This is how it begins
Push it away but it all comes back again
All the flesh, all the sin
There was a time when it used to mean just about everything
Just like now
Just like now
Breathe, echoing the sound (echoing the sound)
Time starts slowing down (time starts slowing down)
Sink until I drown (sink until)
Please, I don't ever want to make it stop
And it keeps repeating
Will you please complete me?
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
Watch the white turn to red
It fills up the hole but it grows somewhere else instead
All my life yeah yeah yeah yeah, but it just left me dead
The world is over and I realize it was all in my head
Now everything is clear (everything is clear)
I erase the fear (I erase the fear)
I can disappear (I can disappear)
Please, I don't ever want to make it stop
You can never leave me
Will you please complete me
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
Never be enough
To fill me up
This is how it begins
So beginnt es
Push it away but it all comes back again
Schieb es weg, aber es kommt alles wieder
All the flesh, all the sin
All das Fleisch, all die Sünde
There was a time when it used to mean just about everything
Es gab eine Zeit, da bedeutete es fast alles
Just like now
Genau wie jetzt
Just like now
Genau wie jetzt
Breathe, echoing the sound (echoing the sound)
Atme, das Echo des Klangs (das Echo des Klangs)
Time starts slowing down (time starts slowing down)
Die Zeit beginnt sich zu verlangsamen (die Zeit beginnt sich zu verlangsamen)
Sink until I drown (sink until)
Sinken, bis ich ertrinke (sinken, bis)
Please, I don't ever want to make it stop
Bitte, ich will nie, dass es aufhört
And it keeps repeating
Und es wiederholt sich immer wieder
Will you please complete me?
Willst du mich bitte vervollständigen?
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Watch the white turn to red
Sieh zu, wie das Weiß zu Rot wird
It fills up the hole but it grows somewhere else instead
Es füllt das Loch, aber es wächst stattdessen woanders
All my life yeah yeah yeah yeah, but it just left me dead
Mein ganzes Leben, ja ja ja ja, aber es hat mich nur tot gelassen
The world is over and I realize it was all in my head
Die Welt ist vorbei und ich merke, dass alles nur in meinem Kopf war
Now everything is clear (everything is clear)
Jetzt ist alles klar (alles ist klar)
I erase the fear (I erase the fear)
Ich lösche die Angst (ich lösche die Angst)
I can disappear (I can disappear)
Ich kann verschwinden (ich kann verschwinden)
Please, I don't ever want to make it stop
Bitte, ich will nie, dass es aufhört
You can never leave me
Du kannst mich nie verlassen
Will you please complete me
Willst du mich bitte vervollständigen?
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
Never be enough
Es wird nie genug sein
To fill me up
Um mich zu füllen
This is how it begins
É assim que começa
Push it away but it all comes back again
Empurro para longe, mas tudo volta novamente
All the flesh, all the sin
Toda a carne, todo o pecado
There was a time when it used to mean just about everything
Houve um tempo em que isso significava quase tudo
Just like now
Assim como agora
Just like now
Assim como agora
Breathe, echoing the sound (echoing the sound)
Respire, ecoando o som (ecoando o som)
Time starts slowing down (time starts slowing down)
O tempo começa a desacelerar (o tempo começa a desacelerar)
Sink until I drown (sink until)
Afundo até me afogar (afundo até)
Please, I don't ever want to make it stop
Por favor, eu nunca quero que isso pare
And it keeps repeating
E isso continua repetindo
Will you please complete me?
Você poderia, por favor, me completar?
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Watch the white turn to red
Veja o branco se tornar vermelho
It fills up the hole but it grows somewhere else instead
Preenche o buraco, mas cresce em outro lugar em vez disso
All my life yeah yeah yeah yeah, but it just left me dead
Toda a minha vida sim sim sim sim, mas isso apenas me deixou morto
The world is over and I realize it was all in my head
O mundo acabou e eu percebo que estava tudo na minha cabeça
Now everything is clear (everything is clear)
Agora tudo está claro (tudo está claro)
I erase the fear (I erase the fear)
Eu apago o medo (eu apago o medo)
I can disappear (I can disappear)
Eu posso desaparecer (eu posso desaparecer)
Please, I don't ever want to make it stop
Por favor, eu nunca quero que isso pare
You can never leave me
Você nunca pode me deixar
Will you please complete me
Você poderia, por favor, me completar?
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
Never be enough
Nunca será o suficiente
To fill me up
Para me preencher
This is how it begins
Así es como comienza
Push it away but it all comes back again
Lo alejo pero todo vuelve de nuevo
All the flesh, all the sin
Toda la carne, todo el pecado
There was a time when it used to mean just about everything
Hubo un tiempo en que eso solía significar casi todo
Just like now
Justo como ahora
Just like now
Justo como ahora
Breathe, echoing the sound (echoing the sound)
Respira, haciendo eco del sonido (haciendo eco del sonido)
Time starts slowing down (time starts slowing down)
El tiempo comienza a desacelerarse (el tiempo comienza a desacelerarse)
Sink until I drown (sink until)
Hundo hasta que me ahogo (hundo hasta)
Please, I don't ever want to make it stop
Por favor, nunca quiero que se detenga
And it keeps repeating
Y se sigue repitiendo
Will you please complete me?
¿Podrías por favor completarme?
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Watch the white turn to red
Mira cómo el blanco se vuelve rojo
It fills up the hole but it grows somewhere else instead
Llena el agujero pero crece en otro lugar
All my life yeah yeah yeah yeah, but it just left me dead
Toda mi vida sí sí sí sí, pero solo me dejó muerto
The world is over and I realize it was all in my head
El mundo se acabó y me doy cuenta de que todo estaba en mi cabeza
Now everything is clear (everything is clear)
Ahora todo está claro (todo está claro)
I erase the fear (I erase the fear)
Borro el miedo (borro el miedo)
I can disappear (I can disappear)
Puedo desaparecer (puedo desaparecer)
Please, I don't ever want to make it stop
Por favor, nunca quiero que se detenga
You can never leave me
Nunca puedes dejarme
Will you please complete me
¿Podrías por favor completarme?
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
Never be enough
Nunca será suficiente
To fill me up
Para llenarme
This is how it begins
Voici comment cela commence
Push it away but it all comes back again
Je le repousse mais tout revient encore
All the flesh, all the sin
Toute la chair, tout le péché
There was a time when it used to mean just about everything
Il y avait un temps où cela signifiait à peu près tout
Just like now
Tout comme maintenant
Just like now
Tout comme maintenant
Breathe, echoing the sound (echoing the sound)
Respire, faisant écho au son (faisant écho au son)
Time starts slowing down (time starts slowing down)
Le temps commence à ralentir (le temps commence à ralentir)
Sink until I drown (sink until)
Je coule jusqu'à ce que je me noie (je coule jusqu'à)
Please, I don't ever want to make it stop
S'il te plaît, je ne veux jamais que ça s'arrête
And it keeps repeating
Et ça continue de se répéter
Will you please complete me?
Vas-tu s'il te plaît me compléter?
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Watch the white turn to red
Regarde le blanc devenir rouge
It fills up the hole but it grows somewhere else instead
Il comble le trou mais il grandit ailleurs à la place
All my life yeah yeah yeah yeah, but it just left me dead
Toute ma vie ouais ouais ouais ouais, mais ça m'a juste laissé mort
The world is over and I realize it was all in my head
Le monde est fini et je réalise que tout était dans ma tête
Now everything is clear (everything is clear)
Maintenant tout est clair (tout est clair)
I erase the fear (I erase the fear)
J'efface la peur (j'efface la peur)
I can disappear (I can disappear)
Je peux disparaître (je peux disparaître)
Please, I don't ever want to make it stop
S'il te plaît, je ne veux jamais que ça s'arrête
You can never leave me
Tu ne peux jamais me quitter
Will you please complete me
Vas-tu s'il te plaît me compléter?
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
Never be enough
Ce ne sera jamais assez
To fill me up
Pour me remplir
This is how it begins
Ecco come inizia
Push it away but it all comes back again
Spingilo via ma tutto torna di nuovo
All the flesh, all the sin
Tutta la carne, tutto il peccato
There was a time when it used to mean just about everything
C'era un tempo in cui significava praticamente tutto
Just like now
Proprio come ora
Just like now
Proprio come ora
Breathe, echoing the sound (echoing the sound)
Respiro, facendo eco al suono (facendo eco al suono)
Time starts slowing down (time starts slowing down)
Il tempo inizia a rallentare (il tempo inizia a rallentare)
Sink until I drown (sink until)
Affondo fino a quando non annego (affondo fino a quando)
Please, I don't ever want to make it stop
Per favore, non voglio mai che si fermi
And it keeps repeating
E continua a ripetersi
Will you please complete me?
Mi completerai per favore?
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Watch the white turn to red
Guarda il bianco diventare rosso
It fills up the hole but it grows somewhere else instead
Riempie il buco ma cresce da qualche altra parte invece
All my life yeah yeah yeah yeah, but it just left me dead
Tutta la mia vita sì sì sì sì, ma mi ha solo lasciato morto
The world is over and I realize it was all in my head
Il mondo è finito e mi rendo conto che era tutto nella mia testa
Now everything is clear (everything is clear)
Ora tutto è chiaro (tutto è chiaro)
I erase the fear (I erase the fear)
Cancello la paura (cancello la paura)
I can disappear (I can disappear)
Posso scomparire (posso scomparire)
Please, I don't ever want to make it stop
Per favore, non voglio mai che si fermi
You can never leave me
Non potrai mai lasciarmi
Will you please complete me
Mi completerai per favore
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
Never be enough
Non sarà mai abbastanza
To fill me up
Per riempirmi
This is how it begins
Inilah bagaimana semuanya dimulai
Push it away but it all comes back again
Mendorongnya pergi tapi semuanya kembali lagi
All the flesh, all the sin
Semua daging, semua dosa
There was a time when it used to mean just about everything
Pernah ada waktu ketika itu berarti hampir segalanya
Just like now
Sama seperti sekarang
Just like now
Sama seperti sekarang
Breathe, echoing the sound (echoing the sound)
Bernafas, menggema suara (menggema suara)
Time starts slowing down (time starts slowing down)
Waktu mulai melambat (waktu mulai melambat)
Sink until I drown (sink until)
Tenggelam sampai aku tenggelam (tenggelam sampai)
Please, I don't ever want to make it stop
Tolong, aku tidak pernah ingin membuatnya berhenti
And it keeps repeating
Dan itu terus berulang
Will you please complete me?
Maukah kamu melengkapiku?
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Watch the white turn to red
Lihatlah putih berubah menjadi merah
It fills up the hole but it grows somewhere else instead
Itu mengisi lubang tapi tumbuh di tempat lain
All my life yeah yeah yeah yeah, but it just left me dead
Sepanjang hidupku ya ya ya ya, tapi itu hanya membuatku mati
The world is over and I realize it was all in my head
Dunia telah berakhir dan aku menyadari itu semua hanya dalam pikiranku
Now everything is clear (everything is clear)
Sekarang semuanya jelas (semuanya jelas)
I erase the fear (I erase the fear)
Aku menghapus rasa takut (aku menghapus rasa takut)
I can disappear (I can disappear)
Aku bisa menghilang (aku bisa menghilang)
Please, I don't ever want to make it stop
Tolong, aku tidak pernah ingin membuatnya berhenti
You can never leave me
Kamu tidak pernah bisa meninggalkanku
Will you please complete me
Maukah kamu melengkapiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
Never be enough
Tidak pernah cukup
To fill me up
Untuk mengisiku
This is how it begins
นี่คือวิธีที่มันเริ่มต้น
Push it away but it all comes back again
ผลักมันไปแต่มันก็กลับมาอีกครั้ง
All the flesh, all the sin
ทุกชิ้นเนื้อ, ทุกความผิด
There was a time when it used to mean just about everything
เคยมีช่วงเวลาที่มันหมายความถึงทุกอย่าง
Just like now
เหมือนตอนนี้
Just like now
เหมือนตอนนี้
Breathe, echoing the sound (echoing the sound)
หายใจ, สะท้อนเสียง (สะท้อนเสียง)
Time starts slowing down (time starts slowing down)
เวลาเริ่มช้าลง (เวลาเริ่มช้าลง)
Sink until I drown (sink until)
จมลงไปจนกว่าฉันจะจม (จมลงไปจนกว่า)
Please, I don't ever want to make it stop
โปรด, ฉันไม่ต้องการให้มันหยุดเลย
And it keeps repeating
และมันยังคงซ้ำไปซ้ำมา
Will you please complete me?
คุณจะทำให้ฉันสมบูรณ์ไหม?
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Watch the white turn to red
ดูสีขาวเปลี่ยนเป็นสีแดง
It fills up the hole but it grows somewhere else instead
มันเติมเต็มรูแต่มันก็เติบโตที่อื่นแทน
All my life yeah yeah yeah yeah, but it just left me dead
ทั้งชีวิตของฉัน แต่มันเพียงทิ้งฉันไว้
The world is over and I realize it was all in my head
โลกสิ้นสุดและฉันตระหนักว่ามันเป็นสิ่งที่อยู่ในหัวฉันเท่านั้น
Now everything is clear (everything is clear)
ตอนนี้ทุกอย่างชัดเจน (ทุกอย่างชัดเจน)
I erase the fear (I erase the fear)
ฉันลบความกลัว (ฉันลบความกลัว)
I can disappear (I can disappear)
ฉันสามารถหายไปได้ (ฉันสามารถหายไปได้)
Please, I don't ever want to make it stop
โปรด, ฉันไม่ต้องการให้มันหยุดเลย
You can never leave me
คุณไม่สามารถทิ้งฉันได้
Will you please complete me
คุณจะทำให้ฉันสมบูรณ์ไหม?
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
Never be enough
ไม่เคยเพียงพอ
To fill me up
ที่จะเติมเต็มฉัน
This is how it begins
这就是开始的方式
Push it away but it all comes back again
推开它,但它又全部回来了
All the flesh, all the sin
所有的肉体,所有的罪恶
There was a time when it used to mean just about everything
曾经有一段时间,它几乎意味着一切
Just like now
就像现在
Just like now
就像现在
Breathe, echoing the sound (echoing the sound)
呼吸,回响着声音(回响着声音)
Time starts slowing down (time starts slowing down)
时间开始放慢(时间开始放慢)
Sink until I drown (sink until)
沉沦直到我溺亡(沉沦直到)
Please, I don't ever want to make it stop
请,我永远不想让它停止
And it keeps repeating
它一直在重复
Will you please complete me?
你能否完成我?
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Watch the white turn to red
看着白色变为红色
It fills up the hole but it grows somewhere else instead
它填满了洞,但它在别的地方开始生长
All my life yeah yeah yeah yeah, but it just left me dead
我一生都在,但它只是让我死去
The world is over and I realize it was all in my head
世界已经结束,我意识到这一切都在我脑海中
Now everything is clear (everything is clear)
现在一切都清晰了(一切都清晰了)
I erase the fear (I erase the fear)
我消除了恐惧(我消除了恐惧)
I can disappear (I can disappear)
我可以消失(我可以消失)
Please, I don't ever want to make it stop
请,我永远不想让它停止
You can never leave me
你永远不能离开我
Will you please complete me
你能否完成我?
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我
Never be enough
永远不够
To fill me up
填满我