Yeah, ich trag' die Tattoos auf dem Unterarm
Mama hat uns immer vor den bösen Jungs gewarnt
Doch wir wollten auch dicke Autos, so wie Mustafa
Wurd' im Ghetto zum Superstar, so wie Mohamed Salah
Guten Morgen Deutschland, guten Morgen Merkel Kahba
Wir haben keine netten Nachbarn, aber dafür fette Plasma
Selbst als Millionär würd' ich Geld vom Staat beziehen
Ich bin immer noch in Deutschland, aber wo ist Sarrazin?
Ja, es stimmt, wir haben schlechte Noten und nix erreicht
Aber dafür können wir ein paar Tricks mit dem Butterfly
Ich komm' mit schwarzen Frees, deutscher Rap hat grade Beef
Unsre Schwänze sind gerade, aber unsre Nasen schief
Und wenn der Türsteher vor dem Club Faxen macht
Kriegt er ein paar Flaschen ab und das die ganze Nacht
Manche werden observiert, manche kommen ins Bunker
Aber wenn sie rauskommen, verdoppeln sie den Umsatz
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou (yeah)
Kragen hoch, ich such' Stress auf dem Bordsteinpflaster
Auf den Passbildern sehen wir aus wie Mohammed Atta
7abs oder Ghetto? Deutschland will uns auswechseln
Wir tragen Nachnamen, die kannst du nicht aussprechen
Scheißegal, wer hier für Gesetze sorgt
Fick den Richter, Papa hat das letzte Wort
Ja, wir sind anders, doch ich hoffe, Gott vergibt uns
Für die schwarze Gucci-Bauchtasche ohne Quittung (ohne Quittung)
Papa warnte uns vor Haschisch-Zigarra
Doch wir stoßen an mit Pappbecher Whiskey Arak
Die Jeans in die Socken, die Air Max in Camouflage
Scheiß auf das Echo, deutscher Rap bleibt asozial
Wieder Zeit für die Pilotenjacke
Wieder Zeit für den Pausenhof-Kanaken mit der großen Klappe
Keiner kann mich buchen, ich scheiß' auf die Gage
Denn am Ende des Tages mach' ich Rap für die Straße, ch-puh
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Het gaat over wat je zelf doet, weet je
Waar we nu zijn, is echt een getto
En dat is de Bijlmermeer
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Yeah, ich trag' die Tattoos auf dem Unterarm
Sim, eu carrego as tatuagens no antebraço
Mama hat uns immer vor den bösen Jungs gewarnt
Mamãe sempre nos alertou sobre os meninos maus
Doch wir wollten auch dicke Autos, so wie Mustafa
Mas nós também queríamos carros grandes, como Mustafa
Wurd' im Ghetto zum Superstar, so wie Mohamed Salah
Tornei-me uma superestrela no gueto, como Mohamed Salah
Guten Morgen Deutschland, guten Morgen Merkel Kahba
Bom dia Alemanha, bom dia Merkel Kahba
Wir haben keine netten Nachbarn, aber dafür fette Plasma
Não temos vizinhos agradáveis, mas temos uma grande TV de plasma
Selbst als Millionär würd' ich Geld vom Staat beziehen
Mesmo como milionário, eu receberia dinheiro do estado
Ich bin immer noch in Deutschland, aber wo ist Sarrazin?
Ainda estou na Alemanha, mas onde está Sarrazin?
Ja, es stimmt, wir haben schlechte Noten und nix erreicht
Sim, é verdade, temos notas ruins e não alcançamos nada
Aber dafür können wir ein paar Tricks mit dem Butterfly
Mas podemos fazer alguns truques com a borboleta
Ich komm' mit schwarzen Frees, deutscher Rap hat grade Beef
Eu venho com Frees pretos, o rap alemão está tendo problemas
Unsre Schwänze sind gerade, aber unsre Nasen schief
Nossos paus são retos, mas nossos narizes são tortos
Und wenn der Türsteher vor dem Club Faxen macht
E se o segurança do clube faz besteira
Kriegt er ein paar Flaschen ab und das die ganze Nacht
Ele recebe algumas garrafas e isso a noite toda
Manche werden observiert, manche kommen ins Bunker
Alguns são observados, alguns vão para o bunker
Aber wenn sie rauskommen, verdoppeln sie den Umsatz
Mas quando eles saem, eles dobram o faturamento
Integration wellou
Integração wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Meu comportamento no pátio da escola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Senhor Polícia, eu não vi nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todo mundo usa um Rolex, mas diploma escolar wellou
Integration wellou
Integração wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Meu comportamento no pátio da escola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Senhor Polícia, eu não vi nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou (yeah)
Todo mundo usa um Rolex, mas diploma escolar wellou (yeah)
Kragen hoch, ich such' Stress auf dem Bordsteinpflaster
Colarinho alto, eu procuro problemas no pavimento
Auf den Passbildern sehen wir aus wie Mohammed Atta
Nas fotos de passaporte, parecemos com Mohammed Atta
7abs oder Ghetto? Deutschland will uns auswechseln
7abs ou gueto? A Alemanha quer nos substituir
Wir tragen Nachnamen, die kannst du nicht aussprechen
Nós carregamos sobrenomes que você não pode pronunciar
Scheißegal, wer hier für Gesetze sorgt
Não importa quem faz as leis aqui
Fick den Richter, Papa hat das letzte Wort
Foda-se o juiz, papai tem a última palavra
Ja, wir sind anders, doch ich hoffe, Gott vergibt uns
Sim, somos diferentes, mas espero que Deus nos perdoe
Für die schwarze Gucci-Bauchtasche ohne Quittung (ohne Quittung)
Pela bolsa Gucci preta sem recibo (sem recibo)
Papa warnte uns vor Haschisch-Zigarra
Papai nos alertou sobre o charuto de haxixe
Doch wir stoßen an mit Pappbecher Whiskey Arak
Mas brindamos com copos de papel de uísque Arak
Die Jeans in die Socken, die Air Max in Camouflage
As calças jeans nas meias, os Air Max em camuflagem
Scheiß auf das Echo, deutscher Rap bleibt asozial
Foda-se o Echo, o rap alemão continua sendo anti-social
Wieder Zeit für die Pilotenjacke
Novamente é hora da jaqueta de piloto
Wieder Zeit für den Pausenhof-Kanaken mit der großen Klappe
Novamente é hora do turco do pátio da escola com a boca grande
Keiner kann mich buchen, ich scheiß' auf die Gage
Ninguém pode me contratar, eu cago para o pagamento
Denn am Ende des Tages mach' ich Rap für die Straße, ch-puh
Porque no final do dia, eu faço rap para a rua, ch-puh
Integration wellou
Integração wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Meu comportamento no pátio da escola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Senhor Polícia, eu não vi nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todo mundo usa um Rolex, mas diploma escolar wellou
Integration wellou
Integração wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Meu comportamento no pátio da escola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Senhor Polícia, eu não vi nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todo mundo usa um Rolex, mas diploma escolar wellou
Het gaat over wat je zelf doet, weet je
É sobre o que você faz, sabe
Waar we nu zijn, is echt een getto
Onde estamos agora, é realmente um gueto
En dat is de Bijlmermeer
E isso é Bijlmermeer
Integration wellou
Integração wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Meu comportamento no pátio da escola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Senhor Polícia, eu não vi nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todo mundo usa um Rolex, mas diploma escolar wellou
Integration wellou
Integração wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Meu comportamento no pátio da escola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Senhor Polícia, eu não vi nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todo mundo usa um Rolex, mas diploma escolar wellou
Yeah, ich trag' die Tattoos auf dem Unterarm
Yeah, I wear the tattoos on my forearm
Mama hat uns immer vor den bösen Jungs gewarnt
Mom always warned us about the bad boys
Doch wir wollten auch dicke Autos, so wie Mustafa
But we also wanted big cars, like Mustafa
Wurd' im Ghetto zum Superstar, so wie Mohamed Salah
Became a superstar in the ghetto, like Mohamed Salah
Guten Morgen Deutschland, guten Morgen Merkel Kahba
Good morning Germany, good morning Merkel Kahba
Wir haben keine netten Nachbarn, aber dafür fette Plasma
We don't have nice neighbors, but we do have a fat plasma
Selbst als Millionär würd' ich Geld vom Staat beziehen
Even as a millionaire, I would still take money from the state
Ich bin immer noch in Deutschland, aber wo ist Sarrazin?
I'm still in Germany, but where is Sarrazin?
Ja, es stimmt, wir haben schlechte Noten und nix erreicht
Yes, it's true, we have bad grades and achieved nothing
Aber dafür können wir ein paar Tricks mit dem Butterfly
But we can do a few tricks with the butterfly
Ich komm' mit schwarzen Frees, deutscher Rap hat grade Beef
I come with black Frees, German rap is having beef
Unsre Schwänze sind gerade, aber unsre Nasen schief
Our dicks are straight, but our noses are crooked
Und wenn der Türsteher vor dem Club Faxen macht
And if the bouncer at the club is acting up
Kriegt er ein paar Flaschen ab und das die ganze Nacht
He gets a few bottles and that all night
Manche werden observiert, manche kommen ins Bunker
Some are being observed, some go into the bunker
Aber wenn sie rauskommen, verdoppeln sie den Umsatz
But when they come out, they double their sales
Integration wellou
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
My behavior on the schoolyard wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Mister Police, I didn't see anything, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Everyone wears a Rolex, but school graduation wellou
Integration wellou
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
My behavior on the schoolyard wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Mister Police, I didn't see anything, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou (yeah)
Everyone wears a Rolex, but school graduation wellou (yeah)
Kragen hoch, ich such' Stress auf dem Bordsteinpflaster
Collar up, I'm looking for trouble on the cobblestone pavement
Auf den Passbildern sehen wir aus wie Mohammed Atta
On the passport photos, we look like Mohammed Atta
7abs oder Ghetto? Deutschland will uns auswechseln
7abs or Ghetto? Germany wants to replace us
Wir tragen Nachnamen, die kannst du nicht aussprechen
We carry last names that you can't pronounce
Scheißegal, wer hier für Gesetze sorgt
I don't care who makes the laws here
Fick den Richter, Papa hat das letzte Wort
Fuck the judge, dad has the last word
Ja, wir sind anders, doch ich hoffe, Gott vergibt uns
Yes, we are different, but I hope God forgives us
Für die schwarze Gucci-Bauchtasche ohne Quittung (ohne Quittung)
For the black Gucci fanny pack without a receipt (without a receipt)
Papa warnte uns vor Haschisch-Zigarra
Dad warned us about hashish cigars
Doch wir stoßen an mit Pappbecher Whiskey Arak
But we toast with paper cup whiskey Arak
Die Jeans in die Socken, die Air Max in Camouflage
The jeans in the socks, the Air Max in camouflage
Scheiß auf das Echo, deutscher Rap bleibt asozial
Fuck the Echo, German rap remains antisocial
Wieder Zeit für die Pilotenjacke
Time again for the pilot jacket
Wieder Zeit für den Pausenhof-Kanaken mit der großen Klappe
Time again for the schoolyard Kanake with the big mouth
Keiner kann mich buchen, ich scheiß' auf die Gage
No one can book me, I don't care about the fee
Denn am Ende des Tages mach' ich Rap für die Straße, ch-puh
Because at the end of the day, I make rap for the street, ch-puh
Integration wellou
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
My behavior on the schoolyard wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Mister Police, I didn't see anything, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Everyone wears a Rolex, but school graduation wellou
Integration wellou
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
My behavior on the schoolyard wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Mister Police, I didn't see anything, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Everyone wears a Rolex, but school graduation wellou
Het gaat over wat je zelf doet, weet je
It's about what you do yourself, you know
Waar we nu zijn, is echt een getto
Where we are now, is really a ghetto
En dat is de Bijlmermeer
And that's the Bijlmermeer
Integration wellou
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
My behavior on the schoolyard wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Mister Police, I didn't see anything, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Everyone wears a Rolex, but school graduation wellou
Integration wellou
Integration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
My behavior on the schoolyard wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Mister Police, I didn't see anything, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Everyone wears a Rolex, but school graduation wellou
Yeah, ich trag' die Tattoos auf dem Unterarm
Sí, llevo los tatuajes en el antebrazo
Mama hat uns immer vor den bösen Jungs gewarnt
Mamá siempre nos advirtió sobre los chicos malos
Doch wir wollten auch dicke Autos, so wie Mustafa
Pero también queríamos autos grandes, como Mustafa
Wurd' im Ghetto zum Superstar, so wie Mohamed Salah
Me convertí en una superestrella en el gueto, como Mohamed Salah
Guten Morgen Deutschland, guten Morgen Merkel Kahba
Buenos días Alemania, buenos días Merkel Kahba
Wir haben keine netten Nachbarn, aber dafür fette Plasma
No tenemos vecinos amables, pero tenemos una gran plasma
Selbst als Millionär würd' ich Geld vom Staat beziehen
Incluso como millonario, recibiría dinero del estado
Ich bin immer noch in Deutschland, aber wo ist Sarrazin?
Todavía estoy en Alemania, pero ¿dónde está Sarrazin?
Ja, es stimmt, wir haben schlechte Noten und nix erreicht
Sí, es cierto, tenemos malas notas y no hemos logrado nada
Aber dafür können wir ein paar Tricks mit dem Butterfly
Pero podemos hacer algunos trucos con la mariposa
Ich komm' mit schwarzen Frees, deutscher Rap hat grade Beef
Vengo con Frees negros, el rap alemán tiene problemas
Unsre Schwänze sind gerade, aber unsre Nasen schief
Nuestros penes son rectos, pero nuestras narices están torcidas
Und wenn der Türsteher vor dem Club Faxen macht
Y si el portero del club hace travesuras
Kriegt er ein paar Flaschen ab und das die ganze Nacht
Recibe algunas botellas y eso toda la noche
Manche werden observiert, manche kommen ins Bunker
Algunos son observados, algunos van al búnker
Aber wenn sie rauskommen, verdoppeln sie den Umsatz
Pero cuando salen, duplican las ventas
Integration wellou
Integración wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mi comportamiento en el patio de recreo wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Señor Policía, no he visto nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todos llevan un Rolex, pero el diploma de escuela wellou
Integration wellou
Integración wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mi comportamiento en el patio de recreo wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Señor Policía, no he visto nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou (yeah)
Todos llevan un Rolex, pero el diploma de escuela wellou (sí)
Kragen hoch, ich such' Stress auf dem Bordsteinpflaster
Cuello alto, busco problemas en el pavimento
Auf den Passbildern sehen wir aus wie Mohammed Atta
En las fotos de pasaporte parecemos Mohammed Atta
7abs oder Ghetto? Deutschland will uns auswechseln
¿7abs o gueto? Alemania quiere cambiarnos
Wir tragen Nachnamen, die kannst du nicht aussprechen
Llevamos apellidos que no puedes pronunciar
Scheißegal, wer hier für Gesetze sorgt
No importa quién haga las leyes aquí
Fick den Richter, Papa hat das letzte Wort
Jódete juez, papá tiene la última palabra
Ja, wir sind anders, doch ich hoffe, Gott vergibt uns
Sí, somos diferentes, pero espero que Dios nos perdone
Für die schwarze Gucci-Bauchtasche ohne Quittung (ohne Quittung)
Por la riñonera Gucci negra sin recibo (sin recibo)
Papa warnte uns vor Haschisch-Zigarra
Papá nos advirtió sobre el cigarro de hachís
Doch wir stoßen an mit Pappbecher Whiskey Arak
Pero brindamos con vasos de papel Whisky Arak
Die Jeans in die Socken, die Air Max in Camouflage
Los jeans en los calcetines, los Air Max en camuflaje
Scheiß auf das Echo, deutscher Rap bleibt asozial
A la mierda el eco, el rap alemán sigue siendo antisocial
Wieder Zeit für die Pilotenjacke
De nuevo es hora de la chaqueta de piloto
Wieder Zeit für den Pausenhof-Kanaken mit der großen Klappe
De nuevo es hora del canalla del patio de recreo con la gran boca
Keiner kann mich buchen, ich scheiß' auf die Gage
Nadie puede contratarme, me cago en la tarifa
Denn am Ende des Tages mach' ich Rap für die Straße, ch-puh
Porque al final del día, hago rap para la calle, ch-puh
Integration wellou
Integración wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mi comportamiento en el patio de recreo wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Señor Policía, no he visto nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todos llevan un Rolex, pero el diploma de escuela wellou
Integration wellou
Integración wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mi comportamiento en el patio de recreo wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Señor Policía, no he visto nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todos llevan un Rolex, pero el diploma de escuela wellou
Het gaat over wat je zelf doet, weet je
Se trata de lo que haces tú mismo, sabes
Waar we nu zijn, is echt een getto
Donde estamos ahora, es realmente un gueto
En dat is de Bijlmermeer
Y eso es Bijlmermeer
Integration wellou
Integración wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mi comportamiento en el patio de recreo wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Señor Policía, no he visto nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todos llevan un Rolex, pero el diploma de escuela wellou
Integration wellou
Integración wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mi comportamiento en el patio de recreo wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Señor Policía, no he visto nada, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Todos llevan un Rolex, pero el diploma de escuela wellou
Yeah, ich trag' die Tattoos auf dem Unterarm
Ouais, je porte des tatouages sur l'avant-bras
Mama hat uns immer vor den bösen Jungs gewarnt
Maman nous a toujours mis en garde contre les mauvais garçons
Doch wir wollten auch dicke Autos, so wie Mustafa
Mais nous voulions aussi des grosses voitures, comme Mustafa
Wurd' im Ghetto zum Superstar, so wie Mohamed Salah
Je suis devenu une superstar dans le ghetto, comme Mohamed Salah
Guten Morgen Deutschland, guten Morgen Merkel Kahba
Bonjour l'Allemagne, bonjour Merkel Kahba
Wir haben keine netten Nachbarn, aber dafür fette Plasma
Nous n'avons pas de voisins sympas, mais un gros plasma à la place
Selbst als Millionär würd' ich Geld vom Staat beziehen
Même en tant que millionnaire, je recevrais de l'argent de l'État
Ich bin immer noch in Deutschland, aber wo ist Sarrazin?
Je suis toujours en Allemagne, mais où est Sarrazin ?
Ja, es stimmt, wir haben schlechte Noten und nix erreicht
Oui, c'est vrai, nous avons de mauvaises notes et n'avons rien accompli
Aber dafür können wir ein paar Tricks mit dem Butterfly
Mais nous pouvons faire quelques tours avec le papillon
Ich komm' mit schwarzen Frees, deutscher Rap hat grade Beef
Je viens avec des Frees noirs, le rap allemand a du beef
Unsre Schwänze sind gerade, aber unsre Nasen schief
Nos bites sont droites, mais nos nez sont tordus
Und wenn der Türsteher vor dem Club Faxen macht
Et si le videur fait des histoires devant le club
Kriegt er ein paar Flaschen ab und das die ganze Nacht
Il reçoit quelques bouteilles toute la nuit
Manche werden observiert, manche kommen ins Bunker
Certains sont surveillés, d'autres vont dans le bunker
Aber wenn sie rauskommen, verdoppeln sie den Umsatz
Mais quand ils sortent, ils doublent leur chiffre d'affaires
Integration wellou
Intégration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mon comportement dans la cour de récréation wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Monsieur le policier, je n'ai rien vu, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tout le monde porte une Rolex, mais un diplôme d'études secondaires wellou
Integration wellou
Intégration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mon comportement dans la cour de récréation wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Monsieur le policier, je n'ai rien vu, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou (yeah)
Tout le monde porte une Rolex, mais un diplôme d'études secondaires wellou (ouais)
Kragen hoch, ich such' Stress auf dem Bordsteinpflaster
Col relevé, je cherche des ennuis sur le trottoir
Auf den Passbildern sehen wir aus wie Mohammed Atta
Sur les photos de passeport, nous ressemblons à Mohammed Atta
7abs oder Ghetto? Deutschland will uns auswechseln
7abs ou Ghetto ? L'Allemagne veut nous remplacer
Wir tragen Nachnamen, die kannst du nicht aussprechen
Nous portons des noms de famille que tu ne peux pas prononcer
Scheißegal, wer hier für Gesetze sorgt
Peu importe qui fait respecter les lois ici
Fick den Richter, Papa hat das letzte Wort
Baise le juge, papa a le dernier mot
Ja, wir sind anders, doch ich hoffe, Gott vergibt uns
Oui, nous sommes différents, mais j'espère que Dieu nous pardonnera
Für die schwarze Gucci-Bauchtasche ohne Quittung (ohne Quittung)
Pour le sac banane Gucci noir sans reçu (sans reçu)
Papa warnte uns vor Haschisch-Zigarra
Papa nous a mis en garde contre le cigare de haschisch
Doch wir stoßen an mit Pappbecher Whiskey Arak
Mais nous trinquons avec des gobelets en carton de whisky Arak
Die Jeans in die Socken, die Air Max in Camouflage
Les jeans dans les chaussettes, les Air Max en camouflage
Scheiß auf das Echo, deutscher Rap bleibt asozial
Merde à l'Echo, le rap allemand reste asocial
Wieder Zeit für die Pilotenjacke
Il est à nouveau temps pour la veste de pilote
Wieder Zeit für den Pausenhof-Kanaken mit der großen Klappe
Il est à nouveau temps pour le Kanaken de la cour de récréation avec la grande gueule
Keiner kann mich buchen, ich scheiß' auf die Gage
Personne ne peut me réserver, je me fiche de la rémunération
Denn am Ende des Tages mach' ich Rap für die Straße, ch-puh
Parce qu'à la fin de la journée, je fais du rap pour la rue, ch-puh
Integration wellou
Intégration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mon comportement dans la cour de récréation wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Monsieur le policier, je n'ai rien vu, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tout le monde porte une Rolex, mais un diplôme d'études secondaires wellou
Integration wellou
Intégration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mon comportement dans la cour de récréation wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Monsieur le policier, je n'ai rien vu, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tout le monde porte une Rolex, mais un diplôme d'études secondaires wellou
Het gaat over wat je zelf doet, weet je
Cela dépend de ce que tu fais toi-même, tu sais
Waar we nu zijn, is echt een getto
Où nous sommes maintenant, c'est vraiment un ghetto
En dat is de Bijlmermeer
Et c'est le Bijlmermeer
Integration wellou
Intégration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mon comportement dans la cour de récréation wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Monsieur le policier, je n'ai rien vu, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tout le monde porte une Rolex, mais un diplôme d'études secondaires wellou
Integration wellou
Intégration wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Mon comportement dans la cour de récréation wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Monsieur le policier, je n'ai rien vu, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tout le monde porte une Rolex, mais un diplôme d'études secondaires wellou
Yeah, ich trag' die Tattoos auf dem Unterarm
Sì, porto i tatuaggi sull'avambraccio
Mama hat uns immer vor den bösen Jungs gewarnt
Mamma ci ha sempre avvertito dei cattivi ragazzi
Doch wir wollten auch dicke Autos, so wie Mustafa
Ma volevamo anche auto grosse, come Mustafa
Wurd' im Ghetto zum Superstar, so wie Mohamed Salah
Sono diventato una superstar nel ghetto, come Mohamed Salah
Guten Morgen Deutschland, guten Morgen Merkel Kahba
Buongiorno Germania, buongiorno Merkel Kahba
Wir haben keine netten Nachbarn, aber dafür fette Plasma
Non abbiamo vicini gentili, ma almeno abbiamo un plasma enorme
Selbst als Millionär würd' ich Geld vom Staat beziehen
Anche da milionario prenderei soldi dallo stato
Ich bin immer noch in Deutschland, aber wo ist Sarrazin?
Sono ancora in Germania, ma dov'è Sarrazin?
Ja, es stimmt, wir haben schlechte Noten und nix erreicht
Sì, è vero, abbiamo brutti voti e non abbiamo raggiunto nulla
Aber dafür können wir ein paar Tricks mit dem Butterfly
Ma almeno sappiamo fare qualche trucco con la farfalla
Ich komm' mit schwarzen Frees, deutscher Rap hat grade Beef
Arrivo con le mie scarpe nere, il rap tedesco è in guerra
Unsre Schwänze sind gerade, aber unsre Nasen schief
I nostri cazzi sono dritti, ma i nostri nasi storti
Und wenn der Türsteher vor dem Club Faxen macht
E se il buttafuori davanti al club fa problemi
Kriegt er ein paar Flaschen ab und das die ganze Nacht
Prende qualche bottiglia e così per tutta la notte
Manche werden observiert, manche kommen ins Bunker
Alcuni vengono osservati, alcuni finiscono nel bunker
Aber wenn sie rauskommen, verdoppeln sie den Umsatz
Ma quando escono, raddoppiano il fatturato
Integration wellou
Integrazione wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Il mio comportamento nel cortile della scuola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Signor Polizia, non ho visto nulla, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tutti indossano un Rolex, ma il diploma di scuola wellou
Integration wellou
Integrazione wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Il mio comportamento nel cortile della scuola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Signor Polizia, non ho visto nulla, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou (yeah)
Tutti indossano un Rolex, ma il diploma di scuola wellou (sì)
Kragen hoch, ich such' Stress auf dem Bordsteinpflaster
Colletto alto, cerco guai sul marciapiede
Auf den Passbildern sehen wir aus wie Mohammed Atta
Nelle foto del passaporto sembriamo Mohammed Atta
7abs oder Ghetto? Deutschland will uns auswechseln
7abs o ghetto? La Germania vuole cambiarci
Wir tragen Nachnamen, die kannst du nicht aussprechen
Portiamo cognomi che non riesci a pronunciare
Scheißegal, wer hier für Gesetze sorgt
Non importa chi fa le leggi qui
Fick den Richter, Papa hat das letzte Wort
Fanculo il giudice, papà ha l'ultima parola
Ja, wir sind anders, doch ich hoffe, Gott vergibt uns
Sì, siamo diversi, ma spero che Dio ci perdoni
Für die schwarze Gucci-Bauchtasche ohne Quittung (ohne Quittung)
Per la borsa Gucci nera senza ricevuta (senza ricevuta)
Papa warnte uns vor Haschisch-Zigarra
Papà ci ha avvertito del sigaro di hashish
Doch wir stoßen an mit Pappbecher Whiskey Arak
Ma brindiamo con bicchieri di plastica di whisky Arak
Die Jeans in die Socken, die Air Max in Camouflage
I jeans nei calzini, le Air Max in mimetico
Scheiß auf das Echo, deutscher Rap bleibt asozial
Fanculo l'Echo, il rap tedesco rimane asociale
Wieder Zeit für die Pilotenjacke
È di nuovo tempo per la giacca da pilota
Wieder Zeit für den Pausenhof-Kanaken mit der großen Klappe
È di nuovo tempo per il bullo della scuola con la grande bocca
Keiner kann mich buchen, ich scheiß' auf die Gage
Nessuno può prenotarmi, me ne frego del compenso
Denn am Ende des Tages mach' ich Rap für die Straße, ch-puh
Perché alla fine della giornata faccio rap per la strada, ch-puh
Integration wellou
Integrazione wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Il mio comportamento nel cortile della scuola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Signor Polizia, non ho visto nulla, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tutti indossano un Rolex, ma il diploma di scuola wellou
Integration wellou
Integrazione wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Il mio comportamento nel cortile della scuola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Signor Polizia, non ho visto nulla, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tutti indossano un Rolex, ma il diploma di scuola wellou
Het gaat over wat je zelf doet, weet je
Si tratta di quello che fai tu stesso, sai
Waar we nu zijn, is echt een getto
Dove siamo ora, è davvero un ghetto
En dat is de Bijlmermeer
E questo è Bijlmermeer
Integration wellou
Integrazione wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Il mio comportamento nel cortile della scuola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Signor Polizia, non ho visto nulla, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tutti indossano un Rolex, ma il diploma di scuola wellou
Integration wellou
Integrazione wellou
Mein Benehmen auf dem Pausenhof wellou
Il mio comportamento nel cortile della scuola wellou
Mister Police, ich hab' nix gesehen, wellou
Signor Polizia, non ho visto nulla, wellou
Jeder trägt 'ne Rolex, aber Schulabschluss wellou
Tutti indossano un Rolex, ma il diploma di scuola wellou