Ya no me cantes cigarra
Que acabe tu sonsonete
Que tu canto aquí en el alma
Como un puñal se me mete
Sabiendo que cuando cantas
Pregonando vas tu muerte
Marinero, marinero
Dime si es verdad que sabes
Porque distinguir no puedo
Si en el fondo de los mares
Hay otro color más negro
Que el color de mis pesares
Hay otro color más negro
Que el color de mis pesares
Un palomito al volar
Que llevaba el pecho herido
Ya casi para llorar
Me dijo muy afligido
Ya me canso de buscar
Un amor correspondido
Bajo la sombra de un árbol
Y al compás de mi guitarra
Canto alegre este huapango
Porque la vida se acaba
Yo quiero morir cantando
Como muere la cigarra
Y quiero morir cantando
Como muere la cigarra
Ya no me cantes cigarra
Hör auf zu singen, Zikade
Que acabe tu sonsonete
Lass dein Lied enden
Que tu canto aquí en el alma
Denn dein Gesang dringt hier in meine Seele
Como un puñal se me mete
Wie ein Dolch
Sabiendo que cuando cantas
Wissend, dass wenn du singst
Pregonando vas tu muerte
Du deinen Tod ankündigst
Marinero, marinero
Seemann, Seemann
Dime si es verdad que sabes
Sag mir, ob es wahr ist, was du weißt
Porque distinguir no puedo
Denn ich kann nicht unterscheiden
Si en el fondo de los mares
Ob es auf dem Grund der Meere
Hay otro color más negro
Eine noch dunklere Farbe gibt
Que el color de mis pesares
Als die Farbe meiner Sorgen
Hay otro color más negro
Gibt es eine noch dunklere Farbe
Que el color de mis pesares
Als die Farbe meiner Sorgen
Un palomito al volar
Eine Taube im Flug
Que llevaba el pecho herido
Die eine verletzte Brust hatte
Ya casi para llorar
Fast zum Weinen
Me dijo muy afligido
Sagte mir sehr betrübt
Ya me canso de buscar
Ich bin es leid zu suchen
Un amor correspondido
Nach einer erwiderten Liebe
Bajo la sombra de un árbol
Unter dem Schatten eines Baumes
Y al compás de mi guitarra
Und im Takt meiner Gitarre
Canto alegre este huapango
Singe ich fröhlich diesen Huapango
Porque la vida se acaba
Denn das Leben endet
Yo quiero morir cantando
Ich möchte singend sterben
Como muere la cigarra
Wie die Zikade stirbt
Y quiero morir cantando
Und ich möchte singend sterben
Como muere la cigarra
Wie die Zikade stirbt
Ya no me cantes cigarra
Já não me cantes, cigarra
Que acabe tu sonsonete
Que acabe o teu canto monótono
Que tu canto aquí en el alma
Que o teu canto aqui na alma
Como un puñal se me mete
Como uma faca se me mete
Sabiendo que cuando cantas
Sabendo que quando cantas
Pregonando vas tu muerte
Anuncias a tua morte
Marinero, marinero
Marinheiro, marinheiro
Dime si es verdad que sabes
Diz-me se é verdade o que sabes
Porque distinguir no puedo
Porque não consigo distinguir
Si en el fondo de los mares
Se no fundo dos mares
Hay otro color más negro
Há outra cor mais negra
Que el color de mis pesares
Que a cor das minhas tristezas
Hay otro color más negro
Há outra cor mais negra
Que el color de mis pesares
Que a cor das minhas tristezas
Un palomito al volar
Um pombinho ao voar
Que llevaba el pecho herido
Que levava o peito ferido
Ya casi para llorar
Quase para chorar
Me dijo muy afligido
Disse-me muito aflito
Ya me canso de buscar
Já me canso de procurar
Un amor correspondido
Um amor correspondido
Bajo la sombra de un árbol
Sob a sombra de uma árvore
Y al compás de mi guitarra
E ao compasso da minha guitarra
Canto alegre este huapango
Canto alegre este huapango
Porque la vida se acaba
Porque a vida se acaba
Yo quiero morir cantando
Eu quero morrer cantando
Como muere la cigarra
Como morre a cigarra
Y quiero morir cantando
E quero morrer cantando
Como muere la cigarra
Como morre a cigarra
Ya no me cantes cigarra
Stop singing to me, cicada
Que acabe tu sonsonete
Let your song end
Que tu canto aquí en el alma
Because your song here in my soul
Como un puñal se me mete
Stabs me like a dagger
Sabiendo que cuando cantas
Knowing that when you sing
Pregonando vas tu muerte
You're announcing your death
Marinero, marinero
Sailor, sailor
Dime si es verdad que sabes
Tell me if it's true what you know
Porque distinguir no puedo
Because I can't distinguish
Si en el fondo de los mares
If at the bottom of the seas
Hay otro color más negro
There's another color darker
Que el color de mis pesares
Than the color of my sorrows
Hay otro color más negro
There's another color darker
Que el color de mis pesares
Than the color of my sorrows
Un palomito al volar
A little dove flying
Que llevaba el pecho herido
That had its chest wounded
Ya casi para llorar
Almost ready to cry
Me dijo muy afligido
Told me very distressed
Ya me canso de buscar
I'm tired of looking for
Un amor correspondido
A reciprocated love
Bajo la sombra de un árbol
Under the shade of a tree
Y al compás de mi guitarra
And to the rhythm of my guitar
Canto alegre este huapango
I sing this happy huapango
Porque la vida se acaba
Because life is ending
Yo quiero morir cantando
I want to die singing
Como muere la cigarra
Like the cicada dies
Y quiero morir cantando
And I want to die singing
Como muere la cigarra
Like the cicada dies
Ya no me cantes cigarra
Ne me chante plus, cigale
Que acabe tu sonsonete
Que ton chant monotone se termine
Que tu canto aquí en el alma
Car ton chant ici dans mon âme
Como un puñal se me mete
Comme un poignard s'insère
Sabiendo que cuando cantas
Sachant que quand tu chantes
Pregonando vas tu muerte
Tu annonces ta mort
Marinero, marinero
Marin, marin
Dime si es verdad que sabes
Dis-moi si c'est vrai que tu sais
Porque distinguir no puedo
Parce que je ne peux pas distinguer
Si en el fondo de los mares
Si au fond des mers
Hay otro color más negro
Il y a une autre couleur plus noire
Que el color de mis pesares
Que la couleur de mes peines
Hay otro color más negro
Il y a une autre couleur plus noire
Que el color de mis pesares
Que la couleur de mes peines
Un palomito al volar
Un petit pigeon en vol
Que llevaba el pecho herido
Qui avait la poitrine blessée
Ya casi para llorar
Presque prêt à pleurer
Me dijo muy afligido
M'a dit très affligé
Ya me canso de buscar
Je suis fatigué de chercher
Un amor correspondido
Un amour correspondant
Bajo la sombra de un árbol
Sous l'ombre d'un arbre
Y al compás de mi guitarra
Et au rythme de ma guitare
Canto alegre este huapango
Je chante joyeusement ce huapango
Porque la vida se acaba
Parce que la vie se termine
Yo quiero morir cantando
Je veux mourir en chantant
Como muere la cigarra
Comme meurt la cigale
Y quiero morir cantando
Et je veux mourir en chantant
Como muere la cigarra
Comme meurt la cigale
Ya no me cantes cigarra
Non cantarmi più, cicala
Que acabe tu sonsonete
Che finisca il tuo ritornello
Que tu canto aquí en el alma
Che il tuo canto qui nell'anima
Como un puñal se me mete
Come un pugnale mi si infila
Sabiendo que cuando cantas
Sapendo che quando canti
Pregonando vas tu muerte
Stai annunciando la tua morte
Marinero, marinero
Marinaio, marinaio
Dime si es verdad que sabes
Dimmi se è vero quello che sai
Porque distinguir no puedo
Perché non riesco a distinguere
Si en el fondo de los mares
Se nel fondo dei mari
Hay otro color más negro
C'è un altro colore più nero
Que el color de mis pesares
Che il colore dei miei dolori
Hay otro color más negro
C'è un altro colore più nero
Que el color de mis pesares
Che il colore dei miei dolori
Un palomito al volar
Un piccione in volo
Que llevaba el pecho herido
Che aveva il petto ferito
Ya casi para llorar
Quasi per piangere
Me dijo muy afligido
Mi ha detto molto afflitto
Ya me canso de buscar
Sono stanco di cercare
Un amor correspondido
Un amore corrisposto
Bajo la sombra de un árbol
Sotto l'ombra di un albero
Y al compás de mi guitarra
E al ritmo della mia chitarra
Canto alegre este huapango
Canto allegro questo huapango
Porque la vida se acaba
Perché la vita finisce
Yo quiero morir cantando
Voglio morire cantando
Como muere la cigarra
Come muore la cicala
Y quiero morir cantando
E voglio morire cantando
Como muere la cigarra
Come muore la cicala