O Descobridor Dos Sete Mares

Gilson De Barros Mendonca, Miguel Leite De Oliveira Neto

Liedtexte Übersetzung

Uma luz azul me guia
Com a firmeza e os lampejos do farol
E os recifes lá de cima
Me avisam dos perigos de chegar

Angra dos Reis e Ipanema
Iracema e Itamaracá
Porto Seguro, São Vicente
Braços abertos sempre a esperar

Pois bem, cheguei
Quero ficar bem à vontade
Na verdade, eu sou assim
Descobridor dos sete mares
Navegar eu quero

Uma lua me ilumina
Com a clareza e os brilhos do cristal
Transando as cores desta vida
Vou colorindo a alegria de chegar

Boa Viagem, Ubatuba
Grumari, Leme e Guarujá
Praia Vermelha, Ilhabela
Braços abertos sempre a esperar

Pois bem, cheguei
Quero ficar bem à vontade
Na verdade, eu sou assim
Descobridor dos sete mares
Navegar eu quero

Uma luz azul me guia
Com a firmeza e os lampejos do farol
E os recifes lá de cima
Me avisam dos perigos de chegar

Angra dos Reis e Ipanema
Iracema e Itamaracá
Portão e Porto de Galinhas
Braços abertos sempre a esperar

Pois bem, cheguei
Quero ficar bem à vontade
Na verdade, eu sou assim
Descobridor dos sete mares
Navegar eu quero

Uma luz azul me guia
Ein blaues Licht führt mich
Com a firmeza e os lampejos do farol
Mit der Festigkeit und den Blitzen des Leuchtturms
E os recifes lá de cima
Und die Riffe dort oben
Me avisam dos perigos de chegar
Warnen mich vor den Gefahren der Ankunft
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis und Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema und Itamaracá
Porto Seguro, São Vicente
Porto Seguro, São Vicente
Braços abertos sempre a esperar
Offene Arme warten immer
Pois bem, cheguei
Nun, ich bin angekommen
Quero ficar bem à vontade
Ich möchte mich sehr wohl fühlen
Na verdade, eu sou assim
In Wahrheit bin ich so
Descobridor dos sete mares
Entdecker der sieben Meere
Navegar eu quero
Ich möchte segeln
Uma lua me ilumina
Ein Mond beleuchtet mich
Com a clareza e os brilhos do cristal
Mit der Klarheit und dem Glanz des Kristalls
Transando as cores desta vida
Die Farben dieses Lebens durchdringend
Vou colorindo a alegria de chegar
Ich färbe die Freude der Ankunft
Boa Viagem, Ubatuba
Boa Viagem, Ubatuba
Grumari, Leme e Guarujá
Grumari, Leme und Guarujá
Praia Vermelha, Ilhabela
Praia Vermelha, Ilhabela
Braços abertos sempre a esperar
Offene Arme warten immer
Pois bem, cheguei
Nun, ich bin angekommen
Quero ficar bem à vontade
Ich möchte mich sehr wohl fühlen
Na verdade, eu sou assim
In Wahrheit bin ich so
Descobridor dos sete mares
Entdecker der sieben Meere
Navegar eu quero
Ich möchte segeln
Uma luz azul me guia
Ein blaues Licht führt mich
Com a firmeza e os lampejos do farol
Mit der Festigkeit und den Blitzen des Leuchtturms
E os recifes lá de cima
Und die Riffe dort oben
Me avisam dos perigos de chegar
Warnen mich vor den Gefahren der Ankunft
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis und Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema und Itamaracá
Portão e Porto de Galinhas
Tor und Porto de Galinhas
Braços abertos sempre a esperar
Offene Arme warten immer
Pois bem, cheguei
Nun, ich bin angekommen
Quero ficar bem à vontade
Ich möchte mich sehr wohl fühlen
Na verdade, eu sou assim
In Wahrheit bin ich so
Descobridor dos sete mares
Entdecker der sieben Meere
Navegar eu quero
Ich möchte segeln
Uma luz azul me guia
A blue light guides me
Com a firmeza e os lampejos do farol
With the firmness and flashes of the lighthouse
E os recifes lá de cima
And the reefs from above
Me avisam dos perigos de chegar
Warn me of the dangers of arriving
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis and Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema and Itamaracá
Porto Seguro, São Vicente
Porto Seguro, São Vicente
Braços abertos sempre a esperar
Open arms always waiting
Pois bem, cheguei
Well, I arrived
Quero ficar bem à vontade
I want to feel very comfortable
Na verdade, eu sou assim
In truth, I am like this
Descobridor dos sete mares
Discoverer of the seven seas
Navegar eu quero
I want to sail
Uma lua me ilumina
A moon illuminates me
Com a clareza e os brilhos do cristal
With the clarity and sparkles of crystal
Transando as cores desta vida
Translating the colors of this life
Vou colorindo a alegria de chegar
I am coloring the joy of arriving
Boa Viagem, Ubatuba
Boa Viagem, Ubatuba
Grumari, Leme e Guarujá
Grumari, Leme and Guarujá
Praia Vermelha, Ilhabela
Praia Vermelha, Ilhabela
Braços abertos sempre a esperar
Open arms always waiting
Pois bem, cheguei
Well, I arrived
Quero ficar bem à vontade
I want to feel very comfortable
Na verdade, eu sou assim
In truth, I am like this
Descobridor dos sete mares
Discoverer of the seven seas
Navegar eu quero
I want to sail
Uma luz azul me guia
A blue light guides me
Com a firmeza e os lampejos do farol
With the firmness and flashes of the lighthouse
E os recifes lá de cima
And the reefs from above
Me avisam dos perigos de chegar
Warn me of the dangers of arriving
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis and Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema and Itamaracá
Portão e Porto de Galinhas
Portão and Porto de Galinhas
Braços abertos sempre a esperar
Open arms always waiting
Pois bem, cheguei
Well, I arrived
Quero ficar bem à vontade
I want to feel very comfortable
Na verdade, eu sou assim
In truth, I am like this
Descobridor dos sete mares
Discoverer of the seven seas
Navegar eu quero
I want to sail
Uma luz azul me guia
Una luz azul me guía
Com a firmeza e os lampejos do farol
Con la firmeza y los destellos del faro
E os recifes lá de cima
Y los arrecifes allá arriba
Me avisam dos perigos de chegar
Me advierten de los peligros de llegar
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis e Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema e Itamaracá
Porto Seguro, São Vicente
Porto Seguro, São Vicente
Braços abertos sempre a esperar
Brazos abiertos siempre esperando
Pois bem, cheguei
Pues bien, llegué
Quero ficar bem à vontade
Quiero estar muy a gusto
Na verdade, eu sou assim
En realidad, soy así
Descobridor dos sete mares
Descubridor de los siete mares
Navegar eu quero
Quiero navegar
Uma lua me ilumina
Una luna me ilumina
Com a clareza e os brilhos do cristal
Con la claridad y los brillos del cristal
Transando as cores desta vida
Transitando los colores de esta vida
Vou colorindo a alegria de chegar
Voy coloreando la alegría de llegar
Boa Viagem, Ubatuba
Boa Viagem, Ubatuba
Grumari, Leme e Guarujá
Grumari, Leme y Guarujá
Praia Vermelha, Ilhabela
Praia Vermelha, Ilhabela
Braços abertos sempre a esperar
Brazos abiertos siempre esperando
Pois bem, cheguei
Pues bien, llegué
Quero ficar bem à vontade
Quiero estar muy a gusto
Na verdade, eu sou assim
En realidad, soy así
Descobridor dos sete mares
Descubridor de los siete mares
Navegar eu quero
Quiero navegar
Uma luz azul me guia
Una luz azul me guía
Com a firmeza e os lampejos do farol
Con la firmeza y los destellos del faro
E os recifes lá de cima
Y los arrecifes allá arriba
Me avisam dos perigos de chegar
Me advierten de los peligros de llegar
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis e Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema e Itamaracá
Portão e Porto de Galinhas
Portão e Porto de Galinhas
Braços abertos sempre a esperar
Brazos abiertos siempre esperando
Pois bem, cheguei
Pues bien, llegué
Quero ficar bem à vontade
Quiero estar muy a gusto
Na verdade, eu sou assim
En realidad, soy así
Descobridor dos sete mares
Descubridor de los siete mares
Navegar eu quero
Quiero navegar
Uma luz azul me guia
Une lumière bleue me guide
Com a firmeza e os lampejos do farol
Avec la fermeté et les éclats du phare
E os recifes lá de cima
Et les récifs là-haut
Me avisam dos perigos de chegar
Me préviennent des dangers d'arriver
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis et Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema et Itamaracá
Porto Seguro, São Vicente
Porto Seguro, São Vicente
Braços abertos sempre a esperar
Bras ouverts toujours à attendre
Pois bem, cheguei
Eh bien, je suis arrivé
Quero ficar bem à vontade
Je veux être à l'aise
Na verdade, eu sou assim
En vérité, je suis comme ça
Descobridor dos sete mares
Découvreur des sept mers
Navegar eu quero
Je veux naviguer
Uma lua me ilumina
Une lune m'éclaire
Com a clareza e os brilhos do cristal
Avec la clarté et les éclats du cristal
Transando as cores desta vida
Transmettant les couleurs de cette vie
Vou colorindo a alegria de chegar
Je colore la joie d'arriver
Boa Viagem, Ubatuba
Boa Viagem, Ubatuba
Grumari, Leme e Guarujá
Grumari, Leme et Guarujá
Praia Vermelha, Ilhabela
Praia Vermelha, Ilhabela
Braços abertos sempre a esperar
Bras ouverts toujours à attendre
Pois bem, cheguei
Eh bien, je suis arrivé
Quero ficar bem à vontade
Je veux être à l'aise
Na verdade, eu sou assim
En vérité, je suis comme ça
Descobridor dos sete mares
Découvreur des sept mers
Navegar eu quero
Je veux naviguer
Uma luz azul me guia
Une lumière bleue me guide
Com a firmeza e os lampejos do farol
Avec la fermeté et les éclats du phare
E os recifes lá de cima
Et les récifs là-haut
Me avisam dos perigos de chegar
Me préviennent des dangers d'arriver
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis et Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema et Itamaracá
Portão e Porto de Galinhas
Portão et Porto de Galinhas
Braços abertos sempre a esperar
Bras ouverts toujours à attendre
Pois bem, cheguei
Eh bien, je suis arrivé
Quero ficar bem à vontade
Je veux être à l'aise
Na verdade, eu sou assim
En vérité, je suis comme ça
Descobridor dos sete mares
Découvreur des sept mers
Navegar eu quero
Je veux naviguer
Uma luz azul me guia
Una luce blu mi guida
Com a firmeza e os lampejos do farol
Con la fermezza e i lampi del faro
E os recifes lá de cima
E gli scogli lì in alto
Me avisam dos perigos de chegar
Mi avvertono dei pericoli di arrivare
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis e Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema e Itamaracá
Porto Seguro, São Vicente
Porto Seguro, São Vicente
Braços abertos sempre a esperar
Braccia aperte sempre ad aspettare
Pois bem, cheguei
Ebbene, sono arrivato
Quero ficar bem à vontade
Voglio stare molto a mio agio
Na verdade, eu sou assim
In realtà, sono così
Descobridor dos sete mares
Scopritore dei sette mari
Navegar eu quero
Voglio navigare
Uma lua me ilumina
Una luna mi illumina
Com a clareza e os brilhos do cristal
Con la chiarezza e i brillanti del cristallo
Transando as cores desta vida
Trasformando i colori di questa vita
Vou colorindo a alegria de chegar
Vado colorando la gioia di arrivare
Boa Viagem, Ubatuba
Boa Viagem, Ubatuba
Grumari, Leme e Guarujá
Grumari, Leme e Guarujá
Praia Vermelha, Ilhabela
Praia Vermelha, Ilhabela
Braços abertos sempre a esperar
Braccia aperte sempre ad aspettare
Pois bem, cheguei
Ebbene, sono arrivato
Quero ficar bem à vontade
Voglio stare molto a mio agio
Na verdade, eu sou assim
In realtà, sono così
Descobridor dos sete mares
Scopritore dei sette mari
Navegar eu quero
Voglio navigare
Uma luz azul me guia
Una luce blu mi guida
Com a firmeza e os lampejos do farol
Con la fermezza e i lampi del faro
E os recifes lá de cima
E gli scogli lì in alto
Me avisam dos perigos de chegar
Mi avvertono dei pericoli di arrivare
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis e Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema e Itamaracá
Portão e Porto de Galinhas
Portão e Porto de Galinhas
Braços abertos sempre a esperar
Braccia aperte sempre ad aspettare
Pois bem, cheguei
Ebbene, sono arrivato
Quero ficar bem à vontade
Voglio stare molto a mio agio
Na verdade, eu sou assim
In realtà, sono così
Descobridor dos sete mares
Scopritore dei sette mari
Navegar eu quero
Voglio navigare
Uma luz azul me guia
Sebuah cahaya biru membimbingku
Com a firmeza e os lampejos do farol
Dengan kepastian dan kilatan dari mercusuar
E os recifes lá de cima
Dan karang di atas sana
Me avisam dos perigos de chegar
Memberi tahu saya tentang bahaya yang akan datang
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis dan Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema dan Itamaracá
Porto Seguro, São Vicente
Porto Seguro, São Vicente
Braços abertos sempre a esperar
Selalu menunggu dengan tangan terbuka
Pois bem, cheguei
Baiklah, saya telah tiba
Quero ficar bem à vontade
Saya ingin merasa sangat nyaman
Na verdade, eu sou assim
Sebenarnya, saya seperti ini
Descobridor dos sete mares
Penjelajah tujuh lautan
Navegar eu quero
Saya ingin berlayar
Uma lua me ilumina
Sebuah bulan menerangi saya
Com a clareza e os brilhos do cristal
Dengan kejernihan dan kilauan kristal
Transando as cores desta vida
Mentransfer warna kehidupan ini
Vou colorindo a alegria de chegar
Saya mewarnai kegembiraan tiba
Boa Viagem, Ubatuba
Boa Viagem, Ubatuba
Grumari, Leme e Guarujá
Grumari, Leme dan Guarujá
Praia Vermelha, Ilhabela
Praia Vermelha, Ilhabela
Braços abertos sempre a esperar
Selalu menunggu dengan tangan terbuka
Pois bem, cheguei
Baiklah, saya telah tiba
Quero ficar bem à vontade
Saya ingin merasa sangat nyaman
Na verdade, eu sou assim
Sebenarnya, saya seperti ini
Descobridor dos sete mares
Penjelajah tujuh lautan
Navegar eu quero
Saya ingin berlayar
Uma luz azul me guia
Sebuah cahaya biru membimbingku
Com a firmeza e os lampejos do farol
Dengan kepastian dan kilatan dari mercusuar
E os recifes lá de cima
Dan karang di atas sana
Me avisam dos perigos de chegar
Memberi tahu saya tentang bahaya yang akan datang
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis dan Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema dan Itamaracá
Portão e Porto de Galinhas
Portão dan Porto de Galinhas
Braços abertos sempre a esperar
Selalu menunggu dengan tangan terbuka
Pois bem, cheguei
Baiklah, saya telah tiba
Quero ficar bem à vontade
Saya ingin merasa sangat nyaman
Na verdade, eu sou assim
Sebenarnya, saya seperti ini
Descobridor dos sete mares
Penjelajah tujuh lautan
Navegar eu quero
Saya ingin berlayar
Uma luz azul me guia
แสงสีฟ้านำทางฉัน
Com a firmeza e os lampejos do farol
ด้วยความแน่นอนและแสงกระพริบของเลนส์
E os recifes lá de cima
และหินปะการังที่อยู่ด้านบน
Me avisam dos perigos de chegar
เตือนฉันถึงอันตรายของการมาถึง
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis และ Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema และ Itamaracá
Porto Seguro, São Vicente
Porto Seguro, São Vicente
Braços abertos sempre a esperar
แขนที่เปิดอยู่เสมอรอคอย
Pois bem, cheguei
ดีครับ, ฉันมาถึงแล้ว
Quero ficar bem à vontade
ฉันต้องการที่จะรู้สึกสบาย
Na verdade, eu sou assim
ในความเป็นจริง, ฉันก็เป็นอย่างนั้น
Descobridor dos sete mares
ผู้ค้นพบทะเลทั้งเจ็ด
Navegar eu quero
ฉันต้องการเรือใน
Uma lua me ilumina
ดวงจันทร์ส่องแสงให้ฉัน
Com a clareza e os brilhos do cristal
ด้วยความชัดเจนและแสงวิบวับของคริสตัล
Transando as cores desta vida
ทำสีของชีวิตนี้
Vou colorindo a alegria de chegar
ฉันจะทำให้ความสุขของการมาถึงสดใส
Boa Viagem, Ubatuba
Boa Viagem, Ubatuba
Grumari, Leme e Guarujá
Grumari, Leme และ Guarujá
Praia Vermelha, Ilhabela
Praia Vermelha, Ilhabela
Braços abertos sempre a esperar
แขนที่เปิดอยู่เสมอรอคอย
Pois bem, cheguei
ดีครับ, ฉันมาถึงแล้ว
Quero ficar bem à vontade
ฉันต้องการที่จะรู้สึกสบาย
Na verdade, eu sou assim
ในความเป็นจริง, ฉันก็เป็นอย่างนั้น
Descobridor dos sete mares
ผู้ค้นพบทะเลทั้งเจ็ด
Navegar eu quero
ฉันต้องการเรือใน
Uma luz azul me guia
แสงสีฟ้านำทางฉัน
Com a firmeza e os lampejos do farol
ด้วยความแน่นอนและแสงกระพริบของเลนส์
E os recifes lá de cima
และหินปะการังที่อยู่ด้านบน
Me avisam dos perigos de chegar
เตือนฉันถึงอันตรายของการมาถึง
Angra dos Reis e Ipanema
Angra dos Reis และ Ipanema
Iracema e Itamaracá
Iracema และ Itamaracá
Portão e Porto de Galinhas
Portão และ Porto de Galinhas
Braços abertos sempre a esperar
แขนที่เปิดอยู่เสมอรอคอย
Pois bem, cheguei
ดีครับ, ฉันมาถึงแล้ว
Quero ficar bem à vontade
ฉันต้องการที่จะรู้สึกสบาย
Na verdade, eu sou assim
ในความเป็นจริง, ฉันก็เป็นอย่างนั้น
Descobridor dos sete mares
ผู้ค้นพบทะเลทั้งเจ็ด
Navegar eu quero
ฉันต้องการเรือใน
Uma luz azul me guia
一道蓝光引导我
Com a firmeza e os lampejos do farol
以灯塔的坚定和闪烁
E os recifes lá de cima
和那些高处的礁石
Me avisam dos perigos de chegar
警告我到达的危险
Angra dos Reis e Ipanema
安格拉多斯雷斯和伊帕内玛
Iracema e Itamaracá
伊拉塞玛和伊塔马拉卡
Porto Seguro, São Vicente
波尔图塞古罗,圣文森特
Braços abertos sempre a esperar
总是张开双臂等待
Pois bem, cheguei
好的,我到了
Quero ficar bem à vontade
我想要非常自在
Na verdade, eu sou assim
实际上,我就是这样
Descobridor dos sete mares
七海的发现者
Navegar eu quero
我想要航行
Uma lua me ilumina
一轮月亮照亮我
Com a clareza e os brilhos do cristal
以水晶的清晰和闪耀
Transando as cores desta vida
交织这生活的色彩
Vou colorindo a alegria de chegar
我将到达的喜悦着色
Boa Viagem, Ubatuba
博阿维亚热姆,乌巴图巴
Grumari, Leme e Guarujá
格鲁马里,莱梅和瓜鲁雅
Praia Vermelha, Ilhabela
红海滩,伊利亚贝拉
Braços abertos sempre a esperar
总是张开双臂等待
Pois bem, cheguei
好的,我到了
Quero ficar bem à vontade
我想要非常自在
Na verdade, eu sou assim
实际上,我就是这样
Descobridor dos sete mares
七海的发现者
Navegar eu quero
我想要航行
Uma luz azul me guia
一道蓝光引导我
Com a firmeza e os lampejos do farol
以灯塔的坚定和闪烁
E os recifes lá de cima
和那些高处的礁石
Me avisam dos perigos de chegar
警告我到达的危险
Angra dos Reis e Ipanema
安格拉多斯雷斯和伊帕内玛
Iracema e Itamaracá
伊拉塞玛和伊塔马拉卡
Portão e Porto de Galinhas
门和鸡公鸡港口
Braços abertos sempre a esperar
总是张开双臂等待
Pois bem, cheguei
好的,我到了
Quero ficar bem à vontade
我想要非常自在
Na verdade, eu sou assim
实际上,我就是这样
Descobridor dos sete mares
七海的发现者
Navegar eu quero
我想要航行

Wissenswertes über das Lied O Descobridor Dos Sete Mares von Lulu Santos

Auf welchen Alben wurde das Lied “O Descobridor Dos Sete Mares” von Lulu Santos veröffentlicht?
Lulu Santos hat das Lied auf den Alben “Eu e Memê, Memê e Eu” im Jahr 1995 und “Toca Lulu” im Jahr 2012 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “O Descobridor Dos Sete Mares” von Lulu Santos komponiert?
Das Lied “O Descobridor Dos Sete Mares” von Lulu Santos wurde von Gilson De Barros Mendonca, Miguel Leite De Oliveira Neto komponiert.

Beliebteste Lieder von Lulu Santos

Andere Künstler von Pop rock