Agua de Jamaica

Juan Luis Londono Arias, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Jason Jermaine Henry, Johany Alejandro Correa, Vicente Barco, Edgar Barrera

Liedtexte Übersetzung

No sé tú, pero yo me muero
Desde hace tiempo por este momento
Ya se dio y si se dio, es que llegó
La noche para tocar tu cuerpo

No trajiste panty
Quiere decir que estaba' ready
Deja que llueva, baby
Agua 'e Jamaica pa' mí

Entre tu cuerpo, encuentro vida
Te haré todo lo que me pidas
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)

Veo ese culo en la cama
Y solo llega el pensamiento de que Dios te lo bendiga
Tu mai te hizo tan dura, que no tienes competencia
Yo jamás te mentiría
Solo disfruta del momento, lento
Demuéstrame to' tu talento, lento
Sé que tú siente' lo que siento, siento
No tengo magia, pero invento adentro
Solo disfruta del momento, lento
Demuéstrame to' tu talento, lento
Sé que tú siente' lo que siento, siento
No tengo magia, pero

Entre tu cuerpo, encuentro vida
Te haré todo lo que me pidas
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida

Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)

Entre tu cuerpo, encuentro vida
(Entre tu cuerpo, encuentro vida, baby)
Te haré todo lo que me pidas
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
(Que nos dure to'a la vida, mami)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Te haré todo lo que me pidas (to' lo que me pidas, baby)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida

(Entre tu cuerpo, encuentro vida)
Jaja
Ay, perro, ay (una noche de sexo que nos dure to'a la vida)
De buena
Dime, me siento como como que me enamoré guebón
Sah, pero, ¿ustedes madrugaron o qué?
No madrugamos, pero temprano (jaja)
Está cogido
Yo creo que te la va' a llevar pa' Medallo y to'
Niña de de Jamaica, Medallo
De Jamaica pa' Medallo
Ya
Tiene la llave del apartamento y todo, cabrón

No sé tú, pero yo me muero
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich sterbe
Desde hace tiempo por este momento
Seit langer Zeit für diesen Moment
Ya se dio y si se dio, es que llegó
Es ist passiert und wenn es passiert ist, dann ist es angekommen
La noche para tocar tu cuerpo
Die Nacht, um deinen Körper zu berühren
No trajiste panty
Du hast kein Höschen mitgebracht
Quiere decir que estaba' ready
Das bedeutet, dass du bereit warst
Deja que llueva, baby
Lass es regnen, Baby
Agua 'e Jamaica pa' mí
Jamaikanisches Wasser für mich
Entre tu cuerpo, encuentro vida
In deinem Körper finde ich Leben
Te haré todo lo que me pidas
Ich werde alles tun, was du von mir verlangst
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Eine Nacht voller Sex, die ein Leben lang anhält
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
In deinem Körper finde ich Leben (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Ich werde alles tun, was du von mir verlangst (ja, ja)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Eine Nacht voller Sex, die ein Leben lang anhält
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
Veo ese culo en la cama
Ich sehe diesen Hintern im Bett
Y solo llega el pensamiento de que Dios te lo bendiga
Und nur der Gedanke kommt, dass Gott dich segnen möge
Tu mai te hizo tan dura, que no tienes competencia
Deine Mutter hat dich so hart gemacht, dass du keine Konkurrenz hast
Yo jamás te mentiría
Ich würde dich niemals anlügen
Solo disfruta del momento, lento
Genieße einfach den Moment, langsam
Demuéstrame to' tu talento, lento
Zeig mir all dein Talent, langsam
Sé que tú siente' lo que siento, siento
Ich weiß, dass du fühlst, was ich fühle, ich fühle
No tengo magia, pero invento adentro
Ich habe keine Magie, aber ich erfinde innen
Solo disfruta del momento, lento
Genieße einfach den Moment, langsam
Demuéstrame to' tu talento, lento
Zeig mir all dein Talent, langsam
Sé que tú siente' lo que siento, siento
Ich weiß, dass du fühlst, was ich fühle, ich fühle
No tengo magia, pero
Ich habe keine Magie, aber
Entre tu cuerpo, encuentro vida
In deinem Körper finde ich Leben
Te haré todo lo que me pidas
Ich werde alles tun, was du von mir verlangst
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Eine Nacht voller Sex, die ein Leben lang anhält
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
In deinem Körper finde ich Leben (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Ich werde alles tun, was du von mir verlangst (ja, ja)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Eine Nacht voller Sex, die ein Leben lang anhält
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
In deinem Körper finde ich Leben
(Entre tu cuerpo, encuentro vida, baby)
(In deinem Körper finde ich Leben, Baby)
Te haré todo lo que me pidas
Ich werde alles tun, was du von mir verlangst
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Eine Nacht voller Sex, die ein Leben lang anhält
(Que nos dure to'a la vida, mami)
(Dass es ein Leben lang anhält, Mami)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
In deinem Körper finde ich Leben
Te haré todo lo que me pidas (to' lo que me pidas, baby)
Ich werde alles tun, was du von mir verlangst (alles, was du von mir verlangst, Baby)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Eine Nacht voller Sex, die ein Leben lang anhält
(Entre tu cuerpo, encuentro vida)
(In deinem Körper finde ich Leben)
Jaja
Haha
Ay, perro, ay (una noche de sexo que nos dure to'a la vida)
Oh, Mann, oh (eine Nacht voller Sex, die ein Leben lang anhält)
De buena
Echt jetzt
Dime, me siento como como que me enamoré guebón
Sag mal, ich fühle mich, als hätte ich mich verliebt, Kumpel
Sah, pero, ¿ustedes madrugaron o qué?
Aber, seid ihr früh aufgestanden oder was?
No madrugamos, pero temprano (jaja)
Wir sind nicht früh aufgestanden, aber früh (haha)
Está cogido
Es ist erledigt
Yo creo que te la va' a llevar pa' Medallo y to'
Ich glaube, du wirst sie nach Medellin mitnehmen und alles
Niña de de Jamaica, Medallo
Mädchen aus Jamaika, Medellin
De Jamaica pa' Medallo
Von Jamaika nach Medellin
Ya
Ja
Tiene la llave del apartamento y todo, cabrón
Sie hat den Schlüssel zur Wohnung und alles, Kumpel
No sé tú, pero yo me muero
Não sei você, mas eu estou morrendo
Desde hace tiempo por este momento
Há algum tempo por este momento
Ya se dio y si se dio, es que llegó
Já aconteceu e se aconteceu, é porque chegou
La noche para tocar tu cuerpo
A noite para tocar seu corpo
No trajiste panty
Você não trouxe calcinha
Quiere decir que estaba' ready
Quer dizer que estava pronta
Deja que llueva, baby
Deixe chover, baby
Agua 'e Jamaica pa' mí
Água da Jamaica para mim
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Entre o seu corpo, encontro vida
Te haré todo lo que me pidas
Farei tudo o que você me pedir
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Uma noite de sexo que dure a vida toda
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Entre o seu corpo, encontro vida (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Farei tudo o que você me pedir (yeah, yeh)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Uma noite de sexo que dure a vida toda
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
Veo ese culo en la cama
Vejo essa bunda na cama
Y solo llega el pensamiento de que Dios te lo bendiga
E só vem o pensamento de que Deus te abençoe
Tu mai te hizo tan dura, que no tienes competencia
Sua mãe te fez tão dura, que você não tem competição
Yo jamás te mentiría
Eu nunca mentiria para você
Solo disfruta del momento, lento
Apenas aproveite o momento, devagar
Demuéstrame to' tu talento, lento
Mostre-me todo o seu talento, devagar
Sé que tú siente' lo que siento, siento
Sei que você sente o que sinto, sinto
No tengo magia, pero invento adentro
Não tenho mágica, mas invento por dentro
Solo disfruta del momento, lento
Apenas aproveite o momento, devagar
Demuéstrame to' tu talento, lento
Mostre-me todo o seu talento, devagar
Sé que tú siente' lo que siento, siento
Sei que você sente o que sinto, sinto
No tengo magia, pero
Não tenho mágica, mas
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Entre o seu corpo, encontro vida
Te haré todo lo que me pidas
Farei tudo o que você me pedir
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Uma noite de sexo que dure a vida toda
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Entre o seu corpo, encontro vida (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Farei tudo o que você me pedir (yeah, yeh)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Uma noite de sexo que dure a vida toda
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Entre o seu corpo, encontro vida
(Entre tu cuerpo, encuentro vida, baby)
(Entre o seu corpo, encontro vida, baby)
Te haré todo lo que me pidas
Farei tudo o que você me pedir
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Uma noite de sexo que dure a vida toda
(Que nos dure to'a la vida, mami)
(Que dure a vida toda, mamãe)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Entre o seu corpo, encontro vida
Te haré todo lo que me pidas (to' lo que me pidas, baby)
Farei tudo o que você me pedir (tudo o que você me pedir, baby)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Uma noite de sexo que dure a vida toda
(Entre tu cuerpo, encuentro vida)
(Entre o seu corpo, encontro vida)
Jaja
Haha
Ay, perro, ay (una noche de sexo que nos dure to'a la vida)
Ai, cara, ai (uma noite de sexo que dure a vida toda)
De buena
De boa
Dime, me siento como como que me enamoré guebón
Diga, sinto como se estivesse apaixonado, cara
Sah, pero, ¿ustedes madrugaron o qué?
Sah, mas, vocês acordaram cedo ou o quê?
No madrugamos, pero temprano (jaja)
Não acordamos cedo, mas cedo (haha)
Está cogido
Está pegado
Yo creo que te la va' a llevar pa' Medallo y to'
Acho que você vai levar para Medallo e tudo
Niña de de Jamaica, Medallo
Menina da Jamaica, Medallo
De Jamaica pa' Medallo
Da Jamaica para Medallo
Ya
Tiene la llave del apartamento y todo, cabrón
Tem a chave do apartamento e tudo, cara
No sé tú, pero yo me muero
I don't know about you, but I'm dying
Desde hace tiempo por este momento
For a long time for this moment
Ya se dio y si se dio, es que llegó
It's already happened and if it happened, it's because it arrived
La noche para tocar tu cuerpo
The night to touch your body
No trajiste panty
You didn't bring panties
Quiere decir que estaba' ready
It means you were ready
Deja que llueva, baby
Let it rain, baby
Agua 'e Jamaica pa' mí
Jamaican water for me
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Between your body, I find life
Te haré todo lo que me pidas
I'll do everything you ask me
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
A night of sex that lasts us a lifetime
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Between your body, I find life (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
I'll do everything you ask me (yeah, yeh)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
A night of sex that lasts us a lifetime
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
Veo ese culo en la cama
I see that ass in bed
Y solo llega el pensamiento de que Dios te lo bendiga
And only the thought comes that God bless you
Tu mai te hizo tan dura, que no tienes competencia
Your mom made you so hard, you have no competition
Yo jamás te mentiría
I would never lie to you
Solo disfruta del momento, lento
Just enjoy the moment, slow
Demuéstrame to' tu talento, lento
Show me all your talent, slow
Sé que tú siente' lo que siento, siento
I know you feel what I feel, I feel
No tengo magia, pero invento adentro
I don't have magic, but I invent inside
Solo disfruta del momento, lento
Just enjoy the moment, slow
Demuéstrame to' tu talento, lento
Show me all your talent, slow
Sé que tú siente' lo que siento, siento
I know you feel what I feel, I feel
No tengo magia, pero
I don't have magic, but
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Between your body, I find life
Te haré todo lo que me pidas
I'll do everything you ask me
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
A night of sex that lasts us a lifetime
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Between your body, I find life (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
I'll do everything you ask me (yeah, yeh)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
A night of sex that lasts us a lifetime
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Between your body, I find life
(Entre tu cuerpo, encuentro vida, baby)
(Between your body, I find life, baby)
Te haré todo lo que me pidas
I'll do everything you ask me
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
A night of sex that lasts us a lifetime
(Que nos dure to'a la vida, mami)
(That lasts us a lifetime, mommy)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Between your body, I find life
Te haré todo lo que me pidas (to' lo que me pidas, baby)
I'll do everything you ask me (everything you ask me, baby)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
A night of sex that lasts us a lifetime
(Entre tu cuerpo, encuentro vida)
(Between your body, I find life)
Jaja
Haha
Ay, perro, ay (una noche de sexo que nos dure to'a la vida)
Oh, dog, oh (a night of sex that lasts us a lifetime)
De buena
For real
Dime, me siento como como que me enamoré guebón
Tell me, I feel like I fell in love, dude
Sah, pero, ¿ustedes madrugaron o qué?
Sah, but, did you guys get up early or what?
No madrugamos, pero temprano (jaja)
We didn't get up early, but early (haha)
Está cogido
It's taken
Yo creo que te la va' a llevar pa' Medallo y to'
I think he's going to take you to Medallo and all
Niña de de Jamaica, Medallo
Girl from Jamaica, Medallo
De Jamaica pa' Medallo
From Jamaica to Medallo
Ya
Yeah
Tiene la llave del apartamento y todo, cabrón
She has the key to the apartment and everything, dude
No sé tú, pero yo me muero
Je ne sais pas toi, mais moi je meurs
Desde hace tiempo por este momento
Depuis longtemps pour ce moment
Ya se dio y si se dio, es que llegó
C'est déjà arrivé et si c'est arrivé, c'est que la nuit est arrivée
La noche para tocar tu cuerpo
Pour toucher ton corps
No trajiste panty
Tu n'as pas apporté de culotte
Quiere decir que estaba' ready
Cela signifie que tu étais prête
Deja que llueva, baby
Laisse pleuvoir, bébé
Agua 'e Jamaica pa' mí
De l'eau de la Jamaïque pour moi
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Entre ton corps, je trouve la vie
Te haré todo lo que me pidas
Je ferai tout ce que tu me demandes
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Une nuit de sexe qui nous dure toute la vie
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Entre ton corps, je trouve la vie (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Je ferai tout ce que tu me demandes (ouais, ouais)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Une nuit de sexe qui nous dure toute la vie
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
Veo ese culo en la cama
Je vois ce cul sur le lit
Y solo llega el pensamiento de que Dios te lo bendiga
Et seule l'idée que Dieu te bénisse me vient à l'esprit
Tu mai te hizo tan dura, que no tienes competencia
Ta mère t'a fait si dure, tu n'as pas de concurrence
Yo jamás te mentiría
Je ne te mentirais jamais
Solo disfruta del momento, lento
Profite simplement du moment, lentement
Demuéstrame to' tu talento, lento
Montre-moi tout ton talent, lentement
Sé que tú siente' lo que siento, siento
Je sais que tu ressens ce que je ressens, je ressens
No tengo magia, pero invento adentro
Je n'ai pas de magie, mais j'invente à l'intérieur
Solo disfruta del momento, lento
Profite simplement du moment, lentement
Demuéstrame to' tu talento, lento
Montre-moi tout ton talent, lentement
Sé que tú siente' lo que siento, siento
Je sais que tu ressens ce que je ressens, je ressens
No tengo magia, pero
Je n'ai pas de magie, mais
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Entre ton corps, je trouve la vie
Te haré todo lo que me pidas
Je ferai tout ce que tu me demandes
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Une nuit de sexe qui nous dure toute la vie
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Entre ton corps, je trouve la vie (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Je ferai tout ce que tu me demandes (ouais, ouais)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Une nuit de sexe qui nous dure toute la vie
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Entre ton corps, je trouve la vie
(Entre tu cuerpo, encuentro vida, baby)
(Entre ton corps, je trouve la vie, bébé)
Te haré todo lo que me pidas
Je ferai tout ce que tu me demandes
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Une nuit de sexe qui nous dure toute la vie
(Que nos dure to'a la vida, mami)
(Qui nous dure toute la vie, maman)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Entre ton corps, je trouve la vie
Te haré todo lo que me pidas (to' lo que me pidas, baby)
Je ferai tout ce que tu me demandes (tout ce que tu me demandes, bébé)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Une nuit de sexe qui nous dure toute la vie
(Entre tu cuerpo, encuentro vida)
(Entre ton corps, je trouve la vie)
Jaja
Haha
Ay, perro, ay (una noche de sexo que nos dure to'a la vida)
Oh, chien, oh (une nuit de sexe qui nous dure toute la vie)
De buena
De bonne
Dime, me siento como como que me enamoré guebón
Dis-moi, je me sens comme si je suis tombé amoureux, idiot
Sah, pero, ¿ustedes madrugaron o qué?
Sah, mais, vous vous êtes levés tôt ou quoi ?
No madrugamos, pero temprano (jaja)
Nous ne nous sommes pas levés tôt, mais tôt (haha)
Está cogido
Il est pris
Yo creo que te la va' a llevar pa' Medallo y to'
Je pense que tu vas l'emmener à Medallo et tout
Niña de de Jamaica, Medallo
Fille de la Jamaïque, Medallo
De Jamaica pa' Medallo
De la Jamaïque à Medallo
Ya
Oui
Tiene la llave del apartamento y todo, cabrón
Elle a la clé de l'appartement et tout, mec
No sé tú, pero yo me muero
Non so tu, ma io sto morendo
Desde hace tiempo por este momento
Da tempo per questo momento
Ya se dio y si se dio, es que llegó
È già successo e se è successo, è perché è arrivato
La noche para tocar tu cuerpo
La notte per toccare il tuo corpo
No trajiste panty
Non hai indossato le mutandine
Quiere decir que estaba' ready
Vuol dire che eri pronta
Deja que llueva, baby
Lascia che piova, baby
Agua 'e Jamaica pa' mí
Acqua di Giamaica per me
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Tra il tuo corpo, trovo vita
Te haré todo lo que me pidas
Farò tutto quello che mi chiedi
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Una notte di sesso che duri tutta la vita
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Tra il tuo corpo, trovo vita (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Farò tutto quello che mi chiedi (sì, sì)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Una notte di sesso che duri tutta la vita
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
(Woh-woh-oh-oh-oh-oh)
Veo ese culo en la cama
Vedo quel culo sul letto
Y solo llega el pensamiento de que Dios te lo bendiga
E l'unico pensiero che mi viene è che Dio ti benedica
Tu mai te hizo tan dura, que no tienes competencia
Tua madre ti ha fatto così dura, che non hai concorrenza
Yo jamás te mentiría
Non ti mentirei mai
Solo disfruta del momento, lento
Goditi solo il momento, lentamente
Demuéstrame to' tu talento, lento
Mostrami tutto il tuo talento, lentamente
Sé que tú siente' lo que siento, siento
So che senti quello che sento, sento
No tengo magia, pero invento adentro
Non ho magia, ma invento dentro
Solo disfruta del momento, lento
Goditi solo il momento, lentamente
Demuéstrame to' tu talento, lento
Mostrami tutto il tuo talento, lentamente
Sé que tú siente' lo que siento, siento
So che senti quello che sento, sento
No tengo magia, pero
Non ho magia, ma
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Tra il tuo corpo, trovo vita
Te haré todo lo que me pidas
Farò tutto quello che mi chiedi
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Una notte di sesso che duri tutta la vita
Entre tu cuerpo, encuentro vida (woh-oh-oh)
Tra il tuo corpo, trovo vita (woh-oh-oh)
Te haré todo lo que me pidas (yeah, yeh)
Farò tutto quello che mi chiedi (sì, sì)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Una notte di sesso che duri tutta la vita
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo-yo
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
(Wayo-yo, wayo-yo, wayo-yo)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Tra il tuo corpo, trovo vita
(Entre tu cuerpo, encuentro vida, baby)
(Tra il tuo corpo, trovo vita, baby)
Te haré todo lo que me pidas
Farò tutto quello che mi chiedi
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Una notte di sesso che duri tutta la vita
(Que nos dure to'a la vida, mami)
(Che duri tutta la vita, mami)
Entre tu cuerpo, encuentro vida
Tra il tuo corpo, trovo vita
Te haré todo lo que me pidas (to' lo que me pidas, baby)
Farò tutto quello che mi chiedi (tutto quello che mi chiedi, baby)
Una noche de sexo que nos dure to'a la vida
Una notte di sesso che duri tutta la vita
(Entre tu cuerpo, encuentro vida)
(Tra il tuo corpo, trovo vita)
Jaja
Ahah
Ay, perro, ay (una noche de sexo que nos dure to'a la vida)
Ehi, amico, ehi (una notte di sesso che duri tutta la vita)
De buena
Davvero
Dime, me siento como como que me enamoré guebón
Dimmi, mi sento come se mi fossi innamorato, idiota
Sah, pero, ¿ustedes madrugaron o qué?
Sì, ma, vi siete alzati presto o cosa?
No madrugamos, pero temprano (jaja)
Non ci siamo alzati presto, ma presto (ahah)
Está cogido
È preso
Yo creo que te la va' a llevar pa' Medallo y to'
Penso che te la porterà a Medallo e tutto
Niña de de Jamaica, Medallo
Ragazza della Giamaica, Medallo
De Jamaica pa' Medallo
Dalla Giamaica a Medallo
Ya
Già
Tiene la llave del apartamento y todo, cabrón
Ha la chiave dell'appartamento e tutto, stronzo

Wissenswertes über das Lied Agua de Jamaica von Maluma

Wann wurde das Lied “Agua de Jamaica” von Maluma veröffentlicht?
Das Lied Agua de Jamaica wurde im Jahr 2021, auf dem Album “#7DJ (7 Días En Jamaica)” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Agua de Jamaica” von Maluma komponiert?
Das Lied “Agua de Jamaica” von Maluma wurde von Juan Luis Londono Arias, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Jason Jermaine Henry, Johany Alejandro Correa, Vicente Barco, Edgar Barrera komponiert.

Beliebteste Lieder von Maluma

Andere Künstler von Reggaeton