Andre Carnell Robertson, Carl McCormick, David Bijan Hughes, Desma Triplett, Eric Marquise Dugar, Jahron Brathwaite, Robyn Fenty
(Ayy Biz, good lookin', foo)
Bae
Best make me believe it (best make me be-)
Best make me believe it
Believe you won't deceive me
Hey
Best make me believe it (best make me believe it)
Best make me believe it (best make me believe it)
Believe you won't deceive me
First you gotta forgive me
Let me know everything gon' be okay
Even if I come out with everything I did
Would you still punish me even though I did a long time ago?
If so, let me know
If I propose, would you say no?
Would you break my heart?
Would you embarrass me or play your part?
Baby, don't fold, my heart is yours
You got the power, pussy power
You got the power, pussy power
The floor is yours, the time is ours
Hey, either believe me or you don't
Choose to believe me or you won't
If you leave me, I'm skull and bones, I'm dead, baby
You told me
Bae (ooh)
Best make me believe it (best make me be-)
Best make me believe it
Believe you won't deceive me
Hey
Best make me believe it (best make me believe it)
Best make me believe it (best make me believe it)
Believe you won't deceive me
Bae
You told me that you'd kill me if I fuck up (kill me if I fuck up)
You told me I'm a lucky motherfucker (lucky motherfucker)
You love 'em, but you never ever trust 'em
Never ever trust me, no (never ever trust me, no)
There's three sides to the story
And that girl got a good PR (good PR)
I knew we'd never make it far
Because I like my bitches black and mama tar
Oh, whoa
Tell me you love me 'cause I know they won't
They wanna fit in for the photoshoot
Put them aside, baby, I notice you
My niggas hype, baby, they hypin' you
My family like you, yeah, they likin' you
My mama WhatsApp and she Skype you
She wanna know why didn't you say, "Either way?"
You
Best make me believe it (best make me be-)
Best make me believe it
Believe you won't deceive me
Hey
Best make me believe it (best make me believe it)
Best make me believe it (best make me believe it)
Believe you won't deceive me
Bae
(Ayy Biz, good lookin', foo)
(Ayy Biz, du siehst gut aus, Alter)
Bae
Schatz
Best make me believe it (best make me be-)
Schau, dass du mich überzeugst (schau, dass du mich über-)
Best make me believe it
Schau, dass du mich überzeugst
Believe you won't deceive me
Glaube, dass du mich nicht täuschst
Hey
Hey
Best make me believe it (best make me believe it)
Schau, dass du mich überzeugst (schau, dass du mich überzeugst)
Best make me believe it (best make me believe it)
Schau, dass du mich überzeugst (schau, dass du mich überzeugst)
Believe you won't deceive me
Glaube, dass du mich nicht täuschst
First you gotta forgive me
Erst musst du mir vergeben
Let me know everything gon' be okay
Mich wissen lassen, dass alles in Ordnung sein wird
Even if I come out with everything I did
Auch wenn ich alles zugebe, was ich gemacht hab'
Would you still punish me even though I did a long time ago?
Würdest du mich trotzdem bestrafen, auch wenn es lange her ist?
If so, let me know
Wenn ja, lass mich wissen
If I propose, would you say no?
Wenn ich dir 'nen Antrag machen würde, würdest du nein sagen?
Would you break my heart?
Würdest du mein Herz brechen?
Would you embarrass me or play your part?
Würdest du mich blamieren oder deine Rolle spielen?
Baby, don't fold, my heart is yours
Baby, gib nicht auf, mein Herz gehört dir
You got the power, pussy power
Du hast die Kraft, die Pussy-Kraft
You got the power, pussy power
Du hast die Kraft, die Pussy-Kraft
The floor is yours, the time is ours
Die Bühne gehört dir, die Zeit gehört uns
Hey, either believe me or you don't
Hey, entweder glaubst du mir oder nicht
Choose to believe me or you won't
Entscheide dich mir zu glauben oder nicht
If you leave me, I'm skull and bones, I'm dead, baby
Wenn du mich verlässt, werde ich zu Schädel und Knochen, ich bin tot, Baby
You told me
Du hast mir gesagt
Bae (ooh)
Schatz (uh)
Best make me believe it (best make me be-)
Schau, dass du mich überzeugst (schau, dass du mich über-)
Best make me believe it
Schau, dass du mich überzeugst
Believe you won't deceive me
Glaube, dass du mich nicht täuschst
Hey
Hey
Best make me believe it (best make me believe it)
Schau, dass du mich überzeugst (schau, dass du mich überzeugst)
Best make me believe it (best make me believe it)
Schau, dass du mich überzeugst (schau, dass du mich überzeugst)
Believe you won't deceive me
Glaube, dass du mich nicht täuschst
Bae
Schatz
You told me that you'd kill me if I fuck up (kill me if I fuck up)
Du hast mir gesagt, dass du mich umbringst, wenn ich was falsch mache (falsch mache)
You told me I'm a lucky motherfucker (lucky motherfucker)
Du hast mir gesagt, dass ich viel Glück hab' (Glück hab')
You love 'em, but you never ever trust 'em
Du liebst sie, aber du vertraust ihnen nie
Never ever trust me, no (never ever trust me, no)
Vertrau mir niemals, nein (vertau mir, nein)
There's three sides to the story
Jede Geschichte hat drei Seiten
And that girl got a good PR (good PR)
Und das Mädel hatte gutes PR (gutes PR)
I knew we'd never make it far
Ich wusste, dass wir es nicht weit schaffen
Because I like my bitches black and mama tar
Denn ich mag meine Bitches so wie ihre Mutter es ihnen beigebracht hat
Oh, whoa
Oh, whoa
Tell me you love me 'cause I know they won't
Sag mir, dass du mich liebst, denn ich weiß, dass sie es nicht tun werden
They wanna fit in for the photoshoot
Sie wollen reinpassen für den Photoshoot
Put them aside, baby, I notice you
Leg sie beiseite, Baby, ich bemerke dich
My niggas hype, baby, they hypin' you
Meine Niggas hypen, Baby, sie hypen dich
My family like you, yeah, they likin' you
Meine Familie mag dich, yeah, sie mögen dich
My mama WhatsApp and she Skype you
Meine Mama schreibt dir auf WhatsApp und Skypet mit dir
She wanna know why didn't you say, "Either way?"
Sie will wissen, warum du nicht „Egal“ gesagt hast
You
Du
Best make me believe it (best make me be-)
Schau, dass du mich überzeugst (schau, dass du mich über-)
Best make me believe it
Schau, dass du mich überzeugst
Believe you won't deceive me
Glaube, dass du mich nicht täuschst
Hey
Hey
Best make me believe it (best make me believe it)
Schau, dass du mich überzeugst (schau, dass du mich überzeugst)
Best make me believe it (best make me believe it)
Schau, dass du mich überzeugst (schau, dass du mich überzeugst)
Believe you won't deceive me
Glaube, dass du mich nicht täuschst
Bae
Schau
(Ayy Biz, good lookin', foo)
(Ayy Biz, good lookin', foo)
Bae
Bebê
Best make me believe it (best make me be-)
Melhor me fazer acreditar (melhor me fazer)
Best make me believe it
Melhor me fazer acreditar
Believe you won't deceive me
Acreditar que você não vai me enganar
Hey
Ei
Best make me believe it (best make me believe it)
Melhor me fazer acreditar (melhor me fazer acreditar)
Best make me believe it (best make me believe it)
Melhor me fazer acreditar (melhor me fazer acreditar)
Believe you won't deceive me
Acreditar que você não vai me enganar
First you gotta forgive me
Primeiro você precisa me perdoar
Let me know everything gon' be okay
Me deixar saber que tudo vai ficar bem
Even if I come out with everything I did
Mesmo se eu contar tudo o que fiz
Would you still punish me even though I did a long time ago?
Você ainda iria me castigar mesmo sendo algo que fiz há muito tempo?
If so, let me know
Se sim, deixa eu saber
If I propose, would you say no?
Se eu te pedir em casamento, você diria não?
Would you break my heart?
Você machucaria meu coração?
Would you embarrass me or play your part?
Você me envergonharia ou faria sua parte?
Baby, don't fold, my heart is yours
Bebê, não ceda, meu coração é seu
You got the power, pussy power
Você tem o poder, poder feminino
You got the power, pussy power
Você tem o poder, poder feminino
The floor is yours, the time is ours
O chão é seu, o tempo é seu
Hey, either believe me or you don't
Ei, acredite em mim ou não
Choose to believe me or you won't
Escolha acreditar em mim ou não
If you leave me, I'm skull and bones, I'm dead, baby
Se você me deixar, sou pele é osso, eu morro, bebê
You told me
Você me disse
Bae (ooh)
Bebê (ôô)
Best make me believe it (best make me be-)
Melhor me fazer acreditar (melhor me fazer)
Best make me believe it
Melhor me fazer acreditar
Believe you won't deceive me
Acreditar que você não vai me enganar
Hey
Ei
Best make me believe it (best make me believe it)
Melhor me fazer acreditar (melhor me fazer acreditar)
Best make me believe it (best make me believe it)
Melhor me fazer acreditar (melhor me fazer acreditar)
Believe you won't deceive me
Acreditar que você não vai me enganar
Bae
Bebê
You told me that you'd kill me if I fuck up (kill me if I fuck up)
Você me disse que me mataria se eu estragasse tudo (estragasse)
You told me I'm a lucky motherfucker (lucky motherfucker)
Você me disse que sou um filha da puta sortudo (filha da puta sortudo)
You love 'em, but you never ever trust 'em
Você os ama, mas nunca confiou neles
Never ever trust me, no (never ever trust me, no)
Nunca confiou em mim, não (confiou em mim, não)
There's three sides to the story
Há três lados da mesma história
And that girl got a good PR (good PR)
E aquela mina tem bons relacionamentos (bons relacionamentos)
I knew we'd never make it far
Eu sabia que a gente nunca iria muito longe
Because I like my bitches black and mama tar
Porque gosto das minhas bitches pretinhas
Oh, whoa
Oh, uau
Tell me you love me 'cause I know they won't
Diz que me ama porque sei que elas não vão dizer
They wanna fit in for the photoshoot
Elas só querem se infiltrar por causa das fotos
Put them aside, baby, I notice you
Deixo elas de lado, bebê, eu noto você
My niggas hype, baby, they hypin' you
Meus niggas 'tão empolgados, empolgados com você
My family like you, yeah, they likin' you
Minha família gosta de você, yeah, eles 'tão gostando de você
My mama WhatsApp and she Skype you
Minha mãe fala com você pelo WhatsApp e pelo Skype
She wanna know why didn't you say, "Either way?"
Ela quer saber por que você não disse, "Tanto faz?"
You
Você
Best make me believe it (best make me be-)
Melhor me fazer acreditar (melhor me fazer)
Best make me believe it
Melhor me fazer acreditar
Believe you won't deceive me
Acreditar que você não vai me enganar
Hey
Ei
Best make me believe it (best make me believe it)
Melhor me fazer acreditar (melhor me fazer acreditar)
Best make me believe it (best make me believe it)
Melhor me fazer acreditar (melhor me fazer acreditar)
Believe you won't deceive me
Acreditar que você não vai me enganar
Bae
Bebê
(Ayy Biz, good lookin', foo)
(Ayy Biz, te ves bien, cabrón)
Bae
Cariño
Best make me believe it (best make me be-)
Más te vale hacerme creerlo (más te vale hacerme cre')
Best make me believe it
Más te vale hacerme creerlo
Believe you won't deceive me
Creer que no me engañarás
Hey
Hey
Best make me believe it (best make me believe it)
Más te vale hacerme creerlo (más te vale hacerme creerlo)
Best make me believe it (best make me believe it)
Más te vale hacerme creerlo (más te vale hacerme creerlo)
Believe you won't deceive me
Creer que no me engañarás
First you gotta forgive me
Primero tienes que perdonarme
Let me know everything gon' be okay
Hazme saber que todo estará bien
Even if I come out with everything I did
Aun si soy sincero sobre todo lo que hice
Would you still punish me even though I did a long time ago?
¿Aún me castigarías aunque hubiera sucedido hace mucho tiempo?
If so, let me know
Si es así, dímelo
If I propose, would you say no?
Si te propongo matrimonio, ¿dirías que no?
Would you break my heart?
¿Me romperías el corazón?
Would you embarrass me or play your part?
¿Me avergonzarías o jugarías tu papel?
Baby, don't fold, my heart is yours
Cariño, no te rindas, mi corazón es tuyo
You got the power, pussy power
Tú tienes el poder, poder de vagina
You got the power, pussy power
Tú tienes el poder, poder de vagina
The floor is yours, the time is ours
El piso es tuyo, el tiempo es nuestro
Hey, either believe me or you don't
Hey, sea que me creas o no
Choose to believe me or you won't
Si escoges creerme o si no lo harás
If you leave me, I'm skull and bones, I'm dead, baby
Si me dejas, soy cráneo y huesos, estoy muerto, bebé
You told me
Me lo dijiste
Bae (ooh)
Cariño (ooh)
Best make me believe it (best make me be-)
Más te vale hacerme creerlo (más te vale hacerme cre')
Best make me believe it
Más te vale hacerme creerlo
Believe you won't deceive me
Creer que no me engañarás
Hey
Hey
Best make me believe it (best make me believe it)
Más te vale hacerme creerlo (más te vale hacerme creerlo)
Best make me believe it (best make me believe it)
Más te vale hacerme creerlo (más te vale hacerme creerlo)
Believe you won't deceive me
Creer que no me engañarás
Bae
Cariño
You told me that you'd kill me if I fuck up (kill me if I fuck up)
Me dijiste que me matarías si la cago (cagarla)
You told me I'm a lucky motherfucker (lucky motherfucker)
Me dijiste que soy un hijo de puta afortunado (hijo de puta afortunado)
You love 'em, but you never ever trust 'em
Tú los amas, pero nunca confías en ellos
Never ever trust me, no (never ever trust me, no)
Nunca confiaste en mí, no (confiaste en mí, no)
There's three sides to the story
Hay tres versiones de la historia
And that girl got a good PR (good PR)
Y esa chica tiene buen RP (buen RP)
I knew we'd never make it far
Supe que nunca llegaríamos lejos
Because I like my bitches black and mama tar
Porque me gustan mis mujeres como sus mamás las criaron
Oh, whoa
Oh, whoa
Tell me you love me 'cause I know they won't
Dime si me amas porque sé que ellas no
They wanna fit in for the photoshoot
Ellas quieren arrimarse para el photoshoot
Put them aside, baby, I notice you
Las pongo a un lado, bebé, te noto
My niggas hype, baby, they hypin' you
Cabrones faranduleando, bebé, ellos te farandulean
My family like you, yeah, they likin' you
Mi familia es como tú, sí, a ellos les agradas
My mama WhatsApp and she Skype you
Mi mamá te habla por WhatsApp y por Skype
She wanna know why didn't you say, "Either way?"
Ella quiere saber por qué no dijiste "¿de cualquier forma?"
You
Tú
Best make me believe it (best make me be-)
Más te vale hacerme creerlo (más te vale hacerme cre')
Best make me believe it
Más te vale hacerme creerlo
Believe you won't deceive me
Creer que no me engañarás
Hey
Hey
Best make me believe it (best make me believe it)
Más te vale hacerme creerlo (más te vale hacerme creerlo)
Best make me believe it (best make me believe it)
Más te vale hacerme creerlo (más te vale hacerme creerlo)
Believe you won't deceive me
Creer que no me engañarás
Bae
Cariño
(Ayy Biz, good lookin', foo)
(Héé, Biz, beau gosse, con)
Bae
Chéri
Best make me believe it (best make me be-)
T'as intérêt à me convaincre (intérêt à me-)
Best make me believe it
T'as intérêt à me convaincre
Believe you won't deceive me
J't'assure que tu ne parviendras pas à me tromper
Hey
Hé
Best make me believe it (best make me believe it)
T'as intérêt à me convaincre (t'as intérêt à me convaincre)
Best make me believe it (best make me believe it)
T'as intérêt à me convaincre (t'as intérêt à me convaincre)
Believe you won't deceive me
J't'assure que tu ne parviendras pas à me tromper
First you gotta forgive me
Avant tout, tu dois me pardonner
Let me know everything gon' be okay
Fais-moi signe, que tout finira bien
Even if I come out with everything I did
Même si je ressors tous les trucs que j'ai fait
Would you still punish me even though I did a long time ago?
Me punirais-tu, même si c'était il y a si longtemps?
If so, let me know
Si c'est le cas, fais-moi signe
If I propose, would you say no?
Si je fais ma demande en mariage, dirais-tu non?
Would you break my heart?
Briserais-tu mon cœur?
Would you embarrass me or play your part?
Préférerais-tu m'humilier ou bien jouer ton rôle?
Baby, don't fold, my heart is yours
Chérie, ne te rends pas, mon cœur est à toi
You got the power, pussy power
T'as la force, la puissance de ta chatte
You got the power, pussy power
T'as la force, la puissance de ta chatte
The floor is yours, the time is ours
C'est à toi de parler, ce temps nous appartient
Hey, either believe me or you don't
Hé, tu peux soit me croire, ou bien non
Choose to believe me or you won't
C'est ton choix, de me croire ou pas
If you leave me, I'm skull and bones, I'm dead, baby
Si tu me quittes, je suis somme une tête de mort, je crève, chérie
You told me
Tu m'as dit
Bae (ooh)
Chéri (ooh)
Best make me believe it (best make me be-)
T'as intérêt à me convaincre (intérêt à me-)
Best make me believe it
T'as intérêt à me convaincre
Believe you won't deceive me
J't'assure que tu ne parviendras pas à me tromper
Hey
Hé
Best make me believe it (best make me believe it)
T'as intérêt à me convaincre (t'as intérêt à me convaincre)
Best make me believe it (best make me believe it)
T'as intérêt à me convaincre (t'as intérêt à me convaincre)
Believe you won't deceive me
J't'assure que tu ne parviendras pas à me tromper
Bae
Chérie
You told me that you'd kill me if I fuck up (kill me if I fuck up)
Tu m'as dit que tu me tuerais si je gâche ça (gâche ça)
You told me I'm a lucky motherfucker (lucky motherfucker)
Tu m'as dit que je suis un sacré chanceux, putain (sacré chanceux, putain)
You love 'em, but you never ever trust 'em
Tu les aimes, mais tu ne leur fais jamais confiance
Never ever trust me, no (never ever trust me, no)
Tu ne me fais jamais confiance, non (me fais jamais confiance, non)
There's three sides to the story
C'est une histoire à trois perspectives
And that girl got a good PR (good PR)
Et cette fille-là est douée en relations publiques (douée en relations publiques)
I knew we'd never make it far
Je savais qu'on irait pas bien loin
Because I like my bitches black and mama tar
Parce j'aime mes putes noires comme du goudron
Oh, whoa
Oh, woah
Tell me you love me 'cause I know they won't
Dis-moi que tu m'aimes parce que je sais qu'elles ne le feront pas
They wanna fit in for the photoshoot
Elles veulent seulement venir près de moi pour le shoot
Put them aside, baby, I notice you
Je les mets de côté, chérie, c'est toi que je remarque
My niggas hype, baby, they hypin' you
Mes négros t'aiment bien, chérie, ils chantent tes louanges
My family like you, yeah, they likin' you
Ma famille t'aime trop, ouais, ils t'aiment trop
My mama WhatsApp and she Skype you
Ma mama te parle sur WhatsApp, ouais, et sur Skype
She wanna know why didn't you say, "Either way?"
Elle veut savoir pourquoi tu n'as pas dit "de toute façon"
You
Toi
Best make me believe it (best make me be-)
T'as intérêt à me convaincre (intérêt à me-)
Best make me believe it
T'as intérêt à me convaincre
Believe you won't deceive me
J't'assure que tu ne parviendras pas à me tromper
Hey
Hé
Best make me believe it (best make me believe it)
T'as intérêt à me convaincre (t'as intérêt à me convaincre)
Best make me believe it (best make me believe it)
T'as intérêt à me convaincre (t'as intérêt à me convaincre)
Believe you won't deceive me
J't'assure que tu ne parviendras pas à me tromper
Bae
Chéri
(Ayy Biz, good lookin', foo)
(Ehi, Biz, bello, amico)
Bae
Cara
Best make me believe it (best make me be-)
Farai meglio a convincermi (farai meglio a convincermi)
Best make me believe it
Farai meglio a convincermi
Believe you won't deceive me
Ti assicuro che non mi ingannerai
Hey
Ehi
Best make me believe it (best make me believe it)
Farai meglio a convincermi (farai meglio a convincermi)
Best make me believe it (best make me believe it)
Farai meglio a convincermi
Believe you won't deceive me
Ti assicuro che non mi ingannerai
First you gotta forgive me
Prima di tutto di tutto mi devi perdonare
Let me know everything gon' be okay
Dimmi che tutto andrà bene
Even if I come out with everything I did
Anche se ti dico tutto ciò che ho fatto
Would you still punish me even though I did a long time ago?
Mi puniresti anche se le cose che ho fatto sono di molto tempo fa?
If so, let me know
Se è così, fammi sapere
If I propose, would you say no?
Se ti propongo di sposarmi, mi diresti di no?
Would you break my heart?
Spezzeresti il mio cuore?
Would you embarrass me or play your part?
Mi imbarazzeresti o faresti la tua parte?
Baby, don't fold, my heart is yours
Cara non preoccuparti, il mio cuore è tuo
You got the power, pussy power
Tu hai il potere, il potere della figa
You got the power, pussy power
Tu hai il potere, il potere della figa
The floor is yours, the time is ours
Il pavimento è tuo, il tempo è tuo
Hey, either believe me or you don't
Ehi, o mi credi o non mi credi
Choose to believe me or you won't
Decidi se mi vuoi credere oppure no
If you leave me, I'm skull and bones, I'm dead, baby
Se mi lasci sarò solo teschio e ossa, sarò morto, piccola
You told me
Mi hai detto
Bae (ooh)
Cara
Best make me believe it (best make me be-)
Farai meglio a convincermi (farai meglio a convincermi)
Best make me believe it
Farai meglio a convincermi
Believe you won't deceive me
Ti assicuro che non mi ingannerai
Hey
Ehi
Best make me believe it (best make me believe it)
Farai meglio a convincermi (farai meglio a convincermi)
Best make me believe it (best make me believe it)
Farai meglio a convincermi
Believe you won't deceive me
Ti assicuro che non mi ingannerai
Bae
Cara
You told me that you'd kill me if I fuck up (kill me if I fuck up)
Mi hai detto che mi uccideresti se facessi cazzate (facessi cazzate)
You told me I'm a lucky motherfucker (lucky motherfucker)
Mi hai detto che sono un coglione fortunato (coglione fortunato)
You love 'em, but you never ever trust 'em
Li ami ma non ti fidi mai di loro
Never ever trust me, no (never ever trust me, no)
Non fidarti mai e poi mai di me (fidarti, no)
There's three sides to the story
Ci sono tre versioni della storia
And that girl got a good PR (good PR)
E quella ragazza è diventata brava a fare relazioni pubbliche (brava PR)
I knew we'd never make it far
Sapevo che non saremmo mai andati lontano
Because I like my bitches black and mama tar
Perché le mie cagne mi piacciono nere come il catrame
Oh, whoa
Oh, uoh
Tell me you love me 'cause I know they won't
Dimmi che mi ami perché so che loro non lo faranno
They wanna fit in for the photoshoot
Vogliono solamente venire a fare il servizio fotografico
Put them aside, baby, I notice you
Le metto da parte, piccola, noto solo te
My niggas hype, baby, they hypin' you
I miei amici ti adorano, cara, ti adorano te
My family like you, yeah, they likin' you
Piaci alla mia famiglia, sì, tu gli piaci
My mama WhatsApp and she Skype you
Mia madre ti chiama su WhatsApp e su Skype
She wanna know why didn't you say, "Either way?"
Vuole sapere perché non hai detto
You
Tu
Best make me believe it (best make me be-)
Farai meglio a convincermi (farai meglio a convincermi)
Best make me believe it
Farai meglio a convincermi
Believe you won't deceive me
Ti assicuro che non mi ingannerai
Hey
Ehi
Best make me believe it (best make me believe it)
Farai meglio a convincermi (farai meglio a convincermi)
Best make me believe it (best make me believe it)
Farai meglio a convincermi (farai meglio a convincermi)
Believe you won't deceive me
Ti assicuro che non mi ingannerai
Bae
Cara
(Ayy Biz, good lookin', foo)
(Ayy Biz, いけてるぜ foo)
Bae
ベイビー
Best make me believe it (best make me be-)
信じさせて (信じさせて)
Best make me believe it
信じさせて
Believe you won't deceive me
裏切ったりしないって信じさせて
Hey
ねぇ
Best make me believe it (best make me believe it)
信じさせて (信じさせて)
Best make me believe it (best make me believe it)
信じさせて (信じさせて)
Believe you won't deceive me
裏切ったりしないって信じさせて
First you gotta forgive me
まずは俺を許してくれよ
Let me know everything gon' be okay
大丈夫だって思わせてくれよ
Even if I come out with everything I did
たとえ俺がしたこと全てを打ち明けても
Would you still punish me even though I did a long time ago?
かなり前にした事でも、君は俺を罰するのか?
If so, let me know
もしそうなら、教えてくれよ
If I propose, would you say no?
俺がプロポーズしたら君はノーと言うのかい?
Would you break my heart?
俺を傷つけるのか?
Would you embarrass me or play your part?
恥をかかせて楽しむのか?
Baby, don't fold, my heart is yours
ベイビー、やめないでくれよ、俺の心は君のものさ
You got the power, pussy power
君には力があるのさ、女の力がね
You got the power, pussy power
君には力があるのさ、女の力がね
The floor is yours, the time is ours
このフロアは君のもので、この時間は俺達のもの
Hey, either believe me or you don't
ねぇ俺を信じるか、信じないか
Choose to believe me or you won't
信じることを選ぶか、選ばないか
If you leave me, I'm skull and bones, I'm dead, baby
もしあなたが居なくなったら、私は骸骨と骨だけ、私は死ぬわ、ベイビー
You told me
君が俺に言ったのさ
Bae (ooh)
ベイビー (ooh)
Best make me believe it (best make me be-)
信じさせて (信じさせて)
Best make me believe it
信じさせて
Believe you won't deceive me
裏切ったりしないって信じさせて
Hey
ねぇ
Best make me believe it (best make me believe it)
信じさせて (信じさせて)
Best make me believe it (best make me believe it)
信じさせて (信じさせて)
Believe you won't deceive me
裏切ったりしないって信じさせて
Bae
ベイビー
You told me that you'd kill me if I fuck up (kill me if I fuck up)
俺がヘマをしたら殺すって君は言ったよな (ヘマ)
You told me I'm a lucky motherfucker (lucky motherfucker)
俺は超ラッキーな奴だって君は言ったよな (超ラッキーな奴)
You love 'em, but you never ever trust 'em
君は彼らを愛しているが、絶対に信じない
Never ever trust me, no (never ever trust me, no)
俺の事も絶対に信じない、ノー (信じない、ノー)
There's three sides to the story
すべての事には3つの側面があるのさ
And that girl got a good PR (good PR)
その子にはいいPRになった (いいPR)
I knew we'd never make it far
俺達は深い関係にはなれないって分かっていたさ
Because I like my bitches black and mama tar
だって俺はブラックのビッチ達とママが大好きなのさ
Oh, whoa
おお、わお
Tell me you love me 'cause I know they won't
俺を愛してるって言ってくれよ、だって他の奴らは言ってくれないから
They wanna fit in for the photoshoot
あいつらは写真撮影に参加したいだけなのさ
Put them aside, baby, I notice you
あいつらなんて置いといて、ベイビー、俺は君に気付いたんだ
My niggas hype, baby, they hypin' you
俺の仲間は興奮してるぜ、ベイビー、奴らは君に興奮してるぜ
My family like you, yeah, they likin' you
俺の家族は君の事を気に入ってるよ、そうさ、気に入ってるんだ
My mama WhatsApp and she Skype you
俺のママは君と WhatsAppとSkypeをするんだ
She wanna know why didn't you say, "Either way?"
何で君が言わないのか知りたがってるよ "どちらでも?"って
You
君がさ
Best make me believe it (best make me be-)
信じさせて (信じさせて)
Best make me believe it
信じさせて
Believe you won't deceive me
裏切ったりしないって信じさせて
Hey
ねぇ
Best make me believe it (best make me believe it)
信じさせて (信じさせて)
Best make me believe it (best make me believe it)
信じさせて (信じさせて)
Believe you won't deceive me
裏切ったりしないって信じさせて
Bae
ベイビー