Orochi
Sexo, drogas, luzes, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando pela estrada atrás do money
Meu bonde na onda contando malote
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando pela estrada atrás do money
Atrás do money
Celebridade sem lei
Vivendo esse vida de rei
Mas só eu sei do que eu passei
Fumaça pro alto, conte os seus segredos
Se liberte da sua prisão
Façam suas apostas, amor ou dinheiro?
Decifrando o jogo do cifrão
Correndo atrás do malote
Diamante e ouro no pote
Nasci e não vou morrer pobre
Então não adianta esconder o cofre
Minha rima é igual Kalashinikov
Então corre otário, essa bomba explode
E se o trap é a nova religião
Sou o apocalipse desse episódio
Sexo, drogas, luzes, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando pela estrada atrás do money
Meu bonde na onda contando malote
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelero pela estrada
Semanas longe de casa
Studio e casas lotadas
Amo muito essa vida cara
Tipo um barco que não naufraga
A chama que não se apaga
Revolta que não se cala
Soldado que vence a guerra com a última bala
Apertando os cintos, aumentando o volume e aproveite a viagem
Afogando as mágoas junto com as safada na hidromassagem
O mal dos humanos é julgar o carteiro, esquecendo o valor da mensagem
Eu só peço a Deus muita paz e saúde e mais um pouco de malandragem
Acorda pra cuspir menor que a vida é uma só e ninguém quer viver no sufoco
Tentando lutar contra os meus demônios o foda é que a vida passa num sopro
Eu quero o que o mundo tem de melhor, não me importo se vai ser perigoso
Juro que é difícil se controlar com tanto poder e dinheiro tão novo
Sexo, drogas, luzes, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando pela estrada atrás do money
Meu bonde na onda contando malote
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando pela estrada atrás do money
Atrás do money
Atrás do money
Atrás do money
Atrás do money
Atrás do money
Orochi
Orochi
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sex, Drogen, Lichter, Blitze
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marihuana, Geld, Alkohol, Frauen
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Meu bonde na onda contando malote
Meine Gang auf der Welle, zählt das Bündel
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Und die Welt sagt, dass alles Glück war
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Atrás do money
Hinter dem Geld her
Celebridade sem lei
Gesetzlose Berühmtheit
Vivendo esse vida de rei
Dieses königliche Leben leben
Mas só eu sei do que eu passei
Aber nur ich weiß, was ich durchgemacht habe
Fumaça pro alto, conte os seus segredos
Rauch in die Höhe, erzähl deine Geheimnisse
Se liberte da sua prisão
Befreie dich aus deinem Gefängnis
Façam suas apostas, amor ou dinheiro?
Macht eure Wetten, Liebe oder Geld?
Decifrando o jogo do cifrão
Das Spiel des Geldsymbols entschlüsseln
Correndo atrás do malote
Hinter dem Bündel herlaufen
Diamante e ouro no pote
Diamanten und Gold im Topf
Nasci e não vou morrer pobre
Ich wurde geboren und werde nicht arm sterben
Então não adianta esconder o cofre
Also hat es keinen Sinn, den Safe zu verstecken
Minha rima é igual Kalashinikov
Mein Reim ist wie ein Kalaschnikow
Então corre otário, essa bomba explode
Also lauf, Dummkopf, diese Bombe explodiert
E se o trap é a nova religião
Und wenn Trap die neue Religion ist
Sou o apocalipse desse episódio
Bin ich die Apokalypse dieser Episode
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sex, Drogen, Lichter, Blitze
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marihuana, Geld, Alkohol, Frauen
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Meu bonde na onda contando malote
Meine Gang auf der Welle, zählt das Bündel
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Und die Welt sagt, dass alles Glück war
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Acelero pela estrada
Ich beschleunige auf der Straße
Semanas longe de casa
Wochenlang weg von zu Hause
Studio e casas lotadas
Studio und volle Häuser
Amo muito essa vida cara
Ich liebe dieses Leben sehr, Mann
Tipo um barco que não naufraga
Wie ein Boot, das nicht sinkt
A chama que não se apaga
Die Flamme, die nicht erlischt
Revolta que não se cala
Der Aufstand, der nicht schweigt
Soldado que vence a guerra com a última bala
Der Soldat, der den Krieg mit der letzten Kugel gewinnt
Apertando os cintos, aumentando o volume e aproveite a viagem
Schnallt euch an, dreht die Lautstärke hoch und genießt die Fahrt
Afogando as mágoas junto com as safada na hidromassagem
Ertränke den Kummer zusammen mit den Schlampen im Whirlpool
O mal dos humanos é julgar o carteiro, esquecendo o valor da mensagem
Das Übel der Menschen ist, den Postboten zu beurteilen, vergessend den Wert der Nachricht
Eu só peço a Deus muita paz e saúde e mais um pouco de malandragem
Ich bitte Gott nur um viel Frieden und Gesundheit und ein bisschen mehr Cleverness
Acorda pra cuspir menor que a vida é uma só e ninguém quer viver no sufoco
Wach auf zum Spucken, Junge, das Leben ist nur eins und niemand will in Not leben
Tentando lutar contra os meus demônios o foda é que a vida passa num sopro
Versuche gegen meine Dämonen zu kämpfen, das Scheißding ist, dass das Leben in einem Hauch vorbeigeht
Eu quero o que o mundo tem de melhor, não me importo se vai ser perigoso
Ich will das Beste, was die Welt zu bieten hat, es ist mir egal, ob es gefährlich wird
Juro que é difícil se controlar com tanto poder e dinheiro tão novo
Ich schwöre, es ist schwer, sich zu kontrollieren mit so viel Macht und so jungem Geld
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sex, Drogen, Lichter, Blitze
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marihuana, Geld, Alkohol, Frauen
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Meu bonde na onda contando malote
Meine Gang auf der Welle, zählt das Bündel
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Und die Welt sagt, dass alles Glück war
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Acelerando pela estrada atrás do money
Rasend auf der Straße hinter dem Geld her
Atrás do money
Hinter dem Geld her
Atrás do money
Hinter dem Geld her
Atrás do money
Hinter dem Geld her
Atrás do money
Hinter dem Geld her
Atrás do money
Hinter dem Geld her
Orochi
Orochi
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sex, drugs, lights, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marijuana, money, drink, women
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Meu bonde na onda contando malote
My crew on the wave counting the loot
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
And the world saying that everything was luck
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Atrás do money
After the money
Celebridade sem lei
Celebrity without law
Vivendo esse vida de rei
Living this life of a king
Mas só eu sei do que eu passei
But only I know what I went through
Fumaça pro alto, conte os seus segredos
Smoke up high, tell your secrets
Se liberte da sua prisão
Free yourself from your prison
Façam suas apostas, amor ou dinheiro?
Place your bets, love or money?
Decifrando o jogo do cifrão
Deciphering the game of the dollar sign
Correndo atrás do malote
Running after the loot
Diamante e ouro no pote
Diamond and gold in the pot
Nasci e não vou morrer pobre
I was born and I won't die poor
Então não adianta esconder o cofre
So there's no point in hiding the safe
Minha rima é igual Kalashinikov
My rhyme is like a Kalashnikov
Então corre otário, essa bomba explode
So run fool, this bomb explodes
E se o trap é a nova religião
And if trap is the new religion
Sou o apocalipse desse episódio
I'm the apocalypse of this episode
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sex, drugs, lights, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marijuana, money, drink, women
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Meu bonde na onda contando malote
My crew on the wave counting the loot
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
And the world saying that everything was luck
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Acelero pela estrada
I speed down the road
Semanas longe de casa
Weeks away from home
Studio e casas lotadas
Studio and crowded houses
Amo muito essa vida cara
I love this life man
Tipo um barco que não naufraga
Like a boat that doesn't sink
A chama que não se apaga
The flame that doesn't go out
Revolta que não se cala
Revolt that doesn't shut up
Soldado que vence a guerra com a última bala
Soldier who wins the war with the last bullet
Apertando os cintos, aumentando o volume e aproveite a viagem
Fasten your seatbelts, turn up the volume and enjoy the ride
Afogando as mágoas junto com as safada na hidromassagem
Drowning sorrows with the naughty ones in the whirlpool
O mal dos humanos é julgar o carteiro, esquecendo o valor da mensagem
The evil of humans is to judge the postman, forgetting the value of the message
Eu só peço a Deus muita paz e saúde e mais um pouco de malandragem
I just ask God for a lot of peace and health and a little more cunning
Acorda pra cuspir menor que a vida é uma só e ninguém quer viver no sufoco
Wake up to spit kid that life is only one and nobody wants to live in suffocation
Tentando lutar contra os meus demônios o foda é que a vida passa num sopro
Trying to fight against my demons the fuck is that life passes in a breath
Eu quero o que o mundo tem de melhor, não me importo se vai ser perigoso
I want what the world has best, I don't care if it's going to be dangerous
Juro que é difícil se controlar com tanto poder e dinheiro tão novo
I swear it's hard to control yourself with so much power and money so young
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sex, drugs, lights, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marijuana, money, drink, women
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Meu bonde na onda contando malote
My crew on the wave counting the loot
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
And the world saying that everything was luck
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Acelerando pela estrada atrás do money
Speeding down the road after the money
Atrás do money
After the money
Atrás do money
After the money
Atrás do money
After the money
Atrás do money
After the money
Atrás do money
After the money
Orochi
Orochi
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sexo, drogas, luces, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marihuana, dinero, bebida, mujeres
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Meu bonde na onda contando malote
Mi banda en la onda contando fajos
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Y el mundo diciendo que todo fue suerte
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Atrás do money
En busca del dinero
Celebridade sem lei
Celebridad sin ley
Vivendo esse vida de rei
Viviendo esta vida de rey
Mas só eu sei do que eu passei
Pero solo yo sé lo que pasé
Fumaça pro alto, conte os seus segredos
Humo al cielo, cuenta tus secretos
Se liberte da sua prisão
Libérate de tu prisión
Façam suas apostas, amor ou dinheiro?
Hagan sus apuestas, ¿amor o dinero?
Decifrando o jogo do cifrão
Descifrando el juego del signo de dólar
Correndo atrás do malote
Corriendo tras el fajo
Diamante e ouro no pote
Diamante y oro en el pote
Nasci e não vou morrer pobre
Nací y no voy a morir pobre
Então não adianta esconder o cofre
Así que no sirve de nada esconder la caja fuerte
Minha rima é igual Kalashinikov
Mi rima es como un Kalashnikov
Então corre otário, essa bomba explode
Así que corre tonto, esta bomba explota
E se o trap é a nova religião
Y si el trap es la nueva religión
Sou o apocalipse desse episódio
Soy el apocalipsis de este episodio
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sexo, drogas, luces, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marihuana, dinero, bebida, mujeres
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Meu bonde na onda contando malote
Mi banda en la onda contando fajos
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Y el mundo diciendo que todo fue suerte
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Acelero pela estrada
Acelero por la carretera
Semanas longe de casa
Semanas lejos de casa
Studio e casas lotadas
Estudio y casas llenas
Amo muito essa vida cara
Amo mucho esta vida, tío
Tipo um barco que não naufraga
Como un barco que no naufraga
A chama que não se apaga
La llama que no se apaga
Revolta que não se cala
Revolta que no se calla
Soldado que vence a guerra com a última bala
Soldado que gana la guerra con la última bala
Apertando os cintos, aumentando o volume e aproveite a viagem
Aprieta los cinturones, sube el volumen y disfruta el viaje
Afogando as mágoas junto com as safada na hidromassagem
Ahogando las penas junto con las chicas en el jacuzzi
O mal dos humanos é julgar o carteiro, esquecendo o valor da mensagem
El mal de los humanos es juzgar al cartero, olvidando el valor del mensaje
Eu só peço a Deus muita paz e saúde e mais um pouco de malandragem
Solo le pido a Dios mucha paz y salud y un poco más de picardía
Acorda pra cuspir menor que a vida é uma só e ninguém quer viver no sufoco
Despierta para escupir, chico, que la vida es una sola y nadie quiere vivir asfixiado
Tentando lutar contra os meus demônios o foda é que a vida passa num sopro
Intentando luchar contra mis demonios, lo jodido es que la vida pasa en un soplo
Eu quero o que o mundo tem de melhor, não me importo se vai ser perigoso
Quiero lo mejor que el mundo tiene para ofrecer, no me importa si va a ser peligroso
Juro que é difícil se controlar com tanto poder e dinheiro tão novo
Juro que es difícil controlarse con tanto poder y dinero tan joven
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sexo, drogas, luces, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marihuana, dinero, bebida, mujeres
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Meu bonde na onda contando malote
Mi banda en la onda contando fajos
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Y el mundo diciendo que todo fue suerte
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Acelerando pela estrada atrás do money
Acelerando por la carretera en busca del dinero
Atrás do money
En busca del dinero
Atrás do money
En busca del dinero
Atrás do money
En busca del dinero
Atrás do money
En busca del dinero
Atrás do money
En busca del dinero
Orochi
Orochi
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sexe, drogues, lumières, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marijuana, argent, boisson, femmes
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Meu bonde na onda contando malote
Mon gang sur la vague comptant le butin
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Et le monde disant que tout était de la chance
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Atrás do money
Derrière l'argent
Celebridade sem lei
Célébrité sans loi
Vivendo esse vida de rei
Vivant cette vie de roi
Mas só eu sei do que eu passei
Mais seulement moi je sais ce que j'ai traversé
Fumaça pro alto, conte os seus segredos
Fumée en l'air, racontez vos secrets
Se liberte da sua prisão
Libérez-vous de votre prison
Façam suas apostas, amor ou dinheiro?
Faites vos paris, amour ou argent ?
Decifrando o jogo do cifrão
Décryptant le jeu du signe dollar
Correndo atrás do malote
Courant après le butin
Diamante e ouro no pote
Diamant et or dans le pot
Nasci e não vou morrer pobre
Je suis né et je ne mourrai pas pauvre
Então não adianta esconder o cofre
Alors ça ne sert à rien de cacher le coffre
Minha rima é igual Kalashinikov
Ma rime est comme un Kalachnikov
Então corre otário, essa bomba explode
Alors cours idiot, cette bombe explose
E se o trap é a nova religião
Et si le trap est la nouvelle religion
Sou o apocalipse desse episódio
Je suis l'apocalypse de cet épisode
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sexe, drogues, lumières, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marijuana, argent, boisson, femmes
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Meu bonde na onda contando malote
Mon gang sur la vague comptant le butin
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Et le monde disant que tout était de la chance
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Acelero pela estrada
J'accélère sur la route
Semanas longe de casa
Des semaines loin de la maison
Studio e casas lotadas
Studio et maisons bondées
Amo muito essa vida cara
J'aime tellement cette vie mec
Tipo um barco que não naufraga
Comme un bateau qui ne coule pas
A chama que não se apaga
La flamme qui ne s'éteint pas
Revolta que não se cala
La révolte qui ne se tait pas
Soldado que vence a guerra com a última bala
Le soldat qui gagne la guerre avec la dernière balle
Apertando os cintos, aumentando o volume e aproveite a viagem
Bouclez vos ceintures, montez le volume et profitez du voyage
Afogando as mágoas junto com as safada na hidromassagem
Noie tes chagrins avec les filles dans le jacuzzi
O mal dos humanos é julgar o carteiro, esquecendo o valor da mensagem
Le mal des humains est de juger le messager, oubliant la valeur du message
Eu só peço a Deus muita paz e saúde e mais um pouco de malandragem
Je demande seulement à Dieu beaucoup de paix et de santé et un peu plus de malice
Acorda pra cuspir menor que a vida é uma só e ninguém quer viver no sufoco
Réveille-toi pour cracher gamin, la vie est unique et personne ne veut vivre dans l'étouffement
Tentando lutar contra os meus demônios o foda é que a vida passa num sopro
Essayant de lutter contre mes démons, le problème est que la vie passe en un souffle
Eu quero o que o mundo tem de melhor, não me importo se vai ser perigoso
Je veux ce que le monde a de mieux, peu importe si c'est dangereux
Juro que é difícil se controlar com tanto poder e dinheiro tão novo
Je jure qu'il est difficile de se contrôler avec tant de pouvoir et d'argent si jeune
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sexe, drogues, lumières, flashes
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marijuana, argent, boisson, femmes
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Meu bonde na onda contando malote
Mon gang sur la vague comptant le butin
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
Et le monde disant que tout était de la chance
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Acelerando pela estrada atrás do money
Accélérant sur la route derrière l'argent
Atrás do money
Derrière l'argent
Atrás do money
Derrière l'argent
Atrás do money
Derrière l'argent
Atrás do money
Derrière l'argent
Atrás do money
Derrière l'argent
Orochi
Orochi
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sesso, droghe, luci, flash
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marijuana, denaro, alcol, donne
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Meu bonde na onda contando malote
Il mio gruppo sull'onda contando i soldi
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
E il mondo che dice che tutto è stato fortuna
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Atrás do money
Dietro al denaro
Celebridade sem lei
Celebrità senza legge
Vivendo esse vida de rei
Vivendo questa vita da re
Mas só eu sei do que eu passei
Ma solo io so quello che ho passato
Fumaça pro alto, conte os seus segredos
Fumo in alto, racconta i tuoi segreti
Se liberte da sua prisão
Liberati dalla tua prigione
Façam suas apostas, amor ou dinheiro?
Fate le vostre scommesse, amore o denaro?
Decifrando o jogo do cifrão
Decifrando il gioco del simbolo del denaro
Correndo atrás do malote
Correndo dietro ai soldi
Diamante e ouro no pote
Diamanti e oro nel vaso
Nasci e não vou morrer pobre
Sono nato e non morirò povero
Então não adianta esconder o cofre
Quindi non serve nascondere la cassaforte
Minha rima é igual Kalashinikov
La mia rima è come un Kalashnikov
Então corre otário, essa bomba explode
Quindi corre idiota, questa bomba esplode
E se o trap é a nova religião
E se la trappola è la nuova religione
Sou o apocalipse desse episódio
Sono l'apocalisse di questo episodio
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sesso, droghe, luci, flash
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marijuana, denaro, alcol, donne
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Meu bonde na onda contando malote
Il mio gruppo sull'onda contando i soldi
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
E il mondo che dice che tutto è stato fortuna
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Acelero pela estrada
Accelerando sulla strada
Semanas longe de casa
Settimane lontano da casa
Studio e casas lotadas
Studio e case affollate
Amo muito essa vida cara
Amo molto questa vita, amico
Tipo um barco que não naufraga
Come una barca che non affonda
A chama que não se apaga
La fiamma che non si spegne
Revolta que não se cala
La rivolta che non si calma
Soldado que vence a guerra com a última bala
Il soldato che vince la guerra con l'ultima pallottola
Apertando os cintos, aumentando o volume e aproveite a viagem
Allacciando le cinture, alzando il volume e goditi il viaggio
Afogando as mágoas junto com as safada na hidromassagem
Affogando i dispiaceri insieme alle ragazze nella vasca idromassaggio
O mal dos humanos é julgar o carteiro, esquecendo o valor da mensagem
Il male degli umani è giudicare il postino, dimenticando il valore del messaggio
Eu só peço a Deus muita paz e saúde e mais um pouco de malandragem
Chiedo solo a Dio molta pace e salute e un po' di malizia in più
Acorda pra cuspir menor que a vida é uma só e ninguém quer viver no sufoco
Svegliati per sputare ragazzo, la vita è una sola e nessuno vuole vivere soffocato
Tentando lutar contra os meus demônios o foda é que a vida passa num sopro
Cercando di lottare contro i miei demoni, il problema è che la vita passa in un soffio
Eu quero o que o mundo tem de melhor, não me importo se vai ser perigoso
Voglio il meglio che il mondo ha da offrire, non mi importa se sarà pericoloso
Juro que é difícil se controlar com tanto poder e dinheiro tão novo
Giuro che è difficile controllarsi con tanto potere e denaro così giovane
Sexo, drogas, luzes, flashes
Sesso, droghe, luci, flash
Maconha, dinheiro, bebida, mulheres
Marijuana, denaro, alcol, donne
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Meu bonde na onda contando malote
Il mio gruppo sull'onda contando i soldi
E o mundo dizendo que tudo foi sorte
E il mondo che dice che tutto è stato fortuna
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Acelerando pela estrada atrás do money
Accelerando sulla strada dietro al denaro
Atrás do money
Dietro al denaro
Atrás do money
Dietro al denaro
Atrás do money
Dietro al denaro
Atrás do money
Dietro al denaro
Atrás do money
Dietro al denaro