't be spoken by any of us
Hace rato que no me sentía así
C'est quelque chose que je n'ai pas ressenti depuis un bout de temps
Solita bailando pónganme otra rola
Je danse toute seule, joue-moi une autre chanson
No te quito la mirada desde que te vi
Depuis que je t'ai vu, je ne peux pas arrêter de te regarder
Estoy imaginando el sabor de tu boca
J'imagine le goût de ta bouche
Un error que se pueda olvidar, ah
C'est une erreur qu'on peut oublier, ah
Que no se acabe la noche
Que cette nuit ne se termine jamais
Que dure un poco más
Qu'elle dure un peu plus longtemps
Quiero un shot de tus besos
Je veux une autre dose concentrée de tes baisers
Pa' poder recordar
Afin de me souvenir
Las malas decisiones
Des mauvaises décisions
Y las que vamo' a tomar
Et de celles qu'on fera encore
Lo que pase entre nosotros
Peu importe ce qui se passe entre nous
Ninguno lo va a hablar
On n'en parlera pas, ni toi ni moi
Sé que tienes mala fama
Je sais que t'as mauvaise réputation
Pero a mí también me gusta el drama
Mais j'aime aussi le drame
No te hagas, que ya hemos pasado por ahí
Ne fais pas semblant, on a déjà vécu tout ça
Tú me conoces, yo te conozco
Tu me connais, je te connais
Con rayos X nos vimos todo
Avec les rayons X, on a pu tout voir
Sabes lo que pasa cuando estamos solos
Tu sais bien ce qui se passe quand on se retrouve seuls
Hoy me puse linda para verte
Aujourd'hui, je me suis fait toute belle pour te voir
Y tú que estás con suerte
Et t'as de la veine
No quiero tequila quiero a ese
Je ne veux pas de tequila, c'est celle-là que je veux
Y yo ni sé qué tiene
Et je ne sais même pas ce qu'il a
Hoy me puse linda para verte
Aujourd'hui, je me suis fait toute belle pour te voir
Y tú que estás con suerte
Et t'as de la veine
No quiero tequila quiero a ese
Je ne veux pas de tequila, c'est celle-là que je veux
Que no se acabe la noche
Que cette nuit ne se termine jamais
Que dure un poco más
Qu'elle dure un peu plus longtemps
Quiero un shot de tus besos
Je veux une autre dose concentrée de tes baisers
Pa' poder recordar
Afin de me souvenir
Las malas decisiones
Des mauvaises décisions
Y las que vamo' a tomar
Et de celles qu'on fera encore
Lo que pase entre nosotros
Peu importe ce qui se passe entre nous
Ninguno lo va a hablar
On n'en parlera pas, ni toi ni moi
Hace rato que no me sentía así
Non mi sentivo così da un po'
Solita bailando pónganme otra rola
Ballando da solo suonami un'altra canzone
No te quito la mirada desde que te vi
Non riesco a toglierti gli occhi di dosso da quando ti ho visto
Estoy imaginando el sabor de tu boca
Immagino il sapore della tua bocca
Un error que se pueda olvidar, ah
Un errore che può essere dimenticato, uh
Que no se acabe la noche
Lascia che la notte non finisca
Que dure un poco más
Lascia che duri ancora un po'
Quiero un shot de tus besos
Voglio uno shot di tuoi baci
Pa' poder recordar
Così posso ricordare
Las malas decisiones
Le scelte sbagliate
Y las que vamo' a tomar
E quelle che faremo
Lo que pase entre nosotros
Qualunque cosa accada tra di noi
Ninguno lo va a hablar
Nessuno di noi ne parlerà
Sé que tienes mala fama
So che hai una cattiva reputazione
Pero a mí también me gusta el drama
Ma anche a me piace il dramma
No te hagas, que ya hemos pasado por ahí
Non fingere, ci siamo già passati
Tú me conoces, yo te conozco
Tu mi conosci, io ti conosco
Con rayos X nos vimos todo
Con i raggi X abbiamo visto tutto
Sabes lo que pasa cuando estamos solos
Sai cosa succede quando siamo soli
Hoy me puse linda para verte
Oggi mi è piaciuto vederti
Y tú que estás con suerte
E sei fortunato
No quiero tequila quiero a ese
Non voglio la tequila, voglio quello
Y yo ni sé qué tiene
E non so nemmeno cosa abbia
Hoy me puse linda para verte
Oggi mi è piaciuto vederti
Y tú que estás con suerte
E sei fortunato
No quiero tequila quiero a ese
Non voglio la tequila, voglio quellp
Que no se acabe la noche
Lascia che la notte non finisca
Que dure un poco más
Lascia che duri ancora un po'
Quiero un shot de tus besos
Voglio uno shot di tuoi baci
Pa' poder recordar
Così posso ricordare
Las malas decisiones
Le scelte sbagliate
Y las que vamo' a tomar
E quelle che faremo
Lo que pase entre nosotros
Qualunque cosa accada tra di noi
Ninguno lo va a hablar
Nessuno di noi ne parlerà
Hace rato que no me sentía así
しばらくこんな気持ちになった事はなかった
Solita bailando pónganme otra rola
一人で踊って、自分のために新しい曲をかける
No te quito la mirada desde que te vi
あなたに会ってから、目が離せないの
Estoy imaginando el sabor de tu boca
あなたの口の味を想像しているわ
Un error que se pueda olvidar, ah
忘れてしまえる過ち uh
Que no se acabe la noche
夜を終わらせないで
Que dure un poco más
もう少し長く続けて
Quiero un shot de tus besos
あなたのキスのショットが欲しい
Pa' poder recordar
そうすれば覚えられるの
Las malas decisiones
最悪な選択を
Y las que vamo' a tomar
私たちがしようとしている事を
Lo que pase entre nosotros
二人の間に何が起きても
Ninguno lo va a hablar
誰にも語られないの
Sé que tienes mala fama
あなたの評判が悪いのは知っているわ
Pero a mí también me gusta el drama
でも私もいざこざが好きなの
No te hagas, que ya hemos pasado por ahí
そうじゃない振りはしないで、私たちはもう切り抜けてきたの
Tú me conoces, yo te conozco
あなたは私の事を知っているし、私はあなたの事を知っている
Con rayos X nos vimos todo
X線のように、私たちは全てを見たの
Sabes lo que pasa cuando estamos solos
二人だけの時何が起こるか分かるでしょ
Hoy me puse linda para verte
今日、あなたに会うために可愛くなった
Y tú que estás con suerte
あなたは幸運ね
No quiero tequila quiero a ese
テキーラは欲しくないわ、それが欲しいの
Y yo ni sé qué tiene
彼が何を持っているのか分からないわ
Hoy me puse linda para verte
今日、あなたに会うために可愛くなった
Y tú que estás con suerte
あなたは幸運ね
No quiero tequila quiero a ese
テキーラは欲しくないわ、それが欲しいの
Que no se acabe la noche
夜を終わらせないで
Que dure un poco más
もう少し長く続けて
Quiero un shot de tus besos
あなたのキスのショットが欲しい
Pa' poder recordar
そうすれば覚えられるの
Las malas decisiones
最悪な選択を
Y las que vamo' a tomar
私たちがしようとしている事を
Lo que pase entre nosotros
二人の間に何が起きても
Ninguno lo va a hablar
誰にも語られないの

Wissenswertes über das Lied Malas Decisiones von Kenia OS

Wann wurde das Lied “Malas Decisiones” von Kenia OS veröffentlicht?
Das Lied Malas Decisiones wurde im Jahr 2022, auf dem Album “K23” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Malas Decisiones” von Kenia OS komponiert?
Das Lied “Malas Decisiones” von Kenia OS wurde von Alessandra Francesca Bregante, Jonathan David Leone, Juan Morelli komponiert.

Beliebteste Lieder von Kenia OS

Andere Künstler von Pop