Tanto Faz

Felipe Oliveira De Santos, Mateus Aleixo

Liedtexte Übersetzung

O quarto meio escuro
A janela aberta
A porta encostada
A lua está tão bela
E eu tô aqui sentindo falta de você

Já vi todos os filmes
Li todos os livros
E tô esperando a próxima novela
E tudo por quê eu tô tentando te esquecer

E em qualquer lugar que eu vou
Onde você está eu estou

O meu pensamento te segue
Minha saudade te persegue
O meu amor não envelhece
Você não sai da minha mente

É que você me causa febre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Eu quero é você
Eu amo só você
E o resto tanto faz
Tanto faz

E em qualquer lugar que eu vou
Onde você está eu estou

O meu pensamento te segue
Minha saudade te persegue
O meu amor não envelhece
Você não sai da minha mente

É que você me causa febre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Eu quero é você
Eu amo só você
E o resto tanto faz

O meu pensamento te segue
Minha saudade te persegue
O meu amor não envelhece
Você não sai da minha mente

É que você me causa febre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Eu quero é você
Eu amo só você
E o resto tanto faz
Tanto faz
E o resto tanto faz

O quarto meio escuro
Das halbdunkle Zimmer
A janela aberta
Das offene Fenster
A porta encostada
Die angelehnte Tür
A lua está tão bela
Der Mond ist so schön
E eu tô aqui sentindo falta de você
Und ich vermisse dich gerade
Já vi todos os filmes
Ich habe alle Filme gesehen
Li todos os livros
Ich habe alle Bücher gelesen
E tô esperando a próxima novela
Und ich warte auf die nächste Serie
E tudo por quê eu tô tentando te esquecer
Und das alles, weil ich versuche, dich zu vergessen
E em qualquer lugar que eu vou
Und egal, wohin ich gehe
Onde você está eu estou
Wo du bist, bin ich auch
O meu pensamento te segue
Meine Gedanken folgen dir
Minha saudade te persegue
Mein Verlangen verfolgt dich
O meu amor não envelhece
Meine Liebe altert nicht
Você não sai da minha mente
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
É que você me causa febre
Es ist so, dass du mir Fieber verursachst
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Von etwa vierzig Grad oder ein bisschen mehr
Eu quero é você
Ich will nur dich
Eu amo só você
Ich liebe nur dich
E o resto tanto faz
Und der Rest ist mir egal
Tanto faz
Ist mir egal
E em qualquer lugar que eu vou
Und egal, wohin ich gehe
Onde você está eu estou
Wo du bist, bin ich auch
O meu pensamento te segue
Meine Gedanken folgen dir
Minha saudade te persegue
Mein Verlangen verfolgt dich
O meu amor não envelhece
Meine Liebe altert nicht
Você não sai da minha mente
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
É que você me causa febre
Es ist so, dass du mir Fieber verursachst
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Von etwa vierzig Grad oder ein bisschen mehr
Eu quero é você
Ich will nur dich
Eu amo só você
Ich liebe nur dich
E o resto tanto faz
Und der Rest ist mir egal
O meu pensamento te segue
Meine Gedanken folgen dir
Minha saudade te persegue
Mein Verlangen verfolgt dich
O meu amor não envelhece
Meine Liebe altert nicht
Você não sai da minha mente
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
É que você me causa febre
Es ist so, dass du mir Fieber verursachst
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Von etwa vierzig Grad oder ein bisschen mehr
Eu quero é você
Ich will nur dich
Eu amo só você
Ich liebe nur dich
E o resto tanto faz
Und der Rest ist mir egal
Tanto faz
Ist mir egal
E o resto tanto faz
Und der Rest ist mir egal
O quarto meio escuro
The room somewhat dark
A janela aberta
The window open
A porta encostada
The door ajar
A lua está tão bela
The moon is so beautiful
E eu tô aqui sentindo falta de você
And I'm here missing you
Já vi todos os filmes
I've seen all the movies
Li todos os livros
Read all the books
E tô esperando a próxima novela
And I'm waiting for the next soap opera
E tudo por quê eu tô tentando te esquecer
And all because I'm trying to forget you
E em qualquer lugar que eu vou
And wherever I go
Onde você está eu estou
Where you are, I am
O meu pensamento te segue
My thoughts follow you
Minha saudade te persegue
My longing chases you
O meu amor não envelhece
My love doesn't age
Você não sai da minha mente
You never leave my mind
É que você me causa febre
It's because you give me a fever
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Of about forty degrees or a bit more
Eu quero é você
I want only you
Eu amo só você
I love only you
E o resto tanto faz
And the rest doesn't matter
Tanto faz
Doesn't matter
E em qualquer lugar que eu vou
And wherever I go
Onde você está eu estou
Where you are, I am
O meu pensamento te segue
My thoughts follow you
Minha saudade te persegue
My longing chases you
O meu amor não envelhece
My love doesn't age
Você não sai da minha mente
You never leave my mind
É que você me causa febre
It's because you give me a fever
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Of about forty degrees or a bit more
Eu quero é você
I want only you
Eu amo só você
I love only you
E o resto tanto faz
And the rest doesn't matter
O meu pensamento te segue
My thoughts follow you
Minha saudade te persegue
My longing chases you
O meu amor não envelhece
My love doesn't age
Você não sai da minha mente
You never leave my mind
É que você me causa febre
It's because you give me a fever
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Of about forty degrees or a bit more
Eu quero é você
I want only you
Eu amo só você
I love only you
E o resto tanto faz
And the rest doesn't matter
Tanto faz
Doesn't matter
E o resto tanto faz
And the rest doesn't matter
O quarto meio escuro
El cuarto medio oscuro
A janela aberta
La ventana abierta
A porta encostada
La puerta entreabierta
A lua está tão bela
La luna está tan bella
E eu tô aqui sentindo falta de você
Y yo aquí extrañándote
Já vi todos os filmes
Ya vi todas las películas
Li todos os livros
Leí todos los libros
E tô esperando a próxima novela
Y estoy esperando la próxima novela
E tudo por quê eu tô tentando te esquecer
Y todo porque estoy intentando olvidarte
E em qualquer lugar que eu vou
Y en cualquier lugar que voy
Onde você está eu estou
Donde tú estás, yo estoy
O meu pensamento te segue
Mi pensamiento te sigue
Minha saudade te persegue
Mi nostalgia te persigue
O meu amor não envelhece
Mi amor no envejece
Você não sai da minha mente
No te saco de mi mente
É que você me causa febre
Es que tú me causas fiebre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
De unos cuarenta grados o un poco más
Eu quero é você
Lo que quiero eres tú
Eu amo só você
Te amo solo a ti
E o resto tanto faz
Y lo demás da igual
Tanto faz
Da igual
E em qualquer lugar que eu vou
Y en cualquier lugar que voy
Onde você está eu estou
Donde tú estás, yo estoy
O meu pensamento te segue
Mi pensamiento te sigue
Minha saudade te persegue
Mi nostalgia te persigue
O meu amor não envelhece
Mi amor no envejece
Você não sai da minha mente
No te saco de mi mente
É que você me causa febre
Es que tú me causas fiebre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
De unos cuarenta grados o un poco más
Eu quero é você
Lo que quiero eres tú
Eu amo só você
Te amo solo a ti
E o resto tanto faz
Y lo demás da igual
O meu pensamento te segue
Mi pensamiento te sigue
Minha saudade te persegue
Mi nostalgia te persigue
O meu amor não envelhece
Mi amor no envejece
Você não sai da minha mente
No te saco de mi mente
É que você me causa febre
Es que tú me causas fiebre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
De unos cuarenta grados o un poco más
Eu quero é você
Lo que quiero eres tú
Eu amo só você
Te amo solo a ti
E o resto tanto faz
Y lo demás da igual
Tanto faz
Da igual
E o resto tanto faz
Y lo demás da igual
O quarto meio escuro
La chambre un peu sombre
A janela aberta
La fenêtre ouverte
A porta encostada
La porte entrouverte
A lua está tão bela
La lune est si belle
E eu tô aqui sentindo falta de você
Et moi, je suis ici à te manquer
Já vi todos os filmes
J'ai vu tous les films
Li todos os livros
J'ai lu tous les livres
E tô esperando a próxima novela
Et j'attends le prochain feuilleton
E tudo por quê eu tô tentando te esquecer
Et tout cela parce que j'essaie de t'oublier
E em qualquer lugar que eu vou
Et où que j'aille
Onde você está eu estou
Là où tu es, je suis
O meu pensamento te segue
Mes pensées te suivent
Minha saudade te persegue
Mon manque te poursuit
O meu amor não envelhece
Mon amour ne vieillit pas
Você não sai da minha mente
Tu ne sors pas de mon esprit
É que você me causa febre
C'est que tu me causes de la fièvre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
D'environ quarante degrés ou un peu plus
Eu quero é você
Ce que je veux, c'est toi
Eu amo só você
Je n'aime que toi
E o resto tanto faz
Et le reste, peu importe
Tanto faz
Peu importe
E em qualquer lugar que eu vou
Et où que j'aille
Onde você está eu estou
Là où tu es, je suis
O meu pensamento te segue
Mes pensées te suivent
Minha saudade te persegue
Mon manque te poursuit
O meu amor não envelhece
Mon amour ne vieillit pas
Você não sai da minha mente
Tu ne sors pas de mon esprit
É que você me causa febre
C'est que tu me causes de la fièvre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
D'environ quarante degrés ou un peu plus
Eu quero é você
Ce que je veux, c'est toi
Eu amo só você
Je n'aime que toi
E o resto tanto faz
Et le reste, peu importe
O meu pensamento te segue
Mes pensées te suivent
Minha saudade te persegue
Mon manque te poursuit
O meu amor não envelhece
Mon amour ne vieillit pas
Você não sai da minha mente
Tu ne sors pas de mon esprit
É que você me causa febre
C'est que tu me causes de la fièvre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
D'environ quarante degrés ou un peu plus
Eu quero é você
Ce que je veux, c'est toi
Eu amo só você
Je n'aime que toi
E o resto tanto faz
Et le reste, peu importe
Tanto faz
Peu importe
E o resto tanto faz
Et le reste, peu importe
O quarto meio escuro
La stanza è semi oscura
A janela aberta
La finestra aperta
A porta encostada
La porta socchiusa
A lua está tão bela
La luna è così bella
E eu tô aqui sentindo falta de você
E io sono qui che mi manchi
Já vi todos os filmes
Ho visto tutti i film
Li todos os livros
Ho letto tutti i libri
E tô esperando a próxima novela
E sto aspettando il prossimo telefilm
E tudo por quê eu tô tentando te esquecer
E tutto questo perché sto cercando di dimenticarti
E em qualquer lugar que eu vou
E in qualsiasi posto vado
Onde você está eu estou
Dove sei tu, ci sono anch'io
O meu pensamento te segue
Il mio pensiero ti segue
Minha saudade te persegue
La mia nostalgia ti insegue
O meu amor não envelhece
Il mio amore non invecchia
Você não sai da minha mente
Non riesci a uscire dalla mia mente
É que você me causa febre
È che mi fai venire la febbre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Di circa quaranta gradi o un po' di più
Eu quero é você
Io voglio solo te
Eu amo só você
Io amo solo te
E o resto tanto faz
E il resto non importa
Tanto faz
Non importa
E em qualquer lugar que eu vou
E in qualsiasi posto vado
Onde você está eu estou
Dove sei tu, ci sono anch'io
O meu pensamento te segue
Il mio pensiero ti segue
Minha saudade te persegue
La mia nostalgia ti insegue
O meu amor não envelhece
Il mio amore non invecchia
Você não sai da minha mente
Non riesci a uscire dalla mia mente
É que você me causa febre
È che mi fai venire la febbre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Di circa quaranta gradi o un po' di più
Eu quero é você
Io voglio solo te
Eu amo só você
Io amo solo te
E o resto tanto faz
E il resto non importa
O meu pensamento te segue
Il mio pensiero ti segue
Minha saudade te persegue
La mia nostalgia ti insegue
O meu amor não envelhece
Il mio amore non invecchia
Você não sai da minha mente
Non riesci a uscire dalla mia mente
É que você me causa febre
È che mi fai venire la febbre
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Di circa quaranta gradi o un po' di più
Eu quero é você
Io voglio solo te
Eu amo só você
Io amo solo te
E o resto tanto faz
E il resto non importa
Tanto faz
Non importa
E o resto tanto faz
E il resto non importa
O quarto meio escuro
Kamar yang agak gelap
A janela aberta
Jendela yang terbuka
A porta encostada
Pintu yang tersandar
A lua está tão bela
Bulan begitu indah
E eu tô aqui sentindo falta de você
Dan aku di sini merindukanmu
Já vi todos os filmes
Sudah menonton semua film
Li todos os livros
Membaca semua buku
E tô esperando a próxima novela
Dan aku menunggu cerita selanjutnya
E tudo por quê eu tô tentando te esquecer
Dan semua itu karena aku mencoba melupakanmu
E em qualquer lugar que eu vou
Dan di mana pun aku pergi
Onde você está eu estou
Di mana pun kamu berada, aku ada
O meu pensamento te segue
Pikiranku mengikutimu
Minha saudade te persegue
Kerinduanku mengejarmu
O meu amor não envelhece
Cintaku tidak menua
Você não sai da minha mente
Kamu tidak pernah hilang dari pikiranku
É que você me causa febre
Karena kamu membuatku demam
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Sekitar empat puluh derajat atau sedikit lebih
Eu quero é você
Yang aku inginkan adalah kamu
Eu amo só você
Aku hanya mencintai kamu
E o resto tanto faz
Dan sisanya tidak penting
Tanto faz
Tidak penting
E em qualquer lugar que eu vou
Dan di mana pun aku pergi
Onde você está eu estou
Di mana pun kamu berada, aku ada
O meu pensamento te segue
Pikiranku mengikutimu
Minha saudade te persegue
Kerinduanku mengejarmu
O meu amor não envelhece
Cintaku tidak menua
Você não sai da minha mente
Kamu tidak pernah hilang dari pikiranku
É que você me causa febre
Karena kamu membuatku demam
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Sekitar empat puluh derajat atau sedikit lebih
Eu quero é você
Yang aku inginkan adalah kamu
Eu amo só você
Aku hanya mencintai kamu
E o resto tanto faz
Dan sisanya tidak penting
O meu pensamento te segue
Pikiranku mengikutimu
Minha saudade te persegue
Kerinduanku mengejarmu
O meu amor não envelhece
Cintaku tidak menua
Você não sai da minha mente
Kamu tidak pernah hilang dari pikiranku
É que você me causa febre
Karena kamu membuatku demam
De uns quarenta graus ou um pouco mais
Sekitar empat puluh derajat atau sedikit lebih
Eu quero é você
Yang aku inginkan adalah kamu
Eu amo só você
Aku hanya mencintai kamu
E o resto tanto faz
Dan sisanya tidak penting
Tanto faz
Tidak penting
E o resto tanto faz
Dan sisanya tidak penting
O quarto meio escuro
ห้องที่ค่อนข้างมืด
A janela aberta
หน้าต่างเปิดอยู่
A porta encostada
ประตูพิงไว้
A lua está tão bela
ดวงจันทร์สวยมาก
E eu tô aqui sentindo falta de você
และฉันก็อยู่ที่นี่คิดถึงคุณ
Já vi todos os filmes
ฉันดูหนังทุกเรื่องแล้ว
Li todos os livros
อ่านหนังสือทุกเล่มแล้ว
E tô esperando a próxima novela
และฉันกำลังรอละครเรื่องต่อไป
E tudo por quê eu tô tentando te esquecer
และทุกอย่างเพราะฉันกำลังพยายามลืมคุณ
E em qualquer lugar que eu vou
และทุกที่ที่ฉันไป
Onde você está eu estou
ที่ไหนที่คุณอยู่ ฉันก็อยู่
O meu pensamento te segue
ความคิดของฉันตามคุณไป
Minha saudade te persegue
ความคิดถึงของฉันตามหาคุณ
O meu amor não envelhece
ความรักของฉันไม่เคยเสื่อมคลาย
Você não sai da minha mente
คุณไม่เคยออกจากใจฉัน
É que você me causa febre
เพราะคุณทำให้ฉันรู้สึกไข้
De uns quarenta graus ou um pouco mais
ประมาณสี่สิบองศาหรือมากกว่านั้น
Eu quero é você
ฉันต้องการคุณ
Eu amo só você
ฉันรักแค่คุณ
E o resto tanto faz
และสิ่งอื่นไม่สำคัญ
Tanto faz
ไม่สำคัญ
E em qualquer lugar que eu vou
และทุกที่ที่ฉันไป
Onde você está eu estou
ที่ไหนที่คุณอยู่ ฉันก็อยู่
O meu pensamento te segue
ความคิดของฉันตามคุณไป
Minha saudade te persegue
ความคิดถึงของฉันตามหาคุณ
O meu amor não envelhece
ความรักของฉันไม่เคยเสื่อมคลาย
Você não sai da minha mente
คุณไม่เคยออกจากใจฉัน
É que você me causa febre
เพราะคุณทำให้ฉันรู้สึกไข้
De uns quarenta graus ou um pouco mais
ประมาณสี่สิบองศาหรือมากกว่านั้น
Eu quero é você
ฉันต้องการคุณ
Eu amo só você
ฉันรักแค่คุณ
E o resto tanto faz
และสิ่งอื่นไม่สำคัญ
O meu pensamento te segue
ความคิดของฉันตามคุณไป
Minha saudade te persegue
ความคิดถึงของฉันตามหาคุณ
O meu amor não envelhece
ความรักของฉันไม่เคยเสื่อมคลาย
Você não sai da minha mente
คุณไม่เคยออกจากใจฉัน
É que você me causa febre
เพราะคุณทำให้ฉันรู้สึกไข้
De uns quarenta graus ou um pouco mais
ประมาณสี่สิบองศาหรือมากกว่านั้น
Eu quero é você
ฉันต้องการคุณ
Eu amo só você
ฉันรักแค่คุณ
E o resto tanto faz
และสิ่งอื่นไม่สำคัญ
Tanto faz
ไม่สำคัญ
E o resto tanto faz
และสิ่งอื่นไม่สำคัญ
O quarto meio escuro
半暗的房间
A janela aberta
开着的窗户
A porta encostada
微掩的门
A lua está tão bela
月亮如此美丽
E eu tô aqui sentindo falta de você
而我在这里想念你
Já vi todos os filmes
我看过所有的电影
Li todos os livros
读过所有的书
E tô esperando a próxima novela
还在等待下一部连续剧
E tudo por quê eu tô tentando te esquecer
这一切都是因为我在试图忘记你
E em qualquer lugar que eu vou
无论我去哪里
Onde você está eu estou
你在哪里我就在哪里
O meu pensamento te segue
我的思念跟随着你
Minha saudade te persegue
我的想念追逐着你
O meu amor não envelhece
我的爱不会老去
Você não sai da minha mente
你始终在我的脑海中
É que você me causa febre
是因为你让我发烧
De uns quarenta graus ou um pouco mais
大约四十度或稍微更高一些
Eu quero é você
我只想要你
Eu amo só você
我只爱你
E o resto tanto faz
其他的都无所谓
Tanto faz
无所谓
E em qualquer lugar que eu vou
无论我去哪里
Onde você está eu estou
你在哪里我就在哪里
O meu pensamento te segue
我的思念跟随着你
Minha saudade te persegue
我的想念追逐着你
O meu amor não envelhece
我的爱不会老去
Você não sai da minha mente
你始终在我的脑海中
É que você me causa febre
是因为你让我发烧
De uns quarenta graus ou um pouco mais
大约四十度或稍微更高一些
Eu quero é você
我只想要你
Eu amo só você
我只爱你
E o resto tanto faz
其他的都无所谓
O meu pensamento te segue
我的思念跟随着你
Minha saudade te persegue
我的想念追逐着你
O meu amor não envelhece
我的爱不会老去
Você não sai da minha mente
你始终在我的脑海中
É que você me causa febre
是因为你让我发烧
De uns quarenta graus ou um pouco mais
大约四十度或稍微更高一些
Eu quero é você
我只想要你
Eu amo só você
我只爱你
E o resto tanto faz
其他的都无所谓
Tanto faz
无所谓
E o resto tanto faz
其他的都无所谓

Wissenswertes über das Lied Tanto Faz von Luan Santana

Wann wurde das Lied “Tanto Faz” von Luan Santana veröffentlicht?
Das Lied Tanto Faz wurde im Jahr 2013, auf dem Album “O Nosso Tempo é Hoje” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tanto Faz” von Luan Santana komponiert?
Das Lied “Tanto Faz” von Luan Santana wurde von Felipe Oliveira De Santos, Mateus Aleixo komponiert.

Beliebteste Lieder von Luan Santana

Andere Künstler von Sertanejo