Carita de Ángel

Carlos Miguel Segura Ramirez, Gerardo Daniel Torres Montante, Francisco David Rosero Serna

Liedtexte Übersetzung

Cuerpito de diabla, carita de ángel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Cuando la miro ella se mueve
Yo aquí esperando que me pruebe
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Cuando la miro ella se mueve
Yo aquí esperando que me pruebe

Ella no tiene ni un solo tattoo
No sé qué pretende con esa actitud
Mi carita de loco le causa inquietud
Yo estoy dispuesto may no sé tú
Sus nalgas un boom de castigo, un cuerpazo
Me voy a las 2 sólo por si acaso
Te llevo mañana a ver el ocaso
Sobre la arena marcamos los pasos

Si no quieres no te beso
Si te aburres me regreso
También puedo ser travieso
Venga que si es para eso
Si no quieres no te beso
Si te aburres me regreso
También puedo ser travieso
Venga que si es para eso

Cuerpito de diabla, carita de ángel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Cuando la miro ella se mueve
Yo aquí esperando que me pruebe
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Cuando la miro ella se mueve
Yo aquí esperando que me pruebe

Estoy esperando que me pruebes, ya no me niegues
Los besos que me debes abona pequeña el jueves
Ah, estos amores de redes
Me tiene atrapado dejo que la vida ruede
Y yo solo encerradito en este cuarto
Pensando si me gustas, si te gusto, entonces cuándo
Dime si no es para tanto no creo que valga el llanto
Te compraría una casa con mi próximo adelanto

Y sí, mami, no seas así
Me pongo loco desde que te vi
Pero yo me partí, se me terminó el ki
Cuando te vi con otro por ahí
Y sí mami no seas así
Me pongo loco desde que te vi
Pero yo me partí se me terminó el ki
Cuando te vi con otro por ahí

Cuerpito de diabla, carita de ángel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Cuando la miro ella se mueve
Yo aquí esperando que me pruebe
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Cuando la miro ella se mueve
Yo aquí esperando que me pruebe

Carita de ángel, cintura de diabla
Me sirvió dos rebanadas me comí sus palabras
Afrutadita tú eres mermelada
Yo solo un estratega pensando en su jugada
Yeah yeah, me trae todo mareado por el MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Me tienes delirando de cabeza a pies
Ella es disimulada y quiere que le dé
Mami préndete luego déjame eres TNT y aun así ni sé
Es que te ves tan bien de tonos pastel
Me estaba coqueteando y aún así se fue
Me traes todo mareado por el MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Me tiene delirando de cabeza a pies
Ella es disimulada y quiere que le dé

Cuerpito de diabla, carita de ángel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Cuando la miro ella se mueve
Yo aquí esperando que me pruebe
Cuerpito de diabla carita de ángel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Cuando la miro ella se mueve
Yo aquí esperando que me pruebe

Si no quieres no te beso
Si te aburres me regreso
También puedo ser travieso
Venga que si es para eso
Si no quieres no te beso
Si te aburres me regreso
También puedo ser travieso
Venga que si es para eso

Cuerpito de diabla, carita de ángel
Körperchen einer Teufelin, Gesicht eines Engels
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Ich so unruhig, weit außerhalb meiner Reichweite
Cuando la miro ella se mueve
Wenn ich sie anschaue, bewegt sie sich
Yo aquí esperando que me pruebe
Ich warte hier darauf, dass sie mich testet
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Körperchen einer Teufelin, Gesicht eines Engels
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Ich so unruhig, weit außerhalb meiner Reichweite
Cuando la miro ella se mueve
Wenn ich sie anschaue, bewegt sie sich
Yo aquí esperando que me pruebe
Ich warte hier darauf, dass sie mich testet
Ella no tiene ni un solo tattoo
Sie hat nicht ein einziges Tattoo
No sé qué pretende con esa actitud
Ich weiß nicht, was sie mit dieser Einstellung bezweckt
Mi carita de loco le causa inquietud
Mein verrücktes Gesicht macht sie unruhig
Yo estoy dispuesto may no sé tú
Ich bin bereit, aber ich weiß nicht, ob du es bist
Sus nalgas un boom de castigo, un cuerpazo
Ihr Hintern ein Boom der Bestrafung, ein toller Körper
Me voy a las 2 sólo por si acaso
Ich gehe um 2 Uhr, nur für den Fall
Te llevo mañana a ver el ocaso
Ich bringe dich morgen, um den Sonnenuntergang zu sehen
Sobre la arena marcamos los pasos
Auf dem Sand markieren wir die Schritte
Si no quieres no te beso
Wenn du nicht willst, küsse ich dich nicht
Si te aburres me regreso
Wenn du dich langweilst, gehe ich zurück
También puedo ser travieso
Ich kann auch frech sein
Venga que si es para eso
Komm schon, wenn es dafür ist
Si no quieres no te beso
Wenn du nicht willst, küsse ich dich nicht
Si te aburres me regreso
Wenn du dich langweilst, gehe ich zurück
También puedo ser travieso
Ich kann auch frech sein
Venga que si es para eso
Komm schon, wenn es dafür ist
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Körperchen einer Teufelin, Gesicht eines Engels
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Ich so unruhig, weit außerhalb meiner Reichweite
Cuando la miro ella se mueve
Wenn ich sie anschaue, bewegt sie sich
Yo aquí esperando que me pruebe
Ich warte hier darauf, dass sie mich testet
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Körperchen einer Teufelin, Gesicht eines Engels
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Ich so unruhig, weit außerhalb meiner Reichweite
Cuando la miro ella se mueve
Wenn ich sie anschaue, bewegt sie sich
Yo aquí esperando que me pruebe
Ich warte hier darauf, dass sie mich testet
Estoy esperando que me pruebes, ya no me niegues
Ich warte darauf, dass du mich testest, verweigere mich nicht mehr
Los besos que me debes abona pequeña el jueves
Die Küsse, die du mir schuldest, zahle sie am Donnerstag
Ah, estos amores de redes
Ah, diese Lieben aus den Netzwerken
Me tiene atrapado dejo que la vida ruede
Sie hat mich gefangen, ich lasse das Leben rollen
Y yo solo encerradito en este cuarto
Und ich alleine eingesperrt in diesem Zimmer
Pensando si me gustas, si te gusto, entonces cuándo
Denke darüber nach, ob ich dir gefalle, ob du mir gefällst, wann dann
Dime si no es para tanto no creo que valga el llanto
Sag mir, wenn es nicht so schlimm ist, glaube ich nicht, dass es das Weinen wert ist
Te compraría una casa con mi próximo adelanto
Ich würde dir ein Haus mit meiner nächsten Vorauszahlung kaufen
Y sí, mami, no seas así
Und ja, Mami, sei nicht so
Me pongo loco desde que te vi
Ich wurde verrückt, seit ich dich gesehen habe
Pero yo me partí, se me terminó el ki
Aber ich habe mich geteilt, mein Ki ist zu Ende
Cuando te vi con otro por ahí
Als ich dich mit einem anderen dort sah
Y sí mami no seas así
Und ja, Mami, sei nicht so
Me pongo loco desde que te vi
Ich wurde verrückt, seit ich dich gesehen habe
Pero yo me partí se me terminó el ki
Aber ich habe mich geteilt, mein Ki ist zu Ende
Cuando te vi con otro por ahí
Als ich dich mit einem anderen dort sah
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Körperchen einer Teufelin, Gesicht eines Engels
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Ich so unruhig, weit außerhalb meiner Reichweite
Cuando la miro ella se mueve
Wenn ich sie anschaue, bewegt sie sich
Yo aquí esperando que me pruebe
Ich warte hier darauf, dass sie mich testet
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Körperchen einer Teufelin, Gesicht eines Engels
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Ich so unruhig, weit außerhalb meiner Reichweite
Cuando la miro ella se mueve
Wenn ich sie anschaue, bewegt sie sich
Yo aquí esperando que me pruebe
Ich warte hier darauf, dass sie mich testet
Carita de ángel, cintura de diabla
Gesicht eines Engels, Taille einer Teufelin
Me sirvió dos rebanadas me comí sus palabras
Sie servierte mir zwei Scheiben, ich aß ihre Worte
Afrutadita tú eres mermelada
Fruchtig, du bist Marmelade
Yo solo un estratega pensando en su jugada
Ich bin nur ein Stratege, der über seinen Zug nachdenkt
Yeah yeah, me trae todo mareado por el MD
Yeah yeah, sie bringt mich ganz durcheinander mit dem MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Sie war ziemlich weit weg und sieht mich trotzdem
Me tienes delirando de cabeza a pies
Du bringst mich von Kopf bis Fuß zum Träumen
Ella es disimulada y quiere que le dé
Sie ist diskret und will, dass ich es ihr gebe
Mami préndete luego déjame eres TNT y aun así ni sé
Mami, zünde dich an, dann lass mich, du bist TNT und trotzdem weiß ich es nicht
Es que te ves tan bien de tonos pastel
Du siehst so gut aus in Pastelltönen
Me estaba coqueteando y aún así se fue
Sie flirtete mit mir und ging trotzdem
Me traes todo mareado por el MD
Du bringst mich ganz durcheinander mit dem MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Sie war ziemlich weit weg und sieht mich trotzdem
Me tiene delirando de cabeza a pies
Du bringst mich von Kopf bis Fuß zum Träumen
Ella es disimulada y quiere que le dé
Sie ist diskret und will, dass ich es ihr gebe
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Körperchen einer Teufelin, Gesicht eines Engels
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Ich so unruhig, weit außerhalb meiner Reichweite
Cuando la miro ella se mueve
Wenn ich sie anschaue, bewegt sie sich
Yo aquí esperando que me pruebe
Ich warte hier darauf, dass sie mich testet
Cuerpito de diabla carita de ángel
Körperchen einer Teufelin, Gesicht eines Engels
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Ich so unruhig, weit außerhalb meiner Reichweite
Cuando la miro ella se mueve
Wenn ich sie anschaue, bewegt sie sich
Yo aquí esperando que me pruebe
Ich warte hier darauf, dass sie mich testet
Si no quieres no te beso
Wenn du nicht willst, küsse ich dich nicht
Si te aburres me regreso
Wenn du dich langweilst, gehe ich zurück
También puedo ser travieso
Ich kann auch frech sein
Venga que si es para eso
Komm schon, wenn es dafür ist
Si no quieres no te beso
Wenn du nicht willst, küsse ich dich nicht
Si te aburres me regreso
Wenn du dich langweilst, gehe ich zurück
También puedo ser travieso
Ich kann auch frech sein
Venga que si es para eso
Komm schon, wenn es dafür ist
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpinho de diaba, carinha de anjo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Eu tão inquieto longe do meu alcance
Cuando la miro ella se mueve
Quando a olho, ela se move
Yo aquí esperando que me pruebe
Eu aqui esperando que ela me prove
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpinho de diaba, carinha de anjo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Eu tão inquieto longe do meu alcance
Cuando la miro ella se mueve
Quando a olho, ela se move
Yo aquí esperando que me pruebe
Eu aqui esperando que ela me prove
Ella no tiene ni un solo tattoo
Ela não tem uma única tatuagem
No sé qué pretende con esa actitud
Não sei o que ela pretende com essa atitude
Mi carita de loco le causa inquietud
Minha carinha de louco a deixa inquieta
Yo estoy dispuesto may no sé tú
Eu estou disposto, mas não sei você
Sus nalgas un boom de castigo, un cuerpazo
Suas nádegas são um boom de castigo, um corpão
Me voy a las 2 sólo por si acaso
Eu vou às 2 só por precaução
Te llevo mañana a ver el ocaso
Te levo amanhã para ver o pôr do sol
Sobre la arena marcamos los pasos
Na areia marcamos os passos
Si no quieres no te beso
Se não quiser, não te beijo
Si te aburres me regreso
Se te aborrecer, eu volto
También puedo ser travieso
Também posso ser travesso
Venga que si es para eso
Vamos lá, se é para isso
Si no quieres no te beso
Se não quiser, não te beijo
Si te aburres me regreso
Se te aborrecer, eu volto
También puedo ser travieso
Também posso ser travesso
Venga que si es para eso
Vamos lá, se é para isso
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpinho de diaba, carinha de anjo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Eu tão inquieto longe do meu alcance
Cuando la miro ella se mueve
Quando a olho, ela se move
Yo aquí esperando que me pruebe
Eu aqui esperando que ela me prove
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpinho de diaba, carinha de anjo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Eu tão inquieto longe do meu alcance
Cuando la miro ella se mueve
Quando a olho, ela se move
Yo aquí esperando que me pruebe
Eu aqui esperando que ela me prove
Estoy esperando que me pruebes, ya no me niegues
Estou esperando que me proves, não me negue mais
Los besos que me debes abona pequeña el jueves
Os beijos que me deve, pague pequena na quinta-feira
Ah, estos amores de redes
Ah, esses amores de redes
Me tiene atrapado dejo que la vida ruede
Estou preso, deixo a vida rolar
Y yo solo encerradito en este cuarto
E eu sozinho trancado neste quarto
Pensando si me gustas, si te gusto, entonces cuándo
Pensando se gosto de você, se você gosta de mim, então quando
Dime si no es para tanto no creo que valga el llanto
Diga-me se não é para tanto, não acho que valha a pena chorar
Te compraría una casa con mi próximo adelanto
Compraria uma casa para você com meu próximo adiantamento
Y sí, mami, no seas así
E sim, mamãe, não seja assim
Me pongo loco desde que te vi
Fiquei louco desde que te vi
Pero yo me partí, se me terminó el ki
Mas eu me parti, meu ki acabou
Cuando te vi con otro por ahí
Quando te vi com outro por aí
Y sí mami no seas así
E sim, mamãe, não seja assim
Me pongo loco desde que te vi
Fiquei louco desde que te vi
Pero yo me partí se me terminó el ki
Mas eu me parti, meu ki acabou
Cuando te vi con otro por ahí
Quando te vi com outro por aí
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpinho de diaba, carinha de anjo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Eu tão inquieto longe do meu alcance
Cuando la miro ella se mueve
Quando a olho, ela se move
Yo aquí esperando que me pruebe
Eu aqui esperando que ela me prove
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpinho de diaba, carinha de anjo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Eu tão inquieto longe do meu alcance
Cuando la miro ella se mueve
Quando a olho, ela se move
Yo aquí esperando que me pruebe
Eu aqui esperando que ela me prove
Carita de ángel, cintura de diabla
Carinha de anjo, cintura de diaba
Me sirvió dos rebanadas me comí sus palabras
Ela me serviu duas fatias, eu comi suas palavras
Afrutadita tú eres mermelada
Frutinha, você é geleia
Yo solo un estratega pensando en su jugada
Eu apenas um estrategista pensando em seu movimento
Yeah yeah, me trae todo mareado por el MD
Yeah yeah, ela me deixa todo tonto pelo MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Estava meio longe e mesmo assim ela me vê
Me tienes delirando de cabeza a pies
Você me tem delirando da cabeça aos pés
Ella es disimulada y quiere que le dé
Ela é discreta e quer que eu a dê
Mami préndete luego déjame eres TNT y aun así ni sé
Mamãe, acenda-se, depois me deixe, você é TNT e mesmo assim eu não sei
Es que te ves tan bien de tonos pastel
É que você fica tão bem em tons pastel
Me estaba coqueteando y aún así se fue
Ela estava flertando comigo e mesmo assim ela se foi
Me traes todo mareado por el MD
Ela me deixa todo tonto pelo MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Estava meio longe e mesmo assim ela me vê
Me tiene delirando de cabeza a pies
Ela me tem delirando da cabeça aos pés
Ella es disimulada y quiere que le dé
Ela é discreta e quer que eu a dê
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpinho de diaba, carinha de anjo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Eu tão inquieto longe do meu alcance
Cuando la miro ella se mueve
Quando a olho, ela se move
Yo aquí esperando que me pruebe
Eu aqui esperando que ela me prove
Cuerpito de diabla carita de ángel
Corpinho de diaba, carinha de anjo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Eu tão inquieto longe do meu alcance
Cuando la miro ella se mueve
Quando a olho, ela se move
Yo aquí esperando que me pruebe
Eu aqui esperando que ela me prove
Si no quieres no te beso
Se não quiser, não te beijo
Si te aburres me regreso
Se te aborrecer, eu volto
También puedo ser travieso
Também posso ser travesso
Venga que si es para eso
Vamos lá, se é para isso
Si no quieres no te beso
Se não quiser, não te beijo
Si te aburres me regreso
Se te aborrecer, eu volto
También puedo ser travieso
Também posso ser travesso
Venga que si es para eso
Vamos lá, se é para isso
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Body of a devil, face of an angel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
I'm so restless far from my reach
Cuando la miro ella se mueve
When I look at her she moves
Yo aquí esperando que me pruebe
I'm here waiting for her to test me
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Body of a devil, face of an angel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
I'm so restless far from my reach
Cuando la miro ella se mueve
When I look at her she moves
Yo aquí esperando que me pruebe
I'm here waiting for her to test me
Ella no tiene ni un solo tattoo
She doesn't have a single tattoo
No sé qué pretende con esa actitud
I don't know what she pretends with that attitude
Mi carita de loco le causa inquietud
My crazy face makes her restless
Yo estoy dispuesto may no sé tú
I'm willing, I don't know about you
Sus nalgas un boom de castigo, un cuerpazo
Her buttocks a boom of punishment, a great body
Me voy a las 2 sólo por si acaso
I leave at 2 just in case
Te llevo mañana a ver el ocaso
I'll take you tomorrow to see the sunset
Sobre la arena marcamos los pasos
On the sand we mark the steps
Si no quieres no te beso
If you don't want to, I won't kiss you
Si te aburres me regreso
If you get bored, I'll go back
También puedo ser travieso
I can also be naughty
Venga que si es para eso
Come on if it's for that
Si no quieres no te beso
If you don't want to, I won't kiss you
Si te aburres me regreso
If you get bored, I'll go back
También puedo ser travieso
I can also be naughty
Venga que si es para eso
Come on if it's for that
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Body of a devil, face of an angel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
I'm so restless far from my reach
Cuando la miro ella se mueve
When I look at her she moves
Yo aquí esperando que me pruebe
I'm here waiting for her to test me
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Body of a devil, face of an angel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
I'm so restless far from my reach
Cuando la miro ella se mueve
When I look at her she moves
Yo aquí esperando que me pruebe
I'm here waiting for her to test me
Estoy esperando que me pruebes, ya no me niegues
I'm waiting for you to test me, don't deny me anymore
Los besos que me debes abona pequeña el jueves
The kisses you owe me, pay them off little one on Thursday
Ah, estos amores de redes
Ah, these loves of networks
Me tiene atrapado dejo que la vida ruede
It has me trapped, I let life roll
Y yo solo encerradito en este cuarto
And I'm just locked up in this room
Pensando si me gustas, si te gusto, entonces cuándo
Thinking if I like you, if you like me, then when
Dime si no es para tanto no creo que valga el llanto
Tell me if it's not that much, I don't think it's worth crying
Te compraría una casa con mi próximo adelanto
I would buy you a house with my next advance
Y sí, mami, no seas así
And yes, mommy, don't be like that
Me pongo loco desde que te vi
I went crazy since I saw you
Pero yo me partí, se me terminó el ki
But I broke, my ki ran out
Cuando te vi con otro por ahí
When I saw you with another guy there
Y sí mami no seas así
And yes mommy don't be like that
Me pongo loco desde que te vi
I went crazy since I saw you
Pero yo me partí se me terminó el ki
But I broke, my ki ran out
Cuando te vi con otro por ahí
When I saw you with another guy there
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Body of a devil, face of an angel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
I'm so restless far from my reach
Cuando la miro ella se mueve
When I look at her she moves
Yo aquí esperando que me pruebe
I'm here waiting for her to test me
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Body of a devil, face of an angel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
I'm so restless far from my reach
Cuando la miro ella se mueve
When I look at her she moves
Yo aquí esperando que me pruebe
I'm here waiting for her to test me
Carita de ángel, cintura de diabla
Face of an angel, waist of a devil
Me sirvió dos rebanadas me comí sus palabras
She served me two slices, I ate her words
Afrutadita tú eres mermelada
Fruity, you are jam
Yo solo un estratega pensando en su jugada
I'm just a strategist thinking about her move
Yeah yeah, me trae todo mareado por el MD
Yeah yeah, she has me all dizzy from the MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
She was kind of far and still sees me
Me tienes delirando de cabeza a pies
You have me delirious from head to toe
Ella es disimulada y quiere que le dé
She is discreet and wants me to give it to her
Mami préndete luego déjame eres TNT y aun así ni sé
Mommy turn on then leave me you are TNT and still I don't know
Es que te ves tan bien de tonos pastel
It's just that you look so good in pastel tones
Me estaba coqueteando y aún así se fue
She was flirting with me and still left
Me traes todo mareado por el MD
You have me all dizzy from the MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
She was kind of far and still sees me
Me tiene delirando de cabeza a pies
She has me delirious from head to toe
Ella es disimulada y quiere que le dé
She is discreet and wants me to give it to her
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Body of a devil, face of an angel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
I'm so restless far from my reach
Cuando la miro ella se mueve
When I look at her she moves
Yo aquí esperando que me pruebe
I'm here waiting for her to test me
Cuerpito de diabla carita de ángel
Body of a devil, face of an angel
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
I'm so restless far from my reach
Cuando la miro ella se mueve
When I look at her she moves
Yo aquí esperando que me pruebe
I'm here waiting for her to test me
Si no quieres no te beso
If you don't want to, I won't kiss you
Si te aburres me regreso
If you get bored, I'll go back
También puedo ser travieso
I can also be naughty
Venga que si es para eso
Come on if it's for that
Si no quieres no te beso
If you don't want to, I won't kiss you
Si te aburres me regreso
If you get bored, I'll go back
También puedo ser travieso
I can also be naughty
Venga que si es para eso
Come on if it's for that
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corps de diablesse, visage d'ange
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Moi si agité loin de ma portée
Cuando la miro ella se mueve
Quand je la regarde, elle bouge
Yo aquí esperando que me pruebe
Moi ici, attendant qu'elle me teste
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corps de diablesse, visage d'ange
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Moi si agité loin de ma portée
Cuando la miro ella se mueve
Quand je la regarde, elle bouge
Yo aquí esperando que me pruebe
Moi ici, attendant qu'elle me teste
Ella no tiene ni un solo tattoo
Elle n'a pas un seul tatouage
No sé qué pretende con esa actitud
Je ne sais pas ce qu'elle prétend avec cette attitude
Mi carita de loco le causa inquietud
Mon visage de fou lui cause de l'inquiétude
Yo estoy dispuesto may no sé tú
Je suis prêt, mais je ne sais pas toi
Sus nalgas un boom de castigo, un cuerpazo
Ses fesses un boom de punition, un corps de rêve
Me voy a las 2 sólo por si acaso
Je pars à 2 heures juste au cas où
Te llevo mañana a ver el ocaso
Je t'emmène demain voir le coucher du soleil
Sobre la arena marcamos los pasos
Sur le sable, nous marquons les pas
Si no quieres no te beso
Si tu ne veux pas, je ne t'embrasse pas
Si te aburres me regreso
Si tu t'ennuies, je m'en vais
También puedo ser travieso
Je peux aussi être coquin
Venga que si es para eso
Allez, si c'est pour ça
Si no quieres no te beso
Si tu ne veux pas, je ne t'embrasse pas
Si te aburres me regreso
Si tu t'ennuies, je m'en vais
También puedo ser travieso
Je peux aussi être coquin
Venga que si es para eso
Allez, si c'est pour ça
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corps de diablesse, visage d'ange
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Moi si agité loin de ma portée
Cuando la miro ella se mueve
Quand je la regarde, elle bouge
Yo aquí esperando que me pruebe
Moi ici, attendant qu'elle me teste
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corps de diablesse, visage d'ange
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Moi si agité loin de ma portée
Cuando la miro ella se mueve
Quand je la regarde, elle bouge
Yo aquí esperando que me pruebe
Moi ici, attendant qu'elle me teste
Estoy esperando que me pruebes, ya no me niegues
J'attends que tu me testes, ne me refuse plus
Los besos que me debes abona pequeña el jueves
Les baisers que tu me dois, paye petite le jeudi
Ah, estos amores de redes
Ah, ces amours de réseaux
Me tiene atrapado dejo que la vida ruede
Elle m'a piégé, je laisse la vie rouler
Y yo solo encerradito en este cuarto
Et moi seul enfermé dans cette chambre
Pensando si me gustas, si te gusto, entonces cuándo
Pensant si tu me plais, si je te plais, alors quand
Dime si no es para tanto no creo que valga el llanto
Dis-moi si ce n'est pas si grave, je ne pense pas que ça vaille la peine de pleurer
Te compraría una casa con mi próximo adelanto
Je t'achèterais une maison avec mon prochain acompte
Y sí, mami, no seas así
Et oui, maman, ne sois pas comme ça
Me pongo loco desde que te vi
Je suis devenu fou depuis que je t'ai vue
Pero yo me partí, se me terminó el ki
Mais je me suis cassé, j'ai fini le ki
Cuando te vi con otro por ahí
Quand je t'ai vu avec un autre là-bas
Y sí mami no seas así
Et oui maman ne sois pas comme ça
Me pongo loco desde que te vi
Je suis devenu fou depuis que je t'ai vue
Pero yo me partí se me terminó el ki
Mais je me suis cassé, j'ai fini le ki
Cuando te vi con otro por ahí
Quand je t'ai vu avec un autre là-bas
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corps de diablesse, visage d'ange
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Moi si agité loin de ma portée
Cuando la miro ella se mueve
Quand je la regarde, elle bouge
Yo aquí esperando que me pruebe
Moi ici, attendant qu'elle me teste
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corps de diablesse, visage d'ange
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Moi si agité loin de ma portée
Cuando la miro ella se mueve
Quand je la regarde, elle bouge
Yo aquí esperando que me pruebe
Moi ici, attendant qu'elle me teste
Carita de ángel, cintura de diabla
Visage d'ange, taille de diablesse
Me sirvió dos rebanadas me comí sus palabras
Elle m'a servi deux tranches, j'ai mangé ses mots
Afrutadita tú eres mermelada
Tu es fruitée, tu es de la confiture
Yo solo un estratega pensando en su jugada
Moi juste un stratège pensant à son coup
Yeah yeah, me trae todo mareado por el MD
Ouais ouais, elle me rend tout étourdi par le MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Elle était un peu loin et pourtant elle me voit
Me tienes delirando de cabeza a pies
Tu me fais délirer de la tête aux pieds
Ella es disimulada y quiere que le dé
Elle est discrète et veut que je lui donne
Mami préndete luego déjame eres TNT y aun así ni sé
Maman allume-toi puis laisse-moi tu es du TNT et pourtant je ne sais pas
Es que te ves tan bien de tonos pastel
C'est que tu as l'air si bien en tons pastel
Me estaba coqueteando y aún así se fue
Elle me draguait et pourtant elle est partie
Me traes todo mareado por el MD
Tu me rends tout étourdi par le MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Elle était un peu loin et pourtant elle me voit
Me tiene delirando de cabeza a pies
Elle me fait délirer de la tête aux pieds
Ella es disimulada y quiere que le dé
Elle est discrète et veut que je lui donne
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corps de diablesse, visage d'ange
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Moi si agité loin de ma portée
Cuando la miro ella se mueve
Quand je la regarde, elle bouge
Yo aquí esperando que me pruebe
Moi ici, attendant qu'elle me teste
Cuerpito de diabla carita de ángel
Corps de diablesse, visage d'ange
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Moi si agité loin de ma portée
Cuando la miro ella se mueve
Quand je la regarde, elle bouge
Yo aquí esperando que me pruebe
Moi ici, attendant qu'elle me teste
Si no quieres no te beso
Si tu ne veux pas, je ne t'embrasse pas
Si te aburres me regreso
Si tu t'ennuies, je m'en vais
También puedo ser travieso
Je peux aussi être coquin
Venga que si es para eso
Allez, si c'est pour ça
Si no quieres no te beso
Si tu ne veux pas, je ne t'embrasse pas
Si te aburres me regreso
Si tu t'ennuies, je m'en vais
También puedo ser travieso
Je peux aussi être coquin
Venga que si es para eso
Allez, si c'est pour ça
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpicino da diavola, faccina da angelo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Io così inquieto lontano dalla mia portata
Cuando la miro ella se mueve
Quando la guardo lei si muove
Yo aquí esperando que me pruebe
Io qui aspettando che mi provi
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpicino da diavola, faccina da angelo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Io così inquieto lontano dalla mia portata
Cuando la miro ella se mueve
Quando la guardo lei si muove
Yo aquí esperando que me pruebe
Io qui aspettando che mi provi
Ella no tiene ni un solo tattoo
Lei non ha nemmeno un tatuaggio
No sé qué pretende con esa actitud
Non so cosa pretenda con quell'atteggiamento
Mi carita de loco le causa inquietud
La mia faccia da pazzo le causa inquietudine
Yo estoy dispuesto may no sé tú
Io sono pronto, non so tu
Sus nalgas un boom de castigo, un cuerpazo
Il suo sedere un boom di castigo, un corpo da urlo
Me voy a las 2 sólo por si acaso
Me ne vado alle 2 solo per precauzione
Te llevo mañana a ver el ocaso
Ti porto domani a vedere il tramonto
Sobre la arena marcamos los pasos
Sulla sabbia segniamo i passi
Si no quieres no te beso
Se non vuoi non ti bacio
Si te aburres me regreso
Se ti annoi torno indietro
También puedo ser travieso
Posso anche essere birichino
Venga que si es para eso
Venga che se è per questo
Si no quieres no te beso
Se non vuoi non ti bacio
Si te aburres me regreso
Se ti annoi torno indietro
También puedo ser travieso
Posso anche essere birichino
Venga que si es para eso
Venga che se è per questo
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpicino da diavola, faccina da angelo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Io così inquieto lontano dalla mia portata
Cuando la miro ella se mueve
Quando la guardo lei si muove
Yo aquí esperando que me pruebe
Io qui aspettando che mi provi
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpicino da diavola, faccina da angelo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Io così inquieto lontano dalla mia portata
Cuando la miro ella se mueve
Quando la guardo lei si muove
Yo aquí esperando que me pruebe
Io qui aspettando che mi provi
Estoy esperando que me pruebes, ya no me niegues
Sto aspettando che mi provi, non negarmi più
Los besos que me debes abona pequeña el jueves
I baci che mi devi paga piccola il giovedì
Ah, estos amores de redes
Ah, questi amori di reti
Me tiene atrapado dejo que la vida ruede
Mi ha intrappolato lascio che la vita rotoli
Y yo solo encerradito en este cuarto
E io solo rinchiuso in questa stanza
Pensando si me gustas, si te gusto, entonces cuándo
Pensando se mi piaci, se ti piaccio, allora quando
Dime si no es para tanto no creo que valga el llanto
Dimmi se non è per tanto non credo valga il pianto
Te compraría una casa con mi próximo adelanto
Ti comprerei una casa con il mio prossimo anticipo
Y sí, mami, no seas así
E sì, mamma, non essere così
Me pongo loco desde que te vi
Sono impazzito da quando ti ho visto
Pero yo me partí, se me terminó el ki
Ma io mi sono spezzato, mi è finito il ki
Cuando te vi con otro por ahí
Quando ti ho visto con un altro lì
Y sí mami no seas así
E sì mamma non essere così
Me pongo loco desde que te vi
Sono impazzito da quando ti ho visto
Pero yo me partí se me terminó el ki
Ma io mi sono spezzato mi è finito il ki
Cuando te vi con otro por ahí
Quando ti ho visto con un altro lì
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpicino da diavola, faccina da angelo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Io così inquieto lontano dalla mia portata
Cuando la miro ella se mueve
Quando la guardo lei si muove
Yo aquí esperando que me pruebe
Io qui aspettando che mi provi
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpicino da diavola, faccina da angelo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Io così inquieto lontano dalla mia portata
Cuando la miro ella se mueve
Quando la guardo lei si muove
Yo aquí esperando que me pruebe
Io qui aspettando che mi provi
Carita de ángel, cintura de diabla
Faccina da angelo, vita da diavola
Me sirvió dos rebanadas me comí sus palabras
Mi ha servito due fette mi sono mangiato le sue parole
Afrutadita tú eres mermelada
Fruttata tu sei marmellata
Yo solo un estratega pensando en su jugada
Io solo un stratega pensando alla sua mossa
Yeah yeah, me trae todo mareado por el MD
Yeah yeah, mi ha tutto stordito per l'MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Era un po' lontana eppure mi vede
Me tienes delirando de cabeza a pies
Mi hai delirante dalla testa ai piedi
Ella es disimulada y quiere que le dé
Lei è discreta e vuole che le dia
Mami préndete luego déjame eres TNT y aun así ni sé
Mamma accenditi poi lasciami sei TNT eppure non so
Es que te ves tan bien de tonos pastel
È che sembri così bene in toni pastello
Me estaba coqueteando y aún así se fue
Mi stava flirtando eppure se n'è andata
Me traes todo mareado por el MD
Mi hai tutto stordito per l'MD
Estaba medio lejos y aun así me ve
Era un po' lontana eppure mi vede
Me tiene delirando de cabeza a pies
Mi ha delirante dalla testa ai piedi
Ella es disimulada y quiere que le dé
Lei è discreta e vuole che le dia
Cuerpito de diabla, carita de ángel
Corpicino da diavola, faccina da angelo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Io così inquieto lontano dalla mia portata
Cuando la miro ella se mueve
Quando la guardo lei si muove
Yo aquí esperando que me pruebe
Io qui aspettando che mi provi
Cuerpito de diabla carita de ángel
Corpicino da diavola, faccina da angelo
Yo tan inquieto lejos de mi alcance
Io così inquieto lontano dalla mia portata
Cuando la miro ella se mueve
Quando la guardo lei si muove
Yo aquí esperando que me pruebe
Io qui aspettando che mi provi
Si no quieres no te beso
Se non vuoi non ti bacio
Si te aburres me regreso
Se ti annoi torno indietro
También puedo ser travieso
Posso anche essere birichino
Venga que si es para eso
Venga che se è per questo
Si no quieres no te beso
Se non vuoi non ti bacio
Si te aburres me regreso
Se ti annoi torno indietro
También puedo ser travieso
Posso anche essere birichino
Venga que si es para eso
Venga che se è per questo

Wissenswertes über das Lied Carita de Ángel von Nanpa Básico

Wer hat das Lied “Carita de Ángel” von Nanpa Básico komponiert?
Das Lied “Carita de Ángel” von Nanpa Básico wurde von Carlos Miguel Segura Ramirez, Gerardo Daniel Torres Montante, Francisco David Rosero Serna komponiert.

Beliebteste Lieder von Nanpa Básico

Andere Künstler von Hip Hop/Rap