Ya Es Muy Tarde

Horacio Palencia Cisneros

Liedtexte Übersetzung

Quisiera nunca haberte conocido
Ni jamás haber probado de tus besos
Quisiera haber nacido en otro siglo
Y así evitar el daño que me has hecho

Quisiera repetir ese pasado
Que dejó tantas heridas en mi alma
Para no cometer el mismo error
Y así evadir cada una de tus trampas

Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Y he sido en tu vida solo tu desecho
Que después que te divierte lo abandonas
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola

Y para colmo de mis males
Sólamente dios sabe
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
La gente me juraba que no me convenías
Que tú no eras buena y yo que no creía

Pues a mí no me importaba
Porque yo me soñaba
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Ahora me doy cuenta
Que en ti no hay inocencia
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir

Arrolladora

Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Y he sido en tu vida solo tu desecho
Que después que te divierte lo abandonas
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola

Y para colmo de mis males
Sólamente dios sabe
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
La gente me juraba que no me convenías
Que tú no eras buena y yo que no creía

Pues a mí no me importaba
Porque yo me soñaba
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Ahora me doy cuenta
Que en ti no hay inocencia
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir

Quisiera nunca haberte conocido
Ich wünschte, ich hätte dich nie kennengelernt
Ni jamás haber probado de tus besos
Noch jemals deine Küsse gekostet
Quisiera haber nacido en otro siglo
Ich wünschte, ich wäre in einem anderen Jahrhundert geboren
Y así evitar el daño que me has hecho
Um den Schaden zu vermeiden, den du mir zugefügt hast
Quisiera repetir ese pasado
Ich würde gerne jene Vergangenheit wiederholen
Que dejó tantas heridas en mi alma
Die so viele Wunden in meiner Seele hinterlassen hat
Para no cometer el mismo error
Um nicht denselben Fehler zu begehen
Y así evadir cada una de tus trampas
Und so jede deiner Fallen zu meiden
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Aber es ist schon zu spät, das Übel ist bereits geschehen
Y he sido en tu vida solo tu desecho
Und ich war in deinem Leben nur dein Abfall
Que después que te divierte lo abandonas
Den du, nachdem er dich unterhalten hat, verlässt
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Heute sagst du ohne Reue, dass ich dich allein lassen soll
Y para colmo de mis males
Und zu allem Überfluss meiner Leiden
Sólamente dios sabe
Weiß nur Gott
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Wie sehr ich dich liebe und wie sehr ich dich verteidigt habe
La gente me juraba que no me convenías
Die Leute schworen mir, dass du nicht gut für mich bist
Que tú no eras buena y yo que no creía
Dass du nicht gut bist und ich es nicht glauben wollte
Pues a mí no me importaba
Denn es war mir egal
Porque yo me soñaba
Weil ich davon träumte
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Mein ganzes Leben mit dir zu verbringen, während du über mich lachtest
Ahora me doy cuenta
Jetzt erkenne ich
Que en ti no hay inocencia
Dass es in dir keine Unschuld gibt
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Du hast ein Herz aus Stein, denn es kümmerte dich nicht, mich leiden zu lassen
Arrolladora
Überwältigend
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Aber es ist schon zu spät, das Übel ist bereits geschehen
Y he sido en tu vida solo tu desecho
Und ich war in deinem Leben nur dein Abfall
Que después que te divierte lo abandonas
Den du, nachdem er dich unterhalten hat, verlässt
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Heute sagst du ohne Reue, dass ich dich allein lassen soll
Y para colmo de mis males
Und zu allem Überfluss meiner Leiden
Sólamente dios sabe
Weiß nur Gott
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Wie sehr ich dich liebe und wie sehr ich dich verteidigt habe
La gente me juraba que no me convenías
Die Leute schworen mir, dass du nicht gut für mich bist
Que tú no eras buena y yo que no creía
Dass du nicht gut bist und ich es nicht glauben wollte
Pues a mí no me importaba
Denn es war mir egal
Porque yo me soñaba
Weil ich davon träumte
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Mein ganzes Leben mit dir zu verbringen, während du über mich lachtest
Ahora me doy cuenta
Jetzt erkenne ich
Que en ti no hay inocencia
Dass es in dir keine Unschuld gibt
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Du hast ein Herz aus Stein, denn es kümmerte dich nicht, mich leiden zu lassen
Quisiera nunca haberte conocido
Gostaria de nunca ter te conhecido
Ni jamás haber probado de tus besos
Nem jamais ter provado dos teus beijos
Quisiera haber nacido en otro siglo
Gostaria de ter nascido em outro século
Y así evitar el daño que me has hecho
E assim evitar o dano que me fizeste
Quisiera repetir ese pasado
Gostaria de repetir esse passado
Que dejó tantas heridas en mi alma
Que deixou tantas feridas na minha alma
Para no cometer el mismo error
Para não cometer o mesmo erro
Y así evadir cada una de tus trampas
E assim evitar cada uma das tuas armadilhas
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Mas já é muito tarde, o mal já está feito
Y he sido en tu vida solo tu desecho
E fui na tua vida apenas o teu descarte
Que después que te divierte lo abandonas
Que depois de te divertir, abandonas
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Hoje sem remorso dizes que te deixe só
Y para colmo de mis males
E para piorar os meus males
Sólamente dios sabe
Só Deus sabe
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
O quanto te quero e o quanto te defendi
La gente me juraba que no me convenías
As pessoas me juravam que não me convinhas
Que tú no eras buena y yo que no creía
Que tu não eras boa e eu que não acreditava
Pues a mí no me importaba
Pois para mim não importava
Porque yo me soñaba
Porque eu sonhava
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Toda minha vida ao teu lado enquanto tu rias de mim
Ahora me doy cuenta
Agora me dou conta
Que en ti no hay inocencia
Que em ti não há inocência
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Tens coração de pedra pois não te importaste em me fazer sofrer
Arrolladora
Arrasadora
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Mas já é muito tarde, o mal já está feito
Y he sido en tu vida solo tu desecho
E fui na tua vida apenas o teu descarte
Que después que te divierte lo abandonas
Que depois de te divertir, abandonas
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Hoje sem remorso dizes que te deixe só
Y para colmo de mis males
E para piorar os meus males
Sólamente dios sabe
Só Deus sabe
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
O quanto te quero e o quanto te defendi
La gente me juraba que no me convenías
As pessoas me juravam que não me convinhas
Que tú no eras buena y yo que no creía
Que tu não eras boa e eu que não acreditava
Pues a mí no me importaba
Pois para mim não importava
Porque yo me soñaba
Porque eu sonhava
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Toda minha vida ao teu lado enquanto tu rias de mim
Ahora me doy cuenta
Agora me dou conta
Que en ti no hay inocencia
Que em ti não há inocência
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Tens coração de pedra pois não te importaste em me fazer sofrer
Quisiera nunca haberte conocido
I wish I had never met you
Ni jamás haber probado de tus besos
Nor ever tasted your kisses
Quisiera haber nacido en otro siglo
I wish I had been born in another century
Y así evitar el daño que me has hecho
And thus avoid the harm you have done to me
Quisiera repetir ese pasado
I wish I could repeat that past
Que dejó tantas heridas en mi alma
That left so many wounds in my soul
Para no cometer el mismo error
So as not to make the same mistake
Y así evadir cada una de tus trampas
And thus evade each of your traps
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
But it's too late now, the damage is already done
Y he sido en tu vida solo tu desecho
And I have been in your life only your waste
Que después que te divierte lo abandonas
That after you have fun you abandon it
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Today without remorse you say that you want to be left alone
Y para colmo de mis males
And to top off my misfortunes
Sólamente dios sabe
Only God knows
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
How much I love you and how much I have defended you
La gente me juraba que no me convenías
People swore to me that you were not good for me
Que tú no eras buena y yo que no creía
That you were not good and I did not believe it
Pues a mí no me importaba
Because I did not care
Porque yo me soñaba
Because I dreamed
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
All my life with you while you laughed at me
Ahora me doy cuenta
Now I realize
Que en ti no hay inocencia
That there is no innocence in you
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
You have a heart of stone because you didn't care to make me suffer
Arrolladora
Overwhelming
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
But it's too late now, the damage is already done
Y he sido en tu vida solo tu desecho
And I have been in your life only your waste
Que después que te divierte lo abandonas
That after you have fun you abandon it
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Today without remorse you say that you want to be left alone
Y para colmo de mis males
And to top off my misfortunes
Sólamente dios sabe
Only God knows
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
How much I love you and how much I have defended you
La gente me juraba que no me convenías
People swore to me that you were not good for me
Que tú no eras buena y yo que no creía
That you were not good and I did not believe it
Pues a mí no me importaba
Because I did not care
Porque yo me soñaba
Because I dreamed
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
All my life with you while you laughed at me
Ahora me doy cuenta
Now I realize
Que en ti no hay inocencia
That there is no innocence in you
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
You have a heart of stone because you didn't care to make me suffer
Quisiera nunca haberte conocido
Je voudrais ne jamais t'avoir connu
Ni jamás haber probado de tus besos
Ni jamais avoir goûté à tes baisers
Quisiera haber nacido en otro siglo
Je voudrais être né dans un autre siècle
Y así evitar el daño que me has hecho
Pour ainsi éviter le mal que tu m'as fait
Quisiera repetir ese pasado
Je voudrais revivre ce passé
Que dejó tantas heridas en mi alma
Qui a laissé tant de blessures dans mon âme
Para no cometer el mismo error
Pour ne pas commettre la même erreur
Y así evadir cada una de tus trampas
Et ainsi éviter chacun de tes pièges
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Mais il est trop tard, le mal est fait
Y he sido en tu vida solo tu desecho
Et j'ai été dans ta vie juste ton rebut
Que después que te divierte lo abandonas
Que tu abandonnes après t'avoir amusé
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Aujourd'hui sans remords tu dis que je te laisse seule
Y para colmo de mis males
Et pour couronner le tout
Sólamente dios sabe
Seul Dieu sait
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Combien je t'aime et combien je t'ai défendu
La gente me juraba que no me convenías
Les gens me juraient que tu n'étais pas pour moi
Que tú no eras buena y yo que no creía
Que tu n'étais pas bonne et moi je ne croyais pas
Pues a mí no me importaba
Car cela ne m'importait pas
Porque yo me soñaba
Car je rêvais
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Toute ma vie avec toi pendant que tu te moquais de moi
Ahora me doy cuenta
Maintenant je me rends compte
Que en ti no hay inocencia
Qu'il n'y a pas d'innocence en toi
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Tu as un cœur de pierre car tu n'as pas hésité à me faire souffrir
Arrolladora
Dévastateur
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Mais il est trop tard, le mal est fait
Y he sido en tu vida solo tu desecho
Et j'ai été dans ta vie juste ton rebut
Que después que te divierte lo abandonas
Que tu abandonnes après t'avoir amusé
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Aujourd'hui sans remords tu dis que je te laisse seule
Y para colmo de mis males
Et pour couronner le tout
Sólamente dios sabe
Seul Dieu sait
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Combien je t'aime et combien je t'ai défendu
La gente me juraba que no me convenías
Les gens me juraient que tu n'étais pas pour moi
Que tú no eras buena y yo que no creía
Que tu n'étais pas bonne et moi je ne croyais pas
Pues a mí no me importaba
Car cela ne m'importait pas
Porque yo me soñaba
Car je rêvais
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Toute ma vie avec toi pendant que tu te moquais de moi
Ahora me doy cuenta
Maintenant je me rends compte
Que en ti no hay inocencia
Qu'il n'y a pas d'innocence en toi
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Tu as un cœur de pierre car tu n'as pas hésité à me faire souffrir
Quisiera nunca haberte conocido
Vorrei non averti mai conosciuto
Ni jamás haber probado de tus besos
Né mai aver assaggiato i tuoi baci
Quisiera haber nacido en otro siglo
Vorrei essere nato in un altro secolo
Y así evitar el daño que me has hecho
Per evitare il danno che mi hai fatto
Quisiera repetir ese pasado
Vorrei ripetere quel passato
Que dejó tantas heridas en mi alma
Che ha lasciato tante ferite nella mia anima
Para no cometer el mismo error
Per non commettere lo stesso errore
Y así evadir cada una de tus trampas
E così evitare ogni tua trappola
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Ma è già troppo tardi, il male è fatto
Y he sido en tu vida solo tu desecho
E sono stato nella tua vita solo il tuo rifiuto
Que después que te divierte lo abandonas
Che dopo che ti diverte lo abbandoni
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Oggi senza rimorso dici che ti lasci sola
Y para colmo de mis males
E per di più, per i miei mali
Sólamente dios sabe
Solo Dio sa
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Quanto ti voglio bene e quanto ti ho difeso
La gente me juraba que no me convenías
La gente mi giurava che non eri adatta per me
Que tú no eras buena y yo que no creía
Che tu non eri buona e io non ci credevo
Pues a mí no me importaba
Perché a me non importava
Porque yo me soñaba
Perché sognavo
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Di passare tutta la mia vita con te mentre tu ridevi di me
Ahora me doy cuenta
Ora mi rendo conto
Que en ti no hay inocencia
Che in te non c'è innocenza
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Hai un cuore di pietra perché non ti importava farmi soffrire
Arrolladora
Devastante
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Ma è già troppo tardi, il male è fatto
Y he sido en tu vida solo tu desecho
E sono stato nella tua vita solo il tuo rifiuto
Que después que te divierte lo abandonas
Che dopo che ti diverte lo abbandoni
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Oggi senza rimorso dici che ti lasci sola
Y para colmo de mis males
E per di più, per i miei mali
Sólamente dios sabe
Solo Dio sa
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Quanto ti voglio bene e quanto ti ho difeso
La gente me juraba que no me convenías
La gente mi giurava che non eri adatta per me
Que tú no eras buena y yo que no creía
Che tu non eri buona e io non ci credevo
Pues a mí no me importaba
Perché a me non importava
Porque yo me soñaba
Perché sognavo
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Di passare tutta la mia vita con te mentre tu ridevi di me
Ahora me doy cuenta
Ora mi rendo conto
Que en ti no hay inocencia
Che in te non c'è innocenza
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Hai un cuore di pietra perché non ti importava farmi soffrire
Quisiera nunca haberte conocido
Aku berharap aku tidak pernah mengenalmu
Ni jamás haber probado de tus besos
Atau tidak pernah mencicipi ciumanmu
Quisiera haber nacido en otro siglo
Aku berharap aku lahir di abad lain
Y así evitar el daño que me has hecho
Agar bisa menghindari luka yang telah kau berikan
Quisiera repetir ese pasado
Aku ingin mengulang masa lalu itu
Que dejó tantas heridas en mi alma
Yang meninggalkan begitu banyak luka di jiwaku
Para no cometer el mismo error
Agar tidak melakukan kesalahan yang sama
Y así evadir cada una de tus trampas
Dan menghindari setiap perangkapmu
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Tapi sudah terlambat, kerusakan sudah terjadi
Y he sido en tu vida solo tu desecho
Dan aku hanya menjadi sampah dalam hidupmu
Que después que te divierte lo abandonas
Yang setelah kau bersenang-senang, kau tinggalkan
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Hari ini tanpa penyesalan kau bilang agar aku meninggalkanmu sendiri
Y para colmo de mis males
Dan untuk menambah derita
Sólamente dios sabe
Hanya Tuhan yang tahu
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Betapa aku mencintaimu dan telah membela dirimu
La gente me juraba que no me convenías
Orang-orang bersumpah padaku bahwa kau tidak baik untukku
Que tú no eras buena y yo que no creía
Bahwa kau bukan orang baik dan aku tidak percaya
Pues a mí no me importaba
Karena itu tidak penting bagiku
Porque yo me soñaba
Karena aku bermimpi
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Menghabiskan seluruh hidupku bersamamu sementara kau tertawa padaku
Ahora me doy cuenta
Sekarang aku sadar
Que en ti no hay inocencia
Bahwa tidak ada kepolosan dalam dirimu
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Kau memiliki hati yang keras karena kau tidak peduli membuatku menderita
Arrolladora
Menghancurkan
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
Tapi sudah terlambat, kerusakan sudah terjadi
Y he sido en tu vida solo tu desecho
Dan aku hanya menjadi sampah dalam hidupmu
Que después que te divierte lo abandonas
Yang setelah kau bersenang-senang, kau tinggalkan
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
Hari ini tanpa penyesalan kau bilang agar aku meninggalkanmu sendiri
Y para colmo de mis males
Dan untuk menambah derita
Sólamente dios sabe
Hanya Tuhan yang tahu
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
Betapa aku mencintaimu dan telah membela dirimu
La gente me juraba que no me convenías
Orang-orang bersumpah padaku bahwa kau tidak baik untukku
Que tú no eras buena y yo que no creía
Bahwa kau bukan orang baik dan aku tidak percaya
Pues a mí no me importaba
Karena itu tidak penting bagiku
Porque yo me soñaba
Karena aku bermimpi
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
Menghabiskan seluruh hidupku bersamamu sementara kau tertawa padaku
Ahora me doy cuenta
Sekarang aku sadar
Que en ti no hay inocencia
Bahwa tidak ada kepolosan dalam dirimu
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
Kau memiliki hati yang keras karena kau tidak peduli membuatku menderita
Quisiera nunca haberte conocido
ฉันอยากจะไม่เคยรู้จักเธอเลย
Ni jamás haber probado de tus besos
หรือไม่เคยได้ลิ้มรสจูบของเธอ
Quisiera haber nacido en otro siglo
ฉันอยากจะเกิดในศตวรรษอื่น
Y así evitar el daño que me has hecho
เพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายที่เธอทำให้ฉัน
Quisiera repetir ese pasado
ฉันอยากจะย้อนกลับไปในอดีตนั้น
Que dejó tantas heridas en mi alma
ที่ทิ้งแผลเป็นไว้มากมายในจิตวิญญาณของฉัน
Para no cometer el mismo error
เพื่อไม่ให้ทำผิดพลาดเดิม
Y así evadir cada una de tus trampas
และเพื่อหลีกเลี่ยงกับดักของเธอทุกอย่าง
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
แต่ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว ความเสียหายได้เกิดขึ้นแล้ว
Y he sido en tu vida solo tu desecho
และฉันในชีวิตเธอก็เป็นเพียงขยะที่เธอทิ้ง
Que después que te divierte lo abandonas
หลังจากที่เธอสนุกกับฉันแล้วก็ทิ้งฉันไป
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
วันนี้โดยไม่มีความรู้สึกผิด เธอบอกว่าให้ฉันทิ้งเธอไป
Y para colmo de mis males
และเพิ่มความทุกข์ให้กับฉันอีก
Sólamente dios sabe
เพียงพระเจ้าเท่านั้นที่รู้
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหนและฉันได้ปกป้องเธอมากแค่ไหน
La gente me juraba que no me convenías
คนอื่นบอกฉันว่าเธอไม่เหมาะกับฉัน
Que tú no eras buena y yo que no creía
ว่าเธอไม่ใช่คนดีและฉันก็ไม่เชื่อ
Pues a mí no me importaba
เพราะฉันไม่สนใจ
Porque yo me soñaba
เพราะฉันฝันไว้
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
ที่จะใช้ชีวิตทั้งชีวิตกับเธอในขณะที่เธอหัวเราะเยาะฉัน
Ahora me doy cuenta
ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
Que en ti no hay inocencia
ว่าในตัวเธอไม่มีความบริสุทธิ์
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
เธอมีหัวใจเป็นหินเพราะเธอไม่แคร์ที่จะทำให้ฉันทุกข์
Arrolladora
น่ากลัว
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
แต่ตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว ความเสียหายได้เกิดขึ้นแล้ว
Y he sido en tu vida solo tu desecho
และฉันในชีวิตเธอก็เป็นเพียงขยะที่เธอทิ้ง
Que después que te divierte lo abandonas
หลังจากที่เธอสนุกกับฉันแล้วก็ทิ้งฉันไป
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
วันนี้โดยไม่มีความรู้สึกผิด เธอบอกว่าให้ฉันทิ้งเธอไป
Y para colmo de mis males
และเพิ่มความทุกข์ให้กับฉันอีก
Sólamente dios sabe
เพียงพระเจ้าเท่านั้นที่รู้
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหนและฉันได้ปกป้องเธอมากแค่ไหน
La gente me juraba que no me convenías
คนอื่นบอกฉันว่าเธอไม่เหมาะกับฉัน
Que tú no eras buena y yo que no creía
ว่าเธอไม่ใช่คนดีและฉันก็ไม่เชื่อ
Pues a mí no me importaba
เพราะฉันไม่สนใจ
Porque yo me soñaba
เพราะฉันฝันไว้
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
ที่จะใช้ชีวิตทั้งชีวิตกับเธอในขณะที่เธอหัวเราะเยาะฉัน
Ahora me doy cuenta
ตอนนี้ฉันรู้แล้ว
Que en ti no hay inocencia
ว่าในตัวเธอไม่มีความบริสุทธิ์
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
เธอมีหัวใจเป็นหินเพราะเธอไม่แคร์ที่จะทำให้ฉันทุกข์
Quisiera nunca haberte conocido
我多希望从未认识你
Ni jamás haber probado de tus besos
也从未尝过你的吻
Quisiera haber nacido en otro siglo
我多希望生在另一个世纪
Y así evitar el daño que me has hecho
这样就能避免你对我造成的伤害
Quisiera repetir ese pasado
我想重温那过去
Que dejó tantas heridas en mi alma
那曾在我灵魂里留下众多伤痕的过去
Para no cometer el mismo error
为了不再犯同样的错误
Y así evadir cada una de tus trampas
从而避开你设下的每一个陷阱
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
但现在已经太晚,祸害已经造成
Y he sido en tu vida solo tu desecho
在你的生活中,我只是你的废物
Que después que te divierte lo abandonas
在你玩够后就把它抛弃
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
今天你毫无悔意地说要我离开你
Y para colmo de mis males
而且我的不幸还不止这些
Sólamente dios sabe
只有上帝知道
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
我有多么爱你,我是多么地为你辩护
La gente me juraba que no me convenías
人们都告诉我你不适合我
Que tú no eras buena y yo que no creía
说你不是好人,而我却不相信
Pues a mí no me importaba
因为我不在乎
Porque yo me soñaba
因为我梦想着
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
我一生都和你在一起,而你却在嘲笑我
Ahora me doy cuenta
现在我意识到
Que en ti no hay inocencia
你没有一点天真
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
你有一颗石头心,因为你不在乎让我受苦
Arrolladora
令人震惊
Pero ya es muy tarde, el mal ya está hecho
但现在已经太晚,祸害已经造成
Y he sido en tu vida solo tu desecho
在你的生活中,我只是你的废物
Que después que te divierte lo abandonas
在你玩够后就把它抛弃
Hoy sin remordimiento dices que te deje sola
今天你毫无悔意地说要我离开你
Y para colmo de mis males
而且我的不幸还不止这些
Sólamente dios sabe
只有上帝知道
Lo mucho que te quiero y lo que te he defendido
我有多么爱你,我是多么地为你辩护
La gente me juraba que no me convenías
人们都告诉我你不适合我
Que tú no eras buena y yo que no creía
说你不是好人,而我却不相信
Pues a mí no me importaba
因为我不在乎
Porque yo me soñaba
因为我梦想着
Toda mi vida junto a ti mientras tú te reías de mí
我一生都和你在一起,而你却在嘲笑我
Ahora me doy cuenta
现在我意识到
Que en ti no hay inocencia
你没有一点天真
Tienes corazón de piedra pues no te importó hacerme sufrir
你有一颗石头心,因为你不在乎让我受苦

Wissenswertes über das Lied Ya Es Muy Tarde von La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho

Auf welchen Alben wurde das Lied “Ya Es Muy Tarde” von La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho veröffentlicht?
La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho hat das Lied auf den Alben “Más Adelante” im Jahr 2009 und “En Vivo Desde El Coloso De Reforma” im Jahr 2014 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Ya Es Muy Tarde” von La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho komponiert?
Das Lied “Ya Es Muy Tarde” von La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho wurde von Horacio Palencia Cisneros komponiert.

Beliebteste Lieder von La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho

Andere Künstler von Ranchera