No solo me pasa a mí
Una pena por amor
Somos muchos los que ahora pasamos lo mismo
¿De qué nos sirve entregar
Dar completo el corazón? (mmm-mmm-mmm)
Este dolor que yo tengo no se lo deseo a nadie
Que alguien me esconda el celular
Pa' no volverla a embarrar
Porque de pronto en la peda
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
Para los dolidos
Los abandonados (los abandonados)
Los que un día dieron todo por amor
Y los traicionaron
Y si están tomando
Que tomen conmigo
Que esta noche me quiero perder
Borracho aquí sigo (¡borracho!)
Esta canción la dedico para los dolidos (yeah)
Acá me tiene doblado, perdido
En el alma yo tengo un vacío
Borracho tres días seguidos
Fumando, escuchando corridos
Me quitó hasta lo que no era mío
Mi maldición tiene su apellido
Le robó el corazón a un bandido
Obvio, me siento dolido
Que alguien me esconda el celular
Pa' no volverla a llamar
Porque de pronto en la peda
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
Para los dolidos (¡Yeison Jiménez!)
Los abandonados (dímelo, Nanpa)
Los que un día dieron todo por amor
Y los traicionaron (Con el corazón)
Y si están tomando
Que tomen conmigo
Porque esta noche quiero amanecer
Borracho y perdido (borracho y perdido)
Esta canción la dedico para los dolidos
No solo me pasa a mí
Es passiert nicht nur mir
Una pena por amor
Ein Kummer aus Liebe
Somos muchos los que ahora pasamos lo mismo
Wir sind viele, die jetzt dasselbe durchmachen
¿De qué nos sirve entregar
Wozu dient es uns, zu geben
Dar completo el corazón? (mmm-mmm-mmm)
Das Herz ganz zu geben? (mmm-mmm-mmm)
Este dolor que yo tengo no se lo deseo a nadie
Diesen Schmerz, den ich habe, wünsche ich niemandem
Que alguien me esconda el celular
Jemand soll mir das Handy verstecken
Pa' no volverla a embarrar
Um sie nicht wieder zu vermasseln
Porque de pronto en la peda
Denn plötzlich im Rausch
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
Und zwischen den Flaschen suche ich sie wieder
Para los dolidos
Für die Verletzten
Los abandonados (los abandonados)
Die Verlassenen (die Verlassenen)
Los que un día dieron todo por amor
Diejenigen, die eines Tages alles für die Liebe gaben
Y los traicionaron
Und sie wurden verraten
Y si están tomando
Und wenn sie trinken
Que tomen conmigo
Dann trinken sie mit mir
Que esta noche me quiero perder
Denn heute Nacht will ich mich verlieren
Borracho aquí sigo (¡borracho!)
Betrunken bleibe ich hier (betrunken!)
Esta canción la dedico para los dolidos (yeah)
Dieses Lied widme ich den Verletzten (yeah)
Acá me tiene doblado, perdido
Hier hat sie mich gebogen, verloren
En el alma yo tengo un vacío
In der Seele habe ich eine Leere
Borracho tres días seguidos
Drei Tage hintereinander betrunken
Fumando, escuchando corridos
Rauchend, Corridos hörend
Me quitó hasta lo que no era mío
Sie nahm mir sogar das, was nicht meins war
Mi maldición tiene su apellido
Mein Fluch trägt ihren Nachnamen
Le robó el corazón a un bandido
Sie hat einem Banditen das Herz gestohlen
Obvio, me siento dolido
Offensichtlich, ich fühle mich verletzt
Que alguien me esconda el celular
Jemand soll mir das Handy verstecken
Pa' no volverla a llamar
Um sie nicht wieder anzurufen
Porque de pronto en la peda
Denn plötzlich im Rausch
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
Und zwischen den Flaschen suche ich sie wieder
Para los dolidos (¡Yeison Jiménez!)
Für die Verletzten (Yeison Jiménez!)
Los abandonados (dímelo, Nanpa)
Die Verlassenen (sag es mir, Nanpa)
Los que un día dieron todo por amor
Diejenigen, die eines Tages alles für die Liebe gaben
Y los traicionaron (Con el corazón)
Und sie wurden verraten (Mit dem Herzen)
Y si están tomando
Und wenn sie trinken
Que tomen conmigo
Dann trinken sie mit mir
Porque esta noche quiero amanecer
Denn heute Nacht will ich aufwachen
Borracho y perdido (borracho y perdido)
Betrunken und verloren (betrunken und verloren)
Esta canción la dedico para los dolidos
Dieses Lied widme ich den Verletzten
No solo me pasa a mí
Não acontece só comigo
Una pena por amor
Uma pena por amor
Somos muchos los que ahora pasamos lo mismo
Somos muitos que agora passamos pelo mesmo
¿De qué nos sirve entregar
De que nos serve entregar
Dar completo el corazón? (mmm-mmm-mmm)
Dar todo o coração? (mmm-mmm-mmm)
Este dolor que yo tengo no se lo deseo a nadie
Esta dor que tenho, não desejo a ninguém
Que alguien me esconda el celular
Que alguém esconda meu celular
Pa' no volverla a embarrar
Para não estragar tudo de novo
Porque de pronto en la peda
Porque de repente na bebedeira
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
E entre as garrafas, eu a procuro novamente
Para los dolidos
Para os feridos
Los abandonados (los abandonados)
Os abandonados (os abandonados)
Los que un día dieron todo por amor
Aqueles que um dia deram tudo por amor
Y los traicionaron
E foram traídos
Y si están tomando
E se estão bebendo
Que tomen conmigo
Que bebam comigo
Que esta noche me quiero perder
Porque esta noite eu quero me perder
Borracho aquí sigo (¡borracho!)
Bêbado, aqui continuo (bêbado!)
Esta canción la dedico para los dolidos (yeah)
Esta canção dedico para os feridos (yeah)
Acá me tiene doblado, perdido
Aqui me tem dobrado, perdido
En el alma yo tengo un vacío
Na alma eu tenho um vazio
Borracho tres días seguidos
Bêbado por três dias seguidos
Fumando, escuchando corridos
Fumando, ouvindo corridos
Me quitó hasta lo que no era mío
Ela tirou até o que não era meu
Mi maldición tiene su apellido
Minha maldição tem o sobrenome dela
Le robó el corazón a un bandido
Ela roubou o coração de um bandido
Obvio, me siento dolido
Obviamente, me sinto ferido
Que alguien me esconda el celular
Que alguém esconda meu celular
Pa' no volverla a llamar
Para não ligar para ela de novo
Porque de pronto en la peda
Porque de repente na bebedeira
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
E entre as garrafas, eu a procuro novamente
Para los dolidos (¡Yeison Jiménez!)
Para os feridos (Yeison Jiménez!)
Los abandonados (dímelo, Nanpa)
Os abandonados (diga-me, Nanpa)
Los que un día dieron todo por amor
Aqueles que um dia deram tudo por amor
Y los traicionaron (Con el corazón)
E foram traídos (Com o coração)
Y si están tomando
E se estão bebendo
Que tomen conmigo
Que bebam comigo
Porque esta noche quiero amanecer
Porque esta noite quero amanhecer
Borracho y perdido (borracho y perdido)
Bêbado e perdido (bêbado e perdido)
Esta canción la dedico para los dolidos
Esta canção dedico para os feridos
No solo me pasa a mí
It's not just happening to me
Una pena por amor
A sorrow for love
Somos muchos los que ahora pasamos lo mismo
There are many of us going through the same thing now
¿De qué nos sirve entregar
What's the use of giving
Dar completo el corazón? (mmm-mmm-mmm)
Giving our whole heart? (mmm-mmm-mmm)
Este dolor que yo tengo no se lo deseo a nadie
I wouldn't wish this pain I have on anyone
Que alguien me esconda el celular
Someone hide my cell phone from me
Pa' no volverla a embarrar
So I don't mess up again
Porque de pronto en la peda
Because suddenly when I'm drunk
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
And among the bottles, I start looking for her again
Para los dolidos
For the heartbroken
Los abandonados (los abandonados)
The abandoned (the abandoned)
Los que un día dieron todo por amor
Those who one day gave everything for love
Y los traicionaron
And were betrayed
Y si están tomando
And if they're drinking
Que tomen conmigo
Let them drink with me
Que esta noche me quiero perder
Because tonight I want to get lost
Borracho aquí sigo (¡borracho!)
I'm still here, drunk (drunk!)
Esta canción la dedico para los dolidos (yeah)
I dedicate this song to the heartbroken (yeah)
Acá me tiene doblado, perdido
Here it has me doubled over, lost
En el alma yo tengo un vacío
In my soul, I have a void
Borracho tres días seguidos
Drunk for three days straight
Fumando, escuchando corridos
Smoking, listening to corridos
Me quitó hasta lo que no era mío
She took even what wasn't mine
Mi maldición tiene su apellido
My curse has her last name
Le robó el corazón a un bandido
She stole the heart of a bandit
Obvio, me siento dolido
Obviously, I feel hurt
Que alguien me esconda el celular
Someone hide my cell phone from me
Pa' no volverla a llamar
So I don't call her again
Porque de pronto en la peda
Because suddenly when I'm drunk
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
And among the bottles, I start looking for her again
Para los dolidos (¡Yeison Jiménez!)
For the heartbroken (Yeison Jimenez!)
Los abandonados (dímelo, Nanpa)
The abandoned (tell me, Nanpa)
Los que un día dieron todo por amor
Those who one day gave everything for love
Y los traicionaron (Con el corazón)
And were betrayed (With the heart)
Y si están tomando
And if they're drinking
Que tomen conmigo
Let them drink with me
Porque esta noche quiero amanecer
Because tonight I want to wake up
Borracho y perdido (borracho y perdido)
Drunk and lost (drunk and lost)
Esta canción la dedico para los dolidos
I dedicate this song to the heartbroken
No solo me pasa a mí
Ce n'est pas seulement moi qui le ressens
Una pena por amor
Une peine par amour
Somos muchos los que ahora pasamos lo mismo
Nous sommes nombreux à vivre la même chose maintenant
¿De qué nos sirve entregar
À quoi ça sert de donner
Dar completo el corazón? (mmm-mmm-mmm)
Donner tout son cœur ? (mmm-mmm-mmm)
Este dolor que yo tengo no se lo deseo a nadie
Cette douleur que j'ai, je ne la souhaite à personne
Que alguien me esconda el celular
Que quelqu'un me cache mon portable
Pa' no volverla a embarrar
Pour ne pas la gâcher à nouveau
Porque de pronto en la peda
Parce que soudainement dans l'ivresse
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
Et entre les bouteilles, je la recherche à nouveau
Para los dolidos
Pour ceux qui souffrent
Los abandonados (los abandonados)
Les abandonnés (les abandonnés)
Los que un día dieron todo por amor
Ceux qui un jour ont tout donné par amour
Y los traicionaron
Et qui ont été trahis
Y si están tomando
Et s'ils boivent
Que tomen conmigo
Qu'ils boivent avec moi
Que esta noche me quiero perder
Car ce soir, je veux me perdre
Borracho aquí sigo (¡borracho!)
Ivrogne, je reste ici (Ivrogne!)
Esta canción la dedico para los dolidos (yeah)
Je dédie cette chanson à ceux qui souffrent (ouais)
Acá me tiene doblado, perdido
Ici, je suis plié en deux, perdu
En el alma yo tengo un vacío
Dans mon âme, j'ai un vide
Borracho tres días seguidos
Ivrogne pendant trois jours d'affilée
Fumando, escuchando corridos
Fumant, écoutant des corridos
Me quitó hasta lo que no era mío
Elle m'a pris même ce qui n'était pas à moi
Mi maldición tiene su apellido
Ma malédiction porte son nom
Le robó el corazón a un bandido
Elle a volé le cœur d'un bandit
Obvio, me siento dolido
Évidemment, je me sens blessé
Que alguien me esconda el celular
Que quelqu'un me cache mon portable
Pa' no volverla a llamar
Pour ne pas l'appeler à nouveau
Porque de pronto en la peda
Parce que soudainement dans l'ivresse
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
Et entre les bouteilles, je la recherche à nouveau
Para los dolidos (¡Yeison Jiménez!)
Pour ceux qui souffrent (Yeison Jiménez!)
Los abandonados (dímelo, Nanpa)
Les abandonnés (dis-le moi, Nanpa)
Los que un día dieron todo por amor
Ceux qui un jour ont tout donné par amour
Y los traicionaron (Con el corazón)
Et qui ont été trahis (Avec le cœur)
Y si están tomando
Et s'ils boivent
Que tomen conmigo
Qu'ils boivent avec moi
Porque esta noche quiero amanecer
Car ce soir, je veux me réveiller
Borracho y perdido (borracho y perdido)
Ivrogne et perdu (ivrogne et perdu)
Esta canción la dedico para los dolidos
Je dédie cette chanson à ceux qui souffrent
No solo me pasa a mí
Non succede solo a me
Una pena por amor
Un dolore per amore
Somos muchos los que ahora pasamos lo mismo
Siamo in molti a passare lo stesso ora
¿De qué nos sirve entregar
A cosa ci serve dare
Dar completo el corazón? (mmm-mmm-mmm)
Dare tutto il cuore? (mmm-mmm-mmm)
Este dolor que yo tengo no se lo deseo a nadie
Questo dolore che ho non lo auguro a nessuno
Que alguien me esconda el celular
Che qualcuno mi nasconda il cellulare
Pa' no volverla a embarrar
Per non rovinare di nuovo
Porque de pronto en la peda
Perché all'improvviso nella sbornia
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
E tra le bottiglie la cerco di nuovo
Para los dolidos
Per i feriti
Los abandonados (los abandonados)
Gli abbandonati (gli abbandonati)
Los que un día dieron todo por amor
Coloro che un giorno hanno dato tutto per amore
Y los traicionaron
E sono stati traditi
Y si están tomando
E se stanno bevendo
Que tomen conmigo
Che bevano con me
Que esta noche me quiero perder
Questa notte voglio perdermi
Borracho aquí sigo (¡borracho!)
Ubriaco qui continuo (ubriaco!)
Esta canción la dedico para los dolidos (yeah)
Dedico questa canzone ai feriti (yeah)
Acá me tiene doblado, perdido
Qui mi ha piegato, perso
En el alma yo tengo un vacío
Nell'anima ho un vuoto
Borracho tres días seguidos
Ubriaco per tre giorni di fila
Fumando, escuchando corridos
Fumando, ascoltando corridos
Me quitó hasta lo que no era mío
Mi ha tolto anche quello che non era mio
Mi maldición tiene su apellido
La mia maledizione ha il suo cognome
Le robó el corazón a un bandido
Ha rubato il cuore a un bandito
Obvio, me siento dolido
Ovviamente, mi sento ferito
Que alguien me esconda el celular
Che qualcuno mi nasconda il cellulare
Pa' no volverla a llamar
Per non chiamarla di nuovo
Porque de pronto en la peda
Perché all'improvviso nella sbornia
Y entre las botellas la vuelvo a buscar
E tra le bottiglie la cerco di nuovo
Para los dolidos (¡Yeison Jiménez!)
Per i feriti (Yeison Jiménez!)
Los abandonados (dímelo, Nanpa)
Gli abbandonati (dimmi, Nanpa)
Los que un día dieron todo por amor
Coloro che un giorno hanno dato tutto per amore
Y los traicionaron (Con el corazón)
E sono stati traditi (Con il cuore)
Y si están tomando
E se stanno bevendo
Que tomen conmigo
Che bevano con me
Porque esta noche quiero amanecer
Perché questa notte voglio svegliarmi
Borracho y perdido (borracho y perdido)
Ubriaco e perso (ubriaco e perso)
Esta canción la dedico para los dolidos
Dedico questa canzone ai feriti