Crawling [Demo]

Brad Delson, Chester Charles Bennington, Joseph Hahn, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon

Liedtexte Übersetzung

Ahh, I hate you so much right now

Crawling in my skin
These wounds, they will not heal
Fear is how I fall
Confusing what is real

There's something inside me that pulls beneath the surface (beneath the surface)
Consuming (consuming), confusing (confusing)
This lack of self control, I find so overwhelming (so overwhelming)
Controlling (controlling)
I can't seem
To find the strength within
My walls are closing in
(Without a sense of confidence
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
I've felt this way before
So insecure

Crawling in my skin
These wounds, they will not heal
Fear is how I fall
Confusing what is real

Discomfort endlessly has laid itself upon me (laid itself upon me)
Distracting (distracting), reacting
Against my will, I stand beside my own reflection (my own reflection)
It's haunting (it's haunting) how I can't seem

To find the strength within
My walls are closing in
(Without a sense of confidence
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
I've felt this way before
So insecure

Raindrops put the rhythm on the pavement
And drip from the blacktop into the basement
Traces of the rain pervade this
To erase your hate and take this from the fakeness

Raindrops put the rhythm on the pavement
And drip from the blacktop into the basement
Traces of the rain pervade this
To erase your hate and take this from the fakeness

Raindrops put the rhythm on the pavement (to find the strength within, my walls are closing in)
And drip from the blacktop into the basement
Traces of the rain pervade this
To erase your hate and take this from the fakeness

Raindrops put the rhythm on the pavement (I've felt this way before, so insecure)
And drip from the blacktop into the basement
Traces of the rain pervade this
To erase your hate and take this from the fakeness

Crawling in my skin
These wounds, they will not heal
Fear is how I fall
Confusing what is real

Crawling in my skin
These wounds, they will not heal
Fear is how I fall
Confusing what is real

Ahh, I hate you so much right now
Ahh, ich hasse dich gerade so sehr
Crawling in my skin
Kriechend in meiner Haut
These wounds, they will not heal
Diese Wunden, sie werden nicht heilen
Fear is how I fall
Angst ist, wie ich falle
Confusing what is real
Verwirrend, was echt ist
There's something inside me that pulls beneath the surface (beneath the surface)
Es gibt etwas in mir, das unter der Oberfläche zieht (unter der Oberfläche)
Consuming (consuming), confusing (confusing)
Verbrauchend (verbrauchend), verwirrend (verwirrend)
This lack of self control, I find so overwhelming (so overwhelming)
Dieser Mangel an Selbstkontrolle, den ich so überwältigend finde (so überwältigend)
Controlling (controlling)
Kontrollierend (kontrollierend)
I can't seem
Ich kann nicht scheinen
To find the strength within
Die Stärke in mir zu finden
My walls are closing in
Meine Wände schließen sich
(Without a sense of confidence
(Ohne ein Gefühl von Selbstvertrauen
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
Und ich bin überzeugt, dass es einfach zu viel Druck zum Aushalten gibt)
I've felt this way before
Ich habe mich schon einmal so gefühlt
So insecure
So unsicher
Crawling in my skin
Kriechend in meiner Haut
These wounds, they will not heal
Diese Wunden, sie werden nicht heilen
Fear is how I fall
Angst ist, wie ich falle
Confusing what is real
Verwirrend, was echt ist
Discomfort endlessly has laid itself upon me (laid itself upon me)
Unbehagen hat sich endlos auf mich gelegt (hat sich auf mich gelegt)
Distracting (distracting), reacting
Ablenkend (ablenkend), reagierend
Against my will, I stand beside my own reflection (my own reflection)
Gegen meinen Willen stehe ich neben meinem eigenen Spiegelbild (meinem eigenen Spiegelbild)
It's haunting (it's haunting) how I can't seem
Es ist beunruhigend (es ist beunruhigend), wie ich nicht scheinen kann
To find the strength within
Die Stärke in mir zu finden
My walls are closing in
Meine Wände schließen sich
(Without a sense of confidence
(Ohne ein Gefühl von Selbstvertrauen
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
Und ich bin überzeugt, dass es einfach zu viel Druck zum Aushalten gibt)
I've felt this way before
Ich habe mich schon einmal so gefühlt
So insecure
So unsicher
Raindrops put the rhythm on the pavement
Regentropfen setzen den Rhythmus auf den Gehweg
And drip from the blacktop into the basement
Und tropfen vom Asphalt in den Keller
Traces of the rain pervade this
Spuren des Regens durchdringen dies
To erase your hate and take this from the fakeness
Um deinen Hass zu löschen und dies von der Falschheit zu nehmen
Raindrops put the rhythm on the pavement
Regentropfen setzen den Rhythmus auf den Gehweg
And drip from the blacktop into the basement
Und tropfen vom Asphalt in den Keller
Traces of the rain pervade this
Spuren des Regens durchdringen dies
To erase your hate and take this from the fakeness
Um deinen Hass zu löschen und dies von der Falschheit zu nehmen
Raindrops put the rhythm on the pavement (to find the strength within, my walls are closing in)
Regentropfen setzen den Rhythmus auf den Gehweg (um die Stärke in mir zu finden, meine Wände schließen sich)
And drip from the blacktop into the basement
Und tropfen vom Asphalt in den Keller
Traces of the rain pervade this
Spuren des Regens durchdringen dies
To erase your hate and take this from the fakeness
Um deinen Hass zu löschen und dies von der Falschheit zu nehmen
Raindrops put the rhythm on the pavement (I've felt this way before, so insecure)
Regentropfen setzen den Rhythmus auf den Gehweg (Ich habe mich schon einmal so gefühlt, so unsicher)
And drip from the blacktop into the basement
Und tropfen vom Asphalt in den Keller
Traces of the rain pervade this
Spuren des Regens durchdringen dies
To erase your hate and take this from the fakeness
Um deinen Hass zu löschen und dies von der Falschheit zu nehmen
Crawling in my skin
Kriechend in meiner Haut
These wounds, they will not heal
Diese Wunden, sie werden nicht heilen
Fear is how I fall
Angst ist, wie ich falle
Confusing what is real
Verwirrend, was echt ist
Crawling in my skin
Kriechend in meiner Haut
These wounds, they will not heal
Diese Wunden, sie werden nicht heilen
Fear is how I fall
Angst ist, wie ich falle
Confusing what is real
Verwirrend, was echt ist
Ahh, I hate you so much right now
Ah, eu te odeio tanto agora
Crawling in my skin
Rastejando em minha pele
These wounds, they will not heal
Essas feridas, elas não vão cicatrizar
Fear is how I fall
O medo é como eu caio
Confusing what is real
Confundindo o que é real
There's something inside me that pulls beneath the surface (beneath the surface)
Há algo dentro de mim que puxa abaixo da superfície (abaixo da superfície)
Consuming (consuming), confusing (confusing)
Consumindo (consumindo), confundindo (confundindo)
This lack of self control, I find so overwhelming (so overwhelming)
Esta falta de autocontrole, acho tão esmagadora (tão esmagadora)
Controlling (controlling)
Controlando (controlando)
I can't seem
Eu não consigo
To find the strength within
Parece encontrar a força dentro
My walls are closing in
Minhas paredes estão se fechando
(Without a sense of confidence
(Sem um senso de confiança
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
E estou convencido de que há apenas muita pressão para aguentar)
I've felt this way before
Eu me senti assim antes
So insecure
Tão inseguro
Crawling in my skin
Rastejando em minha pele
These wounds, they will not heal
Essas feridas, elas não vão cicatrizar
Fear is how I fall
O medo é como eu caio
Confusing what is real
Confundindo o que é real
Discomfort endlessly has laid itself upon me (laid itself upon me)
O desconforto infinitamente se impôs sobre mim (se impôs sobre mim)
Distracting (distracting), reacting
Distraindo (distraindo), reagindo
Against my will, I stand beside my own reflection (my own reflection)
Contra a minha vontade, eu fico ao lado do meu próprio reflexo (meu próprio reflexo)
It's haunting (it's haunting) how I can't seem
É assustador (é assustador) como eu não consigo
To find the strength within
Parece encontrar a força dentro
My walls are closing in
Minhas paredes estão se fechando
(Without a sense of confidence
(Sem um senso de confiança
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
E estou convencido de que há apenas muita pressão para aguentar)
I've felt this way before
Eu me senti assim antes
So insecure
Tão inseguro
Raindrops put the rhythm on the pavement
Gotas de chuva colocam o ritmo no pavimento
And drip from the blacktop into the basement
E pingam do asfalto para o porão
Traces of the rain pervade this
Vestígios da chuva permeiam isso
To erase your hate and take this from the fakeness
Para apagar seu ódio e tirar isso da falsidade
Raindrops put the rhythm on the pavement
Gotas de chuva colocam o ritmo no pavimento
And drip from the blacktop into the basement
E pingam do asfalto para o porão
Traces of the rain pervade this
Vestígios da chuva permeiam isso
To erase your hate and take this from the fakeness
Para apagar seu ódio e tirar isso da falsidade
Raindrops put the rhythm on the pavement (to find the strength within, my walls are closing in)
Gotas de chuva colocam o ritmo no pavimento (para encontrar a força dentro, minhas paredes estão se fechando)
And drip from the blacktop into the basement
E pingam do asfalto para o porão
Traces of the rain pervade this
Vestígios da chuva permeiam isso
To erase your hate and take this from the fakeness
Para apagar seu ódio e tirar isso da falsidade
Raindrops put the rhythm on the pavement (I've felt this way before, so insecure)
Gotas de chuva colocam o ritmo no pavimento (eu me senti assim antes, tão inseguro)
And drip from the blacktop into the basement
E pingam do asfalto para o porão
Traces of the rain pervade this
Vestígios da chuva permeiam isso
To erase your hate and take this from the fakeness
Para apagar seu ódio e tirar isso da falsidade
Crawling in my skin
Rastejando em minha pele
These wounds, they will not heal
Essas feridas, elas não vão cicatrizar
Fear is how I fall
O medo é como eu caio
Confusing what is real
Confundindo o que é real
Crawling in my skin
Rastejando em minha pele
These wounds, they will not heal
Essas feridas, elas não vão cicatrizar
Fear is how I fall
O medo é como eu caio
Confusing what is real
Confundindo o que é real
Ahh, I hate you so much right now
Ay, te odio tanto ahora mismo
Crawling in my skin
Arrastrándome en mi piel
These wounds, they will not heal
Estas heridas, no sanarán
Fear is how I fall
El miedo es cómo caigo
Confusing what is real
Confundiendo lo que es real
There's something inside me that pulls beneath the surface (beneath the surface)
Hay algo dentro de mí que tira debajo de la superficie (debajo de la superficie)
Consuming (consuming), confusing (confusing)
Consumiendo (consumiendo), confundiendo (confundiendo)
This lack of self control, I find so overwhelming (so overwhelming)
Esta falta de autocontrol, la encuentro tan abrumadora (tan abrumadora)
Controlling (controlling)
Controlando (controlando)
I can't seem
No puedo parecer
To find the strength within
Encontrar la fuerza dentro
My walls are closing in
Mis muros se están cerrando
(Without a sense of confidence
(Sin un sentido de confianza
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
Y estoy convencido de que hay demasiada presión para soportar)
I've felt this way before
Me he sentido así antes
So insecure
Tan inseguro
Crawling in my skin
Arrastrándome en mi piel
These wounds, they will not heal
Estas heridas, no sanarán
Fear is how I fall
El miedo es cómo caigo
Confusing what is real
Confundiendo lo que es real
Discomfort endlessly has laid itself upon me (laid itself upon me)
La incomodidad sin fin se ha impuesto sobre mí (se ha impuesto sobre mí)
Distracting (distracting), reacting
Distrayendo (distrayendo), reaccionando
Against my will, I stand beside my own reflection (my own reflection)
Contra mi voluntad, me paro junto a mi propio reflejo (mi propio reflejo)
It's haunting (it's haunting) how I can't seem
Es inquietante (es inquietante) cómo no puedo parecer
To find the strength within
Encontrar la fuerza dentro
My walls are closing in
Mis muros se están cerrando
(Without a sense of confidence
(Sin un sentido de confianza
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
Y estoy convencido de que hay demasiada presión para soportar)
I've felt this way before
Me he sentido así antes
So insecure
Tan inseguro
Raindrops put the rhythm on the pavement
Las gotas de lluvia ponen el ritmo en el pavimento
And drip from the blacktop into the basement
Y gotean desde el asfalto hasta el sótano
Traces of the rain pervade this
Rastros de la lluvia impregnan esto
To erase your hate and take this from the fakeness
Para borrar tu odio y quitar esto de la falsedad
Raindrops put the rhythm on the pavement
Las gotas de lluvia ponen el ritmo en el pavimento
And drip from the blacktop into the basement
Y gotean desde el asfalto hasta el sótano
Traces of the rain pervade this
Rastros de la lluvia impregnan esto
To erase your hate and take this from the fakeness
Para borrar tu odio y quitar esto de la falsedad
Raindrops put the rhythm on the pavement (to find the strength within, my walls are closing in)
Las gotas de lluvia ponen el ritmo en el pavimento (para encontrar la fuerza dentro, mis muros se están cerrando)
And drip from the blacktop into the basement
Y gotean desde el asfalto hasta el sótano
Traces of the rain pervade this
Rastros de la lluvia impregnan esto
To erase your hate and take this from the fakeness
Para borrar tu odio y quitar esto de la falsedad
Raindrops put the rhythm on the pavement (I've felt this way before, so insecure)
Las gotas de lluvia ponen el ritmo en el pavimento (me he sentido así antes, tan inseguro)
And drip from the blacktop into the basement
Y gotean desde el asfalto hasta el sótano
Traces of the rain pervade this
Rastros de la lluvia impregnan esto
To erase your hate and take this from the fakeness
Para borrar tu odio y quitar esto de la falsedad
Crawling in my skin
Arrastrándome en mi piel
These wounds, they will not heal
Estas heridas, no sanarán
Fear is how I fall
El miedo es cómo caigo
Confusing what is real
Confundiendo lo que es real
Crawling in my skin
Arrastrándome en mi piel
These wounds, they will not heal
Estas heridas, no sanarán
Fear is how I fall
El miedo es cómo caigo
Confusing what is real
Confundiendo lo que es real
Ahh, I hate you so much right now
Ahh, je te déteste tellement en ce moment
Crawling in my skin
Rampant dans ma peau
These wounds, they will not heal
Ces blessures, elles ne guériront pas
Fear is how I fall
La peur est comment je tombe
Confusing what is real
Confondant ce qui est réel
There's something inside me that pulls beneath the surface (beneath the surface)
Il y a quelque chose en moi qui tire sous la surface (sous la surface)
Consuming (consuming), confusing (confusing)
Consommant (consommant), confondant (confondant)
This lack of self control, I find so overwhelming (so overwhelming)
Ce manque de contrôle de soi, je le trouve si accablant (si accablant)
Controlling (controlling)
Contrôlant (contrôlant)
I can't seem
Je ne peux pas sembler
To find the strength within
Trouver la force en moi
My walls are closing in
Mes murs se referment
(Without a sense of confidence
(Sans un sentiment de confiance
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
Et je suis convaincu qu'il y a juste trop de pression à prendre)
I've felt this way before
Je me suis senti comme ça avant
So insecure
Si peu sûr
Crawling in my skin
Rampant dans ma peau
These wounds, they will not heal
Ces blessures, elles ne guériront pas
Fear is how I fall
La peur est comment je tombe
Confusing what is real
Confondant ce qui est réel
Discomfort endlessly has laid itself upon me (laid itself upon me)
Le malaise sans fin s'est posé sur moi (s'est posé sur moi)
Distracting (distracting), reacting
Distrayant (distrayant), réagissant
Against my will, I stand beside my own reflection (my own reflection)
Contre ma volonté, je me tiens à côté de mon propre reflet (mon propre reflet)
It's haunting (it's haunting) how I can't seem
C'est hantant (c'est hantant) comment je ne peux pas sembler
To find the strength within
Trouver la force en moi
My walls are closing in
Mes murs se referment
(Without a sense of confidence
(Sans un sentiment de confiance
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
Et je suis convaincu qu'il y a juste trop de pression à prendre)
I've felt this way before
Je me suis senti comme ça avant
So insecure
Si peu sûr
Raindrops put the rhythm on the pavement
Les gouttes de pluie mettent le rythme sur le trottoir
And drip from the blacktop into the basement
Et goutte du goudron dans le sous-sol
Traces of the rain pervade this
Des traces de la pluie imprègnent ceci
To erase your hate and take this from the fakeness
Pour effacer ta haine et prendre ceci de la fausseté
Raindrops put the rhythm on the pavement
Les gouttes de pluie mettent le rythme sur le trottoir
And drip from the blacktop into the basement
Et goutte du goudron dans le sous-sol
Traces of the rain pervade this
Des traces de la pluie imprègnent ceci
To erase your hate and take this from the fakeness
Pour effacer ta haine et prendre ceci de la fausseté
Raindrops put the rhythm on the pavement (to find the strength within, my walls are closing in)
Les gouttes de pluie mettent le rythme sur le trottoir (pour trouver la force en moi, mes murs se referment)
And drip from the blacktop into the basement
Et goutte du goudron dans le sous-sol
Traces of the rain pervade this
Des traces de la pluie imprègnent ceci
To erase your hate and take this from the fakeness
Pour effacer ta haine et prendre ceci de la fausseté
Raindrops put the rhythm on the pavement (I've felt this way before, so insecure)
Les gouttes de pluie mettent le rythme sur le trottoir (Je me suis senti comme ça avant, si peu sûr)
And drip from the blacktop into the basement
Et goutte du goudron dans le sous-sol
Traces of the rain pervade this
Des traces de la pluie imprègnent ceci
To erase your hate and take this from the fakeness
Pour effacer ta haine et prendre ceci de la fausseté
Crawling in my skin
Rampant dans ma peau
These wounds, they will not heal
Ces blessures, elles ne guériront pas
Fear is how I fall
La peur est comment je tombe
Confusing what is real
Confondant ce qui est réel
Crawling in my skin
Rampant dans ma peau
These wounds, they will not heal
Ces blessures, elles ne guériront pas
Fear is how I fall
La peur est comment je tombe
Confusing what is real
Confondant ce qui est réel
Ahh, I hate you so much right now
Ahh, ti odio così tanto in questo momento
Crawling in my skin
Strisciando nella mia pelle
These wounds, they will not heal
Queste ferite, non guariranno
Fear is how I fall
La paura è come cado
Confusing what is real
Confondendo ciò che è reale
There's something inside me that pulls beneath the surface (beneath the surface)
C'è qualcosa dentro di me che tira sotto la superficie (sotto la superficie)
Consuming (consuming), confusing (confusing)
Consumando (consumando), confondendo (confondendo)
This lack of self control, I find so overwhelming (so overwhelming)
Questa mancanza di autocontrollo, la trovo così travolgente (così travolgente)
Controlling (controlling)
Controllando (controllando)
I can't seem
Non riesco
To find the strength within
A trovare la forza dentro di me
My walls are closing in
Le mie mura si stanno chiudendo
(Without a sense of confidence
(Senza un senso di fiducia
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
E sono convinto che ci sia troppa pressione da sopportare)
I've felt this way before
Mi sono sentito così prima
So insecure
Così insicuro
Crawling in my skin
Strisciando nella mia pelle
These wounds, they will not heal
Queste ferite, non guariranno
Fear is how I fall
La paura è come cado
Confusing what is real
Confondendo ciò che è reale
Discomfort endlessly has laid itself upon me (laid itself upon me)
Il disagio senza fine si è posato su di me (si è posato su di me)
Distracting (distracting), reacting
Distruggendo (distruggendo), reagendo
Against my will, I stand beside my own reflection (my own reflection)
Contro la mia volontà, mi trovo accanto al mio riflesso (il mio riflesso)
It's haunting (it's haunting) how I can't seem
È inquietante (è inquietante) come non riesco
To find the strength within
A trovare la forza dentro di me
My walls are closing in
Le mie mura si stanno chiudendo
(Without a sense of confidence
(Senza un senso di fiducia
And I'm convinced that there's just too much pressure to take)
E sono convinto che ci sia troppa pressione da sopportare)
I've felt this way before
Mi sono sentito così prima
So insecure
Così insicuro
Raindrops put the rhythm on the pavement
Le gocce di pioggia mettono il ritmo sul marciapiede
And drip from the blacktop into the basement
E gocciolano dall'asfalto fino al seminterrato
Traces of the rain pervade this
Tracce della pioggia pervadono questo
To erase your hate and take this from the fakeness
Per cancellare il tuo odio e prendere questo dalla falsità
Raindrops put the rhythm on the pavement
Le gocce di pioggia mettono il ritmo sul marciapiede
And drip from the blacktop into the basement
E gocciolano dall'asfalto fino al seminterrato
Traces of the rain pervade this
Tracce della pioggia pervadono questo
To erase your hate and take this from the fakeness
Per cancellare il tuo odio e prendere questo dalla falsità
Raindrops put the rhythm on the pavement (to find the strength within, my walls are closing in)
Le gocce di pioggia mettono il ritmo sul marciapiede (per trovare la forza dentro di me, le mie mura si stanno chiudendo)
And drip from the blacktop into the basement
E gocciolano dall'asfalto fino al seminterrato
Traces of the rain pervade this
Tracce della pioggia pervadono questo
To erase your hate and take this from the fakeness
Per cancellare il tuo odio e prendere questo dalla falsità
Raindrops put the rhythm on the pavement (I've felt this way before, so insecure)
Le gocce di pioggia mettono il ritmo sul marciapiede (mi sono sentito così prima, così insicuro)
And drip from the blacktop into the basement
E gocciolano dall'asfalto fino al seminterrato
Traces of the rain pervade this
Tracce della pioggia pervadono questo
To erase your hate and take this from the fakeness
Per cancellare il tuo odio e prendere questo dalla falsità
Crawling in my skin
Strisciando nella mia pelle
These wounds, they will not heal
Queste ferite, non guariranno
Fear is how I fall
La paura è come cado
Confusing what is real
Confondendo ciò che è reale
Crawling in my skin
Strisciando nella mia pelle
These wounds, they will not heal
Queste ferite, non guariranno
Fear is how I fall
La paura è come cado
Confusing what is real
Confondendo ciò che è reale

Wissenswertes über das Lied Crawling [Demo] von Linkin Park

Auf welchen Alben wurde das Lied “Crawling [Demo]” von Linkin Park veröffentlicht?
Linkin Park hat das Lied auf den Alben “Hybrid Theory 11/23/99 Demo” im Jahr 1999 und “Hybrid Theory” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Crawling [Demo]” von Linkin Park komponiert?
Das Lied “Crawling [Demo]” von Linkin Park wurde von Brad Delson, Chester Charles Bennington, Joseph Hahn, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon komponiert.

Beliebteste Lieder von Linkin Park

Andere Künstler von Alternative rock