CHESTER CHARLES BENNINGTON, ROBERT G. BOURDON, BRAD DELSON, MIKE SHINODA, DAVE FARRELL, JOSEPH HAHN
You hid your skeletons when I had shown you mine
You woke the devil that I thought you'd left behind
I saw the evidence, the crimson soaking through
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
And you held it all but you were careless to let it fall
You held it all and I was by your side, powerless
I watched you fall apart and chased you to the end
I'm left with emptiness that words can not defend
You'll never know what I became because of you
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
And you held it all but you were careless to let it fall
You held it all and I was by your side, powerless
And you held it all but you were careless to let it fall
You held it all and I was by your side, powerless
Powerless
Powerless
Powerless
You hid your skeletons when I had shown you mine
Du hast deine Skelette versteckt, als ich dir meine gezeigt habe
You woke the devil that I thought you'd left behind
Du hast den Teufel geweckt, von dem ich dachte, du hättest ihn hinter dir gelassen
I saw the evidence, the crimson soaking through
Ich sah die Beweise, das scharlachrote Durchweichen
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Zehntausend Versprechen, zehntausend Wege zu verlieren
And you held it all but you were careless to let it fall
Und du hattest alles, aber du warst unvorsichtig, es fallen zu lassen
You held it all and I was by your side, powerless
Du hattest alles und ich stand machtlos an deiner Seite
I watched you fall apart and chased you to the end
Ich sah zu, wie du auseinanderfielst und verfolgte dich bis zum Ende
I'm left with emptiness that words can not defend
Ich bleibe mit einer Leere zurück, die Worte nicht verteidigen können
You'll never know what I became because of you
Du wirst nie wissen, was ich wegen dir geworden bin
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Zehntausend Versprechen, zehntausend Wege zu verlieren
And you held it all but you were careless to let it fall
Und du hattest alles, aber du warst unvorsichtig, es fallen zu lassen
You held it all and I was by your side, powerless
Du hattest alles und ich stand machtlos an deiner Seite
And you held it all but you were careless to let it fall
Und du hattest alles, aber du warst unvorsichtig, es fallen zu lassen
You held it all and I was by your side, powerless
Du hattest alles und ich stand machtlos an deiner Seite
Powerless
Machtlos
Powerless
Machtlos
Powerless
Machtlos
You hid your skeletons when I had shown you mine
Você escondeu seus esqueletos quando eu mostrei os meus
You woke the devil that I thought you'd left behind
Você acordou o demônio que eu pensei que você tinha deixado para trás
I saw the evidence, the crimson soaking through
Eu vi as evidências, o carmesim se infiltrando
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Dez mil promessas, dez mil maneiras de perder
And you held it all but you were careless to let it fall
E você tinha tudo, mas foi descuidado para deixar cair
You held it all and I was by your side, powerless
Você tinha tudo e eu estava ao seu lado, impotente
I watched you fall apart and chased you to the end
Eu vi você se desmoronar e te persegui até o fim
I'm left with emptiness that words can not defend
Estou com um vazio que as palavras não podem defender
You'll never know what I became because of you
Você nunca saberá o que eu me tornei por causa de você
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Dez mil promessas, dez mil maneiras de perder
And you held it all but you were careless to let it fall
E você tinha tudo, mas foi descuidado para deixar cair
You held it all and I was by your side, powerless
Você tinha tudo e eu estava ao seu lado, impotente
And you held it all but you were careless to let it fall
E você tinha tudo, mas foi descuidado para deixar cair
You held it all and I was by your side, powerless
Você tinha tudo e eu estava ao seu lado, impotente
Powerless
Impotente
Powerless
Impotente
Powerless
Impotente
You hid your skeletons when I had shown you mine
Ocultaste tus esqueletos cuando yo te había mostrado los míos
You woke the devil that I thought you'd left behind
Despertaste al diablo que pensé que habías dejado atrás
I saw the evidence, the crimson soaking through
Vi la evidencia, el carmesí empapándolo todo
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Diez mil promesas, diez mil formas de perder
And you held it all but you were careless to let it fall
Y lo tenías todo pero fuiste descuidado para dejarlo caer
You held it all and I was by your side, powerless
Lo tenías todo y yo estaba a tu lado, impotente
I watched you fall apart and chased you to the end
Te vi desmoronarte y te perseguí hasta el final
I'm left with emptiness that words can not defend
Me quedo con un vacío que las palabras no pueden defender
You'll never know what I became because of you
Nunca sabrás lo que me convertí por ti
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Diez mil promesas, diez mil formas de perder
And you held it all but you were careless to let it fall
Y lo tenías todo pero fuiste descuidado para dejarlo caer
You held it all and I was by your side, powerless
Lo tenías todo y yo estaba a tu lado, impotente
And you held it all but you were careless to let it fall
Y lo tenías todo pero fuiste descuidado para dejarlo caer
You held it all and I was by your side, powerless
Lo tenías todo y yo estaba a tu lado, impotente
Powerless
Impotente
Powerless
Impotente
Powerless
Impotente
You hid your skeletons when I had shown you mine
Tu as caché tes squelettes quand j'avais montré les miens
You woke the devil that I thought you'd left behind
Tu as réveillé le diable que je pensais que tu avais laissé derrière
I saw the evidence, the crimson soaking through
J'ai vu les preuves, le cramoisi qui s'infiltre
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Dix mille promesses, dix mille façons de perdre
And you held it all but you were careless to let it fall
Et tu détenais tout mais tu as été négligent de le laisser tomber
You held it all and I was by your side, powerless
Tu détenais tout et j'étais à tes côtés, impuissant
I watched you fall apart and chased you to the end
Je t'ai regardé tomber en morceaux et je t'ai poursuivi jusqu'à la fin
I'm left with emptiness that words can not defend
Je suis resté avec un vide que les mots ne peuvent pas défendre
You'll never know what I became because of you
Tu ne sauras jamais ce que je suis devenu à cause de toi
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Dix mille promesses, dix mille façons de perdre
And you held it all but you were careless to let it fall
Et tu détenais tout mais tu as été négligent de le laisser tomber
You held it all and I was by your side, powerless
Tu détenais tout et j'étais à tes côtés, impuissant
And you held it all but you were careless to let it fall
Et tu détenais tout mais tu as été négligent de le laisser tomber
You held it all and I was by your side, powerless
Tu détenais tout et j'étais à tes côtés, impuissant
Powerless
Impuissant
Powerless
Impuissant
Powerless
Impuissant
You hid your skeletons when I had shown you mine
Hai nascosto i tuoi scheletri quando io ti avevo mostrato i miei
You woke the devil that I thought you'd left behind
Hai risvegliato il diavolo che pensavo avessi lasciato indietro
I saw the evidence, the crimson soaking through
Ho visto le prove, il cremisi che si diffondeva
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Diecimila promesse, diecimila modi per perdere
And you held it all but you were careless to let it fall
E tu avevi tutto ma sei stato negligente a lasciarlo cadere
You held it all and I was by your side, powerless
Tenevi tutto e io ero al tuo fianco, impotente
I watched you fall apart and chased you to the end
Ti ho visto cadere a pezzi e ti ho inseguito fino alla fine
I'm left with emptiness that words can not defend
Mi resta un vuoto che le parole non possono difendere
You'll never know what I became because of you
Non saprai mai cosa sono diventato a causa tua
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Diecimila promesse, diecimila modi per perdere
And you held it all but you were careless to let it fall
E tu avevi tutto ma sei stato negligente a lasciarlo cadere
You held it all and I was by your side, powerless
Tenevi tutto e io ero al tuo fianco, impotente
And you held it all but you were careless to let it fall
E tu avevi tutto ma sei stato negligente a lasciarlo cadere
You held it all and I was by your side, powerless
Tenevi tutto e io ero al tuo fianco, impotente
Powerless
Impotente
Powerless
Impotente
Powerless
Impotente
You hid your skeletons when I had shown you mine
Kamu menyembunyikan rahasia-rahasiamu saat aku menunjukkan rahasianya
You woke the devil that I thought you'd left behind
Kamu membangunkan iblis yang kukira telah kau tinggalkan
I saw the evidence, the crimson soaking through
Aku melihat buktinya, merah darah yang meresap
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Sepuluh ribu janji, sepuluh ribu cara untuk kalah
And you held it all but you were careless to let it fall
Dan kamu memegang semuanya tapi kamu ceroboh sehingga membiarkannya jatuh
You held it all and I was by your side, powerless
Kamu memegang semuanya dan aku di sisimu, tak berdaya
I watched you fall apart and chased you to the end
Aku menyaksikanmu hancur dan mengejarmu sampai akhir
I'm left with emptiness that words can not defend
Aku ditinggalkan dengan kehampaan yang tidak bisa dipertahankan oleh kata-kata
You'll never know what I became because of you
Kamu tidak akan pernah tahu apa yang telah aku jadi karena dirimu
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
Sepuluh ribu janji, sepuluh ribu cara untuk kalah
And you held it all but you were careless to let it fall
Dan kamu memegang semuanya tapi kamu ceroboh sehingga membiarkannya jatuh
You held it all and I was by your side, powerless
Kamu memegang semuanya dan aku di sisimu, tak berdaya
And you held it all but you were careless to let it fall
Dan kamu memegang semuanya tapi kamu ceroboh sehingga membiarkannya jatuh
You held it all and I was by your side, powerless
Kamu memegang semuanya dan aku di sisimu, tak berdaya
Powerless
Tak berdaya
Powerless
Tak berdaya
Powerless
Tak berdaya
You hid your skeletons when I had shown you mine
คุณซ่อนโครงกระดูกของคุณไว้ เมื่อฉันได้แสดงของฉันให้คุณดู
You woke the devil that I thought you'd left behind
คุณปลุกปีศาจที่ฉันคิดว่าคุณได้ทิ้งไว้ข้างหลัง
I saw the evidence, the crimson soaking through
ฉันเห็นหลักฐาน, สีแดงที่ซึมผ่าน
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
สัญญาหมื่นครั้ง, หมื่นวิธีที่จะแพ้
And you held it all but you were careless to let it fall
และคุณถือมันไว้ทั้งหมด แต่คุณประมาทที่ปล่อยให้มันตก
You held it all and I was by your side, powerless
คุณถือมันไว้ทั้งหมด และฉันอยู่ข้างๆคุณ, ไร้พลัง
I watched you fall apart and chased you to the end
ฉันดูคุณพังทลายและไล่ตามคุณจนถึงที่สุด
I'm left with emptiness that words can not defend
ฉันเหลือเพียงความว่างเปล่าที่คำพูดไม่สามารถปกป้องได้
You'll never know what I became because of you
คุณจะไม่มีวันรู้ว่าฉันกลายเป็นอะไรเพราะคุณ
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
สัญญาหมื่นครั้ง, หมื่นวิธีที่จะแพ้
And you held it all but you were careless to let it fall
และคุณถือมันไว้ทั้งหมด แต่คุณประมาทที่ปล่อยให้มันตก
You held it all and I was by your side, powerless
คุณถือมันไว้ทั้งหมด และฉันอยู่ข้างๆคุณ, ไร้พลัง
And you held it all but you were careless to let it fall
และคุณถือมันไว้ทั้งหมด แต่คุณประมาทที่ปล่อยให้มันตก
You held it all and I was by your side, powerless
คุณถือมันไว้ทั้งหมด และฉันอยู่ข้างๆคุณ, ไร้พลัง
Powerless
ไร้พลัง
Powerless
ไร้พลัง
Powerless
ไร้พลัง
You hid your skeletons when I had shown you mine
你在我坦白时隐藏了你的秘密
You woke the devil that I thought you'd left behind
你唤醒了我以为你已抛弃的恶魔
I saw the evidence, the crimson soaking through
我看到了证据,深红色的渗透
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
一万个承诺,一万种失落
And you held it all but you were careless to let it fall
而你曾握有一切,却不小心让它坠落
You held it all and I was by your side, powerless
你拥有一切,而我无力地站在你身边
I watched you fall apart and chased you to the end
我看着你崩溃,追逐到了尽头
I'm left with emptiness that words can not defend
我留下了无法用言语辩护的空虚
You'll never know what I became because of you
你永远不会知道因为你我变成了什么
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose
一万个承诺,一万种失落
And you held it all but you were careless to let it fall
而你曾握有一切,却不小心让它坠落
You held it all and I was by your side, powerless
你拥有一切,而我无力地站在你身边
And you held it all but you were careless to let it fall
而你曾握有一切,却不小心让它坠落
You held it all and I was by your side, powerless
你拥有一切,而我无力地站在你身边
Powerless
无力
Powerless
无力
Powerless
无力