Ah
Brrr
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bâtards
Brrr
J'ai que du filtré, t'inquiète, j'fais fumer
Mais pas tout l'monde, elle reviens chère la 'quette
Que des appels de gazes, des appels de gazes
Et sur le deux-temps j'ai niqué ma paire
Et comme j'galères sa grand-mère
Dans l'boc, j'tourne en rond (j'tourne en rond)
Avec mes pneus arrières, j'fait des ronds
En c'moment j'me fait rare, en c'moment j'me fait rare
P'tits frère, la pillave, c'est d'la merde
Des fois, j'galères, debout j'fume une clope sur l'balcon
Des fois, j'suis au dépôt, des fois en première classe
Des fois j'suis en Fe-Fe, j'fous la merde sur les Champs
J'ai plus d'permis mais son fils me connaît (ah)
Laylow, LaD, bâtards
J'ressors d'la grotte bloquer
J'l'emmène partout, j'l'emmène partout
Mais là, c'est mort, j'vais prendre l'avion
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Ma bitch regarde mal, elle fait trop la belle
J'suis dans gros bolide, boîte automatique
Koba LaD, Laylow, oui ma gueule
Ramène les boiss' qui font "brr" et tout c'qui va vite
Baby, flow wavy
En sous-marin, boss comme la navy
J'suis sur Paname, gros son, j'baisse les vitres
Les piétons pètent tous des plombs sur ma vie
C63, tout en noir, j'arrive, j'suis tout en noir
Y a qu'mes colliers qui sont tout en moi
Mon seize, y a tout qui s'envolent mais l'rap c'est pas la vie
J's'rai millionnaires même si tout s'envolent
Tu parle mais t'as couru comme Usain Bolt
J'te sens pas, même si t'as mis l'parfum qui sent bon
Voiture allemande comme à Düsseldorf
Ça "prr-prr", attention ça "prr-prr"
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Ah
Ah
Brrr
Brrr
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, Bastarde
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, Bastarde
Brrr
Brrr
J'ai que du filtré, t'inquiète, j'fais fumer
Ich habe nur gefiltertes, mach dir keine Sorgen, ich lasse rauchen
Mais pas tout l'monde, elle reviens chère la 'quette
Aber nicht alle, sie kommt teuer zurück, die 'Suche
Que des appels de gazes, des appels de gazes
Nur Anrufe von Gaze, Anrufe von Gaze
Et sur le deux-temps j'ai niqué ma paire
Und auf dem Zweitakt habe ich mein Paar ruiniert
Et comme j'galères sa grand-mère
Und wie ich ihre Großmutter kämpfe
Dans l'boc, j'tourne en rond (j'tourne en rond)
Im Glas drehe ich mich im Kreis (ich drehe mich im Kreis)
Avec mes pneus arrières, j'fait des ronds
Mit meinen Hinterreifen mache ich Kreise
En c'moment j'me fait rare, en c'moment j'me fait rare
Im Moment mache ich mich rar, im Moment mache ich mich rar
P'tits frère, la pillave, c'est d'la merde
Kleiner Bruder, der Pillave, es ist Scheiße
Des fois, j'galères, debout j'fume une clope sur l'balcon
Manchmal kämpfe ich, ich rauche eine Zigarette auf dem Balkon
Des fois, j'suis au dépôt, des fois en première classe
Manchmal bin ich im Depot, manchmal in der ersten Klasse
Des fois j'suis en Fe-Fe, j'fous la merde sur les Champs
Manchmal bin ich in Fe-Fe, ich mache Ärger auf den Champs
J'ai plus d'permis mais son fils me connaît (ah)
Ich habe keinen Führerschein mehr, aber sein Sohn kennt mich (ah)
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, Bastarde
J'ressors d'la grotte bloquer
Ich komme aus der Höhle blockieren
J'l'emmène partout, j'l'emmène partout
Ich nehme sie überall hin, ich nehme sie überall hin
Mais là, c'est mort, j'vais prendre l'avion
Aber jetzt ist es vorbei, ich werde das Flugzeug nehmen
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh Scheiße, oh nein, aber ich glaube, er hat noch einen Monat
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh Scheiße, oh nein, ich habe noch einen Zeu-Dou auf mir
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh Scheiße, oh nein, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh Scheiße, oh nein (oh Scheiße, oh nein)
Ma bitch regarde mal, elle fait trop la belle
Meine Schlampe sieht schlecht aus, sie spielt zu schön
J'suis dans gros bolide, boîte automatique
Ich bin in einem großen Auto, Automatikgetriebe
Koba LaD, Laylow, oui ma gueule
Koba LaD, Laylow, ja mein Gesicht
Ramène les boiss' qui font "brr" et tout c'qui va vite
Bring die Getränke, die „brr“ machen und alles, was schnell geht
Baby, flow wavy
Baby, flow wavy
En sous-marin, boss comme la navy
Unterwasser, Boss wie die Marine
J'suis sur Paname, gros son, j'baisse les vitres
Ich bin in Paname, großer Sound, ich senke die Fenster
Les piétons pètent tous des plombs sur ma vie
Die Fußgänger flippen alle aus auf meinem Leben
C63, tout en noir, j'arrive, j'suis tout en noir
C63, ganz in Schwarz, ich komme an, ich bin ganz in Schwarz
Y a qu'mes colliers qui sont tout en moi
Es sind nur meine Halsketten, die ganz in mir sind
Mon seize, y a tout qui s'envolent mais l'rap c'est pas la vie
Meine Sechzehn, alles fliegt weg, aber Rap ist nicht das Leben
J's'rai millionnaires même si tout s'envolent
Ich werde Millionär, auch wenn alles wegfliegt
Tu parle mais t'as couru comme Usain Bolt
Du redest, aber du bist gelaufen wie Usain Bolt
J'te sens pas, même si t'as mis l'parfum qui sent bon
Ich fühle dich nicht, auch wenn du das gute Parfüm aufgetragen hast
Voiture allemande comme à Düsseldorf
Deutsches Auto wie in Düsseldorf
Ça "prr-prr", attention ça "prr-prr"
Es „prr-prr“, Vorsicht, es „prr-prr“
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh Scheiße, oh nein, aber ich glaube, er hat noch einen Monat
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh Scheiße, oh nein, ich habe noch einen Zeu-Dou auf mir
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh Scheiße, oh nein, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh Scheiße, oh nein (oh Scheiße, oh nein)
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh Scheiße, oh nein, aber ich glaube, er hat noch einen Monat
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh Scheiße, oh nein, ich habe noch einen Zeu-Dou auf mir
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh Scheiße, oh nein, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh Scheiße, oh nein (oh Scheiße, oh nein)
Ah
Ah
Brrr
Brrr
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastardos
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastardos
Brrr
Brrr
J'ai que du filtré, t'inquiète, j'fais fumer
Só tenho o filtrado, não se preocupe, eu faço fumar
Mais pas tout l'monde, elle reviens chère la 'quette
Mas não todo mundo, ela volta cara a 'quete
Que des appels de gazes, des appels de gazes
Só chamadas de gás, chamadas de gás
Et sur le deux-temps j'ai niqué ma paire
E no dois tempos eu estraguei meu par
Et comme j'galères sa grand-mère
E como eu luto com a avó dela
Dans l'boc, j'tourne en rond (j'tourne en rond)
No bocal, eu ando em círculos (eu ando em círculos)
Avec mes pneus arrières, j'fait des ronds
Com meus pneus traseiros, eu faço círculos
En c'moment j'me fait rare, en c'moment j'me fait rare
No momento eu estou me tornando raro, no momento eu estou me tornando raro
P'tits frère, la pillave, c'est d'la merde
Pequeno irmão, a pillave, é merda
Des fois, j'galères, debout j'fume une clope sur l'balcon
Às vezes, eu luto, de pé eu fumo um cigarro na varanda
Des fois, j'suis au dépôt, des fois en première classe
Às vezes, eu estou no depósito, às vezes na primeira classe
Des fois j'suis en Fe-Fe, j'fous la merde sur les Champs
Às vezes eu estou em Fe-Fe, eu bagunço nos Champs
J'ai plus d'permis mais son fils me connaît (ah)
Eu não tenho mais licença, mas seu filho me conhece (ah)
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastardos
J'ressors d'la grotte bloquer
Eu saio da caverna bloqueada
J'l'emmène partout, j'l'emmène partout
Eu a levo para todo lugar, eu a levo para todo lugar
Mais là, c'est mort, j'vais prendre l'avion
Mas agora, está morto, eu vou pegar o avião
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh merda, oh não, mas eu acho que ele tem mais um mês
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh merda, oh não, eu tenho um zeu-dou em mim
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh merda, oh não, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh merda, oh não (oh merda, oh não)
Ma bitch regarde mal, elle fait trop la belle
Minha cadela olha mal, ela é muito bonita
J'suis dans gros bolide, boîte automatique
Eu estou em um grande carro, transmissão automática
Koba LaD, Laylow, oui ma gueule
Koba LaD, Laylow, sim meu rosto
Ramène les boiss' qui font "brr" et tout c'qui va vite
Traga as bebidas que fazem "brr" e tudo que vai rápido
Baby, flow wavy
Baby, flow wavy
En sous-marin, boss comme la navy
Submarino, chefe como a marinha
J'suis sur Paname, gros son, j'baisse les vitres
Eu estou em Paname, som alto, eu baixo as janelas
Les piétons pètent tous des plombs sur ma vie
Os pedestres estão todos loucos na minha vida
C63, tout en noir, j'arrive, j'suis tout en noir
C63, todo preto, eu chego, eu estou todo preto
Y a qu'mes colliers qui sont tout en moi
Só meus colares estão todos em mim
Mon seize, y a tout qui s'envolent mais l'rap c'est pas la vie
Meu dezesseis, tudo está voando, mas o rap não é a vida
J's'rai millionnaires même si tout s'envolent
Eu serei milionário mesmo se tudo voar
Tu parle mais t'as couru comme Usain Bolt
Você fala, mas você correu como Usain Bolt
J'te sens pas, même si t'as mis l'parfum qui sent bon
Eu não sinto você, mesmo que você tenha colocado o perfume que cheira bem
Voiture allemande comme à Düsseldorf
Carro alemão como em Düsseldorf
Ça "prr-prr", attention ça "prr-prr"
Isso "prr-prr", cuidado isso "prr-prr"
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh merda, oh não, mas eu acho que ele tem mais um mês
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh merda, oh não, eu tenho um zeu-dou em mim
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh merda, oh não, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh merda, oh não (oh merda, oh não)
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh merda, oh não, mas eu acho que ele tem mais um mês
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh merda, oh não, eu tenho um zeu-dou em mim
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh merda, oh não, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh merda, oh não (oh merda, oh não)
Ah
Ah
Brrr
Brrr
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastards
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastards
Brrr
Brrr
J'ai que du filtré, t'inquiète, j'fais fumer
I only have filtered, don't worry, I make smoke
Mais pas tout l'monde, elle reviens chère la 'quette
But not everyone, it comes back expensive the 'quette
Que des appels de gazes, des appels de gazes
Only calls from gazes, calls from gazes
Et sur le deux-temps j'ai niqué ma paire
And on the two-stroke I fucked up my pair
Et comme j'galères sa grand-mère
And as I struggle her grandmother
Dans l'boc, j'tourne en rond (j'tourne en rond)
In the boc, I'm going round in circles (I'm going round in circles)
Avec mes pneus arrières, j'fait des ronds
With my rear tires, I make circles
En c'moment j'me fait rare, en c'moment j'me fait rare
Right now I'm making myself scarce, right now I'm making myself scarce
P'tits frère, la pillave, c'est d'la merde
Little brother, the pillave, it's shit
Des fois, j'galères, debout j'fume une clope sur l'balcon
Sometimes, I struggle, standing I smoke a cigarette on the balcony
Des fois, j'suis au dépôt, des fois en première classe
Sometimes, I'm at the depot, sometimes in first class
Des fois j'suis en Fe-Fe, j'fous la merde sur les Champs
Sometimes I'm in Fe-Fe, I fuck up on the Champs
J'ai plus d'permis mais son fils me connaît (ah)
I don't have a license anymore but her son knows me (ah)
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastards
J'ressors d'la grotte bloquer
I come out of the cave blocking
J'l'emmène partout, j'l'emmène partout
I take her everywhere, I take her everywhere
Mais là, c'est mort, j'vais prendre l'avion
But now, it's dead, I'm going to take the plane
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh shit, oh no but I think he has a month left
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh shit, oh no, I have a zeu-dou left on me
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh shit, oh no, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh shit, oh no (oh shit, oh no)
Ma bitch regarde mal, elle fait trop la belle
My bitch looks bad, she's too beautiful
J'suis dans gros bolide, boîte automatique
I'm in a big car, automatic gearbox
Koba LaD, Laylow, oui ma gueule
Koba LaD, Laylow, yes my face
Ramène les boiss' qui font "brr" et tout c'qui va vite
Bring the drinks that go "brr" and everything that goes fast
Baby, flow wavy
Baby, flow wavy
En sous-marin, boss comme la navy
Submarine, boss like the navy
J'suis sur Paname, gros son, j'baisse les vitres
I'm on Paname, big sound, I lower the windows
Les piétons pètent tous des plombs sur ma vie
Pedestrians all go crazy on my life
C63, tout en noir, j'arrive, j'suis tout en noir
C63, all in black, I arrive, I'm all in black
Y a qu'mes colliers qui sont tout en moi
Only my necklaces are all in me
Mon seize, y a tout qui s'envolent mais l'rap c'est pas la vie
My sixteen, everything flies away but rap is not life
J's'rai millionnaires même si tout s'envolent
I'll be millionaires even if everything flies away
Tu parle mais t'as couru comme Usain Bolt
You talk but you ran like Usain Bolt
J'te sens pas, même si t'as mis l'parfum qui sent bon
I don't feel you, even if you put on the perfume that smells good
Voiture allemande comme à Düsseldorf
German car like in Düsseldorf
Ça "prr-prr", attention ça "prr-prr"
It "prr-prr", watch out it "prr-prr"
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh shit, oh no but I think he has a month left
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh shit, oh no, I have a zeu-dou left on me
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh shit, oh no, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh shit, oh no (oh shit, oh no)
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh shit, oh no but I think he has a month left
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh shit, oh no, I have a zeu-dou left on me
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh shit, oh no, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh shit, oh no (oh shit, oh no)
Ah
Ah
Brrr
Brrr
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastardos
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastardos
Brrr
Brrr
J'ai que du filtré, t'inquiète, j'fais fumer
Solo tengo filtrado, no te preocupes, hago fumar
Mais pas tout l'monde, elle reviens chère la 'quette
Pero no a todo el mundo, vuelve caro la 'busca
Que des appels de gazes, des appels de gazes
Solo llamadas de gases, llamadas de gases
Et sur le deux-temps j'ai niqué ma paire
Y en el dos tiempos jodí mi par
Et comme j'galères sa grand-mère
Y como me cuesta su abuela
Dans l'boc, j'tourne en rond (j'tourne en rond)
En el boc, doy vueltas (doy vueltas)
Avec mes pneus arrières, j'fait des ronds
Con mis neumáticos traseros, hago círculos
En c'moment j'me fait rare, en c'moment j'me fait rare
En este momento me hago raro, en este momento me hago raro
P'tits frère, la pillave, c'est d'la merde
Pequeño hermano, la pillave, es mierda
Des fois, j'galères, debout j'fume une clope sur l'balcon
A veces, me cuesta, de pie fumo un cigarrillo en el balcón
Des fois, j'suis au dépôt, des fois en première classe
A veces, estoy en el depósito, a veces en primera clase
Des fois j'suis en Fe-Fe, j'fous la merde sur les Champs
A veces estoy en Fe-Fe, jodo en los Campos
J'ai plus d'permis mais son fils me connaît (ah)
No tengo más permiso pero su hijo me conoce (ah)
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastardos
J'ressors d'la grotte bloquer
Salgo de la cueva para bloquear
J'l'emmène partout, j'l'emmène partout
La llevo a todas partes, la llevo a todas partes
Mais là, c'est mort, j'vais prendre l'avion
Pero ahora, está muerto, voy a tomar el avión
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh mierda, oh no pero creo que le queda un mes
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh mierda, oh no, me queda un zeu-dou en mí
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh mierda, oh no, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh mierda, oh no (oh mierda, oh no)
Ma bitch regarde mal, elle fait trop la belle
Mi perra mira mal, se hace demasiado bella
J'suis dans gros bolide, boîte automatique
Estoy en un gran bólido, caja automática
Koba LaD, Laylow, oui ma gueule
Koba LaD, Laylow, sí mi boca
Ramène les boiss' qui font "brr" et tout c'qui va vite
Trae las bebidas que hacen "brr" y todo lo que va rápido
Baby, flow wavy
Bebé, flujo ondulado
En sous-marin, boss comme la navy
En submarino, jefe como la marina
J'suis sur Paname, gros son, j'baisse les vitres
Estoy en Paname, gran sonido, bajo las ventanas
Les piétons pètent tous des plombs sur ma vie
Los peatones se vuelven locos en mi vida
C63, tout en noir, j'arrive, j'suis tout en noir
C63, todo en negro, llego, estoy todo en negro
Y a qu'mes colliers qui sont tout en moi
Solo mis collares están todo en mí
Mon seize, y a tout qui s'envolent mais l'rap c'est pas la vie
Mi dieciséis, todo se va pero el rap no es la vida
J's'rai millionnaires même si tout s'envolent
Seré millonario incluso si todo se va
Tu parle mais t'as couru comme Usain Bolt
Hablas pero has corrido como Usain Bolt
J'te sens pas, même si t'as mis l'parfum qui sent bon
No te siento, incluso si has puesto el perfume que huele bien
Voiture allemande comme à Düsseldorf
Coche alemán como en Düsseldorf
Ça "prr-prr", attention ça "prr-prr"
Eso "prr-prr", cuidado eso "prr-prr"
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh mierda, oh no pero creo que le queda un mes
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh mierda, oh no, me queda un zeu-dou en mí
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh mierda, oh no, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh mierda, oh no (oh mierda, oh no)
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh mierda, oh no pero creo que le queda un mes
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh mierda, oh no, me queda un zeu-dou en mí
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh mierda, oh no, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh mierda, oh no (oh mierda, oh no)
Ah
Ah
Brrr
Brrr
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastardi
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastardi
Brrr
Brrr
J'ai que du filtré, t'inquiète, j'fais fumer
Ho solo del filtrato, non preoccuparti, faccio fumare
Mais pas tout l'monde, elle reviens chère la 'quette
Ma non tutti, torna cara la 'quetta
Que des appels de gazes, des appels de gazes
Solo chiamate di gas, chiamate di gas
Et sur le deux-temps j'ai niqué ma paire
E sul due tempi ho rovinato il mio paio
Et comme j'galères sa grand-mère
E come mi sforzo sua nonna
Dans l'boc, j'tourne en rond (j'tourne en rond)
Nel boc, giro in tondo (giro in tondo)
Avec mes pneus arrières, j'fait des ronds
Con i miei pneumatici posteriori, faccio dei cerchi
En c'moment j'me fait rare, en c'moment j'me fait rare
In questo momento mi faccio raro, in questo momento mi faccio raro
P'tits frère, la pillave, c'est d'la merde
Piccolo fratello, la pillave, è merda
Des fois, j'galères, debout j'fume une clope sur l'balcon
A volte, mi sforzo, in piedi fumo una sigaretta sul balcone
Des fois, j'suis au dépôt, des fois en première classe
A volte, sono al deposito, a volte in prima classe
Des fois j'suis en Fe-Fe, j'fous la merde sur les Champs
A volte sono in Fe-Fe, faccio casino sui Champs
J'ai plus d'permis mais son fils me connaît (ah)
Non ho più la patente ma suo figlio mi conosce (ah)
Laylow, LaD, bâtards
Laylow, LaD, bastardi
J'ressors d'la grotte bloquer
Esco dalla grotta bloccato
J'l'emmène partout, j'l'emmène partout
La porto ovunque, la porto ovunque
Mais là, c'est mort, j'vais prendre l'avion
Ma ora, è morto, prenderò l'aereo
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh merda, oh no ma credo che gli resti un mese
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh merda, oh no, mi resta uno zeu-dou su di me
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh merda, oh no, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh merda, oh no (oh merda, oh no)
Ma bitch regarde mal, elle fait trop la belle
La mia ragazza guarda male, si fa troppo bella
J'suis dans gros bolide, boîte automatique
Sono in una grossa macchina, cambio automatico
Koba LaD, Laylow, oui ma gueule
Koba LaD, Laylow, sì la mia faccia
Ramène les boiss' qui font "brr" et tout c'qui va vite
Porta le bevande che fanno "brr" e tutto ciò che va veloce
Baby, flow wavy
Baby, flusso ondulato
En sous-marin, boss comme la navy
In sottomarino, boss come la marina
J'suis sur Paname, gros son, j'baisse les vitres
Sono su Paname, grosso suono, abbasso i vetri
Les piétons pètent tous des plombs sur ma vie
I pedoni impazziscono tutti sulla mia vita
C63, tout en noir, j'arrive, j'suis tout en noir
C63, tutto in nero, arrivo, sono tutto in nero
Y a qu'mes colliers qui sont tout en moi
Ci sono solo le mie collane che sono tutte in me
Mon seize, y a tout qui s'envolent mais l'rap c'est pas la vie
Il mio sedici, c'è tutto che vola ma il rap non è la vita
J's'rai millionnaires même si tout s'envolent
Sarò milionario anche se tutto vola
Tu parle mais t'as couru comme Usain Bolt
Parli ma hai corso come Usain Bolt
J'te sens pas, même si t'as mis l'parfum qui sent bon
Non ti sento, anche se hai messo il profumo che profuma buono
Voiture allemande comme à Düsseldorf
Auto tedesca come a Düsseldorf
Ça "prr-prr", attention ça "prr-prr"
Fa "prr-prr", attenzione fa "prr-prr"
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh merda, oh no ma credo che gli resti un mese
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh merda, oh no, mi resta uno zeu-dou su di me
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh merda, oh no, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh merda, oh no (oh merda, oh no)
Oh shit, oh nan mais j'crois qui lui reste un mois
Oh merda, oh no ma credo che gli resti un mese
Oh shit, oh nan, il m'reste un zeu-dou sur moi
Oh merda, oh no, mi resta uno zeu-dou su di me
Oh shit, oh nan, 4.58 Italia
Oh merda, oh no, 4.58 Italia
Oh shit, oh nan (oh shit, oh nan)
Oh merda, oh no (oh merda, oh no)