Let winter break
Let it burn 'til I see you again
I will be here with you
Just like I told you I would
I'd love to always love you
But I'm scared of loneliness
When I'm, when I'm alone with you
I know it's hard
Only you and I
Is it all for me?
Because I know it's all for you
And I guess, I guess
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
So, I hesitate, if I can act the same for you
And my darlin', I'll be rooting for you
And my darlin', I'll be rooting for you
And where did she go?
Truth left us long ago
And I need her tonight because I'm scared of loneliness with you, baby
And I should let it go
But all that is left is my perspective, broken and so left behind again
I know it's hard
Only you and I
Is it all for me?
Because I know it's all for you
And I guess, I guess
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
So, I hesitate, if I can act the same for you
And my darlin', I'll be rooting for you
And my darlin', I'll be rooting for you
Let winter break
Lass den Winter brechen
Let it burn 'til I see you again
Lass es brennen, bis ich dich wieder sehe
I will be here with you
Ich werde hier bei dir sein
Just like I told you I would
Genau wie ich dir gesagt habe, dass ich es tun würde
I'd love to always love you
Ich würde dich immer lieben
But I'm scared of loneliness
Aber ich habe Angst vor Einsamkeit
When I'm, when I'm alone with you
Wenn ich, wenn ich alleine mit dir bin
I know it's hard
Ich weiß, es ist schwer
Only you and I
Nur du und ich
Is it all for me?
Ist das alles für mich?
Because I know it's all for you
Denn ich weiß, es ist alles für dich
And I guess, I guess
Und ich denke, ich denke
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
Es ist die Hölle und du bist das einzige, was ich wirklich kenne
So, I hesitate, if I can act the same for you
Also zögere ich, ob ich das Gleiche für dich tun kann
And my darlin', I'll be rooting for you
Und mein Liebling, ich werde für dich anfeuern
And my darlin', I'll be rooting for you
Und mein Liebling, ich werde für dich anfeuern
And where did she go?
Und wo ist sie hin?
Truth left us long ago
Die Wahrheit hat uns schon lange verlassen
And I need her tonight because I'm scared of loneliness with you, baby
Und ich brauche sie heute Nacht, weil ich Angst vor der Einsamkeit mit dir habe, Baby
And I should let it go
Und ich sollte es loslassen
But all that is left is my perspective, broken and so left behind again
Aber alles, was übrig bleibt, ist meine Perspektive, gebrochen und wieder zurückgelassen
I know it's hard
Ich weiß, es ist schwer
Only you and I
Nur du und ich
Is it all for me?
Ist das alles für mich?
Because I know it's all for you
Denn ich weiß, es ist alles für dich
And I guess, I guess
Und ich denke, ich denke
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
Es ist die Hölle und du bist das einzige, was ich wirklich kenne
So, I hesitate, if I can act the same for you
Also zögere ich, ob ich das Gleiche für dich tun kann
And my darlin', I'll be rooting for you
Und mein Liebling, ich werde für dich anfeuern
And my darlin', I'll be rooting for you
Und mein Liebling, ich werde für dich anfeuern
Let winter break
Deixe o inverno passar
Let it burn 'til I see you again
Deixe queimar até eu te ver novamente
I will be here with you
Estarei aqui com você
Just like I told you I would
Assim como eu disse que estaria
I'd love to always love you
Eu adoraria sempre te amar
But I'm scared of loneliness
Mas tenho medo da solidão
When I'm, when I'm alone with you
Quando estou, quando estou sozinho com você
I know it's hard
Eu sei que é difícil
Only you and I
Só você e eu
Is it all for me?
É tudo para mim?
Because I know it's all for you
Porque eu sei que é tudo para você
And I guess, I guess
E eu acho, eu acho
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
Que é o inferno e você é a única coisa que eu realmente conheci
So, I hesitate, if I can act the same for you
Então, eu hesito, se posso agir da mesma forma por você
And my darlin', I'll be rooting for you
E minha querida, estarei torcendo por você
And my darlin', I'll be rooting for you
E minha querida, estarei torcendo por você
And where did she go?
E para onde ela foi?
Truth left us long ago
A verdade nos deixou há muito tempo
And I need her tonight because I'm scared of loneliness with you, baby
E eu preciso dela esta noite porque tenho medo da solidão com você, querida
And I should let it go
E eu deveria deixar isso ir
But all that is left is my perspective, broken and so left behind again
Mas tudo o que resta é a minha perspectiva, quebrada e tão deixada para trás novamente
I know it's hard
Eu sei que é difícil
Only you and I
Só você e eu
Is it all for me?
É tudo para mim?
Because I know it's all for you
Porque eu sei que é tudo para você
And I guess, I guess
E eu acho, eu acho
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
Que é o inferno e você é a única coisa que eu realmente conheci
So, I hesitate, if I can act the same for you
Então, eu hesito, se posso agir da mesma forma por você
And my darlin', I'll be rooting for you
E minha querida, estarei torcendo por você
And my darlin', I'll be rooting for you
E minha querida, estarei torcendo por você
Let winter break
Deja que el invierno rompa
Let it burn 'til I see you again
Deja que arda hasta que te vea de nuevo
I will be here with you
Estaré aquí contigo
Just like I told you I would
Justo como te dije que lo haría
I'd love to always love you
Me encantaría amarte siempre
But I'm scared of loneliness
Pero tengo miedo de la soledad
When I'm, when I'm alone with you
Cuando estoy, cuando estoy solo contigo
I know it's hard
Sé que es difícil
Only you and I
Solo tú y yo
Is it all for me?
¿Es todo para mí?
Because I know it's all for you
Porque sé que es todo para ti
And I guess, I guess
Y supongo, supongo
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
Es el infierno y tú eres lo único que realmente he conocido
So, I hesitate, if I can act the same for you
Así que, dudo, si puedo actuar de la misma manera por ti
And my darlin', I'll be rooting for you
Y mi querida, estaré apoyándote
And my darlin', I'll be rooting for you
Y mi querida, estaré apoyándote
And where did she go?
¿Y a dónde fue ella?
Truth left us long ago
La verdad nos abandonó hace mucho tiempo
And I need her tonight because I'm scared of loneliness with you, baby
Y la necesito esta noche porque tengo miedo de la soledad contigo, cariño
And I should let it go
Y debería dejarlo ir
But all that is left is my perspective, broken and so left behind again
Pero todo lo que queda es mi perspectiva, rota y tan abandonada de nuevo
I know it's hard
Sé que es difícil
Only you and I
Solo tú y yo
Is it all for me?
¿Es todo para mí?
Because I know it's all for you
Porque sé que es todo para ti
And I guess, I guess
Y supongo, supongo
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
Es el infierno y tú eres lo único que realmente he conocido
So, I hesitate, if I can act the same for you
Así que, dudo, si puedo actuar de la misma manera por ti
And my darlin', I'll be rooting for you
Y mi querida, estaré apoyándote
And my darlin', I'll be rooting for you
Y mi querida, estaré apoyándote
Let winter break
Laisse l'hiver se briser
Let it burn 'til I see you again
Laisse-le brûler jusqu'à ce que je te revoie
I will be here with you
Je serai ici avec toi
Just like I told you I would
Comme je te l'ai dit que je le ferais
I'd love to always love you
J'aimerais toujours t'aimer
But I'm scared of loneliness
Mais j'ai peur de la solitude
When I'm, when I'm alone with you
Quand je suis, quand je suis seul avec toi
I know it's hard
Je sais que c'est dur
Only you and I
Seulement toi et moi
Is it all for me?
Est-ce tout pour moi?
Because I know it's all for you
Parce que je sais que c'est tout pour toi
And I guess, I guess
Et je suppose, je suppose
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
C'est l'enfer et tu es la seule chose que j'ai vraiment connue
So, I hesitate, if I can act the same for you
Alors, j'hésite, si je peux agir de la même manière pour toi
And my darlin', I'll be rooting for you
Et ma chérie, je serai derrière toi
And my darlin', I'll be rooting for you
Et ma chérie, je serai derrière toi
And where did she go?
Et où est-elle allée?
Truth left us long ago
La vérité nous a quittés il y a longtemps
And I need her tonight because I'm scared of loneliness with you, baby
Et j'ai besoin d'elle ce soir parce que j'ai peur de la solitude avec toi, bébé
And I should let it go
Et je devrais laisser tomber
But all that is left is my perspective, broken and so left behind again
Mais tout ce qui reste, c'est ma perspective, brisée et encore laissée pour compte
I know it's hard
Je sais que c'est dur
Only you and I
Seulement toi et moi
Is it all for me?
Est-ce tout pour moi?
Because I know it's all for you
Parce que je sais que c'est tout pour toi
And I guess, I guess
Et je suppose, je suppose
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
C'est l'enfer et tu es la seule chose que j'ai vraiment connue
So, I hesitate, if I can act the same for you
Alors, j'hésite, si je peux agir de la même manière pour toi
And my darlin', I'll be rooting for you
Et ma chérie, je serai derrière toi
And my darlin', I'll be rooting for you
Et ma chérie, je serai derrière toi
Let winter break
Lascia che l'inverno si spezzi
Let it burn 'til I see you again
Lascia che bruci finché non ti vedo di nuovo
I will be here with you
Sarò qui con te
Just like I told you I would
Proprio come ti ho detto che avrei fatto
I'd love to always love you
Mi piacerebbe sempre amarti
But I'm scared of loneliness
Ma ho paura della solitudine
When I'm, when I'm alone with you
Quando sono, quando sono solo con te
I know it's hard
So che è difficile
Only you and I
Solo tu ed io
Is it all for me?
È tutto per me?
Because I know it's all for you
Perché so che è tutto per te
And I guess, I guess
E immagino, immagino
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
È l'inferno e tu sei l'unica cosa che ho veramente conosciuto
So, I hesitate, if I can act the same for you
Quindi, esito, se posso comportarmi allo stesso modo per te
And my darlin', I'll be rooting for you
E mia cara, farò il tifo per te
And my darlin', I'll be rooting for you
E mia cara, farò il tifo per te
And where did she go?
E dove è andata?
Truth left us long ago
La verità ci ha lasciato molto tempo fa
And I need her tonight because I'm scared of loneliness with you, baby
E ho bisogno di lei stasera perché ho paura della solitudine con te, tesoro
And I should let it go
E dovrei lasciarla andare
But all that is left is my perspective, broken and so left behind again
Ma tutto ciò che resta è la mia prospettiva, spezzata e così lasciata indietro di nuovo
I know it's hard
So che è difficile
Only you and I
Solo tu ed io
Is it all for me?
È tutto per me?
Because I know it's all for you
Perché so che è tutto per te
And I guess, I guess
E immagino, immagino
It is hell and you are the only thing I've ever truly known
È l'inferno e tu sei l'unica cosa che ho veramente conosciuto
So, I hesitate, if I can act the same for you
Quindi, esito, se posso comportarmi allo stesso modo per te
And my darlin', I'll be rooting for you
E mia cara, farò il tifo per te
And my darlin', I'll be rooting for you
E mia cara, farò il tifo per te