Rockstar

Leo Lesage, Atef Kahlaoui, Ayrton Aferiat, Kore

Liedtexte Übersetzung

Chapo
DJ Weedim on the stove

Bouge ton travail, bouge ton costard
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar

Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah

J'marche dans la ville d'Evry, y a les chtars mais tranquille, j'effrite
Télékinésie, j'suis dans dangereux mais tranquille, j'évite
J'bois du Millésime, normal, j'balance des inédits
J'ai les idées fixes, dans l'match, je joue comme Zinédine
Négro, j't'ai pas mytho, j'touche les points capitaux
Tu n'es qu'un shlagito, le prince du chapiteau
J'observe comme Pablito, j'les mange comme Palmito
J'observe comme Obito, fuck ça, j'prends lean chez Carlito
Grand bug informatique, j'débarque en catmatic
J'arrive charismatique, j'tousse comme un asthmatique
On passe au cas pratique, j'fume comme un fanatique
Le shit m'euthanasie, beau trop d'parasites, oh yeah

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

Bouge ton travail, bouge ton costard
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar

Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah

J'marche dans la ville d'Evry, j'ai froid comme en Sibérie
J'gratte le storytelling, c'est gagnant qu'j'vais quitter l'ring
En r'tard au speed-dating, mais a l'heure sur ma p'tite Breitling
J'écarte le fil des strings, j'veux mener la vie des kings
C'est moi qui décide, les boloss, j'les fidélise
Nous, on deal des kil' pendant que tu sniffes des lignes
Tout est symétrique, devant l'écran comme un cinéphile
T'es mort dans le film, t'es hystérique, tu comprends pas qu't'es si débile
Wesh, tu fais moins l'caïd, face au vrai roi d'la rime
En bas d'chez moi, ça tire et on festoie l'Aïd
Toutes les rées-soi s'animent, dès que les zouaves s'agitent
Faut qu'j'mette les voiles, qu'j'navigue, devant les moines d'Afrique
Bientôt, j'prévois de partir tout comme Rédoine Faïd
C'est plus RedOne qu'j'admire, j'dépose les droits d'fabrique
Ils voulaient m'voir faillir, boufferont les poils d'ma bite
J'connais les lois d'la street, faut pas qu'j'déçoive la mif

Bouge ton travail, bouge ton costard
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar

Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah

Chapo
Chapo
DJ Weedim on the stove
DJ Weedim am Herd
Bouge ton travail, bouge ton costard
Beweg deine Arbeit, beweg deinen Anzug
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Ich werde chillen wie ein Popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Sirup in meinen Adern, meine Zukunft in einem Pochtar, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
Ich mische das alles wie ein Rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, Baby, wie ein Rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, sterben wie ein Rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, Baby, wie ein Rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, Baby, wie ein Rockstar, yeah
J'marche dans la ville d'Evry, y a les chtars mais tranquille, j'effrite
Ich laufe durch die Stadt Evry, es gibt die Chtars, aber ruhig, ich zerbröckle
Télékinésie, j'suis dans dangereux mais tranquille, j'évite
Telekinese, ich bin in gefährlich, aber ruhig, ich vermeide
J'bois du Millésime, normal, j'balance des inédits
Ich trinke Jahrgang, normal, ich werfe unveröffentlichte Sachen
J'ai les idées fixes, dans l'match, je joue comme Zinédine
Ich habe feste Ideen, im Spiel spiele ich wie Zinédine
Négro, j't'ai pas mytho, j'touche les points capitaux
Neger, ich habe dich nicht angelogen, ich berühre die Hauptpunkte
Tu n'es qu'un shlagito, le prince du chapiteau
Du bist nur ein Shlagito, der Prinz des Zirkuszeltes
J'observe comme Pablito, j'les mange comme Palmito
Ich beobachte wie Pablito, ich esse sie wie Palmito
J'observe comme Obito, fuck ça, j'prends lean chez Carlito
Ich beobachte wie Obito, fuck das, ich nehme Lean bei Carlito
Grand bug informatique, j'débarque en catmatic
Großer Computerbug, ich komme in Catmatic an
J'arrive charismatique, j'tousse comme un asthmatique
Ich komme charismatisch an, ich huste wie ein Asthmatiker
On passe au cas pratique, j'fume comme un fanatique
Wir gehen zum praktischen Fall, ich rauche wie ein Fanatiker
Le shit m'euthanasie, beau trop d'parasites, oh yeah
Der Scheiß euthanasiert mich, zu viele Parasiten, oh yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bouge ton travail, bouge ton costard
Beweg deine Arbeit, beweg deinen Anzug
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Ich werde chillen wie ein Popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Sirup in meinen Adern, meine Zukunft in einem Pochtar, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
Ich mische das alles wie ein Rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, Baby, wie ein Rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, sterben wie ein Rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, Baby, wie ein Rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, Baby, wie ein Rockstar, yeah
J'marche dans la ville d'Evry, j'ai froid comme en Sibérie
Ich laufe durch die Stadt Evry, ich friere wie in Sibirien
J'gratte le storytelling, c'est gagnant qu'j'vais quitter l'ring
Ich kratze am Storytelling, es ist gewinnend, dass ich den Ring verlasse
En r'tard au speed-dating, mais a l'heure sur ma p'tite Breitling
Zu spät zum Speed-Dating, aber pünktlich auf meiner kleinen Breitling
J'écarte le fil des strings, j'veux mener la vie des kings
Ich spreize den Faden der Strings, ich will das Leben der Könige führen
C'est moi qui décide, les boloss, j'les fidélise
Ich entscheide, die Boloss, ich mache sie treu
Nous, on deal des kil' pendant que tu sniffes des lignes
Wir dealen Kilos, während du Linien schnupfst
Tout est symétrique, devant l'écran comme un cinéphile
Alles ist symmetrisch, vor dem Bildschirm wie ein Filmfan
T'es mort dans le film, t'es hystérique, tu comprends pas qu't'es si débile
Du bist tot im Film, du bist hysterisch, du verstehst nicht, dass du so dumm bist
Wesh, tu fais moins l'caïd, face au vrai roi d'la rime
Wesh, du spielst weniger den Gangster, gegenüber dem wahren König des Reims
En bas d'chez moi, ça tire et on festoie l'Aïd
Unter meinem Haus, es schießt und wir feiern das Eid
Toutes les rées-soi s'animent, dès que les zouaves s'agitent
Alle Rees-Soi beleben sich, sobald die Zouaves sich bewegen
Faut qu'j'mette les voiles, qu'j'navigue, devant les moines d'Afrique
Ich muss die Segel setzen, ich muss navigieren, vor den Mönchen Afrikas
Bientôt, j'prévois de partir tout comme Rédoine Faïd
Bald plane ich zu gehen, genau wie Rédoine Faïd
C'est plus RedOne qu'j'admire, j'dépose les droits d'fabrique
Es ist mehr RedOne, den ich bewundere, ich hinterlege die Herstellungsrechte
Ils voulaient m'voir faillir, boufferont les poils d'ma bite
Sie wollten mich scheitern sehen, sie werden die Haare meines Schwanzes fressen
J'connais les lois d'la street, faut pas qu'j'déçoive la mif
Ich kenne die Gesetze der Straße, ich darf die Mif nicht enttäuschen
Bouge ton travail, bouge ton costard
Beweg deine Arbeit, beweg deinen Anzug
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Ich werde chillen wie ein Popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Sirup in meinen Adern, meine Zukunft in einem Pochtar, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
Ich mische das alles wie ein Rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, Baby, wie ein Rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, sterben wie ein Rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, Baby, wie ein Rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, Baby, wie ein Rockstar, yeah
Chapo
Chapo
DJ Weedim on the stove
DJ Weedim no fogão
Bouge ton travail, bouge ton costard
Mova seu trabalho, mova seu terno
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Eu, vou relaxar como uma popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Xarope nas minhas veias, meu futuro em um saco, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
Eu misturo tudo isso como uma rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, como uma rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, morrer como uma rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, como uma rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, como uma rockstar, yeah
J'marche dans la ville d'Evry, y a les chtars mais tranquille, j'effrite
Eu ando na cidade de Evry, tem os policiais mas tranquilo, eu desmorono
Télékinésie, j'suis dans dangereux mais tranquille, j'évite
Telecinese, estou em perigo mas tranquilo, eu evito
J'bois du Millésime, normal, j'balance des inédits
Eu bebo do Milésimo, normal, eu lanço inéditos
J'ai les idées fixes, dans l'match, je joue comme Zinédine
Eu tenho ideias fixas, no jogo, eu jogo como Zinédine
Négro, j't'ai pas mytho, j'touche les points capitaux
Negro, eu não menti para você, eu toco os pontos capitais
Tu n'es qu'un shlagito, le prince du chapiteau
Você é apenas um shlagito, o príncipe do chapiteau
J'observe comme Pablito, j'les mange comme Palmito
Eu observo como Pablito, eu os como como Palmito
J'observe comme Obito, fuck ça, j'prends lean chez Carlito
Eu observo como Obito, foda-se isso, eu pego lean no Carlito
Grand bug informatique, j'débarque en catmatic
Grande bug de computador, eu chego em catmatic
J'arrive charismatique, j'tousse comme un asthmatique
Eu chego carismático, eu tosso como um asmático
On passe au cas pratique, j'fume comme un fanatique
Passamos para o caso prático, eu fumo como um fanático
Le shit m'euthanasie, beau trop d'parasites, oh yeah
A merda me eutanásia, muitos parasitas, oh yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bouge ton travail, bouge ton costard
Mova seu trabalho, mova seu terno
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Eu, vou relaxar como uma popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Xarope nas minhas veias, meu futuro em um saco, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
Eu misturo tudo isso como uma rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, como uma rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, morrer como uma rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, como uma rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, como uma rockstar, yeah
J'marche dans la ville d'Evry, j'ai froid comme en Sibérie
Eu ando na cidade de Evry, estou frio como na Sibéria
J'gratte le storytelling, c'est gagnant qu'j'vais quitter l'ring
Eu arranho o storytelling, é vencedor que vou deixar o ringue
En r'tard au speed-dating, mais a l'heure sur ma p'tite Breitling
Atrasado para o speed-dating, mas a tempo no meu pequeno Breitling
J'écarte le fil des strings, j'veux mener la vie des kings
Eu afasto o fio das calcinhas, quero viver a vida dos reis
C'est moi qui décide, les boloss, j'les fidélise
Eu decido, os perdedores, eu os fidelizo
Nous, on deal des kil' pendant que tu sniffes des lignes
Nós, negociamos quilos enquanto você cheira linhas
Tout est symétrique, devant l'écran comme un cinéphile
Tudo é simétrico, na frente da tela como um cinéfilo
T'es mort dans le film, t'es hystérique, tu comprends pas qu't'es si débile
Você está morto no filme, você é histérico, você não entende que é tão estúpido
Wesh, tu fais moins l'caïd, face au vrai roi d'la rime
Ei, você é menos o chefe, diante do verdadeiro rei da rima
En bas d'chez moi, ça tire et on festoie l'Aïd
Na minha casa, eles atiram e celebram o Eid
Toutes les rées-soi s'animent, dès que les zouaves s'agitent
Todas as festas se animam, assim que os zouaves se agitam
Faut qu'j'mette les voiles, qu'j'navigue, devant les moines d'Afrique
Eu preciso zarpar, navegar, na frente dos monges da África
Bientôt, j'prévois de partir tout comme Rédoine Faïd
Em breve, planejo partir como Rédoine Faïd
C'est plus RedOne qu'j'admire, j'dépose les droits d'fabrique
É mais RedOne que eu admiro, eu deposito os direitos de fabricação
Ils voulaient m'voir faillir, boufferont les poils d'ma bite
Eles queriam me ver falhar, vão comer os pelos do meu pau
J'connais les lois d'la street, faut pas qu'j'déçoive la mif
Eu conheço as leis da rua, não posso decepcionar a família
Bouge ton travail, bouge ton costard
Mova seu trabalho, mova seu terno
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Eu, vou relaxar como uma popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Xarope nas minhas veias, meu futuro em um saco, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
Eu misturo tudo isso como uma rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, como uma rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, morrer como uma rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, como uma rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, como uma rockstar, yeah
Chapo
Chapo
DJ Weedim on the stove
DJ Weedim on the stove
Bouge ton travail, bouge ton costard
Move your work, move your suit
Moi, j'vais chiller comme une popstar
I'm going to chill like a popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Syrup in my veins, my future in a baggie, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
I mix all that like a rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, like a rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, die like a rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, like a rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, like a rockstar, yeah
J'marche dans la ville d'Evry, y a les chtars mais tranquille, j'effrite
I walk in the city of Evry, there are cops but I'm cool, I crumble
Télékinésie, j'suis dans dangereux mais tranquille, j'évite
Telekinesis, I'm in dangerous but cool, I avoid
J'bois du Millésime, normal, j'balance des inédits
I drink Vintage, normal, I release unreleased
J'ai les idées fixes, dans l'match, je joue comme Zinédine
I have fixed ideas, in the match, I play like Zinedine
Négro, j't'ai pas mytho, j'touche les points capitaux
Negro, I didn't lie to you, I touch the capital points
Tu n'es qu'un shlagito, le prince du chapiteau
You're just a shlagito, the prince of the big top
J'observe comme Pablito, j'les mange comme Palmito
I observe like Pablito, I eat them like Palmito
J'observe comme Obito, fuck ça, j'prends lean chez Carlito
I observe like Obito, fuck that, I take lean at Carlito's
Grand bug informatique, j'débarque en catmatic
Big computer bug, I arrive in catmatic
J'arrive charismatique, j'tousse comme un asthmatique
I arrive charismatic, I cough like an asthmatic
On passe au cas pratique, j'fume comme un fanatique
We move to the practical case, I smoke like a fanatic
Le shit m'euthanasie, beau trop d'parasites, oh yeah
The shit euthanizes me, too many parasites, oh yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bouge ton travail, bouge ton costard
Move your work, move your suit
Moi, j'vais chiller comme une popstar
I'm going to chill like a popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Syrup in my veins, my future in a baggie, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
I mix all that like a rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, like a rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, die like a rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, like a rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, like a rockstar, yeah
J'marche dans la ville d'Evry, j'ai froid comme en Sibérie
I walk in the city of Evry, I'm cold like in Siberia
J'gratte le storytelling, c'est gagnant qu'j'vais quitter l'ring
I scratch the storytelling, it's winning that I'm going to leave the ring
En r'tard au speed-dating, mais a l'heure sur ma p'tite Breitling
Late for speed-dating, but on time on my little Breitling
J'écarte le fil des strings, j'veux mener la vie des kings
I spread the string of thongs, I want to lead the life of kings
C'est moi qui décide, les boloss, j'les fidélise
I decide, the losers, I make them loyal
Nous, on deal des kil' pendant que tu sniffes des lignes
We deal kilos while you sniff lines
Tout est symétrique, devant l'écran comme un cinéphile
Everything is symmetrical, in front of the screen like a cinephile
T'es mort dans le film, t'es hystérique, tu comprends pas qu't'es si débile
You're dead in the movie, you're hysterical, you don't understand that you're so stupid
Wesh, tu fais moins l'caïd, face au vrai roi d'la rime
Wesh, you're less of a boss, facing the real king of rhyme
En bas d'chez moi, ça tire et on festoie l'Aïd
Down from my place, it shoots and we celebrate Eid
Toutes les rées-soi s'animent, dès que les zouaves s'agitent
All the parties come alive, as soon as the zouaves stir
Faut qu'j'mette les voiles, qu'j'navigue, devant les moines d'Afrique
I need to set sail, to navigate, in front of the monks of Africa
Bientôt, j'prévois de partir tout comme Rédoine Faïd
Soon, I plan to leave just like Redoine Faïd
C'est plus RedOne qu'j'admire, j'dépose les droits d'fabrique
It's more RedOne that I admire, I deposit the manufacturing rights
Ils voulaient m'voir faillir, boufferont les poils d'ma bite
They wanted to see me fail, they will eat the hairs of my dick
J'connais les lois d'la street, faut pas qu'j'déçoive la mif
I know the laws of the street, I must not disappoint the fam
Bouge ton travail, bouge ton costard
Move your work, move your suit
Moi, j'vais chiller comme une popstar
I'm going to chill like a popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Syrup in my veins, my future in a baggie, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
I mix all that like a rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, like a rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, die like a rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, like a rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, like a rockstar, yeah
Chapo
Chapo
DJ Weedim on the stove
DJ Weedim en la estufa
Bouge ton travail, bouge ton costard
Mueve tu trabajo, mueve tu traje
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Yo, voy a relajarme como una popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Jarabe en mis venas, mi futuro en un paquete, sí
J'mélange tout ça comme une rockstar
Mezclo todo eso como una rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, bebé, como una rockstar, sí
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, morir como una rockstar, sí
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, bebé, como una rockstar, sí
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, bebé, como una rockstar, sí
J'marche dans la ville d'Evry, y a les chtars mais tranquille, j'effrite
Camino por la ciudad de Evry, hay policías pero tranquilo, desmenuzo
Télékinésie, j'suis dans dangereux mais tranquille, j'évite
Telequinesis, estoy en peligro pero tranquilo, evito
J'bois du Millésime, normal, j'balance des inédits
Bebo del Milenio, normal, lanzo inéditos
J'ai les idées fixes, dans l'match, je joue comme Zinédine
Tengo las ideas fijas, en el partido, juego como Zinédine
Négro, j't'ai pas mytho, j'touche les points capitaux
Negro, no te he mentido, toco los puntos capitales
Tu n'es qu'un shlagito, le prince du chapiteau
Eres solo un perdedor, el príncipe del circo
J'observe comme Pablito, j'les mange comme Palmito
Observo como Pablito, los como como Palmito
J'observe comme Obito, fuck ça, j'prends lean chez Carlito
Observo como Obito, joder eso, tomo lean en Carlito
Grand bug informatique, j'débarque en catmatic
Gran error informático, llego en catmatic
J'arrive charismatique, j'tousse comme un asthmatique
Llego carismático, toso como un asmático
On passe au cas pratique, j'fume comme un fanatique
Pasamos al caso práctico, fumo como un fanático
Le shit m'euthanasie, beau trop d'parasites, oh yeah
La mierda me eutanasia, demasiados parásitos, oh sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Bouge ton travail, bouge ton costard
Mueve tu trabajo, mueve tu traje
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Yo, voy a relajarme como una popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Jarabe en mis venas, mi futuro en un paquete, sí
J'mélange tout ça comme une rockstar
Mezclo todo eso como una rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, bebé, como una rockstar, sí
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, morir como una rockstar, sí
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, bebé, como una rockstar, sí
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, bebé, como una rockstar, sí
J'marche dans la ville d'Evry, j'ai froid comme en Sibérie
Camino por la ciudad de Evry, tengo frío como en Siberia
J'gratte le storytelling, c'est gagnant qu'j'vais quitter l'ring
Raspo el storytelling, es ganador que voy a dejar el ring
En r'tard au speed-dating, mais a l'heure sur ma p'tite Breitling
Llego tarde al speed-dating, pero a tiempo en mi pequeño Breitling
J'écarte le fil des strings, j'veux mener la vie des kings
Aparto el hilo de los tangas, quiero llevar la vida de los reyes
C'est moi qui décide, les boloss, j'les fidélise
Soy yo quien decide, a los perdedores, los fidelizo
Nous, on deal des kil' pendant que tu sniffes des lignes
Nosotros, tratamos kilos mientras tú esnifas líneas
Tout est symétrique, devant l'écran comme un cinéphile
Todo es simétrico, frente a la pantalla como un cinéfilo
T'es mort dans le film, t'es hystérique, tu comprends pas qu't'es si débile
Estás muerto en la película, estás histérico, no entiendes que eres tan estúpido
Wesh, tu fais moins l'caïd, face au vrai roi d'la rime
Oye, te haces menos el jefe, frente al verdadero rey de la rima
En bas d'chez moi, ça tire et on festoie l'Aïd
Abajo de mi casa, se dispara y se celebra el Aid
Toutes les rées-soi s'animent, dès que les zouaves s'agitent
Todas las reuniones se animan, tan pronto como los soldados se agitan
Faut qu'j'mette les voiles, qu'j'navigue, devant les moines d'Afrique
Necesito poner las velas, navegar, frente a los monjes de África
Bientôt, j'prévois de partir tout comme Rédoine Faïd
Pronto, planeo irme como Rédoine Faïd
C'est plus RedOne qu'j'admire, j'dépose les droits d'fabrique
Es más RedOne a quien admiro, deposito los derechos de fabricación
Ils voulaient m'voir faillir, boufferont les poils d'ma bite
Querían verme fallar, comerán los pelos de mi polla
J'connais les lois d'la street, faut pas qu'j'déçoive la mif
Conozco las leyes de la calle, no debo decepcionar a la familia
Bouge ton travail, bouge ton costard
Mueve tu trabajo, mueve tu traje
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Yo, voy a relajarme como una popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Jarabe en mis venas, mi futuro en un paquete, sí
J'mélange tout ça comme une rockstar
Mezclo todo eso como una rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, bebé, como una rockstar, sí
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, morir como una rockstar, sí
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, bebé, como una rockstar, sí
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, bebé, como una rockstar, sí
Chapo
Chapo
DJ Weedim on the stove
DJ Weedim ai fornelli
Bouge ton travail, bouge ton costard
Muovi il tuo lavoro, muovi il tuo vestito
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Io, sto per rilassarmi come una popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Sciroppo nelle mie vene, il mio futuro in un sacchetto, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
Mescolo tutto come una rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, come una rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, morire come una rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, come una rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, come una rockstar, yeah
J'marche dans la ville d'Evry, y a les chtars mais tranquille, j'effrite
Cammino nella città di Evry, ci sono i poliziotti ma tranquillo, sbriciolo
Télékinésie, j'suis dans dangereux mais tranquille, j'évite
Telecinesi, sono in pericolo ma tranquillo, evito
J'bois du Millésime, normal, j'balance des inédits
Bevo del Millésime, normale, lancio degli inediti
J'ai les idées fixes, dans l'match, je joue comme Zinédine
Ho le idee fisse, nella partita, gioco come Zinédine
Négro, j't'ai pas mytho, j'touche les points capitaux
Negro, non ti ho mentito, tocco i punti capitali
Tu n'es qu'un shlagito, le prince du chapiteau
Sei solo uno shlagito, il principe del tendone
J'observe comme Pablito, j'les mange comme Palmito
Osservo come Pablito, li mangio come Palmito
J'observe comme Obito, fuck ça, j'prends lean chez Carlito
Osservo come Obito, cazzo, prendo lean da Carlito
Grand bug informatique, j'débarque en catmatic
Grande bug informatico, arrivo in catmatic
J'arrive charismatique, j'tousse comme un asthmatique
Arrivo carismatico, tossisco come un asmatico
On passe au cas pratique, j'fume comme un fanatique
Passiamo al caso pratico, fumo come un fanatico
Le shit m'euthanasie, beau trop d'parasites, oh yeah
La merda mi eutanasia, troppi parassiti, oh yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Bouge ton travail, bouge ton costard
Muovi il tuo lavoro, muovi il tuo vestito
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Io, sto per rilassarmi come una popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Sciroppo nelle mie vene, il mio futuro in un sacchetto, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
Mescolo tutto come una rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, come una rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, morire come una rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, come una rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, come una rockstar, yeah
J'marche dans la ville d'Evry, j'ai froid comme en Sibérie
Cammino nella città di Evry, ho freddo come in Siberia
J'gratte le storytelling, c'est gagnant qu'j'vais quitter l'ring
Gratto lo storytelling, è vincendo che lascerò il ring
En r'tard au speed-dating, mais a l'heure sur ma p'tite Breitling
In ritardo al speed-dating, ma in orario sul mio piccolo Breitling
J'écarte le fil des strings, j'veux mener la vie des kings
Allargo il filo dei perizomi, voglio vivere la vita dei re
C'est moi qui décide, les boloss, j'les fidélise
Sono io che decido, i boloss, li fidelizzo
Nous, on deal des kil' pendant que tu sniffes des lignes
Noi, facciamo affari con i chili mentre tu sniffi delle linee
Tout est symétrique, devant l'écran comme un cinéphile
Tutto è simmetrico, davanti allo schermo come un cinefilo
T'es mort dans le film, t'es hystérique, tu comprends pas qu't'es si débile
Sei morto nel film, sei isterico, non capisci che sei così stupido
Wesh, tu fais moins l'caïd, face au vrai roi d'la rime
Wesh, fai meno il boss, di fronte al vero re della rima
En bas d'chez moi, ça tire et on festoie l'Aïd
In basso da me, si spara e si festeggia l'Aïd
Toutes les rées-soi s'animent, dès que les zouaves s'agitent
Tutte le ree-soi si animano, non appena i zouaves si agitano
Faut qu'j'mette les voiles, qu'j'navigue, devant les moines d'Afrique
Devo mettere le vele, navigare, davanti ai monaci d'Africa
Bientôt, j'prévois de partir tout comme Rédoine Faïd
Presto, prevedo di partire come Rédoine Faïd
C'est plus RedOne qu'j'admire, j'dépose les droits d'fabrique
È più RedOne che ammiro, deposito i diritti di fabbrica
Ils voulaient m'voir faillir, boufferont les poils d'ma bite
Volevano vedermi fallire, mangeranno i peli del mio cazzo
J'connais les lois d'la street, faut pas qu'j'déçoive la mif
Conosco le leggi della strada, non devo deludere la famiglia
Bouge ton travail, bouge ton costard
Muovi il tuo lavoro, muovi il tuo vestito
Moi, j'vais chiller comme une popstar
Io, sto per rilassarmi come una popstar
Sirop dans mes veines, mon avenir dans un pochtar, yeah
Sciroppo nelle mie vene, il mio futuro in un sacchetto, yeah
J'mélange tout ça comme une rockstar
Mescolo tutto come una rockstar
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, come una rockstar, yeah
Rockstar, crever comme une rockstar, yeah
Rockstar, morire come una rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, come una rockstar, yeah
Rockstar, baby, comme une rockstar, yeah
Rockstar, baby, come una rockstar, yeah

Wissenswertes über das Lied Rockstar von Luv Resval

Wer hat das Lied “Rockstar” von Luv Resval komponiert?
Das Lied “Rockstar” von Luv Resval wurde von Leo Lesage, Atef Kahlaoui, Ayrton Aferiat, Kore komponiert.

Beliebteste Lieder von Luv Resval

Andere Künstler von Trap