BENJAMIN WALTER DAVID LOVETT, EDWARD JAMES MILTON DWANE, MARCUS OLIVER JOHNSTONE MUMFORD, WINSTON AUBREY ALADAR MARSHALL
It's in my blood, it's in my water
You try to tame me, tame me from the start
When the din is in your eye, flash your flesh
Desperate for a need to rise
With a silver crystal on
How well you used to know how to shine
In the place that's safe from harm
I had been blessed with a wilder mind
You can be every little thing you want nobody to know
And you can try to drown out the street below
And you can call it love
If you want
Beholden now I find myself awake
Waiting on the edge again
You sleep so sound with your mind made up
Drinking from your cup of broken ends
With a silver crystal on
How well you used to know how to shine
In the place that's safe from harm
I had been blessed with a wilder mind
You can be every little thing you want nobody to know
And you can try to drown out the street below
And you can call it love
If you want
But I thought we believed in an endless love
But I thought we believed in an endless love
It's in my blood, it's in my water
Es ist in meinem Blut, es ist in meinem Wasser
You try to tame me, tame me from the start
Du versuchst mich zu zähmen, zähme mich von Anfang an
When the din is in your eye, flash your flesh
Wenn das Getöse in deinem Auge ist, zeige dein Fleisch
Desperate for a need to rise
Verzweifelt nach einem Bedürfnis zu steigen
With a silver crystal on
Mit einem silbernen Kristall an
How well you used to know how to shine
Wie gut du früher zu strahlen wusstest
In the place that's safe from harm
An einem Ort, der vor Schaden sicher ist
I had been blessed with a wilder mind
Ich war mit einem wilderen Verstand gesegnet
You can be every little thing you want nobody to know
Du kannst jede kleine Sache sein, die du niemandem zeigen willst
And you can try to drown out the street below
Und du kannst versuchen, die Straße unten zu übertönen
And you can call it love
Und du kannst es Liebe nennen
If you want
Wenn du willst
Beholden now I find myself awake
Jetzt wach finde ich mich verpflichtet
Waiting on the edge again
Warte wieder am Rand
You sleep so sound with your mind made up
Du schläfst so fest mit deinem festen Entschluss
Drinking from your cup of broken ends
Trinkend aus deiner Tasse voller zerbrochener Enden
With a silver crystal on
Mit einem silbernen Kristall an
How well you used to know how to shine
Wie gut du früher zu strahlen wusstest
In the place that's safe from harm
An einem Ort, der vor Schaden sicher ist
I had been blessed with a wilder mind
Ich war mit einem wilderen Verstand gesegnet
You can be every little thing you want nobody to know
Du kannst jede kleine Sache sein, die du niemandem zeigen willst
And you can try to drown out the street below
Und du kannst versuchen, die Straße unten zu übertönen
And you can call it love
Und du kannst es Liebe nennen
If you want
Wenn du willst
But I thought we believed in an endless love
Aber ich dachte, wir glaubten an eine endlose Liebe
But I thought we believed in an endless love
Aber ich dachte, wir glaubten an eine endlose Liebe
It's in my blood, it's in my water
Está no meu sangue, está na minha água
You try to tame me, tame me from the start
Você tenta me domar, domar desde o início
When the din is in your eye, flash your flesh
Quando o barulho está em seu olho, mostre sua carne
Desperate for a need to rise
Desesperado por uma necessidade de se levantar
With a silver crystal on
Com um cristal de prata ligado
How well you used to know how to shine
Como você sabia brilhar bem
In the place that's safe from harm
No lugar que está seguro de danos
I had been blessed with a wilder mind
Eu fui abençoado com uma mente mais selvagem
You can be every little thing you want nobody to know
Você pode ser cada pequena coisa que você quer que ninguém saiba
And you can try to drown out the street below
E você pode tentar abafar a rua abaixo
And you can call it love
E você pode chamar isso de amor
If you want
Se você quiser
Beholden now I find myself awake
Agora me vejo acordado
Waiting on the edge again
Esperando na beira novamente
You sleep so sound with your mind made up
Você dorme tão tranquilo com sua mente decidida
Drinking from your cup of broken ends
Bebendo de seu copo de finais quebrados
With a silver crystal on
Com um cristal de prata ligado
How well you used to know how to shine
Como você sabia brilhar bem
In the place that's safe from harm
No lugar que está seguro de danos
I had been blessed with a wilder mind
Eu fui abençoado com uma mente mais selvagem
You can be every little thing you want nobody to know
Você pode ser cada pequena coisa que você quer que ninguém saiba
And you can try to drown out the street below
E você pode tentar abafar a rua abaixo
And you can call it love
E você pode chamar isso de amor
If you want
Se você quiser
But I thought we believed in an endless love
Mas eu pensei que acreditávamos em um amor sem fim
But I thought we believed in an endless love
Mas eu pensei que acreditávamos em um amor sem fim
It's in my blood, it's in my water
Está en mi sangre, está en mi agua
You try to tame me, tame me from the start
Intentas domesticarme, domesticarme desde el principio
When the din is in your eye, flash your flesh
Cuando el estruendo está en tu ojo, muestra tu carne
Desperate for a need to rise
Desesperado por una necesidad de surgir
With a silver crystal on
Con un cristal plateado encendido
How well you used to know how to shine
Qué bien solías saber cómo brillar
In the place that's safe from harm
En el lugar que está a salvo de daño
I had been blessed with a wilder mind
Había sido bendecido con una mente más salvaje
You can be every little thing you want nobody to know
Puedes ser cada pequeña cosa que no quieres que nadie sepa
And you can try to drown out the street below
Y puedes intentar ahogar la calle de abajo
And you can call it love
Y puedes llamarlo amor
If you want
Si quieres
Beholden now I find myself awake
Ahora me encuentro despierto, en deuda
Waiting on the edge again
Esperando en el borde otra vez
You sleep so sound with your mind made up
Duermes tan tranquilo con tu mente decidida
Drinking from your cup of broken ends
Bebiendo de tu copa de finales rotos
With a silver crystal on
Con un cristal plateado encendido
How well you used to know how to shine
Qué bien solías saber cómo brillar
In the place that's safe from harm
En el lugar que está a salvo de daño
I had been blessed with a wilder mind
Había sido bendecido con una mente más salvaje
You can be every little thing you want nobody to know
Puedes ser cada pequeña cosa que no quieres que nadie sepa
And you can try to drown out the street below
Y puedes intentar ahogar la calle de abajo
And you can call it love
Y puedes llamarlo amor
If you want
Si quieres
But I thought we believed in an endless love
Pero pensé que creíamos en un amor sin fin
But I thought we believed in an endless love
Pero pensé que creíamos en un amor sin fin
It's in my blood, it's in my water
C'est dans mon sang, c'est dans mon eau
You try to tame me, tame me from the start
Tu essaies de me dompter, de me dompter dès le départ
When the din is in your eye, flash your flesh
Quand le vacarme est dans ton œil, montre ta chair
Desperate for a need to rise
Désespéré pour un besoin de s'élever
With a silver crystal on
Avec un cristal d'argent allumé
How well you used to know how to shine
Comme tu savais bien briller autrefois
In the place that's safe from harm
Dans l'endroit qui est à l'abri du mal
I had been blessed with a wilder mind
J'avais été béni avec un esprit plus sauvage
You can be every little thing you want nobody to know
Tu peux être chaque petite chose que tu ne veux que personne ne sache
And you can try to drown out the street below
Et tu peux essayer de noyer la rue en dessous
And you can call it love
Et tu peux l'appeler amour
If you want
Si tu veux
Beholden now I find myself awake
Maintenant redevable, je me retrouve éveillé
Waiting on the edge again
Attendant à nouveau sur le bord
You sleep so sound with your mind made up
Tu dors si paisiblement avec ton esprit décidé
Drinking from your cup of broken ends
Buvant de ta coupe de fins brisées
With a silver crystal on
Avec un cristal d'argent allumé
How well you used to know how to shine
Comme tu savais bien briller autrefois
In the place that's safe from harm
Dans l'endroit qui est à l'abri du mal
I had been blessed with a wilder mind
J'avais été béni avec un esprit plus sauvage
You can be every little thing you want nobody to know
Tu peux être chaque petite chose que tu ne veux que personne ne sache
And you can try to drown out the street below
Et tu peux essayer de noyer la rue en dessous
And you can call it love
Et tu peux l'appeler amour
If you want
Si tu veux
But I thought we believed in an endless love
Mais je pensais que nous croyions en un amour sans fin
But I thought we believed in an endless love
Mais je pensais que nous croyions en un amour sans fin
It's in my blood, it's in my water
È nel mio sangue, è nella mia acqua
You try to tame me, tame me from the start
Cerchi di domarmi, domarmi fin dall'inizio
When the din is in your eye, flash your flesh
Quando il frastuono è nei tuoi occhi, mostra la tua carne
Desperate for a need to rise
Disperato per un bisogno di risorgere
With a silver crystal on
Con un cristallo d'argento acceso
How well you used to know how to shine
Quanto bene sapevi brillare
In the place that's safe from harm
Nel luogo che è al sicuro dal male
I had been blessed with a wilder mind
Sono stato benedetto con una mente più selvaggia
You can be every little thing you want nobody to know
Puoi essere ogni piccola cosa che non vuoi che nessuno sappia
And you can try to drown out the street below
E puoi cercare di annegare la strada sottostante
And you can call it love
E puoi chiamarlo amore
If you want
Se vuoi
Beholden now I find myself awake
Ora mi trovo sveglio, obbligato
Waiting on the edge again
Aspettando di nuovo sul bordo
You sleep so sound with your mind made up
Dormi così tranquillo con la mente decisa
Drinking from your cup of broken ends
Bevendo dalla tua tazza di fini spezzati
With a silver crystal on
Con un cristallo d'argento acceso
How well you used to know how to shine
Quanto bene sapevi brillare
In the place that's safe from harm
Nel luogo che è al sicuro dal male
I had been blessed with a wilder mind
Sono stato benedetto con una mente più selvaggia
You can be every little thing you want nobody to know
Puoi essere ogni piccola cosa che non vuoi che nessuno sappia
And you can try to drown out the street below
E puoi cercare di annegare la strada sottostante
And you can call it love
E puoi chiamarlo amore
If you want
Se vuoi
But I thought we believed in an endless love
Ma pensavo che credessimo in un amore senza fine
But I thought we believed in an endless love
Ma pensavo che credessimo in un amore senza fine
It's in my blood, it's in my water
Ada di darahku, ada di airku
You try to tame me, tame me from the start
Kamu mencoba menjinakkanku, menjinakkan sejak awal
When the din is in your eye, flash your flesh
Ketika kegaduhan ada di matamu, pamerkan dagingmu
Desperate for a need to rise
Putus asa untuk kebutuhan untuk bangkit
With a silver crystal on
Dengan kristal perak yang terpasang
How well you used to know how to shine
Betapa baiknya kamu dulu tahu cara bersinar
In the place that's safe from harm
Di tempat yang aman dari bahaya
I had been blessed with a wilder mind
Aku telah diberkati dengan pikiran yang lebih liar
You can be every little thing you want nobody to know
Kamu bisa menjadi segala hal kecil yang kamu inginkan agar tidak ada yang tahu
And you can try to drown out the street below
Dan kamu bisa mencoba untuk menenggelamkan suara di jalan di bawah
And you can call it love
Dan kamu bisa menyebutnya cinta
If you want
Jika kamu mau
Beholden now I find myself awake
Kini aku mendapati diriku terjaga
Waiting on the edge again
Menunggu di tepi lagi
You sleep so sound with your mind made up
Kamu tidur begitu nyenyak dengan pikiran yang sudah bulat
Drinking from your cup of broken ends
Minum dari cangkir ujung yang patah
With a silver crystal on
Dengan kristal perak yang terpasang
How well you used to know how to shine
Betapa baiknya kamu dulu tahu cara bersinar
In the place that's safe from harm
Di tempat yang aman dari bahaya
I had been blessed with a wilder mind
Aku telah diberkati dengan pikiran yang lebih liar
You can be every little thing you want nobody to know
Kamu bisa menjadi segala hal kecil yang kamu inginkan agar tidak ada yang tahu
And you can try to drown out the street below
Dan kamu bisa mencoba untuk menenggelamkan suara di jalan di bawah
And you can call it love
Dan kamu bisa menyebutnya cinta
If you want
Jika kamu mau
But I thought we believed in an endless love
Tapi aku pikir kita percaya pada cinta yang tak berakhir
But I thought we believed in an endless love
Tapi aku pikir kita percaya pada cinta yang tak berakhir
It's in my blood, it's in my water
มันอยู่ในเลือดของฉัน มันอยู่ในน้ำของฉัน
You try to tame me, tame me from the start
คุณพยายามจะควบคุมฉัน ควบคุมฉันตั้งแต่เริ่มต้น
When the din is in your eye, flash your flesh
เมื่อเสียงดังอยู่ในตาคุณ แสดงเนื้อหนังของคุณ
Desperate for a need to rise
กระหายที่จะต้องลุกขึ้นมา
With a silver crystal on
พร้อมกับคริสตัลเงิน
How well you used to know how to shine
คุณเคยรู้ดีว่าจะส่องประกายได้อย่างไร
In the place that's safe from harm
ในที่ที่ปลอดภัยจากอันตราย
I had been blessed with a wilder mind
ฉันได้รับพรให้มีจิตใจที่ดุดัน
You can be every little thing you want nobody to know
คุณสามารถเป็นทุกสิ่งที่คุณต้องการให้ไม่มีใครรู้
And you can try to drown out the street below
และคุณสามารถพยายามจะกลบเสียงรบกวนจากถนนด้านล่าง
And you can call it love
และคุณสามารถเรียกมันว่ารัก
If you want
ถ้าคุณต้องการ
Beholden now I find myself awake
ตอนนี้ฉันพบว่าตัวเองตื่น
Waiting on the edge again
รออยู่บนขอบอีกครั้ง
You sleep so sound with your mind made up
คุณหลับสนิทด้วยใจที่ตัดสินใจแล้ว
Drinking from your cup of broken ends
ดื่มจากถ้วยของคุณที่แตกสลาย
With a silver crystal on
พร้อมกับคริสตัลเงิน
How well you used to know how to shine
คุณเคยรู้ดีว่าจะส่องประกายได้อย่างไร
In the place that's safe from harm
ในที่ที่ปลอดภัยจากอันตราย
I had been blessed with a wilder mind
ฉันได้รับพรให้มีจิตใจที่ดุดัน
You can be every little thing you want nobody to know
คุณสามารถเป็นทุกสิ่งที่คุณต้องการให้ไม่มีใครรู้
And you can try to drown out the street below
และคุณสามารถพยายามจะกลบเสียงรบกวนจากถนนด้านล่าง
And you can call it love
และคุณสามารถเรียกมันว่ารัก
If you want
ถ้าคุณต้องการ
But I thought we believed in an endless love
แต่ฉันคิดว่าเราเชื่อในความรักที่ไม่มีที่สิ้นสุด
But I thought we believed in an endless love
แต่ฉันคิดว่าเราเชื่อในความรักที่ไม่มีที่สิ้นสุด
It's in my blood, it's in my water
它在我的血液里,它在我的水中
You try to tame me, tame me from the start
你试图驯服我,从一开始就驯服我
When the din is in your eye, flash your flesh
当喧嚣在你眼中时,展示你的肉体
Desperate for a need to rise
绝望地需要上升
With a silver crystal on
带着银色的水晶
How well you used to know how to shine
你曾经多么擅长发光
In the place that's safe from harm
在一个远离伤害的地方
I had been blessed with a wilder mind
我被赋予了一个更野性的心灵
You can be every little thing you want nobody to know
你可以成为你不想让任何人知道的每一件小事
And you can try to drown out the street below
你可以试着淹没街道下的声音
And you can call it love
你可以称之为爱
If you want
如果你愿意
Beholden now I find myself awake
现在我发现自己醒着
Waiting on the edge again
在边缘等待
You sleep so sound with your mind made up
你睡得很熟,心意已决
Drinking from your cup of broken ends
喝着你破碎末端的杯中物
With a silver crystal on
带着银色的水晶
How well you used to know how to shine
你曾经多么擅长发光
In the place that's safe from harm
在一个远离伤害的地方
I had been blessed with a wilder mind
我被赋予了一个更野性的心灵
You can be every little thing you want nobody to know
你可以成为你不想让任何人知道的每一件小事
And you can try to drown out the street below
你可以试着淹没街道下的声音
And you can call it love
你可以称之为爱
If you want
如果你愿意
But I thought we believed in an endless love
但我以为我们相信永恒的爱
But I thought we believed in an endless love
但我以为我们相信永恒的爱