Como Uma Onda

Nelson Motta, Lulu Santos

Liedtexte Übersetzung

Nada do que foi será
De novo do jeito que já foi um dia
Tudo passa, tudo sempre passará

A vida vem em ondas
Como um mar
Num indo e vindo infinito

Tudo que se vê não é
Igual ao que a gente viu há um segundo
Tudo muda o tempo todo no mundo

Não adianta fugir
Nem mentir
Pra si mesmo agora
Há tanta vida lá fora
Aqui dentro sempre
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no

Nada do que foi será
(De novo do jeito que já foi um dia)
(Tudo passa, tudo sempre passará)

(A vida vem em ondas)
(Como um mar)
(Num indo e vindo infinito)

Tudo que se vê não é
Igual ao que a gente viu há um segundo
Tudo muda o tempo todo no mundo

(Não adianta fugir
Nem mentir
Pra si mesmo agora
Há tanta vida lá fora
Aqui dentro sempre
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar)

Nada do que foi será
Nichts, was war, wird sein
De novo do jeito que já foi um dia
Wieder so, wie es einmal war
Tudo passa, tudo sempre passará
Alles vergeht, alles wird immer vergehen
A vida vem em ondas
Das Leben kommt in Wellen
Como um mar
Wie ein Meer
Num indo e vindo infinito
In einem endlosen Kommen und Gehen
Tudo que se vê não é
Alles, was man sieht, ist nicht
Igual ao que a gente viu há um segundo
Gleich dem, was wir vor einer Sekunde gesehen haben
Tudo muda o tempo todo no mundo
Alles ändert sich ständig in der Welt
Não adianta fugir
Es bringt nichts zu fliehen
Nem mentir
Noch zu lügen
Pra si mesmo agora
Zu sich selbst jetzt
Há tanta vida lá fora
Es gibt so viel Leben da draußen
Aqui dentro sempre
Hier drinnen immer
Como uma onda no mar
Wie eine Welle im Meer
Como uma onda no mar
Wie eine Welle im Meer
Como uma onda no mar
Wie eine Welle im Meer
Como uma onda no
Wie eine Welle im
Nada do que foi será
Nichts, was war, wird sein
(De novo do jeito que já foi um dia)
(Wieder so, wie es einmal war)
(Tudo passa, tudo sempre passará)
(Alles vergeht, alles wird immer vergehen)
(A vida vem em ondas)
(Das Leben kommt in Wellen)
(Como um mar)
(Wie ein Meer)
(Num indo e vindo infinito)
(In einem endlosen Kommen und Gehen)
Tudo que se vê não é
Alles, was man sieht, ist nicht
Igual ao que a gente viu há um segundo
Gleich dem, was wir vor einer Sekunde gesehen haben
Tudo muda o tempo todo no mundo
Alles ändert sich ständig in der Welt
(Não adianta fugir
(Es bringt nichts zu fliehen
Nem mentir
Noch zu lügen
Pra si mesmo agora
Zu sich selbst jetzt
Há tanta vida lá fora
Es gibt so viel Leben da draußen
Aqui dentro sempre
Hier drinnen immer
Como uma onda no mar
Wie eine Welle im Meer
Como uma onda no mar
Wie eine Welle im Meer
Como uma onda no mar
Wie eine Welle im Meer
Como uma onda no mar)
Wie eine Welle im Meer)
Nada do que foi será
Nothing that was will be
De novo do jeito que já foi um dia
Again the way it once was
Tudo passa, tudo sempre passará
Everything passes, everything always will pass
A vida vem em ondas
Life comes in waves
Como um mar
Like a sea
Num indo e vindo infinito
In an endless ebb and flow
Tudo que se vê não é
Everything you see is not
Igual ao que a gente viu há um segundo
The same as what we saw a second ago
Tudo muda o tempo todo no mundo
Everything changes all the time in the world
Não adianta fugir
There's no point in running
Nem mentir
Or lying
Pra si mesmo agora
To yourself now
Há tanta vida lá fora
There's so much life out there
Aqui dentro sempre
Always here inside
Como uma onda no mar
Like a wave in the sea
Como uma onda no mar
Like a wave in the sea
Como uma onda no mar
Like a wave in the sea
Como uma onda no
Like a wave in the
Nada do que foi será
Nothing that was will be
(De novo do jeito que já foi um dia)
(Again the way it once was)
(Tudo passa, tudo sempre passará)
(Everything passes, everything always will pass)
(A vida vem em ondas)
(Life comes in waves)
(Como um mar)
(Like a sea)
(Num indo e vindo infinito)
(In an endless ebb and flow)
Tudo que se vê não é
Everything you see is not
Igual ao que a gente viu há um segundo
The same as what we saw a second ago
Tudo muda o tempo todo no mundo
Everything changes all the time in the world
(Não adianta fugir
(There's no point in running
Nem mentir
Or lying
Pra si mesmo agora
To yourself now
Há tanta vida lá fora
There's so much life out there
Aqui dentro sempre
Always here inside
Como uma onda no mar
Like a wave in the sea
Como uma onda no mar
Like a wave in the sea
Como uma onda no mar
Like a wave in the sea
Como uma onda no mar)
Like a wave in the sea)
Nada do que foi será
Nada de lo que fue será
De novo do jeito que já foi um dia
De nuevo de la manera en que fue un día
Tudo passa, tudo sempre passará
Todo pasa, todo siempre pasará
A vida vem em ondas
La vida viene en olas
Como um mar
Como un mar
Num indo e vindo infinito
En un ir y venir infinito
Tudo que se vê não é
Todo lo que se ve no es
Igual ao que a gente viu há um segundo
Igual a lo que vimos hace un segundo
Tudo muda o tempo todo no mundo
Todo cambia todo el tiempo en el mundo
Não adianta fugir
No sirve de nada huir
Nem mentir
Ni mentir
Pra si mesmo agora
A uno mismo ahora
Há tanta vida lá fora
Hay tanta vida allá afuera
Aqui dentro sempre
Aquí dentro siempre
Como uma onda no mar
Como una ola en el mar
Como uma onda no mar
Como una ola en el mar
Como uma onda no mar
Como una ola en el mar
Como uma onda no
Como una ola en el
Nada do que foi será
Nada de lo que fue será
(De novo do jeito que já foi um dia)
(De nuevo de la manera en que fue un día)
(Tudo passa, tudo sempre passará)
(Todo pasa, todo siempre pasará)
(A vida vem em ondas)
(La vida viene en olas)
(Como um mar)
(Como un mar)
(Num indo e vindo infinito)
(En un ir y venir infinito)
Tudo que se vê não é
Todo lo que se ve no es
Igual ao que a gente viu há um segundo
Igual a lo que vimos hace un segundo
Tudo muda o tempo todo no mundo
Todo cambia todo el tiempo en el mundo
(Não adianta fugir
(No sirve de nada huir
Nem mentir
Ni mentir
Pra si mesmo agora
A uno mismo ahora
Há tanta vida lá fora
Hay tanta vida allá afuera
Aqui dentro sempre
Aquí dentro siempre
Como uma onda no mar
Como una ola en el mar
Como uma onda no mar
Como una ola en el mar
Como uma onda no mar
Como una ola en el mar
Como uma onda no mar)
Como una ola en el mar)
Nada do que foi será
Rien de ce qui a été ne sera
De novo do jeito que já foi um dia
De nouveau de la façon dont c'était un jour
Tudo passa, tudo sempre passará
Tout passe, tout passera toujours
A vida vem em ondas
La vie vient en vagues
Como um mar
Comme une mer
Num indo e vindo infinito
Dans un va-et-vient infini
Tudo que se vê não é
Tout ce que l'on voit n'est pas
Igual ao que a gente viu há um segundo
Identique à ce que nous avons vu il y a une seconde
Tudo muda o tempo todo no mundo
Tout change tout le temps dans le monde
Não adianta fugir
Ça ne sert à rien de fuir
Nem mentir
Ni de mentir
Pra si mesmo agora
À soi-même maintenant
Há tanta vida lá fora
Il y a tant de vie là-bas
Aqui dentro sempre
Ici toujours à l'intérieur
Como uma onda no mar
Comme une vague dans la mer
Como uma onda no mar
Comme une vague dans la mer
Como uma onda no mar
Comme une vague dans la mer
Como uma onda no
Comme une vague dans la
Nada do que foi será
Rien de ce qui a été ne sera
(De novo do jeito que já foi um dia)
(De nouveau de la façon dont c'était un jour)
(Tudo passa, tudo sempre passará)
(Tout passe, tout passera toujours)
(A vida vem em ondas)
(La vie vient en vagues)
(Como um mar)
(Comme une mer)
(Num indo e vindo infinito)
(Dans un va-et-vient infini)
Tudo que se vê não é
Tout ce que l'on voit n'est pas
Igual ao que a gente viu há um segundo
Identique à ce que nous avons vu il y a une seconde
Tudo muda o tempo todo no mundo
Tout change tout le temps dans le monde
(Não adianta fugir
(Ça ne sert à rien de fuir
Nem mentir
Ni de mentir
Pra si mesmo agora
À soi-même maintenant
Há tanta vida lá fora
Il y a tant de vie là-bas
Aqui dentro sempre
Ici toujours à l'intérieur
Como uma onda no mar
Comme une vague dans la mer
Como uma onda no mar
Comme une vague dans la mer
Como uma onda no mar
Comme une vague dans la mer
Como uma onda no mar)
Comme une vague dans la mer)
Nada do que foi será
Nulla di ciò che è stato sarà
De novo do jeito que já foi um dia
Di nuovo nel modo in cui è stato un giorno
Tudo passa, tudo sempre passará
Tutto passa, tutto passerà sempre
A vida vem em ondas
La vita viene in onde
Como um mar
Come un mare
Num indo e vindo infinito
In un andare e venire infinito
Tudo que se vê não é
Tutto ciò che si vede non è
Igual ao que a gente viu há um segundo
Uguale a ciò che abbiamo visto un secondo fa
Tudo muda o tempo todo no mundo
Tutto cambia tutto il tempo nel mondo
Não adianta fugir
Non serve scappare
Nem mentir
Né mentire
Pra si mesmo agora
A se stessi ora
Há tanta vida lá fora
C'è tanta vita là fuori
Aqui dentro sempre
Qui dentro sempre
Como uma onda no mar
Come un'onda nel mare
Como uma onda no mar
Come un'onda nel mare
Como uma onda no mar
Come un'onda nel mare
Como uma onda no
Come un'onda nel
Nada do que foi será
Nulla di ciò che è stato sarà
(De novo do jeito que já foi um dia)
(Di nuovo nel modo in cui è stato un giorno)
(Tudo passa, tudo sempre passará)
(Tutto passa, tutto passerà sempre)
(A vida vem em ondas)
(La vita viene in onde)
(Como um mar)
(Come un mare)
(Num indo e vindo infinito)
(In un andare e venire infinito)
Tudo que se vê não é
Tutto ciò che si vede non è
Igual ao que a gente viu há um segundo
Uguale a ciò che abbiamo visto un secondo fa
Tudo muda o tempo todo no mundo
Tutto cambia tutto il tempo nel mondo
(Não adianta fugir
(Non serve scappare
Nem mentir
Né mentire
Pra si mesmo agora
A se stessi ora
Há tanta vida lá fora
C'è tanta vita là fuori
Aqui dentro sempre
Qui dentro sempre
Como uma onda no mar
Come un'onda nel mare
Como uma onda no mar
Come un'onda nel mare
Como uma onda no mar
Come un'onda nel mare
Como uma onda no mar)
Come un'onda nel mare)
Nada do que foi será
Tak ada yang pernah ada akan
De novo do jeito que já foi um dia
Kembali seperti yang pernah ada suatu hari
Tudo passa, tudo sempre passará
Semuanya berlalu, semuanya akan selalu berlalu
A vida vem em ondas
Hidup datang dalam gelombang
Como um mar
Seperti laut
Num indo e vindo infinito
Dalam suatu pergantian yang tak berujung
Tudo que se vê não é
Semua yang kita lihat bukanlah
Igual ao que a gente viu há um segundo
Sama dengan apa yang kita lihat satu detik yang lalu
Tudo muda o tempo todo no mundo
Semuanya berubah sepanjang waktu di dunia
Não adianta fugir
Tak ada gunanya lari
Nem mentir
Atau berbohong
Pra si mesmo agora
Pada diri sendiri sekarang
Há tanta vida lá fora
Ada begitu banyak kehidupan di luar sana
Aqui dentro sempre
Di sini selalu
Como uma onda no mar
Seperti gelombang di laut
Como uma onda no mar
Seperti gelombang di laut
Como uma onda no mar
Seperti gelombang di laut
Como uma onda no
Seperti gelombang di
Nada do que foi será
Tak ada yang pernah ada akan
(De novo do jeito que já foi um dia)
(Kembali seperti yang pernah ada suatu hari)
(Tudo passa, tudo sempre passará)
(Semuanya berlalu, semuanya akan selalu berlalu)
(A vida vem em ondas)
(Hidup datang dalam gelombang)
(Como um mar)
(Seperti laut)
(Num indo e vindo infinito)
(Dalam suatu pergantian yang tak berujung)
Tudo que se vê não é
Semua yang kita lihat bukanlah
Igual ao que a gente viu há um segundo
Sama dengan apa yang kita lihat satu detik yang lalu
Tudo muda o tempo todo no mundo
Semuanya berubah sepanjang waktu di dunia
(Não adianta fugir
(Tak ada gunanya lari
Nem mentir
Atau berbohong
Pra si mesmo agora
Pada diri sendiri sekarang
Há tanta vida lá fora
Ada begitu banyak kehidupan di luar sana
Aqui dentro sempre
Di sini selalu
Como uma onda no mar
Seperti gelombang di laut
Como uma onda no mar
Seperti gelombang di laut
Como uma onda no mar
Seperti gelombang di laut
Como uma onda no mar)
Seperti gelombang di laut)
Nada do que foi será
ทุกอย่างที่เคยเป็นจะไม่เป็นอีก
De novo do jeito que já foi um dia
ไม่เหมือนวันที่เคยผ่านมา
Tudo passa, tudo sempre passará
ทุกอย่างผ่านไป ทุกอย่างจะผ่านไปเสมอ
A vida vem em ondas
ชีวิตมาเป็นคลื่น
Como um mar
เหมือนทะเล
Num indo e vindo infinito
มาและไปอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
Tudo que se vê não é
ทุกอย่างที่เราเห็นไม่ใช่
Igual ao que a gente viu há um segundo
เหมือนที่เราเห็นเมื่อวินาทีก่อน
Tudo muda o tempo todo no mundo
ทุกอย่างเปลี่ยนแปลงตลอดเวลาในโลก
Não adianta fugir
ไม่มีประโยชน์ที่จะหนี
Nem mentir
หรือโกหก
Pra si mesmo agora
กับตัวเองตอนนี้
Há tanta vida lá fora
มีชีวิตมากมายอยู่ข้างนอก
Aqui dentro sempre
ที่นี่ในตัวเราเสมอ
Como uma onda no mar
เหมือนคลื่นในทะเล
Como uma onda no mar
เหมือนคลื่นในทะเล
Como uma onda no mar
เหมือนคลื่นในทะเล
Como uma onda no
เหมือนคลื่นใน
Nada do que foi será
ทุกอย่างที่เคยเป็นจะไม่เป็นอีก
(De novo do jeito que já foi um dia)
(ไม่เหมือนวันที่เคยผ่านมา)
(Tudo passa, tudo sempre passará)
(ทุกอย่างผ่านไป ทุกอย่างจะผ่านไปเสมอ)
(A vida vem em ondas)
(ชีวิตมาเป็นคลื่น)
(Como um mar)
(เหมือนทะเล)
(Num indo e vindo infinito)
(มาและไปอย่างไม่มีที่สิ้นสุด)
Tudo que se vê não é
ทุกอย่างที่เราเห็นไม่ใช่
Igual ao que a gente viu há um segundo
เหมือนที่เราเห็นเมื่อวินาทีก่อน
Tudo muda o tempo todo no mundo
ทุกอย่างเปลี่ยนแปลงตลอดเวลาในโลก
(Não adianta fugir
(ไม่มีประโยชน์ที่จะหนี
Nem mentir
หรือโกหก
Pra si mesmo agora
กับตัวเองตอนนี้
Há tanta vida lá fora
มีชีวิตมากมายอยู่ข้างนอก
Aqui dentro sempre
ที่นี่ในตัวเราเสมอ
Como uma onda no mar
เหมือนคลื่นในทะเล
Como uma onda no mar
เหมือนคลื่นในทะเล
Como uma onda no mar
เหมือนคลื่นในทะเล
Como uma onda no mar)
เหมือนคลื่นในทะเล)
Nada do que foi será
曾经的一切不会再次出现
De novo do jeito que já foi um dia
再也不会像从前那样了
Tudo passa, tudo sempre passará
一切都会过去,一切总会过去
A vida vem em ondas
生活就像海浪
Como um mar
如同大海
Num indo e vindo infinito
永无止境地来回涌动
Tudo que se vê não é
眼见的并非真实
Igual ao que a gente viu há um segundo
与一秒前看到的已不同
Tudo muda o tempo todo no mundo
世界上的一切时刻都在变化
Não adianta fugir
逃避无用
Nem mentir
也无需对自己撒谎
Pra si mesmo agora
现在
Há tanta vida lá fora
外面有那么多生活
Aqui dentro sempre
内心始终如此
Como uma onda no mar
如海上的波浪
Como uma onda no mar
如海上的波浪
Como uma onda no mar
如海上的波浪
Como uma onda no
如海上的波浪
Nada do que foi será
曾经的一切不会再次出现
(De novo do jeito que já foi um dia)
(再也不会像从前那样了)
(Tudo passa, tudo sempre passará)
(一切都会过去,一切总会过去)
(A vida vem em ondas)
(生活就像海浪)
(Como um mar)
(如同大海)
(Num indo e vindo infinito)
(永无止境地来回涌动)
Tudo que se vê não é
眼见的并非真实
Igual ao que a gente viu há um segundo
与一秒前看到的已不同
Tudo muda o tempo todo no mundo
世界上的一切时刻都在变化
(Não adianta fugir
(逃避无用
Nem mentir
也无需对自己撒谎
Pra si mesmo agora
现在
Há tanta vida lá fora
外面有那么多生活
Aqui dentro sempre
内心始终如此
Como uma onda no mar
如海上的波浪
Como uma onda no mar
如海上的波浪
Como uma onda no mar
如海上的波浪
Como uma onda no mar)
如海上的波浪)

Wissenswertes über das Lied Como Uma Onda von Lulu Santos

Wer hat das Lied “Como Uma Onda” von Lulu Santos komponiert?
Das Lied “Como Uma Onda” von Lulu Santos wurde von Nelson Motta, Lulu Santos komponiert.

Beliebteste Lieder von Lulu Santos

Andere Künstler von Pop rock