Todo My Love

Kenia Guadalupe Flores Osuna, Nicole Zignago, Simon Buritica Jaramillo

Liedtexte Übersetzung

Si alguna vez dudé que te quería
Perdóname lo tonta que fui
Si alguna vez fui ciega y no veía
Te juro, me dolió más a mí (a mí)
Me confundí y andaba en la mía
La mente perdí
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Esta es la vida que yo elegí
Y también te elijo a ti (a ti)

Ya no hay duda, yo te quiero a ti
A ti, por ti yo corro
Voy y vengo, amor, tú y yo
Juntos, los dos, no importa el resto

Me cansé de ocultar
Todo my love
Todo my love (love, love, love, love)
Ya no quiero ocultar
Todo my love
Todo my love (love, love, love, love)

Soñé que no me querías
Menos mal fue una pesadilla
Mando pa'l carajo el dinero
Lo que quiero es amor del bueno, bueno
Todavía no es tarde
Para recuperarte
Regresé pa' buscarte
Que esté conmigo y nunca soltarte
Fue muy larga la espera
Pero el amor sabe la manera
Vente conmigo toda la noche
Que nos alumbre la luna llena

Quiero hacerte sentir
Lo que nunca sentiste, amor
Que no voy a ocultar
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)

Ya no hay duda, yo te quiero a ti
A ti, por ti yo corro
Voy y vengo, amor, tú y yo
Juntos, los dos, no importa el resto

Me cansé de ocultar
Todo my love
Todo my love (love, love, love, love)
Ya no quiero ocultar
Todo my love
Todo my love (love, love, love, love)

Quiero hacerte sentir
Lo que nunca sentiste, amor
Que no voy ocultar
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)

Ya no hay duda, yo te quiero a ti
A ti, por ti yo corro
Voy y vengo, amor, tú y yo
Juntos, los dos, no importa el resto

Me cansé de ocultar
Todo my love
Todo my love (love, love, love, love)
Ya no quiero ocultar
Todo my love
Todo my love (love, love, love, love)

(Ya no hay duda, yo te quiero a ti)
(A ti) K. Os, bebé
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti) SAIBU, SAIBU
(A ti)

Si alguna vez dudé que te quería
Wenn ich jemals gezweifelt habe, dass ich dich liebte
Perdóname lo tonta que fui
Verzeih mir, wie dumm ich war
Si alguna vez fui ciega y no veía
Wenn ich jemals blind war und nicht sah
Te juro, me dolió más a mí (a mí)
Ich schwöre, es hat mir mehr wehgetan (mir)
Me confundí y andaba en la mía
Ich war verwirrt und in meiner eigenen Welt
La mente perdí
Ich habe den Verstand verloren
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Von hier nach dort, von dort nach hier
Esta es la vida que yo elegí
Das ist das Leben, das ich gewählt habe
Y también te elijo a ti (a ti)
Und ich wähle auch dich (dich)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Es gibt keinen Zweifel mehr, ich liebe dich
A ti, por ti yo corro
Dich, für dich renne ich
Voy y vengo, amor, tú y yo
Ich komme und gehe, Liebe, du und ich
Juntos, los dos, no importa el resto
Zusammen, wir beide, der Rest ist egal
Me cansé de ocultar
Ich bin es leid zu verstecken
Todo my love
All meine Liebe
Todo my love (love, love, love, love)
All meine Liebe (Liebe, Liebe, Liebe, Liebe)
Ya no quiero ocultar
Ich will nicht mehr verstecken
Todo my love
All meine Liebe
Todo my love (love, love, love, love)
All meine Liebe (Liebe, Liebe, Liebe, Liebe)
Soñé que no me querías
Ich träumte, dass du mich nicht liebtest
Menos mal fue una pesadilla
Zum Glück war es nur ein Albtraum
Mando pa'l carajo el dinero
Ich schicke das Geld zum Teufel
Lo que quiero es amor del bueno, bueno
Was ich will, ist echte Liebe, gute Liebe
Todavía no es tarde
Es ist noch nicht zu spät
Para recuperarte
Um dich zurückzugewinnen
Regresé pa' buscarte
Ich bin zurückgekommen, um dich zu suchen
Que esté conmigo y nunca soltarte
Dass du bei mir bist und ich dich nie loslasse
Fue muy larga la espera
Das Warten war sehr lang
Pero el amor sabe la manera
Aber die Liebe kennt den Weg
Vente conmigo toda la noche
Komm und verbringe die ganze Nacht mit mir
Que nos alumbre la luna llena
Unter dem Licht des vollen Mondes
Quiero hacerte sentir
Ich möchte, dass du fühlst
Lo que nunca sentiste, amor
Was du noch nie gefühlt hast, Liebe
Que no voy a ocultar
Dass ich nicht mehr verstecken werde
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Was wir beide haben (beide)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Es gibt keinen Zweifel mehr, ich liebe dich
A ti, por ti yo corro
Dich, für dich renne ich
Voy y vengo, amor, tú y yo
Ich komme und gehe, Liebe, du und ich
Juntos, los dos, no importa el resto
Zusammen, wir beide, der Rest ist egal
Me cansé de ocultar
Ich bin es leid zu verstecken
Todo my love
All meine Liebe
Todo my love (love, love, love, love)
All meine Liebe (Liebe, Liebe, Liebe, Liebe)
Ya no quiero ocultar
Ich will nicht mehr verstecken
Todo my love
All meine Liebe
Todo my love (love, love, love, love)
All meine Liebe (Liebe, Liebe, Liebe, Liebe)
Quiero hacerte sentir
Ich möchte, dass du fühlst
Lo que nunca sentiste, amor
Was du noch nie gefühlt hast, Liebe
Que no voy ocultar
Dass ich nicht mehr verstecken werde
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Was wir beide haben (beide)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Es gibt keinen Zweifel mehr, ich liebe dich
A ti, por ti yo corro
Dich, für dich renne ich
Voy y vengo, amor, tú y yo
Ich komme und gehe, Liebe, du und ich
Juntos, los dos, no importa el resto
Zusammen, wir beide, der Rest ist egal
Me cansé de ocultar
Ich bin es leid zu verstecken
Todo my love
All meine Liebe
Todo my love (love, love, love, love)
All meine Liebe (Liebe, Liebe, Liebe, Liebe)
Ya no quiero ocultar
Ich will nicht mehr verstecken
Todo my love
All meine Liebe
Todo my love (love, love, love, love)
All meine Liebe (Liebe, Liebe, Liebe, Liebe)
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti)
(Es gibt keinen Zweifel mehr, ich liebe dich)
(A ti) K. Os, bebé
(Dich) K. Os, Baby
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti) SAIBU, SAIBU
(Es gibt keinen Zweifel mehr, ich liebe dich) SAIBU, SAIBU
(A ti)
(Dich)
Si alguna vez dudé que te quería
Se alguma vez duvidei que te amava
Perdóname lo tonta que fui
Perdoa-me o quão tola fui
Si alguna vez fui ciega y no veía
Se alguma vez fui cega e não via
Te juro, me dolió más a mí (a mí)
Juro-te, doeu-me mais a mim (a mim)
Me confundí y andaba en la mía
Confundi-me e estava na minha
La mente perdí
Perdi a cabeça
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
De cá para lá, de lá para cá
Esta es la vida que yo elegí
Esta é a vida que escolhi
Y también te elijo a ti (a ti)
E também escolho-te a ti (a ti)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Já não há dúvida, eu amo-te a ti
A ti, por ti yo corro
A ti, por ti eu corro
Voy y vengo, amor, tú y yo
Vou e venho, amor, tu e eu
Juntos, los dos, no importa el resto
Juntos, os dois, o resto não importa
Me cansé de ocultar
Cansei-me de esconder
Todo my love
Todo o meu amor
Todo my love (love, love, love, love)
Todo o meu amor (amor, amor, amor, amor)
Ya no quiero ocultar
Já não quero esconder
Todo my love
Todo o meu amor
Todo my love (love, love, love, love)
Todo o meu amor (amor, amor, amor, amor)
Soñé que no me querías
Sonhei que não me amavas
Menos mal fue una pesadilla
Ainda bem que foi um pesadelo
Mando pa'l carajo el dinero
Mando para o inferno o dinheiro
Lo que quiero es amor del bueno, bueno
O que quero é amor do bom, bom
Todavía no es tarde
Ainda não é tarde
Para recuperarte
Para te recuperar
Regresé pa' buscarte
Voltei para te procurar
Que esté conmigo y nunca soltarte
Que estejas comigo e nunca me largues
Fue muy larga la espera
A espera foi muito longa
Pero el amor sabe la manera
Mas o amor sabe o caminho
Vente conmigo toda la noche
Vem comigo a noite toda
Que nos alumbre la luna llena
Que a lua cheia nos ilumine
Quiero hacerte sentir
Quero fazer-te sentir
Lo que nunca sentiste, amor
O que nunca sentiste, amor
Que no voy a ocultar
Que não vou esconder
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Nunca mais o que temos nós dois (nós dois)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Já não há dúvida, eu amo-te a ti
A ti, por ti yo corro
A ti, por ti eu corro
Voy y vengo, amor, tú y yo
Vou e venho, amor, tu e eu
Juntos, los dos, no importa el resto
Juntos, os dois, o resto não importa
Me cansé de ocultar
Cansei-me de esconder
Todo my love
Todo o meu amor
Todo my love (love, love, love, love)
Todo o meu amor (amor, amor, amor, amor)
Ya no quiero ocultar
Já não quero esconder
Todo my love
Todo o meu amor
Todo my love (love, love, love, love)
Todo o meu amor (amor, amor, amor, amor)
Quiero hacerte sentir
Quero fazer-te sentir
Lo que nunca sentiste, amor
O que nunca sentiste, amor
Que no voy ocultar
Que não vou esconder
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Nunca mais o que temos nós dois (nós dois)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Já não há dúvida, eu amo-te a ti
A ti, por ti yo corro
A ti, por ti eu corro
Voy y vengo, amor, tú y yo
Vou e venho, amor, tu e eu
Juntos, los dos, no importa el resto
Juntos, os dois, o resto não importa
Me cansé de ocultar
Cansei-me de esconder
Todo my love
Todo o meu amor
Todo my love (love, love, love, love)
Todo o meu amor (amor, amor, amor, amor)
Ya no quiero ocultar
Já não quero esconder
Todo my love
Todo o meu amor
Todo my love (love, love, love, love)
Todo o meu amor (amor, amor, amor, amor)
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti)
(Já não há dúvida, eu amo-te a ti)
(A ti) K. Os, bebé
(A ti) K. Os, bebé
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti) SAIBU, SAIBU
(Já não há dúvida, eu amo-te a ti) SAIBU, SAIBU
(A ti)
(A ti)
Si alguna vez dudé que te quería
If I ever doubted that I loved you
Perdóname lo tonta que fui
Forgive me for how foolish I was
Si alguna vez fui ciega y no veía
If I was ever blind and couldn't see
Te juro, me dolió más a mí (a mí)
I swear, it hurt me more (me)
Me confundí y andaba en la mía
I was confused and was in my own world
La mente perdí
I lost my mind
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
From here to there, from there to here
Esta es la vida que yo elegí
This is the life I chose
Y también te elijo a ti (a ti)
And I also choose you (you)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
There's no doubt, I love you
A ti, por ti yo corro
You, for you I run
Voy y vengo, amor, tú y yo
I come and go, love, you and I
Juntos, los dos, no importa el resto
Together, the two of us, the rest doesn't matter
Me cansé de ocultar
I'm tired of hiding
Todo my love
All my love
Todo my love (love, love, love, love)
All my love (love, love, love, love)
Ya no quiero ocultar
I don't want to hide
Todo my love
All my love
Todo my love (love, love, love, love)
All my love (love, love, love, love)
Soñé que no me querías
I dreamed that you didn't love me
Menos mal fue una pesadilla
Thank goodness it was a nightmare
Mando pa'l carajo el dinero
I send money to hell
Lo que quiero es amor del bueno, bueno
What I want is good love, good
Todavía no es tarde
It's not too late
Para recuperarte
To win you back
Regresé pa' buscarte
I came back to look for you
Que esté conmigo y nunca soltarte
To be with me and never let you go
Fue muy larga la espera
The wait was very long
Pero el amor sabe la manera
But love knows the way
Vente conmigo toda la noche
Come with me all night
Que nos alumbre la luna llena
Let the full moon light us up
Quiero hacerte sentir
I want to make you feel
Lo que nunca sentiste, amor
What you've never felt, love
Que no voy a ocultar
That I'm not going to hide
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Never again what we both have (both)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
There's no doubt, I love you
A ti, por ti yo corro
You, for you I run
Voy y vengo, amor, tú y yo
I come and go, love, you and I
Juntos, los dos, no importa el resto
Together, the two of us, the rest doesn't matter
Me cansé de ocultar
I'm tired of hiding
Todo my love
All my love
Todo my love (love, love, love, love)
All my love (love, love, love, love)
Ya no quiero ocultar
I don't want to hide
Todo my love
All my love
Todo my love (love, love, love, love)
All my love (love, love, love, love)
Quiero hacerte sentir
I want to make you feel
Lo que nunca sentiste, amor
What you've never felt, love
Que no voy ocultar
That I'm not going to hide
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Never again what we both have (both)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
There's no doubt, I love you
A ti, por ti yo corro
You, for you I run
Voy y vengo, amor, tú y yo
I come and go, love, you and I
Juntos, los dos, no importa el resto
Together, the two of us, the rest doesn't matter
Me cansé de ocultar
I'm tired of hiding
Todo my love
All my love
Todo my love (love, love, love, love)
All my love (love, love, love, love)
Ya no quiero ocultar
I don't want to hide
Todo my love
All my love
Todo my love (love, love, love, love)
All my love (love, love, love, love)
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti)
(There's no doubt, I love you)
(A ti) K. Os, bebé
(You) K. Os, baby
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti) SAIBU, SAIBU
(There's no doubt, I love you) SAIBU, SAIBU
(A ti)
(You)
Si alguna vez dudé que te quería
Si jamais j'ai douté que je t'aimais
Perdóname lo tonta que fui
Pardonne-moi pour ma stupidité
Si alguna vez fui ciega y no veía
Si jamais j'étais aveugle et ne voyais pas
Te juro, me dolió más a mí (a mí)
Je te jure, ça m'a fait plus mal à moi (à moi)
Me confundí y andaba en la mía
J'étais confus et j'étais dans mon monde
La mente perdí
J'ai perdu l'esprit
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
D'ici à là, de là à ici
Esta es la vida que yo elegí
C'est la vie que j'ai choisie
Y también te elijo a ti (a ti)
Et je te choisis aussi (toi)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Il n'y a plus de doute, je t'aime
A ti, por ti yo corro
Toi, pour toi je cours
Voy y vengo, amor, tú y yo
Je vais et je viens, amour, toi et moi
Juntos, los dos, no importa el resto
Ensemble, nous deux, peu importe le reste
Me cansé de ocultar
J'en ai marre de cacher
Todo my love
Tout mon amour
Todo my love (love, love, love, love)
Tout mon amour (amour, amour, amour, amour)
Ya no quiero ocultar
Je ne veux plus cacher
Todo my love
Tout mon amour
Todo my love (love, love, love, love)
Tout mon amour (amour, amour, amour, amour)
Soñé que no me querías
J'ai rêvé que tu ne m'aimais pas
Menos mal fue una pesadilla
Heureusement, c'était un cauchemar
Mando pa'l carajo el dinero
Je dis merde à l'argent
Lo que quiero es amor del bueno, bueno
Ce que je veux, c'est de l'amour véritable, véritable
Todavía no es tarde
Il n'est pas encore trop tard
Para recuperarte
Pour te récupérer
Regresé pa' buscarte
Je suis revenu pour te chercher
Que esté conmigo y nunca soltarte
Pour que tu sois avec moi et ne jamais te lâcher
Fue muy larga la espera
L'attente a été très longue
Pero el amor sabe la manera
Mais l'amour sait comment faire
Vente conmigo toda la noche
Viens avec moi toute la nuit
Que nos alumbre la luna llena
Que la pleine lune nous éclaire
Quiero hacerte sentir
Je veux te faire ressentir
Lo que nunca sentiste, amor
Ce que tu n'as jamais ressenti, amour
Que no voy a ocultar
Je ne vais plus cacher
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Jamais plus ce que nous avons tous les deux (les deux)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Il n'y a plus de doute, je t'aime
A ti, por ti yo corro
Toi, pour toi je cours
Voy y vengo, amor, tú y yo
Je vais et je viens, amour, toi et moi
Juntos, los dos, no importa el resto
Ensemble, nous deux, peu importe le reste
Me cansé de ocultar
J'en ai marre de cacher
Todo my love
Tout mon amour
Todo my love (love, love, love, love)
Tout mon amour (amour, amour, amour, amour)
Ya no quiero ocultar
Je ne veux plus cacher
Todo my love
Tout mon amour
Todo my love (love, love, love, love)
Tout mon amour (amour, amour, amour, amour)
Quiero hacerte sentir
Je veux te faire ressentir
Lo que nunca sentiste, amor
Ce que tu n'as jamais ressenti, amour
Que no voy ocultar
Je ne vais plus cacher
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Jamais plus ce que nous avons tous les deux (les deux)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Il n'y a plus de doute, je t'aime
A ti, por ti yo corro
Toi, pour toi je cours
Voy y vengo, amor, tú y yo
Je vais et je viens, amour, toi et moi
Juntos, los dos, no importa el resto
Ensemble, nous deux, peu importe le reste
Me cansé de ocultar
J'en ai marre de cacher
Todo my love
Tout mon amour
Todo my love (love, love, love, love)
Tout mon amour (amour, amour, amour, amour)
Ya no quiero ocultar
Je ne veux plus cacher
Todo my love
Tout mon amour
Todo my love (love, love, love, love)
Tout mon amour (amour, amour, amour, amour)
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti)
(Il n'y a plus de doute, je t'aime)
(A ti) K. Os, bebé
(Toi) K. Os, bébé
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti) SAIBU, SAIBU
(Il n'y a plus de doute, je t'aime) SAIBU, SAIBU
(A ti)
(Toi)
Si alguna vez dudé que te quería
Se mai ho dubitato di volerti
Perdóname lo tonta que fui
Perdonami per quanto sono stata sciocca
Si alguna vez fui ciega y no veía
Se mai sono stata cieca e non vedevo
Te juro, me dolió más a mí (a mí)
Ti giuro, mi ha fatto più male a me (a me)
Me confundí y andaba en la mía
Mi sono confusa e stavo nella mia
La mente perdí
Ho perso la testa
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Da qui a là, da là a qui
Esta es la vida que yo elegí
Questa è la vita che ho scelto
Y también te elijo a ti (a ti)
E scelgo anche te (a te)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Non c'è più dubbio, ti voglio
A ti, por ti yo corro
A te, per te corro
Voy y vengo, amor, tú y yo
Vado e vengo, amore, tu ed io
Juntos, los dos, no importa el resto
Insieme, noi due, non importa il resto
Me cansé de ocultar
Sono stanco di nascondere
Todo my love
Tutto il mio amore
Todo my love (love, love, love, love)
Tutto il mio amore (amore, amore, amore, amore)
Ya no quiero ocultar
Non voglio più nascondere
Todo my love
Tutto il mio amore
Todo my love (love, love, love, love)
Tutto il mio amore (amore, amore, amore, amore)
Soñé que no me querías
Ho sognato che non mi volevi
Menos mal fue una pesadilla
Per fortuna era un incubo
Mando pa'l carajo el dinero
Mando a quel paese i soldi
Lo que quiero es amor del bueno, bueno
Quello che voglio è amore vero, vero
Todavía no es tarde
Non è ancora troppo tardi
Para recuperarte
Per recuperarti
Regresé pa' buscarte
Sono tornato per cercarti
Que esté conmigo y nunca soltarte
Che stia con me e non lasciarti mai
Fue muy larga la espera
L'attesa è stata molto lunga
Pero el amor sabe la manera
Ma l'amore sa come fare
Vente conmigo toda la noche
Vieni con me tutta la notte
Que nos alumbre la luna llena
Che ci illumini la luna piena
Quiero hacerte sentir
Voglio farti sentire
Lo que nunca sentiste, amor
Cosa non hai mai sentito, amore
Que no voy a ocultar
Che non nasconderò
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Mai più quello che abbiamo noi due (noi due)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Non c'è più dubbio, ti voglio
A ti, por ti yo corro
A te, per te corro
Voy y vengo, amor, tú y yo
Vado e vengo, amore, tu ed io
Juntos, los dos, no importa el resto
Insieme, noi due, non importa il resto
Me cansé de ocultar
Sono stanco di nascondere
Todo my love
Tutto il mio amore
Todo my love (love, love, love, love)
Tutto il mio amore (amore, amore, amore, amore)
Ya no quiero ocultar
Non voglio più nascondere
Todo my love
Tutto il mio amore
Todo my love (love, love, love, love)
Tutto il mio amore (amore, amore, amore, amore)
Quiero hacerte sentir
Voglio farti sentire
Lo que nunca sentiste, amor
Cosa non hai mai sentito, amore
Que no voy ocultar
Che non nasconderò
Nunca más lo que tenemo' los dos (los dos)
Mai più quello che abbiamo noi due (noi due)
Ya no hay duda, yo te quiero a ti
Non c'è più dubbio, ti voglio
A ti, por ti yo corro
A te, per te corro
Voy y vengo, amor, tú y yo
Vado e vengo, amore, tu ed io
Juntos, los dos, no importa el resto
Insieme, noi due, non importa il resto
Me cansé de ocultar
Sono stanco di nascondere
Todo my love
Tutto il mio amore
Todo my love (love, love, love, love)
Tutto il mio amore (amore, amore, amore, amore)
Ya no quiero ocultar
Non voglio più nascondere
Todo my love
Tutto il mio amore
Todo my love (love, love, love, love)
Tutto il mio amore (amore, amore, amore, amore)
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti)
(Non c'è più dubbio, ti voglio)
(A ti) K. Os, bebé
(A te) K. Os, baby
(Ya no hay duda, yo te quiero a ti) SAIBU, SAIBU
(Non c'è più dubbio, ti voglio) SAIBU, SAIBU
(A ti)
(A te)

Wissenswertes über das Lied Todo My Love von Kenia OS

Wer hat das Lied “Todo My Love” von Kenia OS komponiert?
Das Lied “Todo My Love” von Kenia OS wurde von Kenia Guadalupe Flores Osuna, Nicole Zignago, Simon Buritica Jaramillo komponiert.

Beliebteste Lieder von Kenia OS

Andere Künstler von Pop