He keeps leaving you for dead
I don't know what you been waiting for (no, no, no-no, no)
So you've got your love locked up instead
But somethin' better's waitin' at your door
You don't know your worth
All the things I know that you deserve
Say it's not real if it doesn't hurt
Find someone you know will put you first
Find someone who loves you at your worst
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Who puts you first?
Find someone who loves you at your worst
It's been three years, still countin'
You in love, but still doubtin'
If he's in love with you
(Find someone who loves you)
Omoge, I know you got that vibe
Shey him dey do you well?
Shey him dey make you smile?
Shey him dey treat you right?
Are you happy? (Are you happy?)
(You don't know your worth)
You need real, you need love, you need time
And I know that, you been gone, you been done, you been tryin'
I know I can get it
Find yourself a real thing
Find yourself a new thing
You don't know your worth (know your worth)
All the things I know that you deserve (you deserve, baby)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Find someone you know will put you first (yeah)
Find someone who loves you at your worst
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Who puts you first? (All the things I know that you deserve)
Find someone who loves you at your worst
Don't forget the words I said
Picking you up when you're feelin' down
You get strung on thoughts left in your head
When you lose hope, soon you will be found
You don't know your worth (worth, worth-worth)
All the things I know that you deserve (you deserve, girl, yeah)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Find someone you know will put you first (put you first, oh, put you first)
Find someone who loves you at your worst
Yeah, yeah
Davido, oh
Keep your head up, keep your head up
On and on and on and in
Yeah, my baby darling, yeah
Find someone who loves you at your worst
He keeps leaving you for dead
Er lässt dich immer wieder im Stich
I don't know what you been waiting for (no, no, no-no, no)
Ich weiß nicht, worauf du gewartet hast (nein, nein, nein-nein, nein)
So you've got your love locked up instead
Also hast du deine Liebe stattdessen eingesperrt
But somethin' better's waitin' at your door
Aber etwas Besseres wartet vor deiner Tür
You don't know your worth
Du kennst deinen Wert nicht
All the things I know that you deserve
All die Dinge, die ich weiß, dass du verdienst
Say it's not real if it doesn't hurt
Sag, es ist nicht echt, wenn es nicht weh tut
Find someone you know will put you first
Finde jemanden, von dem du weißt, dass er dich an die erste Stelle setzt
Find someone who loves you at your worst
Finde jemanden, der dich in deinem Schlimmsten liebt
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Du musst, du musst, du musst den Kopf oben behalten
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Du musst, du musst, du musst den Kopf oben behalten
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Du musst, du musst, du musst den Kopf oben behalten
Who puts you first?
Wer setzt dich an die erste Stelle?
Find someone who loves you at your worst
Finde jemanden, der dich in deinem Schlimmsten liebt
It's been three years, still countin'
Es sind drei Jahre vergangen, und ich zähle immer noch
You in love, but still doubtin'
Du bist verliebt, aber zweifelst immer noch
If he's in love with you
Ob er in dich verliebt ist
(Find someone who loves you)
(Finde jemanden, der dich liebt)
Omoge, I know you got that vibe
Omoge, ich weiß, dass du diese Stimmung hast
Shey him dey do you well?
Macht er dich glücklich?
Shey him dey make you smile?
Bringt er dich zum Lächeln?
Shey him dey treat you right?
Behandelt er dich richtig?
Are you happy? (Are you happy?)
Bist du glücklich? (Bist du glücklich?)
(You don't know your worth)
(Du kennst deinen Wert nicht)
You need real, you need love, you need time
Du brauchst Echtheit, du brauchst Liebe, du brauchst Zeit
And I know that, you been gone, you been done, you been tryin'
Und ich weiß, dass du weg warst, dass du fertig warst, dass du es versucht hast
I know I can get it
Ich weiß, dass ich es schaffen kann
Find yourself a real thing
Finde dir etwas Echtes
Find yourself a new thing
Finde dir etwas Neues
You don't know your worth (know your worth)
Du kennst deinen Wert nicht (kenne deinen Wert)
All the things I know that you deserve (you deserve, baby)
All die Dinge, die ich weiß, dass du verdienst (du verdienst es, Baby)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Sag, es ist nicht echt, wenn es nicht weh tut (es tut nicht weh, nein, nein)
Find someone you know will put you first (yeah)
Finde jemanden, von dem du weißt, dass er dich an die erste Stelle setzt (ja)
Find someone who loves you at your worst
Finde jemanden, der dich in deinem Schlimmsten liebt
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Du musst, du musst, du musst den Kopf oben behalten
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Du musst, du musst, du musst den Kopf oben behalten
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Du musst, du musst, du musst den Kopf oben behalten
Who puts you first? (All the things I know that you deserve)
Wer setzt dich an die erste Stelle? (All die Dinge, die ich weiß, dass du verdienst)
Find someone who loves you at your worst
Finde jemanden, der dich in deinem Schlimmsten liebt
Don't forget the words I said
Vergiss nicht die Worte, die ich gesagt habe
Picking you up when you're feelin' down
Ich hebe dich auf, wenn du dich niedergeschlagen fühlst
You get strung on thoughts left in your head
Du verfängst dich in Gedanken, die in deinem Kopf zurückbleiben
When you lose hope, soon you will be found
Wenn du die Hoffnung verlierst, wirst du bald gefunden werden
You don't know your worth (worth, worth-worth)
Du kennst deinen Wert nicht (Wert, Wert-Wert)
All the things I know that you deserve (you deserve, girl, yeah)
All die Dinge, die ich weiß, dass du verdienst (du verdienst es, Mädchen, ja)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Sag, es ist nicht echt, wenn es nicht weh tut (es tut nicht weh, nein, nein)
Find someone you know will put you first (put you first, oh, put you first)
Finde jemanden, von dem du weißt, dass er dich an die erste Stelle setzt (setze dich an die erste Stelle, oh, setze dich an die erste Stelle)
Find someone who loves you at your worst
Finde jemanden, der dich in deinem Schlimmsten liebt
Yeah, yeah
Ja, ja
Davido, oh
Davido, oh
Keep your head up, keep your head up
Halte deinen Kopf hoch, halte deinen Kopf hoch
On and on and on and in
Immer weiter und weiter und weiter
Yeah, my baby darling, yeah
Ja, mein Liebling, ja
Find someone who loves you at your worst
Finde jemanden, der dich in deinem Schlimmsten liebt
He keeps leaving you for dead
Ele continua te deixando para morrer
I don't know what you been waiting for (no, no, no-no, no)
Eu não sei pelo que você tem esperado (não, não, não-não, não)
So you've got your love locked up instead
Então você trancou seu amor
But somethin' better's waitin' at your door
Mas algo melhor está esperando na sua porta
You don't know your worth
Você não sabe o seu valor
All the things I know that you deserve
Todas as coisas que eu sei que você merece
Say it's not real if it doesn't hurt
Dizem que não é real se não dói
Find someone you know will put you first
Encontre alguém que você sabe que vai te colocar em primeiro lugar
Find someone who loves you at your worst
Encontre alguém que te ama no seu pior
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tem que manter, tem que manter, tem que manter a cabeça erguida
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tem que manter, tem que manter, tem que manter a cabeça erguida
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tem que manter, tem que manter, tem que manter a cabeça erguida
Who puts you first?
Quem te coloca em primeiro lugar?
Find someone who loves you at your worst
Encontre alguém que te ama no seu pior
It's been three years, still countin'
Já se passaram três anos, ainda contando
You in love, but still doubtin'
Você está apaixonada, mas ainda duvidando
If he's in love with you
Se ele está apaixonado por você
(Find someone who loves you)
(Encontre alguém que te ama)
Omoge, I know you got that vibe
Omoge, eu sei que você tem aquela vibe
Shey him dey do you well?
Ele te trata bem?
Shey him dey make you smile?
Ele te faz sorrir?
Shey him dey treat you right?
Ele te trata direito?
Are you happy? (Are you happy?)
Você está feliz? (Você está feliz?)
(You don't know your worth)
(Você não sabe o seu valor)
You need real, you need love, you need time
Você precisa de real, você precisa de amor, você precisa de tempo
And I know that, you been gone, you been done, you been tryin'
E eu sei que, você se foi, você terminou, você tentou
I know I can get it
Eu sei que eu posso conseguir
Find yourself a real thing
Encontre algo real
Find yourself a new thing
Encontre algo novo
You don't know your worth (know your worth)
Você não sabe o seu valor (saiba o seu valor)
All the things I know that you deserve (you deserve, baby)
Todas as coisas que eu sei que você merece (você merece, baby)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Dizem que não é real se não dói (não dói, não, não)
Find someone you know will put you first (yeah)
Encontre alguém que você sabe que vai te colocar em primeiro lugar (sim)
Find someone who loves you at your worst
Encontre alguém que te ama no seu pior
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tem que manter, tem que manter, tem que manter a cabeça erguida
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tem que manter, tem que manter, tem que manter a cabeça erguida
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tem que manter, tem que manter, tem que manter a cabeça erguida
Who puts you first? (All the things I know that you deserve)
Quem te coloca em primeiro lugar? (Todas as coisas que eu sei que você merece)
Find someone who loves you at your worst
Encontre alguém que te ama no seu pior
Don't forget the words I said
Não esqueça as palavras que eu disse
Picking you up when you're feelin' down
Levantando você quando você está se sentindo pra baixo
You get strung on thoughts left in your head
Você fica preso em pensamentos na sua cabeça
When you lose hope, soon you will be found
Quando você perde a esperança, logo você será encontrado
You don't know your worth (worth, worth-worth)
Você não sabe o seu valor (valor, valor-valor)
All the things I know that you deserve (you deserve, girl, yeah)
Todas as coisas que eu sei que você merece (você merece, garota, sim)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Dizem que não é real se não dói (não dói, não, não)
Find someone you know will put you first (put you first, oh, put you first)
Encontre alguém que você sabe que vai te colocar em primeiro lugar (te colocar em primeiro lugar, oh, te colocar em primeiro lugar)
Find someone who loves you at your worst
Encontre alguém que te ama no seu pior
Yeah, yeah
Sim, sim
Davido, oh
Davido, oh
Keep your head up, keep your head up
Mantenha a cabeça erguida, mantenha a cabeça erguida
On and on and on and in
Sem parar e sem parar
Yeah, my baby darling, yeah
Sim, minha querida, sim
Find someone who loves you at your worst
Encontre alguém que te ama no seu pior
He keeps leaving you for dead
Él sigue dejándote por muerta
I don't know what you been waiting for (no, no, no-no, no)
No sé qué has estado esperando (no, no, no-no, no)
So you've got your love locked up instead
Así que tienes tu amor encerrado en cambio
But somethin' better's waitin' at your door
Pero algo mejor está esperando en tu puerta
You don't know your worth
No conoces tu valor
All the things I know that you deserve
Todas las cosas que sé que mereces
Say it's not real if it doesn't hurt
Dices que no es real si no duele
Find someone you know will put you first
Encuentra a alguien que sepas que te pondrá primero
Find someone who loves you at your worst
Encuentra a alguien que te ame en tu peor momento
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tienes que mantener, tienes que mantener, tienes que mantener la cabeza en alto
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tienes que mantener, tienes que mantener, tienes que mantener la cabeza en alto
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tienes que mantener, tienes que mantener, tienes que mantener la cabeza en alto
Who puts you first?
¿Quién te pone primero?
Find someone who loves you at your worst
Encuentra a alguien que te ame en tu peor momento
It's been three years, still countin'
Han pasado tres años, todavía contando
You in love, but still doubtin'
Estás enamorada, pero todavía dudando
If he's in love with you
Si él está enamorado de ti
(Find someone who loves you)
(Encuentra a alguien que te ame)
Omoge, I know you got that vibe
Omoge, sé que tienes esa vibra
Shey him dey do you well?
¿Él te trata bien?
Shey him dey make you smile?
¿Él te hace sonreír?
Shey him dey treat you right?
¿Él te trata bien?
Are you happy? (Are you happy?)
¿Estás feliz? (¿Estás feliz?)
(You don't know your worth)
(No conoces tu valor)
You need real, you need love, you need time
Necesitas algo real, necesitas amor, necesitas tiempo
And I know that, you been gone, you been done, you been tryin'
Y sé que, has estado ausente, has terminado, has estado intentando
I know I can get it
Sé que puedo conseguirlo
Find yourself a real thing
Encuentra algo real
Find yourself a new thing
Encuentra algo nuevo
You don't know your worth (know your worth)
No conoces tu valor (conoce tu valor)
All the things I know that you deserve (you deserve, baby)
Todas las cosas que sé que mereces (mereces, cariño)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Dices que no es real si no duele (no duele, no, no)
Find someone you know will put you first (yeah)
Encuentra a alguien que sepas que te pondrá primero (sí)
Find someone who loves you at your worst
Encuentra a alguien que te ame en tu peor momento
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tienes que mantener, tienes que mantener, tienes que mantener la cabeza en alto
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tienes que mantener, tienes que mantener, tienes que mantener la cabeza en alto
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tienes que mantener, tienes que mantener, tienes que mantener la cabeza en alto
Who puts you first? (All the things I know that you deserve)
¿Quién te pone primero? (Todas las cosas que sé que mereces)
Find someone who loves you at your worst
Encuentra a alguien que te ame en tu peor momento
Don't forget the words I said
No olvides las palabras que dije
Picking you up when you're feelin' down
Levantándote cuando te sientes deprimida
You get strung on thoughts left in your head
Te enganchas a los pensamientos que quedan en tu cabeza
When you lose hope, soon you will be found
Cuando pierdes la esperanza, pronto serás encontrada
You don't know your worth (worth, worth-worth)
No conoces tu valor (valor, valor-valor)
All the things I know that you deserve (you deserve, girl, yeah)
Todas las cosas que sé que mereces (mereces, chica, sí)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Dices que no es real si no duele (no duele, no, no)
Find someone you know will put you first (put you first, oh, put you first)
Encuentra a alguien que sepas que te pondrá primero (te pondrá primero, oh, te pondrá primero)
Find someone who loves you at your worst
Encuentra a alguien que te ame en tu peor momento
Yeah, yeah
Sí, sí
Davido, oh
Davido, oh
Keep your head up, keep your head up
Mantén la cabeza en alto, mantén la cabeza en alto
On and on and on and in
Una y otra y otra vez
Yeah, my baby darling, yeah
Sí, mi querida, sí
Find someone who loves you at your worst
Encuentra a alguien que te ame en tu peor momento
He keeps leaving you for dead
Il continue de te laisser pour mort
I don't know what you been waiting for (no, no, no-no, no)
Je ne sais pas ce que tu attends (non, non, non-non, non)
So you've got your love locked up instead
Alors tu as enfermé ton amour à la place
But somethin' better's waitin' at your door
Mais quelque chose de mieux t'attend à ta porte
You don't know your worth
Tu ne connais pas ta valeur
All the things I know that you deserve
Toutes les choses que je sais que tu mérites
Say it's not real if it doesn't hurt
Dis que ce n'est pas réel si ça ne fait pas mal
Find someone you know will put you first
Trouve quelqu'un que tu sais te mettra en premier
Find someone who loves you at your worst
Trouve quelqu'un qui t'aime à ton pire
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tu dois garder, garder, garder la tête haute
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tu dois garder, garder, garder la tête haute
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tu dois garder, garder, garder la tête haute
Who puts you first?
Qui te met en premier ?
Find someone who loves you at your worst
Trouve quelqu'un qui t'aime à ton pire
It's been three years, still countin'
Ça fait trois ans, toujours en comptant
You in love, but still doubtin'
Tu es amoureux, mais toujours en doutant
If he's in love with you
S'il est amoureux de toi
(Find someone who loves you)
(Trouve quelqu'un qui t'aime)
Omoge, I know you got that vibe
Omoge, je sais que tu as cette vibe
Shey him dey do you well?
Est-ce qu'il te traite bien ?
Shey him dey make you smile?
Est-ce qu'il te fait sourire ?
Shey him dey treat you right?
Est-ce qu'il te traite correctement ?
Are you happy? (Are you happy?)
Es-tu heureux ? (Es-tu heureux ?)
(You don't know your worth)
(Tu ne connais pas ta valeur)
You need real, you need love, you need time
Tu as besoin de réel, tu as besoin d'amour, tu as besoin de temps
And I know that, you been gone, you been done, you been tryin'
Et je sais que, tu as été parti, tu as été fait, tu as essayé
I know I can get it
Je sais que je peux l'obtenir
Find yourself a real thing
Trouve-toi une vraie chose
Find yourself a new thing
Trouve-toi une nouvelle chose
You don't know your worth (know your worth)
Tu ne connais pas ta valeur (connais ta valeur)
All the things I know that you deserve (you deserve, baby)
Toutes les choses que je sais que tu mérites (tu mérites, bébé)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Dis que ce n'est pas réel si ça ne fait pas mal (ça ne fait pas mal, non, non)
Find someone you know will put you first (yeah)
Trouve quelqu'un que tu sais te mettra en premier (oui)
Find someone who loves you at your worst
Trouve quelqu'un qui t'aime à ton pire
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tu dois garder, garder, garder la tête haute
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tu dois garder, garder, garder la tête haute
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Tu dois garder, garder, garder la tête haute
Who puts you first? (All the things I know that you deserve)
Qui te met en premier ? (Toutes les choses que je sais que tu mérites)
Find someone who loves you at your worst
Trouve quelqu'un qui t'aime à ton pire
Don't forget the words I said
N'oublie pas les mots que j'ai dits
Picking you up when you're feelin' down
Te remonter le moral quand tu te sens mal
You get strung on thoughts left in your head
Tu te fais prendre par les pensées restées dans ta tête
When you lose hope, soon you will be found
Quand tu perds espoir, bientôt tu seras retrouvé
You don't know your worth (worth, worth-worth)
Tu ne connais pas ta valeur (valeur, valeur-valeur)
All the things I know that you deserve (you deserve, girl, yeah)
Toutes les choses que je sais que tu mérites (tu mérites, fille, oui)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Dis que ce n'est pas réel si ça ne fait pas mal (ça ne fait pas mal, non, non)
Find someone you know will put you first (put you first, oh, put you first)
Trouve quelqu'un que tu sais te mettra en premier (te mettra en premier, oh, te mettra en premier)
Find someone who loves you at your worst
Trouve quelqu'un qui t'aime à ton pire
Yeah, yeah
Oui, oui
Davido, oh
Davido, oh
Keep your head up, keep your head up
Garde la tête haute, garde la tête haute
On and on and on and in
Encore et encore et encore et dedans
Yeah, my baby darling, yeah
Oui, ma chérie, oui
Find someone who loves you at your worst
Trouve quelqu'un qui t'aime à ton pire
He keeps leaving you for dead
Continua a lasciarti per morto
I don't know what you been waiting for (no, no, no-no, no)
Non so cosa stai aspettando (no, no, no-no, no)
So you've got your love locked up instead
Quindi hai il tuo amore chiuso a chiave
But somethin' better's waitin' at your door
Ma qualcosa di meglio ti sta aspettando alla porta
You don't know your worth
Non conosci il tuo valore
All the things I know that you deserve
Tutte le cose che so che meriti
Say it's not real if it doesn't hurt
Dici che non è reale se non fa male
Find someone you know will put you first
Trova qualcuno che sai che ti metterà al primo posto
Find someone who loves you at your worst
Trova qualcuno che ti ama al tuo peggio
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Devi mantenere, devi mantenere, devi mantenere la testa alta
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Devi mantenere, devi mantenere, devi mantenere la testa alta
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Devi mantenere, devi mantenere, devi mantenere la testa alta
Who puts you first?
Chi ti mette al primo posto?
Find someone who loves you at your worst
Trova qualcuno che ti ama al tuo peggio
It's been three years, still countin'
Sono passati tre anni, ancora contando
You in love, but still doubtin'
Sei innamorato, ma ancora dubitando
If he's in love with you
Se lui è innamorato di te
(Find someone who loves you)
(Trova qualcuno che ti ama)
Omoge, I know you got that vibe
Omoge, so che hai quella vibrazione
Shey him dey do you well?
Lui ti sta trattando bene?
Shey him dey make you smile?
Lui ti fa sorridere?
Shey him dey treat you right?
Lui ti tratta bene?
Are you happy? (Are you happy?)
Sei felice? (Sei felice?)
(You don't know your worth)
(Non conosci il tuo valore)
You need real, you need love, you need time
Hai bisogno di vero, hai bisogno di amore, hai bisogno di tempo
And I know that, you been gone, you been done, you been tryin'
E lo so, sei stato via, hai finito, hai provato
I know I can get it
So che posso ottenerlo
Find yourself a real thing
Trova qualcosa di vero
Find yourself a new thing
Trova qualcosa di nuovo
You don't know your worth (know your worth)
Non conosci il tuo valore (conosci il tuo valore)
All the things I know that you deserve (you deserve, baby)
Tutte le cose che so che meriti (meriti, baby)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Dici che non è reale se non fa male (non fa male, no, no)
Find someone you know will put you first (yeah)
Trova qualcuno che sai che ti metterà al primo posto (sì)
Find someone who loves you at your worst
Trova qualcuno che ti ama al tuo peggio
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Devi mantenere, devi mantenere, devi mantenere la testa alta
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Devi mantenere, devi mantenere, devi mantenere la testa alta
Gotta keep, gotta keep, gotta keep your head up
Devi mantenere, devi mantenere, devi mantenere la testa alta
Who puts you first? (All the things I know that you deserve)
Chi ti mette al primo posto? (Tutte le cose che so che meriti)
Find someone who loves you at your worst
Trova qualcuno che ti ama al tuo peggio
Don't forget the words I said
Non dimenticare le parole che ho detto
Picking you up when you're feelin' down
Ti sollevo quando ti senti giù
You get strung on thoughts left in your head
Rimani appeso ai pensieri nella tua testa
When you lose hope, soon you will be found
Quando perdi la speranza, presto sarai trovato
You don't know your worth (worth, worth-worth)
Non conosci il tuo valore (valore, valore-valore)
All the things I know that you deserve (you deserve, girl, yeah)
Tutte le cose che so che meriti (meriti, ragazza, sì)
Say it's not real if it doesn't hurt (it doesn't hurt, no, no)
Dici che non è reale se non fa male (non fa male, no, no)
Find someone you know will put you first (put you first, oh, put you first)
Trova qualcuno che sai che ti metterà al primo posto (ti metterà al primo posto, oh, ti metterà al primo posto)
Find someone who loves you at your worst
Trova qualcuno che ti ama al tuo peggio
Yeah, yeah
Sì, sì
Davido, oh
Davido, oh
Keep your head up, keep your head up
Tieni alta la testa, tieni alta la testa
On and on and on and in
Avanti e avanti e avanti e dentro
Yeah, my baby darling, yeah
Sì, mia cara, sì
Find someone who loves you at your worst
Trova qualcuno che ti ama al tuo peggio