Quando é amor
A gente briga e sai batendo a porta
Quando é amor
A gente vai embora e depois volta
Quando é amor
Nosso orgulho acaba na cama
Quando é amor
Passando a raiva a gente diz que ama
Eu saio chutando o balde
E você me xingando
É um quebra pau eu e você
Se eu 'to quieto no meu canto
Você não dá paz
Mesmo assim te amo cada dia mais
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Chega dessa brigalhada
Fala que me ama ou não fala nada
Me beija e vamos dar risada
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Chega dessa brigalhada
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Quando é amor
A gente briga e sai batendo a porta
Quando é amor
A gente vai embora e depois volta
Quando é amor
O nosso orgulho acaba na cama
Quando é amor
Passando a raiva a gente diz que ama
Eu saio chutando o balde
Você me xingando
É um quebra pau eu e você
Se eu 'to quieto no meu canto
Você não dá paz
Mesmo assim te amo cada dia mais
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Chega dessa brigalhada
Fala que me ama ou não fala nada
Me beija e vamos dar risada
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Chega dessa brigalhada
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Chega dessa brigalhada
Fala que me ama ou não fala nada
Me beija e vamos dar risada
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Chega dessa brigalhada
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Quando é amor
Quando é amor
Wenn es Liebe ist
A gente briga e sai batendo a porta
Wir streiten und schlagen die Tür zu
Quando é amor
Wenn es Liebe ist
A gente vai embora e depois volta
Wir gehen weg und kommen dann zurück
Quando é amor
Wenn es Liebe ist
Nosso orgulho acaba na cama
Unser Stolz endet im Bett
Quando é amor
Wenn es Liebe ist
Passando a raiva a gente diz que ama
Trotz des Ärgers sagen wir, dass wir lieben
Eu saio chutando o balde
Ich trete wütend gegen den Eimer
E você me xingando
Und du beschimpfst mich
É um quebra pau eu e você
Es ist ein Streit zwischen dir und mir
Se eu 'to quieto no meu canto
Wenn ich ruhig in meiner Ecke bin
Você não dá paz
Du lässt mich nicht in Ruhe
Mesmo assim te amo cada dia mais
Trotzdem liebe ich dich jeden Tag mehr
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Lasst uns Krieg führen, aber nur mit Kissen
Chega dessa brigalhada
Genug von diesem Streit
Fala que me ama ou não fala nada
Sag, dass du mich liebst oder sag gar nichts
Me beija e vamos dar risada
Küss mich und lass uns lachen
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Lasst uns Krieg führen, aber nur mit Kissen
Chega dessa brigalhada
Genug von diesem Streit
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Du bist viel schöner, wenn du lächelst, als wenn du mürrisch bist
Quando é amor
Wenn es Liebe ist
A gente briga e sai batendo a porta
Wir streiten und schlagen die Tür zu
Quando é amor
Wenn es Liebe ist
A gente vai embora e depois volta
Wir gehen weg und kommen dann zurück
Quando é amor
Wenn es Liebe ist
O nosso orgulho acaba na cama
Unser Stolz endet im Bett
Quando é amor
Wenn es Liebe ist
Passando a raiva a gente diz que ama
Trotz des Ärgers sagen wir, dass wir lieben
Eu saio chutando o balde
Ich trete wütend gegen den Eimer
Você me xingando
Und du beschimpfst mich
É um quebra pau eu e você
Es ist ein Streit zwischen dir und mir
Se eu 'to quieto no meu canto
Wenn ich ruhig in meiner Ecke bin
Você não dá paz
Du lässt mich nicht in Ruhe
Mesmo assim te amo cada dia mais
Trotzdem liebe ich dich jeden Tag mehr
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Lasst uns Krieg führen, aber nur mit Kissen
Chega dessa brigalhada
Genug von diesem Streit
Fala que me ama ou não fala nada
Sag, dass du mich liebst oder sag gar nichts
Me beija e vamos dar risada
Küss mich und lass uns lachen
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Lasst uns Krieg führen, aber nur mit Kissen
Chega dessa brigalhada
Genug von diesem Streit
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Du bist viel schöner, wenn du lächelst, als wenn du mürrisch bist
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Lasst uns Krieg führen, aber nur mit Kissen
Chega dessa brigalhada
Genug von diesem Streit
Fala que me ama ou não fala nada
Sag, dass du mich liebst oder sag gar nichts
Me beija e vamos dar risada
Küss mich und lass uns lachen
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Lasst uns Krieg führen, aber nur mit Kissen
Chega dessa brigalhada
Genug von diesem Streit
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Du bist viel schöner, wenn du lächelst, als wenn du mürrisch bist
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Du bist viel schöner, wenn du lächelst, als wenn du mürrisch bist
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Du bist viel schöner, wenn du lächelst, als wenn du mürrisch bist
Quando é amor
Wenn es Liebe ist
Quando é amor
When it's love
A gente briga e sai batendo a porta
We fight and storm out the door
Quando é amor
When it's love
A gente vai embora e depois volta
We leave and then come back
Quando é amor
When it's love
Nosso orgulho acaba na cama
Our pride ends in bed
Quando é amor
When it's love
Passando a raiva a gente diz que ama
Despite the anger, we say we love
Eu saio chutando o balde
I go out kicking the bucket
E você me xingando
And you cursing me
É um quebra pau eu e você
It's a brawl, me and you
Se eu 'to quieto no meu canto
If I'm quiet in my corner
Você não dá paz
You don't give peace
Mesmo assim te amo cada dia mais
Even so, I love you more each day
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Let's make war, but with pillows
Chega dessa brigalhada
Enough of this fighting
Fala que me ama ou não fala nada
Say you love me or say nothing
Me beija e vamos dar risada
Kiss me and let's laugh
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Let's make war, but with pillows
Chega dessa brigalhada
Enough of this fighting
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
You are much more beautiful smiling than sulking
Quando é amor
When it's love
A gente briga e sai batendo a porta
We fight and storm out the door
Quando é amor
When it's love
A gente vai embora e depois volta
We leave and then come back
Quando é amor
When it's love
O nosso orgulho acaba na cama
Our pride ends in bed
Quando é amor
When it's love
Passando a raiva a gente diz que ama
Despite the anger, we say we love
Eu saio chutando o balde
I go out kicking the bucket
Você me xingando
And you cursing me
É um quebra pau eu e você
It's a brawl, me and you
Se eu 'to quieto no meu canto
If I'm quiet in my corner
Você não dá paz
You don't give peace
Mesmo assim te amo cada dia mais
Even so, I love you more each day
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Let's make war, but with pillows
Chega dessa brigalhada
Enough of this fighting
Fala que me ama ou não fala nada
Say you love me or say nothing
Me beija e vamos dar risada
Kiss me and let's laugh
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Let's make war, but with pillows
Chega dessa brigalhada
Enough of this fighting
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
You are much more beautiful smiling than sulking
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Let's make war, but with pillows
Chega dessa brigalhada
Enough of this fighting
Fala que me ama ou não fala nada
Say you love me or say nothing
Me beija e vamos dar risada
Kiss me and let's laugh
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Let's make war, but with pillows
Chega dessa brigalhada
Enough of this fighting
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
You are much more beautiful smiling than sulking
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
You are much more beautiful smiling than sulking
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
You are much more beautiful smiling than sulking
Quando é amor
When it's love
Quando é amor
Cuando es amor
A gente briga e sai batendo a porta
Nos peleamos y salimos dando un portazo
Quando é amor
Cuando es amor
A gente vai embora e depois volta
Nos vamos y luego volvemos
Quando é amor
Cuando es amor
Nosso orgulho acaba na cama
Nuestro orgullo termina en la cama
Quando é amor
Cuando es amor
Passando a raiva a gente diz que ama
A pesar del enfado, decimos que amamos
Eu saio chutando o balde
Yo salgo pateando el cubo
E você me xingando
Y tú me insultas
É um quebra pau eu e você
Es una pelea entre tú y yo
Se eu 'to quieto no meu canto
Si estoy tranquilo en mi rincón
Você não dá paz
No me das paz
Mesmo assim te amo cada dia mais
Aún así, te amo cada día más
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Vamos a hacer guerra, pero de almohadas
Chega dessa brigalhada
Basta de esta pelea
Fala que me ama ou não fala nada
Dime que me amas o no digas nada
Me beija e vamos dar risada
Bésame y vamos a reír
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Vamos a hacer guerra, pero de almohadas
Chega dessa brigalhada
Basta de esta pelea
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Eres mucho más hermosa sonriendo que enfadada
Quando é amor
Cuando es amor
A gente briga e sai batendo a porta
Nos peleamos y salimos dando un portazo
Quando é amor
Cuando es amor
A gente vai embora e depois volta
Nos vamos y luego volvemos
Quando é amor
Cuando es amor
O nosso orgulho acaba na cama
Nuestro orgullo termina en la cama
Quando é amor
Cuando es amor
Passando a raiva a gente diz que ama
A pesar del enfado, decimos que amamos
Eu saio chutando o balde
Yo salgo pateando el cubo
Você me xingando
Y tú me insultas
É um quebra pau eu e você
Es una pelea entre tú y yo
Se eu 'to quieto no meu canto
Si estoy tranquilo en mi rincón
Você não dá paz
No me das paz
Mesmo assim te amo cada dia mais
Aún así, te amo cada día más
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Vamos a hacer guerra, pero de almohadas
Chega dessa brigalhada
Basta de esta pelea
Fala que me ama ou não fala nada
Dime que me amas o no digas nada
Me beija e vamos dar risada
Bésame y vamos a reír
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Vamos a hacer guerra, pero de almohadas
Chega dessa brigalhada
Basta de esta pelea
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Eres mucho más hermosa sonriendo que enfadada
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Vamos a hacer guerra, pero de almohadas
Chega dessa brigalhada
Basta de esta pelea
Fala que me ama ou não fala nada
Dime que me amas o no digas nada
Me beija e vamos dar risada
Bésame y vamos a reír
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Vamos a hacer guerra, pero de almohadas
Chega dessa brigalhada
Basta de esta pelea
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Eres mucho más hermosa sonriendo que enfadada
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Eres mucho más hermosa sonriendo que enfadada
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Eres mucho más hermosa sonriendo que enfadada
Quando é amor
Cuando es amor
Quando é amor
Quand c'est de l'amour
A gente briga e sai batendo a porta
On se dispute et on claque la porte
Quando é amor
Quand c'est de l'amour
A gente vai embora e depois volta
On part et puis on revient
Quando é amor
Quand c'est de l'amour
Nosso orgulho acaba na cama
Notre fierté se termine au lit
Quando é amor
Quand c'est de l'amour
Passando a raiva a gente diz que ama
Malgré la colère, on dit qu'on aime
Eu saio chutando o balde
Je pars en donnant un coup de pied au seau
E você me xingando
Et tu m'insultes
É um quebra pau eu e você
C'est une bagarre entre toi et moi
Se eu 'to quieto no meu canto
Si je suis tranquille dans mon coin
Você não dá paz
Tu ne me laisses pas en paix
Mesmo assim te amo cada dia mais
Pourtant, je t'aime de plus en plus chaque jour
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Faisons la guerre, mais avec des oreillers
Chega dessa brigalhada
Assez de ces disputes
Fala que me ama ou não fala nada
Dis-moi que tu m'aimes ou ne dis rien
Me beija e vamos dar risada
Embrasse-moi et rions ensemble
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Faisons la guerre, mais avec des oreillers
Chega dessa brigalhada
Assez de ces disputes
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Tu es beaucoup plus belle en souriant qu'en faisant la tête
Quando é amor
Quand c'est de l'amour
A gente briga e sai batendo a porta
On se dispute et on claque la porte
Quando é amor
Quand c'est de l'amour
A gente vai embora e depois volta
On part et puis on revient
Quando é amor
Quand c'est de l'amour
O nosso orgulho acaba na cama
Notre fierté se termine au lit
Quando é amor
Quand c'est de l'amour
Passando a raiva a gente diz que ama
Malgré la colère, on dit qu'on aime
Eu saio chutando o balde
Je pars en donnant un coup de pied au seau
Você me xingando
Et tu m'insultes
É um quebra pau eu e você
C'est une bagarre entre toi et moi
Se eu 'to quieto no meu canto
Si je suis tranquille dans mon coin
Você não dá paz
Tu ne me laisses pas en paix
Mesmo assim te amo cada dia mais
Pourtant, je t'aime de plus en plus chaque jour
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Faisons la guerre, mais avec des oreillers
Chega dessa brigalhada
Assez de ces disputes
Fala que me ama ou não fala nada
Dis-moi que tu m'aimes ou ne dis rien
Me beija e vamos dar risada
Embrasse-moi et rions ensemble
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Faisons la guerre, mais avec des oreillers
Chega dessa brigalhada
Assez de ces disputes
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Tu es beaucoup plus belle en souriant qu'en faisant la tête
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Faisons la guerre, mais avec des oreillers
Chega dessa brigalhada
Assez de ces disputes
Fala que me ama ou não fala nada
Dis-moi que tu m'aimes ou ne dis rien
Me beija e vamos dar risada
Embrasse-moi et rions ensemble
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Faisons la guerre, mais avec des oreillers
Chega dessa brigalhada
Assez de ces disputes
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Tu es beaucoup plus belle en souriant qu'en faisant la tête
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Tu es beaucoup plus belle en souriant qu'en faisant la tête
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Tu es beaucoup plus belle en souriant qu'en faisant la tête
Quando é amor
Quand c'est de l'amour
Quando é amor
Quando è amore
A gente briga e sai batendo a porta
Ci litighiamo e usciamo sbattendo la porta
Quando é amor
Quando è amore
A gente vai embora e depois volta
Andiamo via e poi torniamo
Quando é amor
Quando è amore
Nosso orgulho acaba na cama
Il nostro orgoglio finisce a letto
Quando é amor
Quando è amore
Passando a raiva a gente diz que ama
Superando la rabbia, diciamo che amiamo
Eu saio chutando o balde
Esco calciando il secchio
E você me xingando
E tu mi stai maledicendo
É um quebra pau eu e você
È una rissa tra me e te
Se eu 'to quieto no meu canto
Se sto tranquillo nel mio angolo
Você não dá paz
Non mi dai pace
Mesmo assim te amo cada dia mais
Eppure ti amo ogni giorno di più
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Facciamo guerra, ma con i cuscini
Chega dessa brigalhada
Basta con questa litigata
Fala que me ama ou não fala nada
Dì che mi ami o non dire nulla
Me beija e vamos dar risada
Baciami e ridiamo
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Facciamo guerra, ma con i cuscini
Chega dessa brigalhada
Basta con questa litigata
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Sei molto più bella quando sorridi che quando sei arrabbiata
Quando é amor
Quando è amore
A gente briga e sai batendo a porta
Ci litighiamo e usciamo sbattendo la porta
Quando é amor
Quando è amore
A gente vai embora e depois volta
Andiamo via e poi torniamo
Quando é amor
Quando è amore
O nosso orgulho acaba na cama
Il nostro orgoglio finisce a letto
Quando é amor
Quando è amore
Passando a raiva a gente diz que ama
Superando la rabbia, diciamo che amiamo
Eu saio chutando o balde
Esco calciando il secchio
Você me xingando
E tu mi stai maledicendo
É um quebra pau eu e você
È una rissa tra me e te
Se eu 'to quieto no meu canto
Se sto tranquillo nel mio angolo
Você não dá paz
Non mi dai pace
Mesmo assim te amo cada dia mais
Eppure ti amo ogni giorno di più
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Facciamo guerra, ma con i cuscini
Chega dessa brigalhada
Basta con questa litigata
Fala que me ama ou não fala nada
Dì che mi ami o non dire nulla
Me beija e vamos dar risada
Baciami e ridiamo
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Facciamo guerra, ma con i cuscini
Chega dessa brigalhada
Basta con questa litigata
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Sei molto più bella quando sorridi che quando sei arrabbiata
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Facciamo guerra, ma con i cuscini
Chega dessa brigalhada
Basta con questa litigata
Fala que me ama ou não fala nada
Dì che mi ami o non dire nulla
Me beija e vamos dar risada
Baciami e ridiamo
Vamos fazer guerra, só que de almofada
Facciamo guerra, ma con i cuscini
Chega dessa brigalhada
Basta con questa litigata
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Sei molto più bella quando sorridi che quando sei arrabbiata
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Sei molto più bella quando sorridi che quando sei arrabbiata
Você é muito mais linda sorrindo do que emburrada
Sei molto più bella quando sorridi che quando sei arrabbiata
Quando é amor
Quando è amore