(Germoney)
Hey
Für jedes Mal, als du meintest: „Ich geb's auf“
Und dein Vater sagte: „Schmeiß ihn raus“
Hey
Leb' ich, heute, noch mehr mein' Traum
Und das Beste daran, du bist nicht mehr mit dabei, du hast es verkackt
Sei nur einmal so ehrlich
Ich sehe es dir an
Komm, sprich es aus
Sag, dass du mich brauchst
Wir wissen es genau
Ich häng' so an dir
Aber heut' bin ich nicht mehr
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down (oh, oh, yeah)
Hey
Deine Liebe war so kalt
Ich bin daran fast erfroren
Doch es war dir so egal
Heute singe ich für dich ein allerletztes Mal
Damit du weißt, dass es mich so sehr verletzt hat
Ich spüre, du denkst an mich noch jeden Tag
Komm, sprich es aus
Sag, dass du mich brauchst
Wir wissen es genau
Ich häng' so an dir
Aber heut' bin ich nicht mehr
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down (oh, oh, yeah)
(Germoney)
(Germoney)
Hey
Ei
Für jedes Mal, als du meintest: „Ich geb's auf“
Para cada vez que você disse: "Eu desisto"
Und dein Vater sagte: „Schmeiß ihn raus“
E seu pai disse: "Expulse-o"
Hey
Ei
Leb' ich, heute, noch mehr mein' Traum
Eu vivo, hoje, ainda mais o meu sonho
Und das Beste daran, du bist nicht mehr mit dabei, du hast es verkackt
E a melhor parte, você não está mais aqui, você estragou tudo
Sei nur einmal so ehrlich
Seja honesto apenas uma vez
Ich sehe es dir an
Eu vejo em você
Komm, sprich es aus
Vamos, diga
Sag, dass du mich brauchst
Diga que você precisa de mim
Wir wissen es genau
Nós sabemos disso
Ich häng' so an dir
Eu estou tão apegado a você
Aber heut' bin ich nicht mehr
Mas hoje eu não estou mais
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Abaixo (oh, eu estou tão apegado a você, mas hoje eu não estou mais)
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down (oh, oh, yeah)
Abaixo (oh, oh, yeah)
Hey
Ei
Deine Liebe war so kalt
Seu amor era tão frio
Ich bin daran fast erfroren
Eu quase congelei
Doch es war dir so egal
Mas você não se importava
Heute singe ich für dich ein allerletztes Mal
Hoje eu canto para você pela última vez
Damit du weißt, dass es mich so sehr verletzt hat
Para que você saiba que me machucou tanto
Ich spüre, du denkst an mich noch jeden Tag
Eu sinto que você pensa em mim todos os dias
Komm, sprich es aus
Vamos, diga
Sag, dass du mich brauchst
Diga que você precisa de mim
Wir wissen es genau
Nós sabemos disso
Ich häng' so an dir
Eu estou tão apegado a você
Aber heut' bin ich nicht mehr
Mas hoje eu não estou mais
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Abaixo (oh, eu estou tão apegado a você, mas hoje eu não estou mais)
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down
Abaixo
Down (oh, oh, yeah)
Abaixo (oh, oh, yeah)
(Germoney)
(Germoney)
Hey
Hey
Für jedes Mal, als du meintest: „Ich geb's auf“
For every time you said, "I give up"
Und dein Vater sagte: „Schmeiß ihn raus“
And your father said, "Kick him out"
Hey
Hey
Leb' ich, heute, noch mehr mein' Traum
I'm living my dream even more today
Und das Beste daran, du bist nicht mehr mit dabei, du hast es verkackt
And the best part, you're not part of it anymore, you messed up
Sei nur einmal so ehrlich
Just be honest once
Ich sehe es dir an
I can see it in you
Komm, sprich es aus
Come on, say it
Sag, dass du mich brauchst
Say that you need me
Wir wissen es genau
We know it for sure
Ich häng' so an dir
I'm so attached to you
Aber heut' bin ich nicht mehr
But today I'm not
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Down (oh, I'm so attached to you, but today I'm not)
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down (oh, oh, yeah)
Down (oh, oh, yeah)
Hey
Hey
Deine Liebe war so kalt
Your love was so cold
Ich bin daran fast erfroren
I almost froze to death
Doch es war dir so egal
But you didn't care at all
Heute singe ich für dich ein allerletztes Mal
Today I sing for you one last time
Damit du weißt, dass es mich so sehr verletzt hat
So you know that it hurt me so much
Ich spüre, du denkst an mich noch jeden Tag
I feel, you think of me every day
Komm, sprich es aus
Come on, say it
Sag, dass du mich brauchst
Say that you need me
Wir wissen es genau
We know it for sure
Ich häng' so an dir
I'm so attached to you
Aber heut' bin ich nicht mehr
But today I'm not
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Down (oh, I'm so attached to you, but today I'm not)
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down
Down (oh, oh, yeah)
Down (oh, oh, yeah)
(Germoney)
(Germoney)
Hey
Hey
Für jedes Mal, als du meintest: „Ich geb's auf“
Para cada vez que dijiste: "Lo dejo"
Und dein Vater sagte: „Schmeiß ihn raus“
Y tu padre dijo: "Échalo"
Hey
Hey
Leb' ich, heute, noch mehr mein' Traum
Hoy, vivo aún más mi sueño
Und das Beste daran, du bist nicht mehr mit dabei, du hast es verkackt
Y lo mejor de todo, ya no estás aquí, la has cagado
Sei nur einmal so ehrlich
Sé honesto por una vez
Ich sehe es dir an
Puedo verlo en ti
Komm, sprich es aus
Ven, dilo
Sag, dass du mich brauchst
Dime que me necesitas
Wir wissen es genau
Lo sabemos muy bien
Ich häng' so an dir
Estoy tan apegado a ti
Aber heut' bin ich nicht mehr
Pero hoy ya no estoy
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Abajo (oh, estoy tan apegado a ti, pero hoy ya no estoy)
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down (oh, oh, yeah)
Abajo (oh, oh, sí)
Hey
Hey
Deine Liebe war so kalt
Tu amor era tan frío
Ich bin daran fast erfroren
Casi me congelo
Doch es war dir so egal
Pero a ti no te importaba
Heute singe ich für dich ein allerletztes Mal
Hoy canto para ti por última vez
Damit du weißt, dass es mich so sehr verletzt hat
Para que sepas cuánto me ha dolido
Ich spüre, du denkst an mich noch jeden Tag
Siento que piensas en mí todos los días
Komm, sprich es aus
Ven, dilo
Sag, dass du mich brauchst
Dime que me necesitas
Wir wissen es genau
Lo sabemos muy bien
Ich häng' so an dir
Estoy tan apegado a ti
Aber heut' bin ich nicht mehr
Pero hoy ya no estoy
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Abajo (oh, estoy tan apegado a ti, pero hoy ya no estoy)
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down
Abajo
Down (oh, oh, yeah)
Abajo (oh, oh, sí)
(Germoney)
(Germoney)
Hey
Hey
Für jedes Mal, als du meintest: „Ich geb's auf“
Pour chaque fois que tu as dit : "J'abandonne"
Und dein Vater sagte: „Schmeiß ihn raus“
Et ton père a dit : "Jette-le dehors"
Hey
Hey
Leb' ich, heute, noch mehr mein' Traum
Je vis encore plus mon rêve aujourd'hui
Und das Beste daran, du bist nicht mehr mit dabei, du hast es verkackt
Et le meilleur dans tout ça, tu n'es plus là, tu as tout gâché
Sei nur einmal so ehrlich
Sois juste honnête une fois
Ich sehe es dir an
Je peux le voir sur ton visage
Komm, sprich es aus
Allez, dis-le
Sag, dass du mich brauchst
Dis que tu as besoin de moi
Wir wissen es genau
Nous le savons tous les deux
Ich häng' so an dir
Je suis tellement attaché à toi
Aber heut' bin ich nicht mehr
Mais aujourd'hui, je ne suis plus
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Triste (oh, je suis tellement attaché à toi, mais aujourd'hui, je ne suis plus)
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down (oh, oh, yeah)
Triste (oh, oh, ouais)
Hey
Hey
Deine Liebe war so kalt
Ton amour était si froid
Ich bin daran fast erfroren
J'ai presque gelé à cause de ça
Doch es war dir so egal
Mais tu t'en fichais tellement
Heute singe ich für dich ein allerletztes Mal
Aujourd'hui, je chante pour toi une dernière fois
Damit du weißt, dass es mich so sehr verletzt hat
Pour que tu saches combien ça m'a blessé
Ich spüre, du denkst an mich noch jeden Tag
Je sens que tu penses encore à moi tous les jours
Komm, sprich es aus
Allez, dis-le
Sag, dass du mich brauchst
Dis que tu as besoin de moi
Wir wissen es genau
Nous le savons tous les deux
Ich häng' so an dir
Je suis tellement attaché à toi
Aber heut' bin ich nicht mehr
Mais aujourd'hui, je ne suis plus
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Triste (oh, je suis tellement attaché à toi, mais aujourd'hui, je ne suis plus)
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down
Triste
Down (oh, oh, yeah)
Triste (oh, oh, ouais)
(Germoney)
(Germoney)
Hey
Ehi
Für jedes Mal, als du meintest: „Ich geb's auf“
Per ogni volta che hai detto: "Mi arrendo"
Und dein Vater sagte: „Schmeiß ihn raus“
E tuo padre ha detto: "Caccialo"
Hey
Ehi
Leb' ich, heute, noch mehr mein' Traum
Oggi, vivo ancora di più il mio sogno
Und das Beste daran, du bist nicht mehr mit dabei, du hast es verkackt
E la cosa migliore è che tu non ci sei più, hai fatto un casino
Sei nur einmal so ehrlich
Sii onesto almeno una volta
Ich sehe es dir an
Vedo che ti manco
Komm, sprich es aus
Vieni, dillo
Sag, dass du mich brauchst
Dì che hai bisogno di me
Wir wissen es genau
Lo sappiamo bene
Ich häng' so an dir
Mi manchi tanto
Aber heut' bin ich nicht mehr
Ma oggi non sono più
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Giù (oh, mi manchi tanto, ma oggi non sono più)
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down (oh, oh, yeah)
Giù (oh, oh, yeah)
Hey
Ehi
Deine Liebe war so kalt
Il tuo amore era così freddo
Ich bin daran fast erfroren
Quasi mi ha congelato
Doch es war dir so egal
Ma a te non importava
Heute singe ich für dich ein allerletztes Mal
Oggi canto per te un'ultima volta
Damit du weißt, dass es mich so sehr verletzt hat
Così sai quanto mi ha ferito
Ich spüre, du denkst an mich noch jeden Tag
Sento che pensi a me ogni giorno
Komm, sprich es aus
Vieni, dillo
Sag, dass du mich brauchst
Dì che hai bisogno di me
Wir wissen es genau
Lo sappiamo bene
Ich häng' so an dir
Mi manchi tanto
Aber heut' bin ich nicht mehr
Ma oggi non sono più
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down (oh, ich häng' so an dir, aber heut' bin ich nicht mehr)
Giù (oh, mi manchi tanto, ma oggi non sono più)
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down
Giù
Down (oh, oh, yeah)
Giù (oh, oh, yeah)