Toucher couler

Cyril Detilleux, Gregory Kasparian, Mareva Ranarivelo, Nadjee Francisque, Nicolas Rosemond, Thibault Rapon, L.E.J

Liedtexte Übersetzung

Oh oui, tu sais leur dire "je t'aime" et l'oublier la même semaine
Oh, c'est le week-end, tu joues le fier, han, tu joues la scène
Tu sais le faire
Mais tous ces "nan, nan" que t'attends pas, nan, tu les entends pas
T'essayes encore cent fois, tu penses que ça passera
Mais nan, nan, nan, t'entends pas, tu la joues gars sympa
Tu lui demandes "pourquoi?", t'essayes encore une fois
Cherche pas à leur plaire, tu perds ton temps
Demande pas d'amour, tu fais semblant
Toujours un peu lourd, un peu tremblant
Au jeu de l'amour, tu pars perdant

Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois

Coller, coller serrer durant tous les week-ends (yah)
Tu les séduits toutes, t'es jamais face au dilemme (yeah)
Toucher, toucher, des larmes t'en as trop fait couler (yah)
Ton cœur et son glamour ne t'a jamais côté, oh
Tu as jamais tremblé face (face) faux espoir dérisoire (yah)
Tu as même joué tes cartes (cartes) sur des mots illusoires (yah)
Tu as fait semblent d'aimer, tu crains
Ton cœur noir, on ne peut l'atteindre, tu sais, la lumière est éteinte
Elles voudraient te plaire, elle perdent leur temps, demandent ton amour inexistant
T'es ce cœur de pierre au faux semblant, les nuits se répètent et se ressemblent

Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois

Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum

Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois

Oh oui, tu sais leur dire "je t'aime" et l'oublier la même semaine
Oh ja, du weißt ihnen zu sagen „Ich liebe dich“ und vergisst es in derselben Woche
Oh, c'est le week-end, tu joues le fier, han, tu joues la scène
Oh, es ist das Wochenende, du spielst den Stolzen, han, du spielst die Szene
Tu sais le faire
Du weißt, wie man es macht
Mais tous ces "nan, nan" que t'attends pas, nan, tu les entends pas
Aber all diese „nein, nein“, die du nicht erwartest, nein, du hörst sie nicht
T'essayes encore cent fois, tu penses que ça passera
Du versuchst es noch hundertmal, du denkst, es wird vorbeigehen
Mais nan, nan, nan, t'entends pas, tu la joues gars sympa
Aber nein, nein, nein, du hörst nicht zu, du spielst den netten Kerl
Tu lui demandes "pourquoi?", t'essayes encore une fois
Du fragst sie „warum?“, du versuchst es noch einmal
Cherche pas à leur plaire, tu perds ton temps
Versuche nicht, ihnen zu gefallen, du verschwendest deine Zeit
Demande pas d'amour, tu fais semblant
Frage nicht nach Liebe, du tust nur so
Toujours un peu lourd, un peu tremblant
Immer ein bisschen schwer, ein bisschen zitternd
Au jeu de l'amour, tu pars perdant
Im Spiel der Liebe, du gehst als Verlierer hervor
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Berühren versenken, du versuchst es nur noch einmal
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Berühren versenken, du versuchst es nur ein letztes Mal
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Berühren versenken, du versuchst es nur noch einmal
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Berühren versenken, du versuchst es nur ein letztes Mal
Coller, coller serrer durant tous les week-ends (yah)
Kleben, kleben festhalten während aller Wochenenden (yah)
Tu les séduits toutes, t'es jamais face au dilemme (yeah)
Du verführst sie alle, du stehst nie vor einem Dilemma (yeah)
Toucher, toucher, des larmes t'en as trop fait couler (yah)
Berühren, berühren, du hast zu viele Tränen vergossen (yah)
Ton cœur et son glamour ne t'a jamais côté, oh
Dein Herz und sein Glamour haben dich nie etwas gekostet, oh
Tu as jamais tremblé face (face) faux espoir dérisoire (yah)
Du hast nie gezittert vor (vor) falscher, lächerlicher Hoffnung (yah)
Tu as même joué tes cartes (cartes) sur des mots illusoires (yah)
Du hast sogar deine Karten (Karten) auf illusorische Worte gesetzt (yah)
Tu as fait semblent d'aimer, tu crains
Du hast so getan, als würdest du lieben, du fürchtest dich
Ton cœur noir, on ne peut l'atteindre, tu sais, la lumière est éteinte
Dein schwarzes Herz, man kann es nicht erreichen, du weißt, das Licht ist aus
Elles voudraient te plaire, elle perdent leur temps, demandent ton amour inexistant
Sie würden dir gerne gefallen, sie verschwenden ihre Zeit, fragen nach deiner nicht existierenden Liebe
T'es ce cœur de pierre au faux semblant, les nuits se répètent et se ressemblent
Du bist dieses Herz aus Stein mit falschem Schein, die Nächte wiederholen sich und ähneln sich
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Berühren versenken, du versuchst es nur noch einmal
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Berühren versenken, du versuchst es nur ein letztes Mal
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
Deine Augen auf den Hintern, deine Annäherungsversuche sind kaputt
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Du ignorierst alles über Frauen und deine Methoden sind zweifelhaft, hum
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
Du spielst den leichten Jungen, zu sehen, du tust mir leid
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
Du reihst die Eroberungen aneinander, aber jeden Morgen bist du ganz allein, hum
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
Deine Augen auf den Hintern, deine Annäherungsversuche sind kaputt
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Du ignorierst alles über Frauen und deine Methoden sind zweifelhaft, hum
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
Du spielst den leichten Jungen, zu sehen, du tust mir leid
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
Du reihst die Eroberungen aneinander, aber jeden Morgen bist du ganz allein, hum
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Berühren versenken, du versuchst es nur noch einmal
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Berühren versenken, du versuchst es nur ein letztes Mal
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Berühren versenken, du versuchst es nur noch einmal
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Berühren, berühren (berühren) berühren kleben (kleben)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Berühren versenken, du versuchst es nur ein letztes Mal
Oh oui, tu sais leur dire "je t'aime" et l'oublier la même semaine
Ah sim, você sabe dizer "eu te amo" e esquecer na mesma semana
Oh, c'est le week-end, tu joues le fier, han, tu joues la scène
Ah, é o fim de semana, você age todo orgulhoso, han, você encena
Tu sais le faire
Você sabe como fazer
Mais tous ces "nan, nan" que t'attends pas, nan, tu les entends pas
Mas todos esses "não, não" que você não espera, não, você não os ouve
T'essayes encore cent fois, tu penses que ça passera
Você tenta mais cem vezes, acha que vai passar
Mais nan, nan, nan, t'entends pas, tu la joues gars sympa
Mas não, não, não, você não ouve, você age como um cara legal
Tu lui demandes "pourquoi?", t'essayes encore une fois
Você pergunta "por quê?", você tenta mais uma vez
Cherche pas à leur plaire, tu perds ton temps
Não tente agradá-los, você está perdendo seu tempo
Demande pas d'amour, tu fais semblant
Não peça amor, você está fingindo
Toujours un peu lourd, un peu tremblant
Sempre um pouco pesado, um pouco trêmulo
Au jeu de l'amour, tu pars perdant
No jogo do amor, você sai perdendo
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Tocar afundar, você só tenta mais uma vez
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Tocar afundar, você só tenta uma última vez
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Tocar afundar, você só tenta mais uma vez
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Tocar afundar, você só tenta uma última vez
Coller, coller serrer durant tous les week-ends (yah)
Colar, colar apertar durante todos os fins de semana (yah)
Tu les séduits toutes, t'es jamais face au dilemme (yeah)
Você seduz todas, nunca enfrenta um dilema (yeah)
Toucher, toucher, des larmes t'en as trop fait couler (yah)
Tocar, tocar, você fez muitas lágrimas caírem (yah)
Ton cœur et son glamour ne t'a jamais côté, oh
Seu coração e seu glamour nunca te custaram nada, oh
Tu as jamais tremblé face (face) faux espoir dérisoire (yah)
Você nunca tremeu diante (diante) de falsas esperanças (yah)
Tu as même joué tes cartes (cartes) sur des mots illusoires (yah)
Você até jogou suas cartas (cartas) em palavras ilusórias (yah)
Tu as fait semblent d'aimer, tu crains
Você fingiu amar, você tem medo
Ton cœur noir, on ne peut l'atteindre, tu sais, la lumière est éteinte
Seu coração negro, ninguém pode alcançá-lo, você sabe, a luz está apagada
Elles voudraient te plaire, elle perdent leur temps, demandent ton amour inexistant
Elas gostariam de agradá-lo, elas estão perdendo tempo, pedindo seu amor inexistente
T'es ce cœur de pierre au faux semblant, les nuits se répètent et se ressemblent
Você é esse coração de pedra com falsas aparências, as noites se repetem e se parecem
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Tocar afundar, você só tenta mais uma vez
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Tocar afundar, você só tenta uma última vez
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
Seus olhos nos traseiros, suas abordagens são péssimas
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Você ignora tudo sobre as mulheres e suas maneiras são duvidosas, hum
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
Você age como um cara fácil, à vista, você dá pena
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
Você encadeia as conquistas, mas todas as manhãs, você está sozinho, hum
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
Seus olhos nos traseiros, suas abordagens são péssimas
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Você ignora tudo sobre as mulheres e suas maneiras são duvidosas, hum
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
Você age como um cara fácil, à vista, você dá pena
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
Você encadeia as conquistas, mas todas as manhãs, você está sozinho, hum
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Tocar afundar, você só tenta mais uma vez
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Tocar afundar, você só tenta uma última vez
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Tocar afundar, você só tenta mais uma vez
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) tocar colar (colar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Tocar afundar, você só tenta uma última vez
Oh oui, tu sais leur dire "je t'aime" et l'oublier la même semaine
Oh yes, you know how to tell them "I love you" and forget it the same week
Oh, c'est le week-end, tu joues le fier, han, tu joues la scène
Oh, it's the weekend, you play the proud one, huh, you play the scene
Tu sais le faire
You know how to do it
Mais tous ces "nan, nan" que t'attends pas, nan, tu les entends pas
But all these "no, no" that you don't expect, no, you don't hear them
T'essayes encore cent fois, tu penses que ça passera
You try a hundred times more, you think it will pass
Mais nan, nan, nan, t'entends pas, tu la joues gars sympa
But no, no, no, you don't hear, you play the nice guy
Tu lui demandes "pourquoi?", t'essayes encore une fois
You ask her "why?", you try again
Cherche pas à leur plaire, tu perds ton temps
Don't try to please them, you're wasting your time
Demande pas d'amour, tu fais semblant
Don't ask for love, you're pretending
Toujours un peu lourd, un peu tremblant
Always a bit heavy, a bit trembling
Au jeu de l'amour, tu pars perdant
In the game of love, you're losing
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Touch sink, you're just trying again
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Touch sink, you're just trying one last time
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Touch sink, you're just trying again
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Touch sink, you're just trying one last time
Coller, coller serrer durant tous les week-ends (yah)
Stick, stick squeeze during all weekends (yah)
Tu les séduits toutes, t'es jamais face au dilemme (yeah)
You seduce them all, you're never facing the dilemma (yeah)
Toucher, toucher, des larmes t'en as trop fait couler (yah)
Touch, touch, you've made too many tears flow (yah)
Ton cœur et son glamour ne t'a jamais côté, oh
Your heart and its glamour have never cost you, oh
Tu as jamais tremblé face (face) faux espoir dérisoire (yah)
You've never trembled face (face) false hope derisory (yah)
Tu as même joué tes cartes (cartes) sur des mots illusoires (yah)
You even played your cards (cards) on illusory words (yah)
Tu as fait semblent d'aimer, tu crains
You pretended to love, you fear
Ton cœur noir, on ne peut l'atteindre, tu sais, la lumière est éteinte
Your black heart, we can't reach it, you know, the light is off
Elles voudraient te plaire, elle perdent leur temps, demandent ton amour inexistant
They would like to please you, they waste their time, ask for your non-existent love
T'es ce cœur de pierre au faux semblant, les nuits se répètent et se ressemblent
You're this stone heart with false pretense, the nights repeat and resemble each other
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Touch sink, you're just trying again
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Touch sink, you're just trying one last time
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
Your eyes on the buttocks, your approaches are busted
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
You ignore everything about women and your ways of doing are dubious, hmm
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
You play the easy boy, to see, you're pitiful
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
You chain the conquests but every morning, you're all alone, hmm
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
Your eyes on the buttocks, your approaches are busted
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
You ignore everything about women and your ways of doing are dubious, hmm
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
You play the easy boy, to see, you're pitiful
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
You chain the conquests but every morning, you're all alone, hmm
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Touch sink, you're just trying again
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Touch sink, you're just trying one last time
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Touch sink, you're just trying again
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Touch, touch (touch) touch stick (stick)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Touch sink, you're just trying one last time
Oh oui, tu sais leur dire "je t'aime" et l'oublier la même semaine
Oh sí, sabes decirles "te amo" y olvidarlo la misma semana
Oh, c'est le week-end, tu joues le fier, han, tu joues la scène
Oh, es el fin de semana, te haces el orgulloso, sí, interpretas la escena
Tu sais le faire
Sabes hacerlo
Mais tous ces "nan, nan" que t'attends pas, nan, tu les entends pas
Pero todos esos "no, no" que no esperas, no, no los oyes
T'essayes encore cent fois, tu penses que ça passera
Lo intentas cien veces más, piensas que pasará
Mais nan, nan, nan, t'entends pas, tu la joues gars sympa
Pero no, no, no, no oyes, te haces el chico simpático
Tu lui demandes "pourquoi?", t'essayes encore une fois
Le preguntas "¿por qué?", lo intentas una vez más
Cherche pas à leur plaire, tu perds ton temps
No trates de complacerlos, estás perdiendo tu tiempo
Demande pas d'amour, tu fais semblant
No pidas amor, estás fingiendo
Toujours un peu lourd, un peu tremblant
Siempre un poco pesado, un poco tembloroso
Au jeu de l'amour, tu pars perdant
En el juego del amor, sales perdiendo
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Hundir el barco, solo intentas una vez más
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Hundir el barco, solo intentas una última vez
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Hundir el barco, solo intentas una vez más
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Hundir el barco, solo intentas una última vez
Coller, coller serrer durant tous les week-ends (yah)
Pegar, pegar apretar durante todos los fines de semana (sí)
Tu les séduits toutes, t'es jamais face au dilemme (yeah)
Seducir a todas, nunca te enfrentas al dilema (sí)
Toucher, toucher, des larmes t'en as trop fait couler (yah)
Tocar, tocar, has hecho correr demasiadas lágrimas (sí)
Ton cœur et son glamour ne t'a jamais côté, oh
Tu corazón y su glamour nunca te han costado, oh
Tu as jamais tremblé face (face) faux espoir dérisoire (yah)
Nunca has temblado frente (frente) a una falsa esperanza (sí)
Tu as même joué tes cartes (cartes) sur des mots illusoires (yah)
Incluso has jugado tus cartas (cartas) en palabras ilusorias (sí)
Tu as fait semblent d'aimer, tu crains
Has fingido amar, temes
Ton cœur noir, on ne peut l'atteindre, tu sais, la lumière est éteinte
Tu corazón negro, no se puede alcanzar, sabes, la luz está apagada
Elles voudraient te plaire, elle perdent leur temps, demandent ton amour inexistant
Ellas querrían complacerte, pierden su tiempo, piden tu amor inexistente
T'es ce cœur de pierre au faux semblant, les nuits se répètent et se ressemblent
Eres ese corazón de piedra con falsas apariencias, las noches se repiten y se parecen
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Hundir el barco, solo intentas una vez más
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Hundir el barco, solo intentas una última vez
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
Tus ojos en los traseros, tus enfoques están rotos
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Ignoras todo sobre las mujeres y tus formas de hacer son dudosas, hmm
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
Te haces el chico fácil, a la vista, das pena
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
Encadenas las conquistas pero todas las mañanas, estás solo, hmm
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
Tus ojos en los traseros, tus enfoques están rotos
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Ignoras todo sobre las mujeres y tus formas de hacer son dudosas, hmm
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
Te haces el chico fácil, a la vista, das pena
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
Encadenas las conquistas pero todas las mañanas, estás solo, hmm
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Hundir el barco, solo intentas una vez más
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Hundir el barco, solo intentas una última vez
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Hundir el barco, solo intentas una vez más
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Tocar, tocar (tocar) pegar (pegar)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Hundir el barco, solo intentas una última vez
Oh oui, tu sais leur dire "je t'aime" et l'oublier la même semaine
Oh sì, sai dire loro "ti amo" e dimenticarlo la stessa settimana
Oh, c'est le week-end, tu joues le fier, han, tu joues la scène
Oh, è il fine settimana, fai il fiero, eh, fai la scena
Tu sais le faire
Sai come farlo
Mais tous ces "nan, nan" que t'attends pas, nan, tu les entends pas
Ma tutti questi "no, no" che non ti aspetti, no, non li senti
T'essayes encore cent fois, tu penses que ça passera
Provi ancora cento volte, pensi che passerà
Mais nan, nan, nan, t'entends pas, tu la joues gars sympa
Ma no, no, no, non senti, fai il bravo ragazzo
Tu lui demandes "pourquoi?", t'essayes encore une fois
Le chiedi "perché?", provi ancora una volta
Cherche pas à leur plaire, tu perds ton temps
Non cercare di piacerle, stai perdendo tempo
Demande pas d'amour, tu fais semblant
Non chiedere amore, stai fingendo
Toujours un peu lourd, un peu tremblant
Sempre un po' pesante, un po' tremante
Au jeu de l'amour, tu pars perdant
Nel gioco dell'amore, parti perdente
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toccare affondare, provi solo un'altra volta
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Toccare affondare, provi solo un'ultima volta
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toccare affondare, provi solo un'altra volta
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Toccare affondare, provi solo un'ultima volta
Coller, coller serrer durant tous les week-ends (yah)
Attaccare, attaccare stretto durante tutti i fine settimana (yah)
Tu les séduits toutes, t'es jamais face au dilemme (yeah)
Seduici tutte, non sei mai di fronte al dilemma (yeah)
Toucher, toucher, des larmes t'en as trop fait couler (yah)
Toccare, toccare, hai fatto versare troppe lacrime (yah)
Ton cœur et son glamour ne t'a jamais côté, oh
Il tuo cuore e il suo glamour non ti sono mai costati, oh
Tu as jamais tremblé face (face) faux espoir dérisoire (yah)
Non hai mai tremato di fronte (fronte) a false speranze derisorie (yah)
Tu as même joué tes cartes (cartes) sur des mots illusoires (yah)
Hai persino giocato le tue carte (carte) su parole illusorie (yah)
Tu as fait semblent d'aimer, tu crains
Hai finto di amare, fai pena
Ton cœur noir, on ne peut l'atteindre, tu sais, la lumière est éteinte
Il tuo cuore nero, non si può raggiungere, sai, la luce è spenta
Elles voudraient te plaire, elle perdent leur temps, demandent ton amour inexistant
Vorrebbero piacerti, perdono il loro tempo, chiedono il tuo amore inesistente
T'es ce cœur de pierre au faux semblant, les nuits se répètent et se ressemblent
Sei questo cuore di pietra con false apparenze, le notti si ripetono e si assomigliano
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toccare affondare, provi solo un'altra volta
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Toccare affondare, provi solo un'ultima volta
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
I tuoi occhi sui sedere, i tuoi approcci sono rotti
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Ignori tutto delle donne e i tuoi modi di fare sono dubbi, um
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
Fai il ragazzo facile, a vederti, fai pena
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
Incateni le conquiste ma tutte le mattine, sei solo, um
Tes yeux sur les fessiers, tes approches sont pétées
I tuoi occhi sui sedere, i tuoi approcci sono rotti
T'ignores tout des femmes et tes façons d'faire sont douteuses, hum
Ignori tutto delle donne e i tuoi modi di fare sono dubbi, um
Tu fais l'garçon facile, à voir, tu fais pitié
Fai il ragazzo facile, a vederti, fai pena
T'enchaînes les conquêtes mais tous les matins, t'es tout seul, hum
Incateni le conquiste ma tutte le mattine, sei solo, um
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toccare affondare, provi solo un'altra volta
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Toccare affondare, provi solo un'ultima volta
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste encore une fois
Toccare affondare, provi solo un'altra volta
Toucher, toucher (toucher) toucher coller (coller)
Toccare, toccare (toccare) toccare attaccare (attaccare)
Toucher couler, t'essayes juste une dernière fois
Toccare affondare, provi solo un'ultima volta

Wissenswertes über das Lied Toucher couler von L.E.J.

Wann wurde das Lied “Toucher couler” von L.E.J. veröffentlicht?
Das Lied Toucher couler wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Pas Peur” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Toucher couler” von L.E.J. komponiert?
Das Lied “Toucher couler” von L.E.J. wurde von Cyril Detilleux, Gregory Kasparian, Mareva Ranarivelo, Nadjee Francisque, Nicolas Rosemond, Thibault Rapon, L.E.J komponiert.

Beliebteste Lieder von L.E.J.

Andere Künstler von Electro pop