Terrible Lie

Trent Reznor

Liedtexte Übersetzung

(Hey god) why are you doing this to me?
Am I not living up to what I'm supposed to be?
Why am I seething with this animosity?
(Hey god) I think you owe me a great big apology

Terrible lie
Terrible lie
Terrible lie
Terrible lie

(Hey god) I really don't know what you mean
Seems like salvation comes only in our dreams
I feel my hatred grow all the more extreme
(Hey god) can this world really be as sad as it seems?

Terrible lie
Terrible lie
Terrible lie
Terrible lie

Don't take it away from me, I need you to hold on to
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Don't take it away from me, I need someone to hold on to
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Don't tear it away from me, I need you to someone on to
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't

(Hey god) there's nothing left for me to hide
I lost my ignorance, security and pride
I'm all alone in a world you must despise
(Hey god) I believed the promises, your promises and lies

Terrible lie
Terrible lie
Terrible lie
Terrible lie
Terrible lie

You made me throw it all away
My morals left to decay (terrible lie)
How many you betray you've taken everything (terrible lie)
My head is filled with disease
My skin is begging you please (terrible lie)
I'm on my hands and knees, I want so much to believe

(I give you everything)
(My sweet everything)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)

(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)
(I need someone to hold on to)

(Hey god) why are you doing this to me?
(Hey Gott) warum tust du mir das an?
Am I not living up to what I'm supposed to be?
Lebe ich nicht so, wie ich sollte?
Why am I seething with this animosity?
Warum bin ich voller dieser Feindseligkeit?
(Hey god) I think you owe me a great big apology
(Hey Gott) ich denke, du schuldest mir eine große Entschuldigung
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
(Hey god) I really don't know what you mean
(Hey Gott) ich verstehe wirklich nicht, was du meinst
Seems like salvation comes only in our dreams
Es scheint, als käme Erlösung nur in unseren Träumen
I feel my hatred grow all the more extreme
Ich spüre, wie mein Hass immer extremer wird
(Hey god) can this world really be as sad as it seems?
(Hey Gott) kann diese Welt wirklich so traurig sein, wie sie scheint?
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Nimm es nicht von mir, ich brauche dich zum Festhalten
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Nimm es nicht von mir, ich brauche dich zum Festhalten
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Nimm es nicht von mir, ich brauche dich zum Festhalten
Don't take it away from me, I need someone to hold on to
Nimm es nicht von mir, ich brauche jemanden zum Festhalten
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Reiß es nicht von mir, ich brauche dich zum Festhalten
Don't tear it away from me, I need you to someone on to
Reiß es nicht von mir, ich brauche dich zum Festhalten
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Reiß es nicht von mir, ich brauche dich zum Festhalten
Don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't
Reiß es nicht, reiß es nicht, reiß es nicht, reiß es nicht, reiß es nicht
(Hey god) there's nothing left for me to hide
(Hey Gott) es gibt nichts mehr, was ich verbergen könnte
I lost my ignorance, security and pride
Ich habe meine Unwissenheit, Sicherheit und Stolz verloren
I'm all alone in a world you must despise
Ich bin ganz allein in einer Welt, die du verachten musst
(Hey god) I believed the promises, your promises and lies
(Hey Gott) ich habe den Versprechen geglaubt, deinen Versprechen und Lügen
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
Terrible lie
Schreckliche Lüge
You made me throw it all away
Du hast mich alles wegwerfen lassen
My morals left to decay (terrible lie)
Meine Moral verfällt (schreckliche Lüge)
How many you betray you've taken everything (terrible lie)
Wie viele hast du verraten, du hast alles genommen (schreckliche Lüge)
My head is filled with disease
Mein Kopf ist voller Krankheit
My skin is begging you please (terrible lie)
Meine Haut fleht dich an (schreckliche Lüge)
I'm on my hands and knees, I want so much to believe
Ich bin auf meinen Händen und Knien, ich möchte so sehr glauben
(I give you everything)
(Ich gebe dir alles)
(My sweet everything)
(Mein süßes Alles)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(I need someone to hold on to)
(Ich brauche jemanden zum Festhalten)
(Hey god) why are you doing this to me?
(Ó Deus) por que estás fazendo isso comigo?
Am I not living up to what I'm supposed to be?
Não estou vivendo como deveria?
Why am I seething with this animosity?
Por que estou fervendo com essa animosidade?
(Hey god) I think you owe me a great big apology
(Ó Deus) acho que me deves um grande pedido de desculpas
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
(Hey god) I really don't know what you mean
(Ó Deus) eu realmente não sei o que queres dizer
Seems like salvation comes only in our dreams
Parece que a salvação vem apenas em nossos sonhos
I feel my hatred grow all the more extreme
Sinto meu ódio crescer cada vez mais extremo
(Hey god) can this world really be as sad as it seems?
(Ó Deus) este mundo pode realmente ser tão triste quanto parece?
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Não tire isso de mim, eu preciso que você segure
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Não tire isso de mim, eu preciso que você segure
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Não tire isso de mim, eu preciso que você segure
Don't take it away from me, I need someone to hold on to
Não tire isso de mim, eu preciso de alguém para segurar
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Não arranque isso de mim, eu preciso que você segure
Don't tear it away from me, I need you to someone on to
Não arranque isso de mim, eu preciso de alguém para segurar
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Não arranque isso de mim, eu preciso que você segure
Don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't
Não arranque, não arranque, não arranque, não arranque, não
(Hey god) there's nothing left for me to hide
(Ó Deus) não há mais nada para eu esconder
I lost my ignorance, security and pride
Perdi minha ignorância, segurança e orgulho
I'm all alone in a world you must despise
Estou sozinho em um mundo que você deve desprezar
(Hey god) I believed the promises, your promises and lies
(Ó Deus) eu acreditei nas promessas, suas promessas e mentiras
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
Terrible lie
Terrível mentira
You made me throw it all away
Você me fez jogar tudo fora
My morals left to decay (terrible lie)
Minha moral deixou de decair (terrível mentira)
How many you betray you've taken everything (terrible lie)
Quantos você traiu, você tirou tudo (terrível mentira)
My head is filled with disease
Minha cabeça está cheia de doença
My skin is begging you please (terrible lie)
Minha pele está implorando por favor (terrível mentira)
I'm on my hands and knees, I want so much to believe
Estou de joelhos, eu quero tanto acreditar
(I give you everything)
(Eu te dou tudo)
(My sweet everything)
(Meu doce tudo)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(I need someone to hold on to)
(Eu preciso de alguém para segurar)
(Hey god) why are you doing this to me?
(Oye Dios) ¿por qué me haces esto?
Am I not living up to what I'm supposed to be?
¿Qué no estoy viviendo de la forma en que debería?
Why am I seething with this animosity?
¿Por qué estoy que reviento con esta hostilidad?
(Hey god) I think you owe me a great big apology
(Oye Dios) creo que me debes una gran disculpa
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
(Hey god) I really don't know what you mean
(Oye Dios) realmente no sé a qué te refieres
Seems like salvation comes only in our dreams
Parece como si la salvación llegara sólo en nuestros sueños
I feel my hatred grow all the more extreme
Siento mi odio crecer más y más extremo
(Hey god) can this world really be as sad as it seems?
(Oye Dios) ¿puede este mundo ser tan triste como parece?
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Don't take it away from me, I need you to hold on to
No me lo quites, te necesito para agarrarme
Don't take it away from me, I need you to hold on to
No me lo quites, te necesito para agarrarme
Don't take it away from me, I need you to hold on to
No me lo quites, te necesito para agarrarme
Don't take it away from me, I need someone to hold on to
No me lo quites, necesito a alguien para agarrarme
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
No me lo arranques, te necesito para agarrarme
Don't tear it away from me, I need you to someone on to
No me lo arranques, te necesito, alguien para agarrarme
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
No me lo arranques, te necesito para agarrarme
Don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't
No lo arranques, no lo arranques, no lo arranques, no lo arranques, no
(Hey god) there's nothing left for me to hide
(Oye Dios) no me queda nada por esconder
I lost my ignorance, security and pride
He perdido mi ignorancia, seguridad y orgullo
I'm all alone in a world you must despise
Estoy solo en un mundo que debes odiar
(Hey god) I believed the promises, your promises and lies
(Oye Dios) creí las promesas, las promesas y las mentiras
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
Terrible lie
Terrible mentira
You made me throw it all away
Tú me hiciste deshacerme de todo
My morals left to decay (terrible lie)
Mis principios se dejan decaer (terrible mentira)
How many you betray you've taken everything (terrible lie)
¿A cuántos has mentido y les has despojado de todo? (Terrible mentira)
My head is filled with disease
Mi cabeza está llena de enfermedad
My skin is begging you please (terrible lie)
Mi piel te ruega por favor (terrible mentira)
I'm on my hands and knees, I want so much to believe
Estoy de rodillas y de manos, quiero creer tanto
(I give you everything)
(Te lo di todo)
(My sweet everything)
(Mi dulce todo)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(I need someone to hold on to)
(Necesito a alguien para agarrarme)
(Hey god) why are you doing this to me?
(Hey Dieu) pourquoi me fais-tu cela ?
Am I not living up to what I'm supposed to be?
Ne suis-je pas à la hauteur de ce que je suis censé être ?
Why am I seething with this animosity?
Pourquoi suis-je bouillonnant de cette animosité ?
(Hey god) I think you owe me a great big apology
(Hey Dieu) je pense que tu me dois une grande excuse
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
(Hey god) I really don't know what you mean
(Hey Dieu) je ne comprends vraiment pas ce que tu veux dire
Seems like salvation comes only in our dreams
Il semble que le salut ne vient que dans nos rêves
I feel my hatred grow all the more extreme
Je sens ma haine grandir de plus en plus
(Hey god) can this world really be as sad as it seems?
(Hey Dieu) ce monde peut-il vraiment être aussi triste qu'il semble ?
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Ne me l'enlève pas, j'ai besoin que tu t'accroches
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Ne me l'enlève pas, j'ai besoin que tu t'accroches
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Ne me l'enlève pas, j'ai besoin que tu t'accroches
Don't take it away from me, I need someone to hold on to
Ne me l'enlève pas, j'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Ne me l'arrache pas, j'ai besoin que tu t'accroches
Don't tear it away from me, I need you to someone on to
Ne me l'arrache pas, j'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Ne me l'arrache pas, j'ai besoin que tu t'accroches
Don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't
Ne le déchire pas, ne le déchire pas, ne le déchire pas, ne le déchire pas, ne le déchire pas
(Hey god) there's nothing left for me to hide
(Hey Dieu) il ne me reste rien à cacher
I lost my ignorance, security and pride
J'ai perdu mon ignorance, ma sécurité et ma fierté
I'm all alone in a world you must despise
Je suis tout seul dans un monde que tu dois mépriser
(Hey god) I believed the promises, your promises and lies
(Hey Dieu) j'ai cru aux promesses, tes promesses et mensonges
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
Terrible lie
Terrible mensonge
You made me throw it all away
Tu m'as fait tout jeter
My morals left to decay (terrible lie)
Mes valeurs ont été laissées à pourrir (terrible mensonge)
How many you betray you've taken everything (terrible lie)
Combien tu trahis, tu as tout pris (terrible mensonge)
My head is filled with disease
Ma tête est remplie de maladie
My skin is begging you please (terrible lie)
Ma peau te supplie (terrible mensonge)
I'm on my hands and knees, I want so much to believe
Je suis à genoux, je veux tellement croire
(I give you everything)
(Je te donne tout)
(My sweet everything)
(Mon doux tout)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(I need someone to hold on to)
(J'ai besoin de quelqu'un à qui m'accrocher)
(Hey god) why are you doing this to me?
(Ehi Dio) perché mi stai facendo questo?
Am I not living up to what I'm supposed to be?
Non sto vivendo come dovrei?
Why am I seething with this animosity?
Perché sto ribollendo di questa animosità?
(Hey god) I think you owe me a great big apology
(Ehi Dio) penso che mi debba una grande scusa
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
(Hey god) I really don't know what you mean
(Ehi Dio) non capisco davvero cosa intendi
Seems like salvation comes only in our dreams
Sembra che la salvezza arrivi solo nei nostri sogni
I feel my hatred grow all the more extreme
Sento crescere sempre di più il mio odio
(Hey god) can this world really be as sad as it seems?
(Ehi Dio) questo mondo può davvero essere triste come sembra?
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Non portarlo via da me, ho bisogno che tu ci resti attaccato
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Non portarlo via da me, ho bisogno che tu ci resti attaccato
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Non portarlo via da me, ho bisogno che tu ci resti attaccato
Don't take it away from me, I need someone to hold on to
Non portarlo via da me, ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Non strapparlo via da me, ho bisogno che tu ci resti attaccato
Don't tear it away from me, I need you to someone on to
Non strapparlo via da me, ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Non strapparlo via da me, ho bisogno che tu ci resti attaccato
Don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't
Non strapparlo, non strapparlo, non strapparlo, non strapparlo, non
(Hey god) there's nothing left for me to hide
(Ehi Dio) non mi resta niente da nascondere
I lost my ignorance, security and pride
Ho perso la mia ignoranza, la sicurezza e l'orgoglio
I'm all alone in a world you must despise
Sono tutto solo in un mondo che devi disprezzare
(Hey god) I believed the promises, your promises and lies
(Ehi Dio) ho creduto alle promesse, alle tue promesse e bugie
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
Terrible lie
Terribile bugia
You made me throw it all away
Mi hai fatto buttare via tutto
My morals left to decay (terrible lie)
I miei valori sono andati in rovina (terribile bugia)
How many you betray you've taken everything (terrible lie)
Quanti hai tradito, hai preso tutto (terribile bugia)
My head is filled with disease
La mia testa è piena di malattia
My skin is begging you please (terrible lie)
La mia pelle ti sta implorando (terribile bugia)
I'm on my hands and knees, I want so much to believe
Sono in ginocchio, voglio tanto credere
(I give you everything)
(Ti do tutto)
(My sweet everything)
(Il mio dolce tutto)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(I need someone to hold on to)
(Ho bisogno di qualcuno a cui aggrapparmi)
(Hey god) why are you doing this to me?
(Hey Tuhan) mengapa Engkau melakukan ini padaku?
Am I not living up to what I'm supposed to be?
Bukankah aku sudah hidup sesuai dengan yang seharusnya?
Why am I seething with this animosity?
Mengapa aku merasa begitu penuh kebencian?
(Hey god) I think you owe me a great big apology
(Hey Tuhan) aku rasa Engkau berhutang permintaan maaf yang besar padaku
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
(Hey god) I really don't know what you mean
(Hey Tuhan) aku benar-benar tidak tahu apa maksudmu
Seems like salvation comes only in our dreams
Sepertinya keselamatan hanya datang dalam mimpi kita
I feel my hatred grow all the more extreme
Aku merasa kebencianku semakin ekstrem
(Hey god) can this world really be as sad as it seems?
(Hey Tuhan) apakah dunia ini benar-benar seburuk itu?
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Jangan ambil ini dariku, aku butuh kamu untuk bertahan
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Jangan ambil ini dariku, aku butuh kamu untuk bertahan
Don't take it away from me, I need you to hold on to
Jangan ambil ini dariku, aku butuh kamu untuk bertahan
Don't take it away from me, I need someone to hold on to
Jangan ambil ini dariku, aku butuh seseorang untuk bertahan
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Jangan robek ini dariku, aku butuh kamu untuk bertahan
Don't tear it away from me, I need you to someone on to
Jangan robek ini dariku, aku butuh kamu untuk seseorang bertahan
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
Jangan robek ini dariku, aku butuh kamu untuk bertahan
Don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't
Jangan robek, jangan robek, jangan robek, jangan robek, jangan
(Hey god) there's nothing left for me to hide
(Hey Tuhan) tidak ada lagi yang bisa aku sembunyikan
I lost my ignorance, security and pride
Aku kehilangan ketidaktahuan, keamanan dan harga diriku
I'm all alone in a world you must despise
Aku sendirian di dunia yang pasti kau benci
(Hey god) I believed the promises, your promises and lies
(Hey Tuhan) aku percaya pada janji-janji, janji-janji dan kebohonganmu
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
Terrible lie
Kebohongan yang mengerikan
You made me throw it all away
Kau membuatku membuang semuanya
My morals left to decay (terrible lie)
Moral ku mulai membusuk (kebohongan yang mengerikan)
How many you betray you've taken everything (terrible lie)
Berapa banyak yang kau khianati, kau telah mengambil segalanya (kebohongan yang mengerikan)
My head is filled with disease
Kepalaku penuh dengan penyakit
My skin is begging you please (terrible lie)
Kulitku memohon padamu (kebohongan yang mengerikan)
I'm on my hands and knees, I want so much to believe
Aku berlutut dan memohon, aku sangat ingin percaya
(I give you everything)
(Aku memberimu segalanya)
(My sweet everything)
(Segala-galanya yang manis)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(I need someone to hold on to)
(Aku butuh seseorang untuk bertahan)
(Hey god) why are you doing this to me?
(เฮ้พระเจ้า) ทำไมคุณทำแบบนี้กับฉัน?
Am I not living up to what I'm supposed to be?
ฉันไม่ได้มีชีวิตตามที่ฉันควรจะเป็นหรือเปล่า?
Why am I seething with this animosity?
ทำไมฉันต้องมีความเกลียดชังนี้?
(Hey god) I think you owe me a great big apology
(เฮ้พระเจ้า) ฉันคิดว่าคุณควรขอโทษฉันอย่างใหญ่
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
(Hey god) I really don't know what you mean
(เฮ้พระเจ้า) ฉันจริงๆ ไม่รู้ว่าคุณหมายถึงอะไร
Seems like salvation comes only in our dreams
ดูเหมือนว่าการได้รับการช่วยเหลือมาเฉพาะในฝันของเรา
I feel my hatred grow all the more extreme
ฉันรู้สึกว่าความเกลียดชังของฉันเพิ่มขึ้นอย่างรุนแรง
(Hey god) can this world really be as sad as it seems?
(เฮ้พระเจ้า) โลกนี้จริงๆ สามารถเศร้าสลดได้เท่าที่ดูเหมือนหรือ?
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Don't take it away from me, I need you to hold on to
อย่านำมันไปจากฉัน, ฉันต้องการคุณที่จะยึดมันไว้
Don't take it away from me, I need you to hold on to
อย่านำมันไปจากฉัน, ฉันต้องการคุณที่จะยึดมันไว้
Don't take it away from me, I need you to hold on to
อย่านำมันไปจากฉัน, ฉันต้องการคุณที่จะยึดมันไว้
Don't take it away from me, I need someone to hold on to
อย่านำมันไปจากฉัน, ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
อย่าฉีกมันออกจากฉัน, ฉันต้องการคุณที่จะยึดมันไว้
Don't tear it away from me, I need you to someone on to
อย่าฉีกมันออกจากฉัน, ฉันต้องการคุณที่จะยึดมันไว้
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
อย่าฉีกมันออกจากฉัน, ฉันต้องการคุณที่จะยึดมันไว้
Don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't
อย่าฉีกมัน, อย่าฉีกมัน, อย่าฉีกมัน, อย่าฉีกมัน, อย่า
(Hey god) there's nothing left for me to hide
(เฮ้พระเจ้า) ไม่มีอะไรเหลือให้ฉันซ่อนอีกต่อไป
I lost my ignorance, security and pride
ฉันสูญเสียความเข้าใจ, ความปลอดภัยและความภูมิใจของฉัน
I'm all alone in a world you must despise
ฉันอยู่คนเดียวในโลกที่คุณต้องรู้สึกเกลียด
(Hey god) I believed the promises, your promises and lies
(เฮ้พระเจ้า) ฉันเชื่อในคำสัญญา, คำสัญญาและความเท็จของคุณ
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
Terrible lie
ความเท็จร้ายแรง
You made me throw it all away
คุณทำให้ฉันทิ้งทุกอย่างไป
My morals left to decay (terrible lie)
ศีลธรรมของฉันเหลือแต่ความเน่าเสีย (ความเท็จร้ายแรง)
How many you betray you've taken everything (terrible lie)
คุณทำร้ายคนเท่าไร คุณได้เอาทุกอย่างไป (ความเท็จร้ายแรง)
My head is filled with disease
หัวของฉันเต็มไปด้วยโรคร้าย
My skin is begging you please (terrible lie)
ผิวหนังของฉันขอคุณอย่างยิ่ง (ความเท็จร้ายแรง)
I'm on my hands and knees, I want so much to believe
ฉันอยู่บนมือและเข่า, ฉันต้องการเชื่อมาก
(I give you everything)
(ฉันให้คุณทุกอย่าง)
(My sweet everything)
(ทุกอย่างที่หวานของฉัน)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(I need someone to hold on to)
(ฉันต้องการใครสักคนที่จะยึดมันไว้)
(Hey god) why are you doing this to me?
(嘿,上帝)你为什么要这样对我?
Am I not living up to what I'm supposed to be?
我难道没有达到我应该达到的地步吗?
Why am I seething with this animosity?
为什么我充满了这种敌意?
(Hey god) I think you owe me a great big apology
(嘿,上帝)我认为你欠我一个大大的道歉
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
(Hey god) I really don't know what you mean
(嘿,上帝)我真的不知道你在说什么
Seems like salvation comes only in our dreams
看起来救赎只存在于我们的梦中
I feel my hatred grow all the more extreme
我感到我的仇恨越来越极端
(Hey god) can this world really be as sad as it seems?
(嘿,上帝)这个世界真的像看起来那么悲哀吗?
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
Don't take it away from me, I need you to hold on to
不要从我这里拿走,我需要你坚持
Don't take it away from me, I need you to hold on to
不要从我这里拿走,我需要你坚持
Don't take it away from me, I need you to hold on to
不要从我这里拿走,我需要你坚持
Don't take it away from me, I need someone to hold on to
不要从我这里拿走,我需要有人坚持
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
不要从我这里撕走,我需要你坚持
Don't tear it away from me, I need you to someone on to
不要从我这里撕走,我需要你坚持
Don't tear it away from me, I need you to hold on to
不要从我这里撕走,我需要你坚持
Don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't tear it, don't
不要撕,不要撕,不要撕,不要撕,不要
(Hey god) there's nothing left for me to hide
(嘿,上帝)我没有什么可以隐藏的了
I lost my ignorance, security and pride
我失去了我的无知,安全感和骄傲
I'm all alone in a world you must despise
我孤独地生活在你一定鄙视的世界中
(Hey god) I believed the promises, your promises and lies
(嘿,上帝)我相信了承诺,你的承诺和谎言
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
Terrible lie
可怕的谎言
You made me throw it all away
你让我把一切都扔掉
My morals left to decay (terrible lie)
我的道德开始腐败(可怕的谎言)
How many you betray you've taken everything (terrible lie)
你背叛了多少人,你拿走了一切(可怕的谎言)
My head is filled with disease
我的头充满了疾病
My skin is begging you please (terrible lie)
我的皮肤在乞求你(可怕的谎言)
I'm on my hands and knees, I want so much to believe
我跪在地上,我非常想要相信
(I give you everything)
(我给你一切)
(My sweet everything)
(我甜蜜的一切)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)
(I need someone to hold on to)
(我需要有人坚持)

Wissenswertes über das Lied Terrible Lie von Nine Inch Nails

Auf welchen Alben wurde das Lied “Terrible Lie” von Nine Inch Nails veröffentlicht?
Nine Inch Nails hat das Lied auf den Alben “Pretty Hate Machine” im Jahr 1989, “Down in It” im Jahr 1989, “Head Like a Hole” im Jahr 1990, “You Get What You Deserve” im Jahr 1990, “And All That Could Have Been” im Jahr 2002, “Definitive NIN: Deep Cuts” im Jahr 2005, “Beside You in Time” im Jahr 2007, “Definitive NIN: Heavy Tracks” im Jahr 2009 und “Halo I-IV” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Terrible Lie” von Nine Inch Nails komponiert?
Das Lied “Terrible Lie” von Nine Inch Nails wurde von Trent Reznor komponiert.

Beliebteste Lieder von Nine Inch Nails

Andere Künstler von Industrial rock