Outdoor Pool

Joe Rubel, Jonathan Ian Green, Maisie Hannah Peters

Liedtexte Übersetzung

Bleached tips and a rugby sweatshirt
Two apart in Chemistry
First boy with a driver's licence
Heard you took Rebecca to HMV
Saw you in the supermarket
With your mum, I was with mine too
She could tell I was so obsessed with you

You're asking if I wanna come out
It's a Wednesday night, I just took off my makeup
Hope my dad don't wake up

We went swimming in an outdoor pool
And you wouldn't tell a soul at school
I'm just fifteen, I just want you, so that's cool
It's almost Skins if my eyes stay shut
But I don't swim and you're not in love
And you only kissed me after midnight
In an outdoor pool

I smile through form all Monday
Hoping you feel the same
Then I heard by the science lockers
Kate caught you kissing the French exchange
Is she gonna be your girlfriend?
Guess I misunderstood
It's the worst day of my life but it's all good

Oh, tell me where I went wrong
I'm crying and it's ruining my makeup
Hope my dad don't wake up

We went swimming in an outdoor pool
And you wouldn't tell a soul at school
I'm just fifteen, I just want you so that's cool
It's almost Skins if my eyes stay shut
But I don't swim and you're not in love
And you only kissed me after midnight
In an outdoor pool

Thought it was gonna be us
Cuffed for summer
Thought that we'd dress up on Halloween
I'm still in that movie

When we went swimming in an outdoor pool
And you didn't tell a soul at school
I was fifteen, now I'm fifteen and a fool
It's almost Skins if my eyes stay shut
But I don't swim and you're not in love
And you only kissed me, once
Nothing changed at all
When you kissed me after midnight
In an outdoor pool
In an outdoor pool

Bleached tips and a rugby sweatshirt
Gebleichte Spitzen und ein Rugby-Sweatshirt
Two apart in Chemistry
Zwei Plätze auseinander in Chemie
First boy with a driver's licence
Erster Junge mit einem Führerschein
Heard you took Rebecca to HMV
Hörte, du hast Rebecca zu HMV mitgenommen
Saw you in the supermarket
Sah dich im Supermarkt
With your mum, I was with mine too
Mit deiner Mutter, ich war auch mit meiner da
She could tell I was so obsessed with you
Sie konnte sehen, dass ich so besessen von dir war
You're asking if I wanna come out
Du fragst, ob ich rauskommen will
It's a Wednesday night, I just took off my makeup
Es ist Mittwochabend, ich habe gerade mein Make-up abgenommen
Hope my dad don't wake up
Hoffe, mein Vater wacht nicht auf
We went swimming in an outdoor pool
Wir waren in einem Freibad schwimmen
And you wouldn't tell a soul at school
Und du würdest es keiner Seele in der Schule erzählen
I'm just fifteen, I just want you, so that's cool
Ich bin erst fünfzehn, ich will dich nur, also ist das cool
It's almost Skins if my eyes stay shut
Es ist fast wie Skins, wenn meine Augen geschlossen bleiben
But I don't swim and you're not in love
Aber ich schwimme nicht und du bist nicht verliebt
And you only kissed me after midnight
Und du hast mich nur nach Mitternacht geküsst
In an outdoor pool
In einem Freibad
I smile through form all Monday
Ich lächle den ganzen Montag durch die Form
Hoping you feel the same
In der Hoffnung, dass du das Gleiche fühlst
Then I heard by the science lockers
Dann hörte ich an den Wissenschaftsschränken
Kate caught you kissing the French exchange
Kate hat dich beim Küssen des französischen Austauschschülers erwischt
Is she gonna be your girlfriend?
Wird sie deine Freundin sein?
Guess I misunderstood
Ich denke, ich habe dich falsch verstanden
It's the worst day of my life but it's all good
Es ist der schlimmste Tag meines Lebens, aber es ist alles gut
Oh, tell me where I went wrong
Oh, sag mir, wo ich falsch lag
I'm crying and it's ruining my makeup
Ich weine und es ruiniert mein Make-up
Hope my dad don't wake up
Hoffe, mein Vater wacht nicht auf
We went swimming in an outdoor pool
Wir waren in einem Freibad schwimmen
And you wouldn't tell a soul at school
Und du würdest es keiner Seele in der Schule erzählen
I'm just fifteen, I just want you so that's cool
Ich bin erst fünfzehn, ich will dich nur, also ist das cool
It's almost Skins if my eyes stay shut
Es ist fast wie Skins, wenn meine Augen geschlossen bleiben
But I don't swim and you're not in love
Aber ich schwimme nicht und du bist nicht verliebt
And you only kissed me after midnight
Und du hast mich nur nach Mitternacht geküsst
In an outdoor pool
In einem Freibad
Thought it was gonna be us
Dachte, es würde uns sein
Cuffed for summer
Für den Sommer zusammen
Thought that we'd dress up on Halloween
Dachte, wir würden uns an Halloween verkleiden
I'm still in that movie
Ich bin immer noch in diesem Film
When we went swimming in an outdoor pool
Als wir in einem Freibad schwimmen waren
And you didn't tell a soul at school
Und du hast es keiner Seele in der Schule erzählt
I was fifteen, now I'm fifteen and a fool
Ich war fünfzehn, jetzt bin ich fünfzehn und ein Narr
It's almost Skins if my eyes stay shut
Es ist fast wie Skins, wenn meine Augen geschlossen bleiben
But I don't swim and you're not in love
Aber ich schwimme nicht und du bist nicht verliebt
And you only kissed me, once
Und du hast mich nur einmal geküsst
Nothing changed at all
Es hat sich überhaupt nichts geändert
When you kissed me after midnight
Als du mich nach Mitternacht geküsst hast
In an outdoor pool
In einem Freibad
In an outdoor pool
In einem Freibad
Bleached tips and a rugby sweatshirt
Pontas descoloridas e um suéter de rugby
Two apart in Chemistry
Dois separados em Química
First boy with a driver's licence
Primeiro garoto com uma carteira de motorista
Heard you took Rebecca to HMV
Ouvi dizer que você levou a Rebecca para a HMV
Saw you in the supermarket
Vi você no supermercado
With your mum, I was with mine too
Com sua mãe, eu estava com a minha também
She could tell I was so obsessed with you
Ela podia ver que eu estava tão obcecada por você
You're asking if I wanna come out
Você está perguntando se eu quero sair
It's a Wednesday night, I just took off my makeup
É uma quarta-feira à noite, acabei de tirar minha maquiagem
Hope my dad don't wake up
Espero que meu pai não acorde
We went swimming in an outdoor pool
Nós fomos nadar em uma piscina ao ar livre
And you wouldn't tell a soul at school
E você não contaria a ninguém na escola
I'm just fifteen, I just want you, so that's cool
Eu só tenho quinze anos, eu só quero você, então está tudo bem
It's almost Skins if my eyes stay shut
É quase Skins se meus olhos ficarem fechados
But I don't swim and you're not in love
Mas eu não nado e você não está apaixonado
And you only kissed me after midnight
E você só me beijou depois da meia-noite
In an outdoor pool
Em uma piscina ao ar livre
I smile through form all Monday
Eu sorrio durante toda a segunda-feira
Hoping you feel the same
Esperando que você sinta o mesmo
Then I heard by the science lockers
Então eu ouvi pelos armários de ciências
Kate caught you kissing the French exchange
Kate te pegou beijando a intercambista francesa
Is she gonna be your girlfriend?
Ela vai ser sua namorada?
Guess I misunderstood
Acho que entendi errado
It's the worst day of my life but it's all good
É o pior dia da minha vida, mas está tudo bem
Oh, tell me where I went wrong
Oh, me diga onde eu errei
I'm crying and it's ruining my makeup
Estou chorando e está estragando minha maquiagem
Hope my dad don't wake up
Espero que meu pai não acorde
We went swimming in an outdoor pool
Nós fomos nadar em uma piscina ao ar livre
And you wouldn't tell a soul at school
E você não contaria a ninguém na escola
I'm just fifteen, I just want you so that's cool
Eu só tenho quinze anos, eu só quero você, então está tudo bem
It's almost Skins if my eyes stay shut
É quase Skins se meus olhos ficarem fechados
But I don't swim and you're not in love
Mas eu não nado e você não está apaixonado
And you only kissed me after midnight
E você só me beijou depois da meia-noite
In an outdoor pool
Em uma piscina ao ar livre
Thought it was gonna be us
Pensei que íamos ser nós
Cuffed for summer
Presos pelo verão
Thought that we'd dress up on Halloween
Pensei que nos vestiríamos no Halloween
I'm still in that movie
Ainda estou naquele filme
When we went swimming in an outdoor pool
Quando fomos nadar em uma piscina ao ar livre
And you didn't tell a soul at school
E você não contou a ninguém na escola
I was fifteen, now I'm fifteen and a fool
Eu tinha quinze anos, agora tenho quinze e sou uma tola
It's almost Skins if my eyes stay shut
É quase Skins se meus olhos ficarem fechados
But I don't swim and you're not in love
Mas eu não nado e você não está apaixonado
And you only kissed me, once
E você só me beijou, uma vez
Nothing changed at all
Nada mudou
When you kissed me after midnight
Quando você me beijou depois da meia-noite
In an outdoor pool
Em uma piscina ao ar livre
In an outdoor pool
Em uma piscina ao ar livre
Bleached tips and a rugby sweatshirt
Puntas decoloradas y una sudadera de rugby
Two apart in Chemistry
Dos aparte en Química
First boy with a driver's licence
El primer chico con licencia de conducir
Heard you took Rebecca to HMV
Oí que llevaste a Rebecca a HMV
Saw you in the supermarket
Te vi en el supermercado
With your mum, I was with mine too
Con tu mamá, yo estaba con la mía también
She could tell I was so obsessed with you
Ella podía decir que estaba tan obsesionada contigo
You're asking if I wanna come out
Estás preguntando si quiero salir
It's a Wednesday night, I just took off my makeup
Es una noche de miércoles, acabo de quitarme el maquillaje
Hope my dad don't wake up
Espero que mi papá no se despierte
We went swimming in an outdoor pool
Fuimos a nadar a una piscina al aire libre
And you wouldn't tell a soul at school
Y no le dirías a nadie en la escuela
I'm just fifteen, I just want you, so that's cool
Solo tengo quince años, solo te quiero, así que está bien
It's almost Skins if my eyes stay shut
Es casi como Skins si mantengo los ojos cerrados
But I don't swim and you're not in love
Pero no nado y tú no estás enamorado
And you only kissed me after midnight
Y solo me besaste después de la medianoche
In an outdoor pool
En una piscina al aire libre
I smile through form all Monday
Sonrío durante toda la forma el lunes
Hoping you feel the same
Esperando que sientas lo mismo
Then I heard by the science lockers
Luego escuché junto a los casilleros de ciencias
Kate caught you kissing the French exchange
Kate te atrapó besando al intercambio francés
Is she gonna be your girlfriend?
¿Va a ser tu novia?
Guess I misunderstood
Supongo que malinterpreté
It's the worst day of my life but it's all good
Es el peor día de mi vida pero está todo bien
Oh, tell me where I went wrong
Oh, dime dónde me equivoqué
I'm crying and it's ruining my makeup
Estoy llorando y está arruinando mi maquillaje
Hope my dad don't wake up
Espero que mi papá no se despierte
We went swimming in an outdoor pool
Fuimos a nadar a una piscina al aire libre
And you wouldn't tell a soul at school
Y no le dirías a nadie en la escuela
I'm just fifteen, I just want you so that's cool
Solo tengo quince años, solo te quiero, así que está bien
It's almost Skins if my eyes stay shut
Es casi como Skins si mantengo los ojos cerrados
But I don't swim and you're not in love
Pero no nado y tú no estás enamorado
And you only kissed me after midnight
Y solo me besaste después de la medianoche
In an outdoor pool
En una piscina al aire libre
Thought it was gonna be us
Pensé que íbamos a ser nosotros
Cuffed for summer
Atados para el verano
Thought that we'd dress up on Halloween
Pensé que nos disfrazaríamos en Halloween
I'm still in that movie
Todavía estoy en esa película
When we went swimming in an outdoor pool
Cuando fuimos a nadar a una piscina al aire libre
And you didn't tell a soul at school
Y no le dijiste a nadie en la escuela
I was fifteen, now I'm fifteen and a fool
Tenía quince años, ahora tengo quince y soy una tonta
It's almost Skins if my eyes stay shut
Es casi como Skins si mantengo los ojos cerrados
But I don't swim and you're not in love
Pero no nado y tú no estás enamorado
And you only kissed me, once
Y solo me besaste, una vez
Nothing changed at all
Nada cambió en absoluto
When you kissed me after midnight
Cuando me besaste después de la medianoche
In an outdoor pool
En una piscina al aire libre
In an outdoor pool
En una piscina al aire libre
Bleached tips and a rugby sweatshirt
Des pointes décolorées et un sweatshirt de rugby
Two apart in Chemistry
Deux places séparées en Chimie
First boy with a driver's licence
Premier garçon avec un permis de conduire
Heard you took Rebecca to HMV
J'ai entendu dire que tu as emmené Rebecca à HMV
Saw you in the supermarket
Je t'ai vu au supermarché
With your mum, I was with mine too
Avec ta mère, j'étais avec la mienne aussi
She could tell I was so obsessed with you
Elle pouvait dire que j'étais tellement obsédée par toi
You're asking if I wanna come out
Tu me demandes si je veux sortir
It's a Wednesday night, I just took off my makeup
C'est un mercredi soir, je viens de me démaquiller
Hope my dad don't wake up
J'espère que mon père ne se réveillera pas
We went swimming in an outdoor pool
Nous sommes allés nager dans une piscine extérieure
And you wouldn't tell a soul at school
Et tu n'en as parlé à personne à l'école
I'm just fifteen, I just want you, so that's cool
J'ai juste quinze ans, je te veux juste, alors c'est cool
It's almost Skins if my eyes stay shut
C'est presque Skins si mes yeux restent fermés
But I don't swim and you're not in love
Mais je ne nage pas et tu n'es pas amoureux
And you only kissed me after midnight
Et tu ne m'as embrassée qu'après minuit
In an outdoor pool
Dans une piscine extérieure
I smile through form all Monday
Je souris toute la journée du lundi
Hoping you feel the same
En espérant que tu ressentes la même chose
Then I heard by the science lockers
Puis j'ai entendu près des casiers de science
Kate caught you kissing the French exchange
Kate t'a surpris en train d'embrasser l'échange française
Is she gonna be your girlfriend?
Va-t-elle être ta petite amie ?
Guess I misunderstood
Je suppose que j'ai mal compris
It's the worst day of my life but it's all good
C'est le pire jour de ma vie mais tout va bien
Oh, tell me where I went wrong
Oh, dis-moi où je me suis trompée
I'm crying and it's ruining my makeup
Je pleure et ça ruine mon maquillage
Hope my dad don't wake up
J'espère que mon père ne se réveillera pas
We went swimming in an outdoor pool
Nous sommes allés nager dans une piscine extérieure
And you wouldn't tell a soul at school
Et tu n'en as parlé à personne à l'école
I'm just fifteen, I just want you so that's cool
J'ai juste quinze ans, je te veux juste, alors c'est cool
It's almost Skins if my eyes stay shut
C'est presque Skins si mes yeux restent fermés
But I don't swim and you're not in love
Mais je ne nage pas et tu n'es pas amoureux
And you only kissed me after midnight
Et tu ne m'as embrassée qu'après minuit
In an outdoor pool
Dans une piscine extérieure
Thought it was gonna be us
Je pensais que ça allait être nous
Cuffed for summer
Attachés pour l'été
Thought that we'd dress up on Halloween
Je pensais que nous nous déguiserions pour Halloween
I'm still in that movie
Je suis toujours dans ce film
When we went swimming in an outdoor pool
Quand nous sommes allés nager dans une piscine extérieure
And you didn't tell a soul at school
Et tu n'en as parlé à personne à l'école
I was fifteen, now I'm fifteen and a fool
J'avais quinze ans, maintenant j'ai quinze ans et je suis une idiote
It's almost Skins if my eyes stay shut
C'est presque Skins si mes yeux restent fermés
But I don't swim and you're not in love
Mais je ne nage pas et tu n'es pas amoureux
And you only kissed me, once
Et tu ne m'as embrassée qu'une fois
Nothing changed at all
Rien n'a changé du tout
When you kissed me after midnight
Quand tu m'as embrassée après minuit
In an outdoor pool
Dans une piscine extérieure
In an outdoor pool
Dans une piscine extérieure
Bleached tips and a rugby sweatshirt
Punte decolorate e una felpa da rugby
Two apart in Chemistry
Due posti di distanza in Chimica
First boy with a driver's licence
Primo ragazzo con la patente
Heard you took Rebecca to HMV
Ho sentito dire che hai portato Rebecca all'HMV
Saw you in the supermarket
Ti ho visto al supermercato
With your mum, I was with mine too
Con tua madre, ero con la mia anche io
She could tell I was so obsessed with you
Si poteva capire che ero così ossessionata da te
You're asking if I wanna come out
Mi stai chiedendo se voglio uscire
It's a Wednesday night, I just took off my makeup
È mercoledì sera, mi sono appena tolta il trucco
Hope my dad don't wake up
Spero che mio padre non si svegli
We went swimming in an outdoor pool
Siamo andati a nuotare in una piscina all'aperto
And you wouldn't tell a soul at school
E non l'hai detto a nessuno a scuola
I'm just fifteen, I just want you, so that's cool
Ho solo quindici anni, ti voglio solo, quindi va bene
It's almost Skins if my eyes stay shut
È quasi come Skins se tengo gli occhi chiusi
But I don't swim and you're not in love
Ma io non nuoto e tu non sei innamorato
And you only kissed me after midnight
E mi hai baciato solo dopo mezzanotte
In an outdoor pool
In una piscina all'aperto
I smile through form all Monday
Sorrido tutto il lunedì
Hoping you feel the same
Sperando che tu provi lo stesso
Then I heard by the science lockers
Poi ho sentito vicino agli armadietti di scienze
Kate caught you kissing the French exchange
Kate ti ha sorpreso a baciare la ragazza in scambio con la Francia
Is she gonna be your girlfriend?
Sarà la tua ragazza?
Guess I misunderstood
Immagino di aver capito male
It's the worst day of my life but it's all good
È il giorno peggiore della mia vita ma va tutto bene
Oh, tell me where I went wrong
Oh, dimmi dove ho sbagliato
I'm crying and it's ruining my makeup
Sto piangendo e sto rovinando il mio trucco
Hope my dad don't wake up
Spero che mio padre non si svegli
We went swimming in an outdoor pool
Siamo andati a nuotare in una piscina all'aperto
And you wouldn't tell a soul at school
E non l'hai detto a nessuno a scuola
I'm just fifteen, I just want you so that's cool
Ho solo quindici anni, ti voglio solo, quindi va bene
It's almost Skins if my eyes stay shut
È quasi come Skins se tengo gli occhi chiusi
But I don't swim and you're not in love
Ma io non nuoto e tu non sei innamorato
And you only kissed me after midnight
E mi hai baciato solo dopo mezzanotte
In an outdoor pool
In una piscina all'aperto
Thought it was gonna be us
Pensavo che saremmo stati noi
Cuffed for summer
Legati per l'estate
Thought that we'd dress up on Halloween
Pensavo che ci saremmo vestiti per Halloween
I'm still in that movie
Sono ancora in quel film
When we went swimming in an outdoor pool
Quando siamo andati a nuotare in una piscina all'aperto
And you didn't tell a soul at school
E non l'hai detto a nessuno a scuola
I was fifteen, now I'm fifteen and a fool
Avevo quindici anni, ora ho quindici anni e sono una sciocca
It's almost Skins if my eyes stay shut
È quasi come Skins se tengo gli occhi chiusi
But I don't swim and you're not in love
Ma io non nuoto e tu non sei innamorato
And you only kissed me, once
E mi hai baciato solo una volta
Nothing changed at all
Non è cambiato nulla
When you kissed me after midnight
Quando mi hai baciato dopo mezzanotte
In an outdoor pool
In una piscina all'aperto
In an outdoor pool
In una piscina all'aperto

Wissenswertes über das Lied Outdoor Pool von Maisie Peters

Wann wurde das Lied “Outdoor Pool” von Maisie Peters veröffentlicht?
Das Lied Outdoor Pool wurde im Jahr 2021, auf dem Album “You Signed Up for This” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Outdoor Pool” von Maisie Peters komponiert?
Das Lied “Outdoor Pool” von Maisie Peters wurde von Joe Rubel, Jonathan Ian Green, Maisie Hannah Peters komponiert.

Beliebteste Lieder von Maisie Peters

Andere Künstler von Electro pop