Più di ieri

Laura Pausini, Alfredo Rapetti, Danijel Vuletic

Liedtexte Übersetzung

Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm

È esile
Ma ancora c'è
L'idea di te con me
Sei ancora tu, l'ipotesi
La più plausibile che c'è
Oh oh, scusami (scusami), degli scontri fisici (ah ah)
Disperati e illogici, come me
Dimmi che sei pronto
A venirmi incontro
A non lasciarmi amare un altro mai
A manifestare come ancora vale
Più che mai, l'idea di te con me

Il tempo sai
Separa poi
Il vetro dai diamanti noi
Oh oh, è come se ora riesco a distinguere (ah ah ah)
Il senso dal malessere
Che c'era in me
Sento che sei pronto
A venirmi incontro
E a non lasciarmi dietro niente mai
A manifestare senza rinnegare
In te, l'idea che c'è

Dividere, difendere più di ieri accanto a me

Ah ah, ah ah ah
Uh uh uh

Più che mai, l'idea di te con me
È esile
Ma ancora c'è
Ancora c'è

Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
È esile
Es ist zart
Ma ancora c'è
Aber es ist immer noch da
L'idea di te con me
Die Vorstellung von dir mit mir
Sei ancora tu, l'ipotesi
Du bist immer noch du, die Hypothese
La più plausibile che c'è
Die plausibelste, die es gibt
Oh oh, scusami (scusami), degli scontri fisici (ah ah)
Oh oh, entschuldige mich (entschuldige mich), für die physischen Kollisionen (ah ah)
Disperati e illogici, come me
Verzweifelt und unlogisch, wie ich
Dimmi che sei pronto
Sag mir, dass du bereit bist
A venirmi incontro
Mir entgegenzukommen
A non lasciarmi amare un altro mai
Mich niemals einen anderen lieben zu lassen
A manifestare come ancora vale
Zu zeigen, wie es immer noch wert ist
Più che mai, l'idea di te con me
Mehr als je zuvor, die Vorstellung von dir mit mir
Il tempo sai
Du weißt, die Zeit
Separa poi
Trennt dann
Il vetro dai diamanti noi
Das Glas von uns Diamanten
Oh oh, è come se ora riesco a distinguere (ah ah ah)
Oh oh, es ist, als könnte ich jetzt unterscheiden (ah ah ah)
Il senso dal malessere
Den Sinn vom Unwohlsein
Che c'era in me
Das in mir war
Sento che sei pronto
Ich fühle, dass du bereit bist
A venirmi incontro
Mir entgegenzukommen
E a non lasciarmi dietro niente mai
Und mich niemals etwas zurücklassen zu lassen
A manifestare senza rinnegare
Zu zeigen, ohne zu leugnen
In te, l'idea che c'è
In dir, die Idee, die es gibt
Dividere, difendere più di ieri accanto a me
Teilen, verteidigen mehr als gestern neben mir
Ah ah, ah ah ah
Ah ah, ah ah ah
Uh uh uh
Uh uh uh
Più che mai, l'idea di te con me
Mehr als je zuvor, die Vorstellung von dir mit mir
È esile
Es ist zart
Ma ancora c'è
Aber es ist immer noch da
Ancora c'è
Es ist immer noch da
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
È esile
É frágil
Ma ancora c'è
Mas ainda está lá
L'idea di te con me
A ideia de você comigo
Sei ancora tu, l'ipotesi
Ainda é você, a hipótese
La più plausibile che c'è
A mais plausível que existe
Oh oh, scusami (scusami), degli scontri fisici (ah ah)
Oh oh, desculpe-me (desculpe-me), por conflitos físicos (ah ah)
Disperati e illogici, come me
Desesperados e ilógicos, como eu
Dimmi che sei pronto
Diga-me que você está pronto
A venirmi incontro
Para me encontrar
A non lasciarmi amare un altro mai
Para não me deixar amar outro nunca
A manifestare come ancora vale
Para mostrar como ainda vale a pena
Più che mai, l'idea di te con me
Mais do que nunca, a ideia de você comigo
Il tempo sai
Você sabe o tempo
Separa poi
Então separa
Il vetro dai diamanti noi
O vidro dos diamantes nós
Oh oh, è come se ora riesco a distinguere (ah ah ah)
Oh oh, é como se agora eu pudesse distinguir (ah ah ah)
Il senso dal malessere
O sentido do mal-estar
Che c'era in me
Que estava em mim
Sento che sei pronto
Sinto que você está pronto
A venirmi incontro
Para me encontrar
E a non lasciarmi dietro niente mai
E para não me deixar nada para trás nunca
A manifestare senza rinnegare
Para mostrar sem negar
In te, l'idea che c'è
Em você, a ideia que existe
Dividere, difendere più di ieri accanto a me
Dividir, defender mais do que ontem ao meu lado
Ah ah, ah ah ah
Ah ah, ah ah ah
Uh uh uh
Uh uh uh
Più che mai, l'idea di te con me
Mais do que nunca, a ideia de você comigo
È esile
É frágil
Ma ancora c'è
Mas ainda está lá
Ancora c'è
Ainda está lá
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
È esile
It's fragile
Ma ancora c'è
But it's still there
L'idea di te con me
The idea of you with me
Sei ancora tu, l'ipotesi
It's still you, the hypothesis
La più plausibile che c'è
The most plausible there is
Oh oh, scusami (scusami), degli scontri fisici (ah ah)
Oh oh, excuse me (excuse me), for the physical clashes (ah ah)
Disperati e illogici, come me
Desperate and illogical, like me
Dimmi che sei pronto
Tell me you're ready
A venirmi incontro
To meet me halfway
A non lasciarmi amare un altro mai
To not let me love another ever
A manifestare come ancora vale
To show how it's still worth
Più che mai, l'idea di te con me
More than ever, the idea of you with me
Il tempo sai
You know time
Separa poi
Then separates
Il vetro dai diamanti noi
The glass from the diamonds we are
Oh oh, è come se ora riesco a distinguere (ah ah ah)
Oh oh, it's as if now I can distinguish (ah ah ah)
Il senso dal malessere
The sense from the discomfort
Che c'era in me
That was in me
Sento che sei pronto
I feel that you're ready
A venirmi incontro
To meet me halfway
E a non lasciarmi dietro niente mai
And to not leave anything behind ever
A manifestare senza rinnegare
To show without denying
In te, l'idea che c'è
In you, the idea that exists
Dividere, difendere più di ieri accanto a me
To divide, to defend more than yesterday next to me
Ah ah, ah ah ah
Ah ah, ah ah ah
Uh uh uh
Uh uh uh
Più che mai, l'idea di te con me
More than ever, the idea of you with me
È esile
It's fragile
Ma ancora c'è
But it's still there
Ancora c'è
It's still there
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
È esile
Es frágil
Ma ancora c'è
Pero aún existe
L'idea di te con me
La idea de ti conmigo
Sei ancora tu, l'ipotesi
Todavía eres tú, la hipótesis
La più plausibile che c'è
La más plausible que hay
Oh oh, scusami (scusami), degli scontri fisici (ah ah)
Oh oh, discúlpame (discúlpame), por los choques físicos (ah ah)
Disperati e illogici, come me
Desesperados e ilógicos, como yo
Dimmi che sei pronto
Dime que estás listo
A venirmi incontro
Para encontrarte conmigo
A non lasciarmi amare un altro mai
Para no dejarme amar a otro nunca
A manifestare come ancora vale
Para demostrar cómo todavía vale
Più che mai, l'idea di te con me
Más que nunca, la idea de ti conmigo
Il tempo sai
El tiempo sabes
Separa poi
Luego separa
Il vetro dai diamanti noi
El vidrio de los diamantes nosotros
Oh oh, è come se ora riesco a distinguere (ah ah ah)
Oh oh, es como si ahora pudiera distinguir (ah ah ah)
Il senso dal malessere
El sentido del malestar
Che c'era in me
Que había en mí
Sento che sei pronto
Siento que estás listo
A venirmi incontro
Para encontrarte conmigo
E a non lasciarmi dietro niente mai
Y para no dejarme atrás nada nunca
A manifestare senza rinnegare
Para demostrar sin renegar
In te, l'idea che c'è
En ti, la idea que hay
Dividere, difendere più di ieri accanto a me
Dividir, defender más que ayer junto a mí
Ah ah, ah ah ah
Ah ah, ah ah ah
Uh uh uh
Uh uh uh
Più che mai, l'idea di te con me
Más que nunca, la idea de ti conmigo
È esile
Es frágil
Ma ancora c'è
Pero aún existe
Ancora c'è
Aún existe
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
È esile
C'est fragile
Ma ancora c'è
Mais il est toujours là
L'idea di te con me
L'idée de toi avec moi
Sei ancora tu, l'ipotesi
C'est toujours toi, l'hypothèse
La più plausibile che c'è
La plus plausible qui existe
Oh oh, scusami (scusami), degli scontri fisici (ah ah)
Oh oh, excuse-moi (excuse-moi), pour les conflits physiques (ah ah)
Disperati e illogici, come me
Désespérés et illogiques, comme moi
Dimmi che sei pronto
Dis-moi que tu es prêt
A venirmi incontro
À venir à ma rencontre
A non lasciarmi amare un altro mai
À ne jamais me laisser aimer un autre
A manifestare come ancora vale
À montrer comment il vaut toujours la peine
Più che mai, l'idea di te con me
Plus que jamais, l'idée de toi avec moi
Il tempo sai
Tu sais, le temps
Separa poi
Sépare ensuite
Il vetro dai diamanti noi
Le verre de nous, les diamants
Oh oh, è come se ora riesco a distinguere (ah ah ah)
Oh oh, c'est comme si je peux maintenant distinguer (ah ah ah)
Il senso dal malessere
Le sens du malaise
Che c'era in me
Qui était en moi
Sento che sei pronto
Je sens que tu es prêt
A venirmi incontro
À venir à ma rencontre
E a non lasciarmi dietro niente mai
Et à ne jamais me laisser derrière rien
A manifestare senza rinnegare
À montrer sans renier
In te, l'idea che c'è
En toi, l'idée qui existe
Dividere, difendere più di ieri accanto a me
Diviser, défendre plus qu'hier à côté de moi
Ah ah, ah ah ah
Ah ah, ah ah ah
Uh uh uh
Uh uh uh
Più che mai, l'idea di te con me
Plus que jamais, l'idée de toi avec moi
È esile
C'est fragile
Ma ancora c'è
Mais il est toujours là
Ancora c'è
Il est toujours là

Wissenswertes über das Lied Più di ieri von Laura Pausini

Wer hat das Lied “Più di ieri” von Laura Pausini komponiert?
Das Lied “Più di ieri” von Laura Pausini wurde von Laura Pausini, Alfredo Rapetti, Danijel Vuletic komponiert.

Beliebteste Lieder von Laura Pausini

Andere Künstler von Pop