Akash Chandani, Alessia De Gasperis Brigante, Alex Christian Jean Petit, Bryson Lashun Potts
(CashMoneyAP)
Oh, no
Oh, no, oh
Oh, oh, no
NLE the top Shotta
I got the bomb like Al-Qaeda
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (Choppa house)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
I don't even know which car I'ma drive (drive)
Roll a three-five now I'm too damn high (too damn high)
Bitch I'm in my zone, don't you kill my vibe (don't you kill my vibe)
If a nigga play, you know them choppas gon' ride (ride)
That micro Draco clip, it look like a banana (like a banana)
A nigga look wrong in this bitch, we gonna blam him (grr, grr)
A lot of choppas when we ride, raise the count up (raise the count up)
I robbed a corner store, the gun over the counter (uh, uh, uh)
And I ain't gotta spin back because I know he's dead
Ain't no surviving when you shoot a nigga right in his head
Paramedics askin' questions 'bout that boy and the meds
And they know he ain't gon' make it so they pronounced him dead
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (choppa house)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
They gon' feel me on this motherfucker
NLE the top Shotta, yeah
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
We was really in the trenches thuggin' in the choppa house (choppa house)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
(CashMoneyAP)
(CashMoneyAP)
Oh, no
Oh, nein
Oh, no, oh
Oh, nein, oh
Oh, oh, no
Oh, oh, nein
NLE the top Shotta
NLE der größte Shotta
I got the bomb like Al-Qaeda
Ich hab' die Bombe wie Al-Qaeda
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Hol' mir 'ne Bitch und mach' sie berühmt, im nächsten Moment blockt sie mich (blockt sie mich)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
30 im Perc, ich muss mal langsam mit den Roxys machen (mit den Roxys)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Hab' 'n Anruf bekommen, dass meine Niggas gestorben sind, hab' fast 'n Herzschlag verpasse ('n Herzschlag verpasst)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Suche nach deiner Liebe, wette, dass deine Gefühle am Weggehen sind (am Weggehen sind)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Kommt an der falschen Straße an, ihr Niggas werdet beseitigt
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Knarre in der Hand, während ich sie mit meinem raushängenden Schwanz ficke (raushängenden Schwanz)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (Choppa house)
Er war wirklich im Graben, am Hustlen in der Choppa Bude (Choppa Bude)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
Sag mir bloß nicht, dass es Stress gibt, denn du weißt, dann schießen wir's aus
I don't even know which car I'ma drive (drive)
Ich weiß nicht mal, welches Auto ich fahren werde (fahren)
Roll a three-five now I'm too damn high (too damn high)
Schmeiß' mir 'n drei-fünf und jetzt bin ich viel zu high (viel zu high)
Bitch I'm in my zone, don't you kill my vibe (don't you kill my vibe)
Bitch, ich bin in meiner Zone, zerstör' meinen Vibe nicht (zerstör' meinen Vibe nicht)
If a nigga play, you know them choppas gon' ride (ride)
Wenn ein Nigga Spielchen spielt, weißt du, dass die Knarren losgehen (losgehen)
That micro Draco clip, it look like a banana (like a banana)
Der winzige Draco Ladestreifen sieht wie 'ne Banane aus (Banane)
A nigga look wrong in this bitch, we gonna blam him (grr, grr)
Der Nigga passt nicht in diese Scheiße, wir schießen auf ihn (grr, grr)
A lot of choppas when we ride, raise the count up (raise the count up)
Viele Knarren, wenn wir fahren, erhöhen die Anzahl (erhöhen die Anzahl)
I robbed a corner store, the gun over the counter (uh, uh, uh)
Ich hab' 'n Späti ausgeraubt, die Knarre auf der Theke (uh, uh, uh)
And I ain't gotta spin back because I know he's dead
Und ich muss mich nicht umdrehen, denn ich weiß, dass er tot ist
Ain't no surviving when you shoot a nigga right in his head
Man kann nicht überleben, wenn einem direkt in den Kopf geschossen wird
Paramedics askin' questions 'bout that boy and the meds
Sanitäter fragen Fragen über den Jungen und die Medikamente
And they know he ain't gon' make it so they pronounced him dead
Und sie wissen, dass er's nicht schaffen wird, also haben sie ihn für tot erklärt
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Hol' mir 'ne Bitch und mach' sie berühmt, im nächsten Moment blockt sie mich (blockt sie mich)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
30 im Perc, ich muss mal langsam mit den Roxys machen (mit den Roxys)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Hab' 'n Anruf bekommen, dass meine Niggas gestorben sind, hab' fast 'n Herzschlag verpasse ('n Herzschlag verpasst)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Suche nach deiner Liebe, wette, dass deine Gefühle am Weggehen sind (am Weggehen sind)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Kommt an der falschen Straße an, ihr Niggas werdet beseitigt
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Knarre in der Hand, während ich sie mit meinem raushängenden Schwanz ficke (raushängenden Schwanz)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (choppa house)
Er war wirklich im Graben, am Hustlen in der Choppa Bude (Choppa Bude)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
Sag mir bloß nicht, dass es Stress gibt, denn du weißt, dann schießen wir's aus
They gon' feel me on this motherfucker
Sie werden mir hier zustimmen
NLE the top Shotta, yeah
NLE ist der größte Shotta, yeah
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Kommt an der falschen Straße an, ihr Niggas werdet beseitigt
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Knarre in der Hand, während ich sie mit meinem raushängenden Schwanz ficke (raushängenden Schwanz)
We was really in the trenches thuggin' in the choppa house (choppa house)
Er war wirklich im Graben, am Hustlen in der Choppa Bude (Choppa Bude)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
Sag mir bloß nicht, dass es Stress gibt, denn du weißt, dann schießen wir's aus
(CashMoneyAP)
(Cashmoneyap)
Oh, no
Oh, não
Oh, no, oh
Oh, não, oh
Oh, oh, no
Oh, oh, não
NLE the top Shotta
NLE o gangster top, sim
I got the bomb like Al-Qaeda
Tenho a bomba como Al Qaeda
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Peguei uma puta e fiz ela ficar famosa, no minuto seguinte ela me bloqueou (me bloqueou)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
30 nesse Perc, tenho que pegar leve nos roxys (nos roxys)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Recebi uma ligação que meu manos morreram, quase pulei uma batida cardíaca (pulei uma batida cardíaca)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Procurando por seu amor, aposto que seu sentimento está morrendo (morrendo)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Se chegarem na rua errada, cara, vocês serão eliminados
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Pistola na minha mão enquanto eu fodo ela com meu pau pra fora (pau pra fora)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (Choppa house)
Realmente estávamos na quebrada, andando pela casa de pistolas (casa de pistolas)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
Não me diga que tem algo errado porque você sabe que vamos quebrar tudo
I don't even know which car I'ma drive (drive)
Nem mesmo sei que carro vou dirigir (vou dirigir)
Roll a three-five now I'm too damn high (too damn high)
Enrolo um 3.5 e agora estou muito louco (muito louco)
Bitch I'm in my zone, don't you kill my vibe (don't you kill my vibe)
Filho da puta estou na minha área, não acabe com a minha vibe (não acabe com minha vibe)
If a nigga play, you know them choppas gon' ride (ride)
Se um cara brincar, você sabe que essas armas vão assaltar (assaltar)
That micro Draco clip, it look like a banana (like a banana)
Esse micro carregador Draco, parece uma banana (parece uma banana)
A nigga look wrong in this bitch, we gonna blam him (grr, grr)
Um negro parece fora de lugar nessa merda, vamos quebrar ele (grr, grr)
A lot of choppas when we ride, raise the count up (raise the count up)
Muitas armas quando a gente assalta, aumenta a contagem (aumenta a contagem)
I robbed a corner store, the gun over the counter (uh, uh, uh)
Eu roubei uma loja na esquina, a pistola no balcão (uh, uh, uh)
And I ain't gotta spin back because I know he's dead
Não tenho que girar de novo porque sei que ele está morto
Ain't no surviving when you shoot a nigga right in his head
Não dá pra sobreviver quando se atira bem na cabeça do nego
Paramedics askin' questions 'bout that boy and the meds
Os paramédicos fazendo perguntas sobre aquele menino e os medicamentos
And they know he ain't gon' make it so they pronounced him dead
E sabem que ele não vai sobreviver então declaram ele como morto
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Peguei uma puta e fiz ela ficar famosa, no minuto seguinte ela me bloqueou (me bloqueou)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
30 nesse Perc, tenho que pegar leve nos roxys (nos roxys)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Recebi uma ligação que meu manos morreram, quase pulei uma batida cardíaca (pulei uma batida cardíaca)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Procurando por seu amor, aposto que seu sentimento está morrendo (morrendo)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Chega na rua errada, cara, vocês serão eliminados
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Pistola na minha mão enquanto eu fodo ela com meu pau pra fora (pau pra fora)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (choppa house)
Realmente estávamos na quebrada, andando pela casa de pistolas (casa de pistolas)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
Não me diga que tem algo errado porque você sabe que vamos quebrar tudo
They gon' feel me on this motherfucker
Eles vão ver quem eu sou nessa porra
NLE the top Shotta, yeah
NLE o gangster top, sim
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Se chegarem na rua errada, cara, vocês serão eliminados
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Pistola na minha mão enquanto eu fodo ela com meu pau pra fora (pau pra fora)
We was really in the trenches thuggin' in the choppa house (choppa house)
Realmente estávamos na quebrada, andando pela casa de pistolas (casa de pistolas)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
Não me diga que tem algo errado porque você sabe que vamos quebrar tudo
(CashMoneyAP)
(CashMoneyAP)
Oh, no
Oh, no
Oh, no, oh
Oh, no, oh
Oh, oh, no
Oh, oh, no
NLE the top Shotta
NLE el sicario superior
I got the bomb like Al-Qaeda
Tengo la bomba como Al Qaeda
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Obtuve un perra y la hice famosa, al minuto siguiente me bloqueó (me bloqueó)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
30 en esta Perc, tengo que bajarle a los roxys (a los roxys)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Recibí una llamada mis negros murieron, casi me salté un latido
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Buscando tu amor, me cae que tus sentimientos se están yendo (yendo)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Si llegan a la calle equivocada, ustedes negros serán eliminados
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Pistola en mi mano mientas me la chingo con la pinga sacada (pinga sacada)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (Choppa house)
Estábamos realmente en las trincheras, pandilleando en la casa de los cohetes (casa de los cohetes)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
No me digas que hay bronca porque sabes que quebraremos
I don't even know which car I'ma drive (drive)
Ni siquiera sé cual coche conduciré (conduciré)
Roll a three-five now I'm too damn high (too damn high)
Enrolo un 3.5 y ahora estoy demasiado pacheco (demasiado pacheco)
Bitch I'm in my zone, don't you kill my vibe (don't you kill my vibe)
Perra estoy en mi zona, no mates mi vibra (no mates mi vibra)
If a nigga play, you know them choppas gon' ride (ride)
Si un negro juega, tú sabes que esos cohetes andarán (andarán)
That micro Draco clip, it look like a banana (like a banana)
Ese micro cargador Draco, parece un plátano (parece un plátano)
A nigga look wrong in this bitch, we gonna blam him (grr, grr)
Un negro se ve equivocado en esta perra, lo vamos a quebrar (grr, grr)
A lot of choppas when we ride, raise the count up (raise the count up)
Muchos cohetes cuando salimos, aumenta el conteo (aumenta el conteo)
I robbed a corner store, the gun over the counter (uh, uh, uh)
Robe una tienda de la esquina, la pistola sobre el mostrador (uh, uh, uh)
And I ain't gotta spin back because I know he's dead
Y no tengo que retroceder porque sé que está muerto
Ain't no surviving when you shoot a nigga right in his head
No hay supervivencia cuando le disparas a un negro justo en la cabeza
Paramedics askin' questions 'bout that boy and the meds
Paramédicos haciendo preguntas sobre ese chico y los medicamentos
And they know he ain't gon' make it so they pronounced him dead
Y saben que no sobrevivirá entonces lo declararon muerto
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Obtuve un perra y la hice famosa, al minuto siguiente me bloqueó (me bloqueó)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
30 en esta Perc, tengo que bajarle a los roxys (a los roxys)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Recibí una llamada mis negros murieron, casi me salté un latido
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Buscando tu amor, me cae que tus sentimientos se están yendo (yendo)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Si llegan a la calle equivocada, ustedes negros serán eliminados
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Pistola en mi mano mientas me la chingo con la pinga sacada (pinga sacada)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (choppa house)
Estábamos realmente en las trincheras, pandilleando en la casa de los cohetes (casa de los cohetes)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
No me digas que hay bronca porque sabes que quebraremos
They gon' feel me on this motherfucker
Me van a sentir en esta chingadera
NLE the top Shotta, yeah
NLE el sicario superior, sí
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Si llegan a la calle equivocada, ustedes negros serán eliminados
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Pistola en mi mano mientas me la chingo con la pinga sacada (pinga sacada)
We was really in the trenches thuggin' in the choppa house (choppa house)
Estábamos realmente en las trincheras, pandilleando en la casa de los cohetes (casa de los cohetes)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
No me digas que hay bronca porque sabes que quebraremos
(CashMoneyAP)
(CashMoneyAp)
Oh, no
Oh, non
Oh, no, oh
Oh, non, oh
Oh, oh, no
Oh, non, oh
NLE the top Shotta
NLE le tireur d'élite
I got the bomb like Al-Qaeda
J'ai la bombe comme Al-Qaeda
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Je trouve une pute et j'la rends célèbre, l'instant d'après elle me bloque (me bloque)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
J'en ai 30 dans cette Perco', je dois ralentir avec ces Roxy (ces Roxy)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
On m'appelle, mon négro est mort, mon cœur a failli rater un battement (rater un battement)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Je cherche ton amour, je parie que tes sentiments s'évaporent (s'évaporent)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Si vous vous garez sur la mauvaise rue, on vous éteindra, négros
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Brolique en main pendant que j'la ken avec la queue en l'air (en l'air)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (Choppa house)
On était vraiment dans les tranchées, on faisait les thugs dans l'armurerie (armurerie)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
N'ose pas me dire que ce n'est que de la fumée, tu sais bien qu'on te montrera le coup de feu
I don't even know which car I'ma drive (drive)
Je ne peux même pas décider dans quelle bagnole je vais rouler (rouler)
Roll a three-five now I'm too damn high (too damn high)
J'me roule un trois-cinq, là je suis bien trop def (bien trop def)
Bitch I'm in my zone, don't you kill my vibe (don't you kill my vibe)
Salope, j'suis dans la zone, n'essaie pas de niquer mon buzz (niquer mon buzz)
If a nigga play, you know them choppas gon' ride (ride)
Si un négro déconne, tu sais que les canons vont rouler (rouler)
That micro Draco clip, it look like a banana (like a banana)
Ce Draco au microchargeur, ça ressemble à une banane (à une banane)
A nigga look wrong in this bitch, we gonna blam him (grr, grr)
Le négro qui me jette un sale regard va se faire éclater (grr, grr)
A lot of choppas when we ride, raise the count up (raise the count up)
Beaucoup de flingues quand on roule, on augmente le taux (augmente le taux)
I robbed a corner store, the gun over the counter (uh, uh, uh)
J'ai braqué un dépanneur avec le fusil sur le comptoir (ah, ah, ah)
And I ain't gotta spin back because I know he's dead
Pas besoin de me retourner parce que je sais qu'il est mort
Ain't no surviving when you shoot a nigga right in his head
On ne survit pas quand un négro se fait flinguer en pleine tête
Paramedics askin' questions 'bout that boy and the meds
Les paramédics posent des questions sur ce gosse et ces médicaments
And they know he ain't gon' make it so they pronounced him dead
Ils savent bien qu'il ne vivra pas donc ils l'ont déclaré mort
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Je trouve une pute et j'la rends célèbre, l'instant d'après elle me bloque (me bloque)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
J'en ai 30 dans cette Perco', je dois ralentir avec ces Roxy (ces Roxy)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
On m'appelle, mon négro est mort, mon cœur a failli rater un battement (rater un battement)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Je cherche ton amour, je parie que tes sentiments s'évaporent (s'évaporent)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Si vous vous garez sur la mauvaise rue, on vous éteindra, négros
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Brolique en main pendant que j'la ken avec la queue en l'air (en l'air)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (choppa house)
On était vraiment dans les tranchées, on faisait les thugs dans l'armurerie (armurerie)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
N'ose pas me dire que ce n'est que de la fumée, tu sais bien qu'on te montrera le coup de feu
They gon' feel me on this motherfucker
Ils vont bien m'entendre avec ce putain de son
NLE the top Shotta, yeah
NLE le tireur d'élite, ouais
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Si vous vous garez sur la mauvaise rue, on vous éteindra, négros
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Brolique en main pendant que j'la ken avec la queue en l'air (en l'air)
We was really in the trenches thuggin' in the choppa house (choppa house)
On était vraiment dans les tranchées, on faisait les thugs dans l'armurerie (armurerie)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
N'ose pas me dire que ce n'est que de la fumée, tu sais bien qu'on te montrera le coup de feu
(CashMoneyAP)
(Cashmoneyap)
Oh, no
Oh, no
Oh, no, oh
Oh, no, oh
Oh, oh, no
Oh, oh, no
NLE the top Shotta
NLE il top dei cecchini
I got the bomb like Al-Qaeda
Ho la bomba come Al-Qaeda
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Ho trovato una troia e l'ho resa famosa, il minuto dopo mi ha bloccato (bloccato)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
Ne ho 30 in questo Perc, devo rallentare con il roxy (con il roxy)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Ho ricevuto una chiamata, il mio amico è morto, il mio cuore ha quasi saltato un battito (saltato un battito)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Cerco il tuo amore ma i tuoi sentimenti se ne sono andati (andati)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Sono andati sulla strada sbagliata, i tuoi compagni sono stati freddati
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Tengo la pistola in mano mentre la scopo con il mio cazzo di fuori (cazzo di fuori)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (Choppa house)
Eravamo davvero in trincea, armati nell'armeria (armeria)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
Non dirmi che siamo in battaglia perché sai che combatteremo
I don't even know which car I'ma drive (drive)
Non so nemmeno quale macchina io stia guidando (guidando)
Roll a three-five now I'm too damn high (too damn high)
Ora mi rollo un 3.5, sono troppo fatto (troppo fatto)
Bitch I'm in my zone, don't you kill my vibe (don't you kill my vibe)
Cazzo, sono fatto, non mi rovinare l'umore (non mi rovinare l'umore)
If a nigga play, you know them choppas gon' ride (ride)
Se uno si azzarda a fare scherzi, sai che salteranno fuori i fucili (salteranno fuori)
That micro Draco clip, it look like a banana (like a banana)
Il microcaricatore del Draco sembra una banana (sembra una banana)
A nigga look wrong in this bitch, we gonna blam him (grr, grr)
Se un tipo ci sembra sospetto, gli spariamo (grr, grr)
A lot of choppas when we ride, raise the count up (raise the count up)
Ci portiamo un sacco di fucili quando andiamo in giro, alziamo i conti (alziamo i conti)
I robbed a corner store, the gun over the counter (uh, uh, uh)
Ho derubato il negozietto all'angolo, ho messo la pistola sul bancone (uh, uh, uh)
And I ain't gotta spin back because I know he's dead
Non devo tornare indietro perché so che è morto
Ain't no surviving when you shoot a nigga right in his head
Non si sopravvive quando spari dritto in testa a qualcuno
Paramedics askin' questions 'bout that boy and the meds
I paramedici fanno domande sul quel ragazzo e le medicine
And they know he ain't gon' make it so they pronounced him dead
E sanno che non ce la farà quindi lo dichiarano morto
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
Ho trovato una troia e l'ho resa famosa, il minuto dopo mi ha bloccato (bloccato)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
Ne ho 30 in questo Perc, devo rallentare con il roxy (con il roxy)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
Ho ricevuto una chiamata, il mio amico è morto, il mio cuore ha quasi saltato un battito (saltato un battito)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
Cerco il tuo amore ma i tuoi sentimenti se ne sono andati (andati)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Sono andati sulla strada sbagliata, i tuoi compagni sono stati freddati
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Tengo la pistola in mano mentre la scopo con il mio cazzo di fuori (cazzo di fuori)
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (choppa house)
Eravamo davvero in trincea, armati nell'armeria (armeria)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
Non dirmi che siamo in battaglia perché sai combatteremo
They gon' feel me on this motherfucker
Mi sentiranno in questa merda
NLE the top Shotta, yeah
NLE il top dei cecchini
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
Sono andati sulla strada sbagliata, i tuoi compagni sono stati freddati
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
Tengo la pistola in mano mentre la scopo con il mio cazzo di fuori (cazzo di fuori)
We was really in the trenches thuggin' in the choppa house (choppa house)
Eravamo davvero in trincea, armati nell'armeria (armeria)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
Non dirmi che siamo in battaglia perché sai combatteremo
(CashMoneyAP)
(CashMoneyAP)
Oh, no
Oh, no
Oh, no, oh
Oh, no, oh
Oh, oh, no
Oh, oh, no
NLE the top Shotta
NLEはトップのShotta
I got the bomb like Al-Qaeda
アルカイダのような爆弾を手に入れた
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
ビッチを手に入れて彼女を有名にする、次の瞬間彼女は俺をブロックした (俺をブロックした)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
このPercには30mg、俺はroxyをゆっくりやる必要がある (roxyを)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
俺のダチが死んだって電話を受けた、俺はもう少しで心拍が飛ぶところだった (心拍が飛ぶ)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
お前の愛を探してる、お前の気持ちは離れてく所だと賭けてもいいぜ (離れてく)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
間違えたストリートに現れる、お前らのドラッグはなくなってく
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
俺が彼女とヤってる間にも手には銃
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (Choppa house)
俺達はマジで犯罪多発地域にいたんだ、ヤバイ場所でたむろしてた (ヤバイ場所)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
俺達が戦うと知ってるからって、俺にあれが揉め事だって言ってくるなよ
I don't even know which car I'ma drive (drive)
どの車を運転してるかさえ俺は知らない (運転)
Roll a three-five now I'm too damn high (too damn high)
3.5グラムを巻いて、俺はハイになりすぎてるぜ (ハイになりすぎてる)
Bitch I'm in my zone, don't you kill my vibe (don't you kill my vibe)
ビッチ、俺は自分の場所にいる、俺のバイブを殺すなよ (俺のバイブを殺すなよ)
If a nigga play, you know them choppas gon' ride (ride)
もし奴がプレーするなら、銃も一緒だってわかってるだろ (一緒)
That micro Draco clip, it look like a banana (like a banana)
その小さなDracoのクリップはバナナのように見えるぜ (バナナのよう)
A nigga look wrong in this bitch, we gonna blam him (grr, grr)
この辺りで奴は場違いに見える、俺達は彼に銃声を浴びせるぜ
A lot of choppas when we ride, raise the count up (raise the count up)
俺達が乗る時はたくさんの銃、大金を掲げろ (大金を掲げろ)
I robbed a corner store, the gun over the counter (uh, uh, uh)
角の店で盗みをした、カウンター越しに銃を突きつけた
And I ain't gotta spin back because I know he's dead
俺は戻ったりしないぜ、だって彼が死んでるって俺は知ってるからな
Ain't no surviving when you shoot a nigga right in his head
頭を撃った時は助かりはしない
Paramedics askin' questions 'bout that boy and the meds
救急隊員はその少年とドラッグについての質問を投げかけてくる
And they know he ain't gon' make it so they pronounced him dead
そして彼が生き延びることはないと知っている、だから彼が死んだと公表したんだ
Get a bitch and make her famous, next minute she blocked me (blocked me)
ビッチを手に入れて彼女を有名にする、次の瞬間彼女は俺をブロックした (俺をブロックした)
30 in this Perc, I need to slow down on the roxys (on the roxys)
このPercには30mg、俺はroxyをゆっくりやる必要がある (roxyを)
Got a call my niggas died, I damn near skipped a heartbeat (skipped a heartbeat)
俺のダチが死んだって電話を受けた、俺はもう少しで心拍が飛ぶところだった (心拍が飛ぶ)
Lookin' for your love, bet your feelings is departin' (departin')
お前の愛を探してる、お前の気持ちは離れてく所だと賭けてもいいぜ (離れてく)
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
間違えたストリートに現れる、お前らのドラッグはなくなってく
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
俺が彼女とヤってる間にも手には銃
We was really in the trenches, thuggin' in the choppa house (choppa house)
俺達はマジで犯罪多発地域にいたんだ、ヤバイ場所でたむろしてた (ヤバイ場所)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
俺達が戦うと知ってるからって、俺にあれが揉め事だって言ってくるなよ
They gon' feel me on this motherfucker
このクソみたいなことで奴らは俺のを感じるだろう
NLE the top Shotta, yeah
NLEはトップのShotta
Pull up on the wrong street, you niggas getting blicked out
間違えたストリートに現れる、お前らのドラッグはなくなってく
Gun up in my hand while I fuck her wit my dick out (dick out)
俺が彼女とヤってる間にも手には銃
We was really in the trenches thuggin' in the choppa house (choppa house)
俺達はマジで犯罪多発地域にいたんだ、ヤバイ場所でたむろしてた (ヤバイ場所)
Don't you tell me that it's smoke because you know that we gon' bang it out
俺達が戦うと知ってるからって、俺にあれが揉め事だって言ってくるなよ