Ténébreux #3

Abdirrhamane Chebani, Marcel Junior Loutarila

Liedtexte Übersetzung

Laytebeats

Y a du biff, y a du cash à s'faire
Et nous dans la drogue j't'assure qu'on est fort
C'est moi qui gère et j'en suis fier
À 250 avec les pleins phares
Sous mes gars toujours à l'affût
J'ai mon four mon négro j'peux pas perdre la fonte
Elle a bu tout mon jus cette folle
C'est moi qui paie la chambre c'est moi qui file
Nouvelle compo, nouveau flow
Nouveau tempo, nouveau kill
Nouveau style donc plus de vues
Et vu qu'j'ai d'la peuf les autres m'envient
Et c'est mieux qu'ils mettent les voiles
Moi de base j'étais dans l'vol
Et en vrai j'sais pas c'qu'ils veulent
Mais je sais qu'c'est nous les princes de la ville
On les hagar on les cabosse
Moins vulnérable depuis qu'j'encaisse
Comme j'ai mis le plein dans l'carrosse
Ce soir je m'endors avec des caresses
Et message groupé, on m'a dit d'faire gaffe aux groupies
Mon buzz grimpe, j'suis pas prêt d'lâcher la grappe

Rien n'est donné rien n'est gratuit
Souris pas trop vite rien n'est acquis
Laisse les croire que c'est des racailles
Nous ici on sait c'est qui les bandits
J'fume tellement que mon inspi' déborde
Est-ce que t'es préparé ça va barder
Et là j'qué-bra le game à bout portant
À vos marques, un-deux-trois, prêts? Feu! Partez!
C'est avec mes dents que j'dégoupille
Avec mon doigt que j'décapote
Cette pétasse adore que j'la torture
Elle s'torpille elle suce mieux que les meufs sur le trottoir
J'ai dépassé tout le monde super vite
Maintenant j'parle avec des mecs qui m'vouvoient
J'suis toujours courtois aux rendez-vous
Pour atteindre son objectif faut l'vouloir
Même les anciens sont convaincus
Et croient en moi savent que j'vais les vaincre
Ils ont vu c'que j'avais dans l'ventre
Depuis que j'me suis mis à vendre
Tu sais pas à quoi r'ssemblent nos vies
C'est pas très sain mais c'est c'que j'veux
J'ai dû même élever le niveau
J'ai vendu la beuh comme des côtes de veaux
Et, regarde c'est nous-mêmes on décide
J'ai, pas dormi j'provoque mon destin
J'aime, pas trop les négros qui s'désistent
Et, avec les salopes j'suis d'venu distant
C'est toi qu'on a r'monté dans la descente
Cinq minutes de plus et tu décédais
Le bon Dieu voulait pas qu'j'l'achève
Vu qu'y avait les condés j'ai du nachave
Agressif, nerveux, méfiant, parano
J'ai codé tant de gue-dro par années
Et dans le business non y a pas d'amis
J'peux t'fumer pour un kilo d'amné'
J'ai grandi bâtard j'suis plus un marmot
J'démarre au quart de tour comme une marmite
Bientôt j'suis dans l'trafic de mét'
La plupart de leurs histoires restent des mythes

Laytebeats
Laytebeats
Y a du biff, y a du cash à s'faire
Es gibt Geld, es gibt Cash zu machen
Et nous dans la drogue j't'assure qu'on est fort
Und wir sind stark im Drogengeschäft, das versichere ich dir
C'est moi qui gère et j'en suis fier
Ich bin derjenige, der das regelt und ich bin stolz darauf
À 250 avec les pleins phares
Mit 250 und den vollen Scheinwerfern
Sous mes gars toujours à l'affût
Unter meinen Jungs immer auf der Hut
J'ai mon four mon négro j'peux pas perdre la fonte
Ich habe meinen Ofen, meinen Neger, ich kann das Gusseisen nicht verlieren
Elle a bu tout mon jus cette folle
Sie hat all meinen Saft getrunken, diese Verrückte
C'est moi qui paie la chambre c'est moi qui file
Ich bin derjenige, der das Zimmer bezahlt, ich bin derjenige, der geht
Nouvelle compo, nouveau flow
Neue Komposition, neuer Flow
Nouveau tempo, nouveau kill
Neues Tempo, neuer Kill
Nouveau style donc plus de vues
Neuer Stil also mehr Ansichten
Et vu qu'j'ai d'la peuf les autres m'envient
Und da ich Schnee habe, beneiden mich die anderen
Et c'est mieux qu'ils mettent les voiles
Und es ist besser, wenn sie die Segel setzen
Moi de base j'étais dans l'vol
Ich war ursprünglich im Diebstahl
Et en vrai j'sais pas c'qu'ils veulent
Und ehrlich gesagt, ich weiß nicht, was sie wollen
Mais je sais qu'c'est nous les princes de la ville
Aber ich weiß, dass wir die Prinzen der Stadt sind
On les hagar on les cabosse
Wir schlagen sie, wir verbeulen sie
Moins vulnérable depuis qu'j'encaisse
Weniger verletzlich, seit ich kassiere
Comme j'ai mis le plein dans l'carrosse
Da ich den Tank voll gemacht habe
Ce soir je m'endors avec des caresses
Heute Abend schlafe ich mit Streicheleinheiten ein
Et message groupé, on m'a dit d'faire gaffe aux groupies
Und Gruppennachricht, man hat mir gesagt, ich soll auf die Groupies aufpassen
Mon buzz grimpe, j'suis pas prêt d'lâcher la grappe
Mein Buzz steigt, ich bin nicht bereit, loszulassen
Rien n'est donné rien n'est gratuit
Nichts ist gegeben, nichts ist kostenlos
Souris pas trop vite rien n'est acquis
Lächle nicht zu schnell, nichts ist sicher
Laisse les croire que c'est des racailles
Lass sie glauben, dass es Rüpel sind
Nous ici on sait c'est qui les bandits
Wir hier wissen, wer die Banditen sind
J'fume tellement que mon inspi' déborde
Ich rauche so viel, dass meine Inspiration überläuft
Est-ce que t'es préparé ça va barder
Bist du bereit, es wird knallen
Et là j'qué-bra le game à bout portant
Und jetzt raube ich das Spiel aus nächster Nähe aus
À vos marques, un-deux-trois, prêts? Feu! Partez!
Auf die Plätze, fertig, los! Feuer! Los!
C'est avec mes dents que j'dégoupille
Mit meinen Zähnen öffne ich
Avec mon doigt que j'décapote
Mit meinem Finger öffne ich
Cette pétasse adore que j'la torture
Diese Schlampe liebt es, wenn ich sie quäle
Elle s'torpille elle suce mieux que les meufs sur le trottoir
Sie saugt besser als die Mädchen auf der Straße
J'ai dépassé tout le monde super vite
Ich habe alle super schnell überholt
Maintenant j'parle avec des mecs qui m'vouvoient
Jetzt spreche ich mit Leuten, die mich siezen
J'suis toujours courtois aux rendez-vous
Ich bin immer höflich bei Treffen
Pour atteindre son objectif faut l'vouloir
Um sein Ziel zu erreichen, muss man es wollen
Même les anciens sont convaincus
Sogar die Alten sind überzeugt
Et croient en moi savent que j'vais les vaincre
Und glauben an mich, wissen, dass ich sie besiegen werde
Ils ont vu c'que j'avais dans l'ventre
Sie haben gesehen, was ich im Bauch hatte
Depuis que j'me suis mis à vendre
Seit ich angefangen habe zu verkaufen
Tu sais pas à quoi r'ssemblent nos vies
Du weißt nicht, wie unser Leben aussieht
C'est pas très sain mais c'est c'que j'veux
Es ist nicht sehr gesund, aber das ist es, was ich will
J'ai dû même élever le niveau
Ich musste sogar das Niveau anheben
J'ai vendu la beuh comme des côtes de veaux
Ich habe das Gras wie Kalbskoteletts verkauft
Et, regarde c'est nous-mêmes on décide
Und, schau, wir entscheiden selbst
J'ai, pas dormi j'provoque mon destin
Ich habe nicht geschlafen, ich provoziere mein Schicksal
J'aime, pas trop les négros qui s'désistent
Ich mag Neger nicht, die aufgeben
Et, avec les salopes j'suis d'venu distant
Und mit den Schlampen bin ich distanziert geworden
C'est toi qu'on a r'monté dans la descente
Du bist derjenige, den wir auf dem Abstieg aufgeholt haben
Cinq minutes de plus et tu décédais
Fünf Minuten länger und du wärst gestorben
Le bon Dieu voulait pas qu'j'l'achève
Gott wollte nicht, dass ich ihn fertig mache
Vu qu'y avait les condés j'ai du nachave
Da die Polizei da war, musste ich fliehen
Agressif, nerveux, méfiant, parano
Aggressiv, nervös, misstrauisch, paranoid
J'ai codé tant de gue-dro par années
Ich habe so viel Drogen pro Jahr kodiert
Et dans le business non y a pas d'amis
Und im Geschäft gibt es keine Freunde
J'peux t'fumer pour un kilo d'amné'
Ich kann dich für ein Kilo Amnesie rauchen
J'ai grandi bâtard j'suis plus un marmot
Ich bin erwachsen geworden, ich bin kein Kind mehr
J'démarre au quart de tour comme une marmite
Ich starte im Handumdrehen wie ein Topf
Bientôt j'suis dans l'trafic de mét'
Bald bin ich im Metallhandel
La plupart de leurs histoires restent des mythes
Die meisten ihrer Geschichten bleiben Mythen.
Laytebeats
Laytebeats
Y a du biff, y a du cash à s'faire
Há dinheiro, há dinheiro a ser feito
Et nous dans la drogue j't'assure qu'on est fort
E nós na droga, garanto-te que somos fortes
C'est moi qui gère et j'en suis fier
Sou eu quem gere e estou orgulhoso disso
À 250 avec les pleins phares
A 250 com os faróis acesos
Sous mes gars toujours à l'affût
Debaixo dos meus rapazes sempre à espreita
J'ai mon four mon négro j'peux pas perdre la fonte
Tenho o meu forno, meu negro, não posso perder a fundição
Elle a bu tout mon jus cette folle
Ela bebeu todo o meu suco, essa louca
C'est moi qui paie la chambre c'est moi qui file
Sou eu quem paga o quarto, sou eu quem vai embora
Nouvelle compo, nouveau flow
Nova composição, novo fluxo
Nouveau tempo, nouveau kill
Novo ritmo, novo assassinato
Nouveau style donc plus de vues
Novo estilo, então mais visualizações
Et vu qu'j'ai d'la peuf les autres m'envient
E visto que tenho pó, os outros me invejam
Et c'est mieux qu'ils mettent les voiles
E é melhor que eles zarparem
Moi de base j'étais dans l'vol
Eu basicamente estava no roubo
Et en vrai j'sais pas c'qu'ils veulent
E na verdade, não sei o que eles querem
Mais je sais qu'c'est nous les princes de la ville
Mas sei que somos os príncipes da cidade
On les hagar on les cabosse
Nós os atacamos, nós os amassamos
Moins vulnérable depuis qu'j'encaisse
Menos vulnerável desde que comecei a receber
Comme j'ai mis le plein dans l'carrosse
Como enchi o carro
Ce soir je m'endors avec des caresses
Esta noite vou dormir com carícias
Et message groupé, on m'a dit d'faire gaffe aux groupies
E mensagem em grupo, disseram-me para ter cuidado com as groupies
Mon buzz grimpe, j'suis pas prêt d'lâcher la grappe
Minha fama está subindo, não estou pronto para largar
Rien n'est donné rien n'est gratuit
Nada é dado, nada é gratuito
Souris pas trop vite rien n'est acquis
Não sorria muito rápido, nada é garantido
Laisse les croire que c'est des racailles
Deixe-os pensar que são delinquentes
Nous ici on sait c'est qui les bandits
Nós aqui sabemos quem são os bandidos
J'fume tellement que mon inspi' déborde
Fumo tanto que minha inspiração transborda
Est-ce que t'es préparé ça va barder
Estás preparado? Vai ser um tumulto
Et là j'qué-bra le game à bout portant
E agora estou roubando o jogo à queima-roupa
À vos marques, un-deux-trois, prêts? Feu! Partez!
Em suas marcas, um-dois-três, prontos? Fogo! Vão!
C'est avec mes dents que j'dégoupille
É com os meus dentes que eu puxo o pino
Avec mon doigt que j'décapote
Com o meu dedo que eu abro a garrafa
Cette pétasse adore que j'la torture
Essa vadia adora que eu a torture
Elle s'torpille elle suce mieux que les meufs sur le trottoir
Ela se torpedeia, ela chupa melhor do que as garotas na rua
J'ai dépassé tout le monde super vite
Passei todo mundo super rápido
Maintenant j'parle avec des mecs qui m'vouvoient
Agora falo com caras que me tratam formalmente
J'suis toujours courtois aux rendez-vous
Sou sempre cortês nos encontros
Pour atteindre son objectif faut l'vouloir
Para alcançar seu objetivo, você tem que querer
Même les anciens sont convaincus
Até os antigos estão convencidos
Et croient en moi savent que j'vais les vaincre
E acreditam em mim, sabem que vou vencê-los
Ils ont vu c'que j'avais dans l'ventre
Eles viram o que eu tinha no estômago
Depuis que j'me suis mis à vendre
Desde que comecei a vender
Tu sais pas à quoi r'ssemblent nos vies
Você não sabe como são nossas vidas
C'est pas très sain mais c'est c'que j'veux
Não é muito saudável, mas é o que eu quero
J'ai dû même élever le niveau
Eu até tive que elevar o nível
J'ai vendu la beuh comme des côtes de veaux
Vendi a erva como costeletas de vitela
Et, regarde c'est nous-mêmes on décide
E, olha, somos nós que decidimos
J'ai, pas dormi j'provoque mon destin
Eu, não dormi, provoco o meu destino
J'aime, pas trop les négros qui s'désistent
Eu, não gosto muito dos negros que desistem
Et, avec les salopes j'suis d'venu distant
E, com as vadias, me tornei distante
C'est toi qu'on a r'monté dans la descente
Foi você que subimos na descida
Cinq minutes de plus et tu décédais
Mais cinco minutos e você morreria
Le bon Dieu voulait pas qu'j'l'achève
Deus não queria que eu o acabasse
Vu qu'y avait les condés j'ai du nachave
Visto que havia policiais, tive que fugir
Agressif, nerveux, méfiant, parano
Agressivo, nervoso, desconfiado, paranoico
J'ai codé tant de gue-dro par années
Eu codifiquei tanta droga por anos
Et dans le business non y a pas d'amis
E no negócio não, não há amigos
J'peux t'fumer pour un kilo d'amné'
Posso te matar por um quilo de amné'
J'ai grandi bâtard j'suis plus un marmot
Cresci bastardo, não sou mais uma criança
J'démarre au quart de tour comme une marmite
Começo rapidamente como uma panela de pressão
Bientôt j'suis dans l'trafic de mét'
Em breve estarei no tráfico de meta'
La plupart de leurs histoires restent des mythes
A maioria das suas histórias são mitos.
Laytebeats
Laytebeats
Y a du biff, y a du cash à s'faire
There's money, there's cash to be made
Et nous dans la drogue j't'assure qu'on est fort
And in drugs, I assure you we're strong
C'est moi qui gère et j'en suis fier
I'm the one in charge and I'm proud of it
À 250 avec les pleins phares
At 250 with the full headlights
Sous mes gars toujours à l'affût
Under my guys always on the lookout
J'ai mon four mon négro j'peux pas perdre la fonte
I have my oven my negro I can't lose the cast iron
Elle a bu tout mon jus cette folle
She drank all my juice this crazy woman
C'est moi qui paie la chambre c'est moi qui file
I'm the one who pays for the room, I'm the one who leaves
Nouvelle compo, nouveau flow
New composition, new flow
Nouveau tempo, nouveau kill
New tempo, new kill
Nouveau style donc plus de vues
New style so more views
Et vu qu'j'ai d'la peuf les autres m'envient
And since I have the powder, others envy me
Et c'est mieux qu'ils mettent les voiles
And it's better they set sail
Moi de base j'étais dans l'vol
I was basically in flight
Et en vrai j'sais pas c'qu'ils veulent
And in truth, I don't know what they want
Mais je sais qu'c'est nous les princes de la ville
But I know it's us, the princes of the city
On les hagar on les cabosse
We hagar them, we dent them
Moins vulnérable depuis qu'j'encaisse
Less vulnerable since I've been cashing in
Comme j'ai mis le plein dans l'carrosse
Since I filled up the carriage
Ce soir je m'endors avec des caresses
Tonight I fall asleep with caresses
Et message groupé, on m'a dit d'faire gaffe aux groupies
And group message, I was told to watch out for groupies
Mon buzz grimpe, j'suis pas prêt d'lâcher la grappe
My buzz climbs, I'm not ready to let go of the vine
Rien n'est donné rien n'est gratuit
Nothing is given, nothing is free
Souris pas trop vite rien n'est acquis
Don't smile too quickly, nothing is acquired
Laisse les croire que c'est des racailles
Let them believe they're thugs
Nous ici on sait c'est qui les bandits
We here know who the bandits are
J'fume tellement que mon inspi' déborde
I smoke so much that my inspiration overflows
Est-ce que t'es préparé ça va barder
Are you prepared, it's going to get rough
Et là j'qué-bra le game à bout portant
And now I'm robbing the game at point-blank range
À vos marques, un-deux-trois, prêts? Feu! Partez!
On your marks, one-two-three, ready? Fire! Go!
C'est avec mes dents que j'dégoupille
It's with my teeth that I pull the pin
Avec mon doigt que j'décapote
With my finger that I pop the top
Cette pétasse adore que j'la torture
This bitch loves it when I torture her
Elle s'torpille elle suce mieux que les meufs sur le trottoir
She torpedoes herself, she sucks better than the girls on the street
J'ai dépassé tout le monde super vite
I overtook everyone super fast
Maintenant j'parle avec des mecs qui m'vouvoient
Now I talk with guys who address me formally
J'suis toujours courtois aux rendez-vous
I'm always polite at meetings
Pour atteindre son objectif faut l'vouloir
To reach your goal you have to want it
Même les anciens sont convaincus
Even the old ones are convinced
Et croient en moi savent que j'vais les vaincre
And believe in me, know that I will defeat them
Ils ont vu c'que j'avais dans l'ventre
They saw what I had in my belly
Depuis que j'me suis mis à vendre
Since I started selling
Tu sais pas à quoi r'ssemblent nos vies
You don't know what our lives look like
C'est pas très sain mais c'est c'que j'veux
It's not very healthy but it's what I want
J'ai dû même élever le niveau
I even had to raise the level
J'ai vendu la beuh comme des côtes de veaux
I sold weed like veal chops
Et, regarde c'est nous-mêmes on décide
And, look it's us, we decide
J'ai, pas dormi j'provoque mon destin
I, didn't sleep, I provoke my destiny
J'aime, pas trop les négros qui s'désistent
I, don't like the negros who back out
Et, avec les salopes j'suis d'venu distant
And, with the sluts, I've become distant
C'est toi qu'on a r'monté dans la descente
It's you who we brought back up in the descent
Cinq minutes de plus et tu décédais
Five more minutes and you would have died
Le bon Dieu voulait pas qu'j'l'achève
The good Lord didn't want me to finish him off
Vu qu'y avait les condés j'ai du nachave
Since there were cops, I had to nachave
Agressif, nerveux, méfiant, parano
Aggressive, nervous, suspicious, paranoid
J'ai codé tant de gue-dro par années
I coded so much weed per year
Et dans le business non y a pas d'amis
And in business no, there are no friends
J'peux t'fumer pour un kilo d'amné'
I can smoke you for a kilo of amnesia
J'ai grandi bâtard j'suis plus un marmot
I grew up bastard, I'm no longer a kid
J'démarre au quart de tour comme une marmite
I start at the quarter turn like a pot
Bientôt j'suis dans l'trafic de mét'
Soon I'm in the metal traffic
La plupart de leurs histoires restent des mythes
Most of their stories remain myths
Laytebeats
Laytebeats
Y a du biff, y a du cash à s'faire
Y hay dinero, hay efectivo por hacer
Et nous dans la drogue j't'assure qu'on est fort
Y nosotros en las drogas te aseguro que somos fuertes
C'est moi qui gère et j'en suis fier
Soy yo quien lo maneja y estoy orgulloso de ello
À 250 avec les pleins phares
A 250 con las luces altas
Sous mes gars toujours à l'affût
Mis chicos siempre están al acecho
J'ai mon four mon négro j'peux pas perdre la fonte
Tengo mi horno, mi negro, no puedo perder el hierro
Elle a bu tout mon jus cette folle
Ella bebió todo mi jugo, esta loca
C'est moi qui paie la chambre c'est moi qui file
Soy yo quien paga la habitación, soy yo quien se va
Nouvelle compo, nouveau flow
Nueva composición, nuevo flujo
Nouveau tempo, nouveau kill
Nuevo ritmo, nueva matanza
Nouveau style donc plus de vues
Nuevo estilo, por lo tanto, más vistas
Et vu qu'j'ai d'la peuf les autres m'envient
Y dado que tengo nieve, los demás me envidian
Et c'est mieux qu'ils mettent les voiles
Y es mejor que se vayan
Moi de base j'étais dans l'vol
Yo originalmente estaba en el robo
Et en vrai j'sais pas c'qu'ils veulent
Y en realidad no sé lo que quieren
Mais je sais qu'c'est nous les princes de la ville
Pero sé que somos los príncipes de la ciudad
On les hagar on les cabosse
Los golpeamos, los maltratamos
Moins vulnérable depuis qu'j'encaisse
Menos vulnerable desde que empecé a cobrar
Comme j'ai mis le plein dans l'carrosse
Como llené el carruaje
Ce soir je m'endors avec des caresses
Esta noche me duermo con caricias
Et message groupé, on m'a dit d'faire gaffe aux groupies
Y mensaje grupal, me dijeron que tuviera cuidado con las groupies
Mon buzz grimpe, j'suis pas prêt d'lâcher la grappe
Mi popularidad sube, no estoy listo para soltar la uva
Rien n'est donné rien n'est gratuit
Nada es dado, nada es gratis
Souris pas trop vite rien n'est acquis
No sonrías demasiado rápido, nada está garantizado
Laisse les croire que c'est des racailles
Déjalos creer que son matones
Nous ici on sait c'est qui les bandits
Aquí sabemos quiénes son los bandidos
J'fume tellement que mon inspi' déborde
Fumo tanto que mi inspiración se desborda
Est-ce que t'es préparé ça va barder
¿Estás preparado? Va a haber problemas
Et là j'qué-bra le game à bout portant
Y ahora estoy robando el juego a quemarropa
À vos marques, un-deux-trois, prêts? Feu! Partez!
¿Listos? ¡Fuego! ¡Vamos!
C'est avec mes dents que j'dégoupille
Es con mis dientes que descorcho
Avec mon doigt que j'décapote
Con mi dedo que desenfundo
Cette pétasse adore que j'la torture
Esta perra adora que la torture
Elle s'torpille elle suce mieux que les meufs sur le trottoir
Se emborracha, chupa mejor que las chicas en la calle
J'ai dépassé tout le monde super vite
Superé a todos muy rápido
Maintenant j'parle avec des mecs qui m'vouvoient
Ahora hablo con hombres que me tratan de usted
J'suis toujours courtois aux rendez-vous
Siempre soy cortés en las citas
Pour atteindre son objectif faut l'vouloir
Para alcanzar su objetivo, hay que quererlo
Même les anciens sont convaincus
Incluso los viejos están convencidos
Et croient en moi savent que j'vais les vaincre
Y creen en mí, saben que los venceré
Ils ont vu c'que j'avais dans l'ventre
Han visto lo que tengo en el vientre
Depuis que j'me suis mis à vendre
Desde que empecé a vender
Tu sais pas à quoi r'ssemblent nos vies
No sabes cómo son nuestras vidas
C'est pas très sain mais c'est c'que j'veux
No es muy saludable, pero es lo que quiero
J'ai dû même élever le niveau
Incluso tuve que subir el nivel
J'ai vendu la beuh comme des côtes de veaux
Vendí la hierba como costillas de ternera
Et, regarde c'est nous-mêmes on décide
Y, mira, somos nosotros quienes decidimos
J'ai, pas dormi j'provoque mon destin
No dormí, provoco mi destino
J'aime, pas trop les négros qui s'désistent
No me gustan mucho los negros que se rinden
Et, avec les salopes j'suis d'venu distant
Y, con las zorras, me he vuelto distante
C'est toi qu'on a r'monté dans la descente
Eres a quien ayudamos en la bajada
Cinq minutes de plus et tu décédais
Cinco minutos más y morías
Le bon Dieu voulait pas qu'j'l'achève
Dios no quería que lo terminara
Vu qu'y avait les condés j'ai du nachave
Como había policías, tuve que huir
Agressif, nerveux, méfiant, parano
Agresivo, nervioso, desconfiado, paranoico
J'ai codé tant de gue-dro par années
He codificado tanta droga por años
Et dans le business non y a pas d'amis
Y en el negocio no, no hay amigos
J'peux t'fumer pour un kilo d'amné'
Puedo fumarte por un kilo de amnesia
J'ai grandi bâtard j'suis plus un marmot
Crecí bastardo, ya no soy un niño
J'démarre au quart de tour comme une marmite
Arranco en un instante como una olla a presión
Bientôt j'suis dans l'trafic de mét'
Pronto estaré en el tráfico de metales
La plupart de leurs histoires restent des mythes
La mayoría de sus historias siguen siendo mitos
Laytebeats
Laytebeats
Y a du biff, y a du cash à s'faire
C'è del grano, c'è del denaro da fare
Et nous dans la drogue j't'assure qu'on est fort
E noi nella droga ti assicuro che siamo forti
C'est moi qui gère et j'en suis fier
Sono io che gestisco e ne sono orgoglioso
À 250 avec les pleins phares
A 250 con i fari accesi
Sous mes gars toujours à l'affût
Sotto i miei ragazzi sempre all'erta
J'ai mon four mon négro j'peux pas perdre la fonte
Ho il mio forno il mio negro non posso perdere il peso
Elle a bu tout mon jus cette folle
Ha bevuto tutto il mio succo questa pazza
C'est moi qui paie la chambre c'est moi qui file
Sono io che pago la stanza sono io che vado
Nouvelle compo, nouveau flow
Nuova composizione, nuovo flusso
Nouveau tempo, nouveau kill
Nuovo ritmo, nuovo uccisione
Nouveau style donc plus de vues
Nuovo stile quindi più visualizzazioni
Et vu qu'j'ai d'la peuf les autres m'envient
E visto che ho della polvere gli altri mi invidiano
Et c'est mieux qu'ils mettent les voiles
Ed è meglio che levino le vele
Moi de base j'étais dans l'vol
Io di base ero nel furto
Et en vrai j'sais pas c'qu'ils veulent
E in realtà non so cosa vogliono
Mais je sais qu'c'est nous les princes de la ville
Ma so che siamo noi i principi della città
On les hagar on les cabosse
Li picchiamo li ammacciamo
Moins vulnérable depuis qu'j'encaisse
Meno vulnerabile da quando incasso
Comme j'ai mis le plein dans l'carrosse
Come ho messo il pieno nella carrozza
Ce soir je m'endors avec des caresses
Questa sera mi addormento con delle carezze
Et message groupé, on m'a dit d'faire gaffe aux groupies
E messaggio di gruppo, mi hanno detto di stare attento alle groupies
Mon buzz grimpe, j'suis pas prêt d'lâcher la grappe
Il mio buzz sale, non sono pronto a mollare
Rien n'est donné rien n'est gratuit
Niente è dato niente è gratuito
Souris pas trop vite rien n'est acquis
Non sorridere troppo in fretta niente è acquisito
Laisse les croire que c'est des racailles
Lascia che credano che siano teppisti
Nous ici on sait c'est qui les bandits
Noi qui sappiamo chi sono i banditi
J'fume tellement que mon inspi' déborde
Fumo così tanto che la mia ispirazione trabocca
Est-ce que t'es préparé ça va barder
Sei preparato sta per succedere qualcosa
Et là j'qué-bra le game à bout portant
E ora sto rapinando il gioco a bruciapelo
À vos marques, un-deux-trois, prêts? Feu! Partez!
Pronti, attenti, via! Fuoco! Partite!
C'est avec mes dents que j'dégoupille
È con i miei denti che stappo
Avec mon doigt que j'décapote
Con il mio dito che scoperchio
Cette pétasse adore que j'la torture
Questa sgualdrina adora che la torturi
Elle s'torpille elle suce mieux que les meufs sur le trottoir
Si fa un tiro succhia meglio delle ragazze sulla strada
J'ai dépassé tout le monde super vite
Ho superato tutti velocemente
Maintenant j'parle avec des mecs qui m'vouvoient
Ora parlo con uomini che mi danno del lei
J'suis toujours courtois aux rendez-vous
Sono sempre cortese agli appuntamenti
Pour atteindre son objectif faut l'vouloir
Per raggiungere il tuo obiettivo devi volerlo
Même les anciens sont convaincus
Anche i vecchi sono convinti
Et croient en moi savent que j'vais les vaincre
E credono in me sanno che li sconfiggerò
Ils ont vu c'que j'avais dans l'ventre
Hanno visto cosa avevo dentro
Depuis que j'me suis mis à vendre
Da quando ho iniziato a vendere
Tu sais pas à quoi r'ssemblent nos vies
Non sai a cosa assomigliano le nostre vite
C'est pas très sain mais c'est c'que j'veux
Non è molto sano ma è quello che voglio
J'ai dû même élever le niveau
Ho dovuto anche alzare il livello
J'ai vendu la beuh comme des côtes de veaux
Ho venduto l'erba come costole di vitello
Et, regarde c'est nous-mêmes on décide
E, guarda siamo noi che decidiamo
J'ai, pas dormi j'provoque mon destin
Non ho dormito provoco il mio destino
J'aime, pas trop les négros qui s'désistent
Non mi piacciono molto i negri che si tirano indietro
Et, avec les salopes j'suis d'venu distant
E, con le puttane sono diventato distante
C'est toi qu'on a r'monté dans la descente
Sei tu che abbiamo risalito nella discesa
Cinq minutes de plus et tu décédais
Cinque minuti in più e morivi
Le bon Dieu voulait pas qu'j'l'achève
Il buon Dio non voleva che lo finissi
Vu qu'y avait les condés j'ai du nachave
Visto che c'erano i poliziotti ho dovuto scappare
Agressif, nerveux, méfiant, parano
Aggressivo, nervoso, diffidente, paranoico
J'ai codé tant de gue-dro par années
Ho codificato così tanta droga per anni
Et dans le business non y a pas d'amis
E nel business no non ci sono amici
J'peux t'fumer pour un kilo d'amné'
Posso fumarti per un chilo di amnesia
J'ai grandi bâtard j'suis plus un marmot
Sono cresciuto bastardo non sono più un bambino
J'démarre au quart de tour comme une marmite
Parto al quart di giro come una pentola a pressione
Bientôt j'suis dans l'trafic de mét'
Presto sarò nel traffico di metallo
La plupart de leurs histoires restent des mythes
La maggior parte delle loro storie rimangono miti

Wissenswertes über das Lied Ténébreux #3 von Koba LaD

Wann wurde das Lied “Ténébreux #3” von Koba LaD veröffentlicht?
Das Lied Ténébreux #3 wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Ténébreux” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Ténébreux #3” von Koba LaD komponiert?
Das Lied “Ténébreux #3” von Koba LaD wurde von Abdirrhamane Chebani, Marcel Junior Loutarila komponiert.

Beliebteste Lieder von Koba LaD

Andere Künstler von Trap